Népújság, 1972. augusztus (23. évfolyam, 179-205. szám)

1972-08-06 / 184. szám

Miután fegyveres banditák rajtaütöttek egy amerikai bankon, és jelentős mennyi­ségű pénzzsákmánnyal tá­voztak, a bank vezetősége a helyi lapban egész oldalas hirdetést tett közzé a követ­kező szöveggel: „Egyet min­den dicsekvés nélkül meg kell mondanunk: a gengsz­terek kétségkívül városunk legnépszerűbb és legjobb bankját keresték fel!” Meteorológusok, o figyelem! A tokiói meteorológiai in­tézetnél új bérezési rendszert vezettek be. Az intézet mun­katársai ezentúl csak akkor kapják meg teljes fizetésüket, ha prognózisaik beváltak, fe­le fizetést kapnak, ha előre­jelzéseik 50 százalékban bi­zonyulnak helytállóknak és semmit sem kapnak, ha a jelzett verőfényes, kellemes idő helyett zuhog az eső. Az utolsó ecsetvonás A nagyon idős korában elhunyt angol író, William Somerset Maughammal, ami­kor már évek óta nem pub­likált semmit és igen visz- szavonultan élt, még egy utolsó interjút készítettek. Megkérdezték tőle, vajon szeretne-e száz évig élni. „Nem — válaszolta Maug­ham. — Ha az ember már semmit sem tud hozzátenni az életéhez anélkül, hogy el­rontaná a képet, legalább igazi művészként hagyja el a műtermet." Nem tudjuk, hogy ki ta­lált« fel a hegedűt; sokak szerint Andrea Amati, a hí­res cremonai hegedűkészítő­iskola megalapítója. Ám va­lószínű, högy ő csak tökéle- tesitőjé, végleges kifejlesz­tője volt a „hangszerek ki­rályának”. Valinak, akik az 1560—1610 között Lombar­diában élt níres hangszerké­szítőt, Gaspáro di Salót tartják a hegedű „apjának", mások viszont az Olaszor­szágba származott német mestert, Kasper Tieffenbruk- kert, aki már fél évszázad­dal előbb is készített ilyen hangszert. At azonban bi­zonyos, hogy a hegedű őse a jóval „testesebb”, de mégis erőtlenebb hangú viola volt. (Erre utal a kicsinyítést ér­zékeltető olasz elnevezés, a violino is.) Az Andrea Amati alapí­totta hegedűkészítő iskola azonban valóban mindmáig fogalom. Utódai és tanítvá­nyai, elsősorban Nicola Ama­ti, Antonio Stradivari és Pietro Guarneri rendkívül magas tökélyre emelték a hegedűkészítés művészetét. Még nem ismerhették a han­gok fizikáját, mégis megta­lálták a hegedűk legtökéle­tesebb akusztikai viszonyait, műremekeket alkottak. A cremonai iskolából kikerült hegedűk tisztán csengő, erős, kifejező hangját mind ez ideig csak megközelíteni si­került, túlszárnyalni még nem. A hegedű anatómiája A hangerő és a hangmi­nőség szempontjából a he­gedű legfontosabb része a „doboz”, a rezonátor. Fe­dele és hátlapja kissé bolto­zatos. A hátlapot juharfából (esetleg körte- vagy sziko- morfából), a fedelet lucfe­nyőből gyalulják, vésik ki a hagyományos pontos ará­nyokkal bíró alakra. A fel­használt fát legalább tíz évig érlelik, szárítják, vagy igen régi. „megállapodott" faanyagot kutatnak fel a hegedű készítéséhez. A fedél két oldalén található f-lyu- kakon keresztül érintkezik a rezonátor belsejében levő le­vegő a külső levegővel. Az oldallapokat juharfa- darabokból hajlítják megfe­lelő alakúra. A nyak a szé­pen faragott csigával jávor­fából, az ún. fogólap, a kul­csok és a húrtartó ébenfá­ból, a húrokat tartó láb ke­mény juharfából készül. A hangszer külsejét egyes mes­terek töltőanyaggal kezelik, és minden esetben lakkoz­zák. Nem kétséges, hogy az enyv a töltőanyag és a lakk hozzájárul a hegedű hang­jának minőségéhez, de bizo­nyos, hogy nem csupán eb­ben rejlik a mesterhegedűk titka. A felhangolt hegedű húr­jainak együttes feszítése mintegy 23 kilogramm. Eb­ből 9—10 kg egyenesen le­felé irányul és a lábon ke­resztül a rezonátor vékony fedelére nehezedik. Hogy ezt a terhet elosszák és növel­jék a tető ellenállását, mára régi hangszerkészítők is fe­nyőfából való csíkot (geren­dát) enyveztek a fedőlap bel­ső felületére, pontosan a lábnak a legmélyebb hangú húrt (G) tartó talpa alá. A láb másik talpát a fedél és a hátlap között nagyjából függőlegesen álló fenyőfa- rudacska — az ún. lélek — tartja. A lélek helyének cse­kély megváltoztatása, vagy más faanyagból készítése gyökeresen megváltoztatja a hegedű hangját Egy kis fizika A hegedűtestnek, a rezo­nátornak az a szerepe, hogy átvéve a húr rezgéseit, jóvá! nagyit- levegőmennyiséget hoz/, . -gásba, a ezáltal a hangot felerősítse. Köny- nyű lenne a hegedükészítők dolga, ha a rezonátor a kü­lönböző magasságú hangokat egyforma mértekben erősíte­né fel. Sajnos, nem így van. Tudjuk. minden rezgő rendszernek van saját rez­gése is, s ha ezzel megegye­ző frekvenciájú rezgés éri, azt különösen nagy mérték­ben felerősíti. A hegedű szekrényében levő levegő maga is rezonál, s önrezgé­se különbözik a szekrény sa­ját rezgésétől. A fa és a bezárt levegő saját rezgés­számán mutatkozó legna­gyobb erősítést fő fa-, illet­ve fő levegőrezonanciának nevezik; ezek ismerete tám­pontot adhat a mesterhege­dűk készítéséhez. Stradivari hegedűin a fő fa- és a fő levegőrezonancia megközelítőleg egy zenei kvint távolságra fekszik egymástól. Ugyanennek a két rezonanciapontnak a tá­volsága gyengébb minőségű hegedűn egy egész oktávnál is több. Mindez ma már elektromos hangszintmérővel ellenőrizhető, Kopogtatás X rezonanciaviszonyok megállapításának van né­hány hagyományos „fogása”. Amikor a mester a fedél és a hátlap vésésében már jól előre haladt, mutató- és hü­velykujja közé fogva fel­emeli a falapot és különböző pontokon ujja bütykével megkopogtatja A hallott hang magassága gyakorlott fül számára megfelelő tájé­koztatást ad a lapok továb­bi formálására vonatkozóan. Ügy látszik, hogy a cremo­nai mestereknek e kopogta­tó hangok megítélésében rendkívüli jártasságuk volt... Amati, Stradivari, Guar­neri valószínűleg ugyanazzal a soha meg nem fejthető titokkal rendelkezett, mint az „arany század” többi nagyja: Rafael, Leonardo, (Michelangelo, Tizian. Ez á titok: a zsenialitás. B. L. Willi Wegner: Kaland az autó sztrádán A férfi szétterült lábakkal feküdt az autósztráda közepén. A hold- fénynél és az autó fényszórójánál olyan volt az arca, mint egy ha­lotté. Mali génné föléje hajolt. A férfi még fiatal volt, túlságosan is fia­tal. — Megsebesült? — kérdezte. — Hall engem? Ahogy a férfi vállához ért, ész­revette, hogy az kinyitotta a sze­mét. — Valaki elütötte? — Azt hiszem — szólt a fiatal­ember és megpróbált lábra állni. — Azért nem sebesült meg na­gyon — állapította meg az asszony. — Szerencséje volt! Jöjjön, pihen­je ki magát a kocsimban. Maligánné kinyitotta a kocsi aj­taját és besegítette a férfit. Aztán ő is beszállt, — Ügy! És most mesélje el, mi történt. Ebben a pillanatban egy másik férfiarcot vett észre a visszapil­lantó-tükörben. — Sok mesélnivaló nem lesz itt — szólt a férfi. — A pisztolyom töltve van. Szépen válaszol a kér­déseinkre, aztán azt teszi, amit mondunk! — Tehát így állunk! — szólt az asszony. Észrevette, hogy ez a férfi se idősebb a másiknál. Talán 19—10. A bőröndöt is látta, ami mellette volt a hátsó ülésen. — Mit akarnak tőlem? — kér­dezte izgatottan. — Honnan jött és hová megy? — A városból jövök, színházban voltam. Most mentem volna haza. —- Hol van az? — A következő kereszteződéstől 40 km-re. — Nos, akkor adjon gázt öreg­lány! Hajtson csak egyenesen! És sémi trükk. Gondoljon a pisztoly­ra! Maligánné belátta, hogy nincs más választása. Gázt adott és elin­dult. A fiatalember az első ülésen egyik cigarettáról a másikra gyúj­tott. — Nem tud gyorsabban hajtani? — kérdezte a hátsó. — De igen. — Akkor rajta! Maligánné növelte a tempót. Sze­rencséjére nem volt forgalom, az út is száraz volt, a látási viszonyok jók. — Tulajdonképpen szép éjszaka van — gondolta az asszony —, per­sze a helyzettől eltekintve. — Tehát ti vagytok azok, akik ma délben kiraboltak egy bankot, a pénztárost meg lelőttétek, igaz? — Ha maga mondja, biztos — szólt a hang hátulról. — Csak láblövés volt — szólt az első és rágyújtott egy újabb ciga­rettára. . — Tartsd a szád! — szólt a tár­sa. — És a bőröndben van a húsz­ezer márka? — kérdezte az asz- szony. — Ügy? Húszezer? Nem is gon­doltam! Még nem volt alkalmunk megszámolni. Bent volt az újság­ban? — Nem. Délután hallottam a rá­dióban. Egyébként itt kellene le­fordulnom balra. — Csak menjen tovább, egyene­sen öreglány! Maradjon az autó­sztrádán. Addig, amíg mondom. Minél messzebb jutunk, annál jobb — szóit a hátsó. — Miért nem loptak mindjárt egy autót is? — Azért öreglány, mert nincs jogosítványunk. Így viszont, ha igazoltatnak, megmutatja a jogo­sítványát és ha kérdezik, azt mond­ja, hogy a fiai vagyunk. Világos, mama? — Világos. Semmi kétség, hogy elég kelle­metlen és veszélyes helyzetben volt. Mindenesetre az eszét kell most használnia. Persze ez nem olyan egyszerű. Zavarta a cigaret­tázó fiú és persze a felhúzott pisz­toly is. De az, hogy 42 éves korá­ban öreglánynak nevezzék, ez egyenesen bosszantó. Körülbelül három órai utazás után megszólalt Maligánné: — A következő benzinkútnál meg kell állnom. Ez nem trükk. Csak a benzinórára kell nézniük! — Látom — szólt a hátsó. Ha nincs is jogosítványom, azért még értek az autókhoz. Tankoljon tele! De semmi felesleges szó! Ne ma­kacskod jón, mert megszelidítjük! Óvom tőle mama! — S a tarkójá­hoz nyomta a pisztolyt. — Hagyja ezt! — szólt az asz- szony. Tíz perc múlva elérte a ben­zinkutat. — Tankolni szeretnék — szólt ki az ablakon. — Mennyit, kérem? — Tele! — Szívesen nagyságos asszony — mondta a benzinkutas, és ki­nyitotta a tankot — Kinyújtózkodhatnánk egy ki­csit! — szólt az első fiú. — Ott maradsz, ahol vagy! — kiáltott rá a hátsó — és ne ciga­rettázz már annyit! Maligánné a táskájáért nyúlt, kinyitotta, miközben ismét a tar­kóján érezte a pisztolyt. — Ne féljen! Nincs fegyverem. De tulajdonképpen magának kéne kifizetnie a benzint, nem igaz? — Hogy-hogy? — Hát én segítem magukat meg­lépni, fizetem a költségeket, mi­közben magának egy egész bőrönd pénze van. Persze... — Mi az, hogy persze? — Lehet, hogy a sorozatszamot már köröztették! — Éppen ezért fizessen csak ma­ga! Közben visszajött a benzinkutas — A tank téte. V4w Mc gáíg- lát? — Számlát? — nem köszönöm — válaszolta Maligánné és egy 100 márkást nyújtott ki az ablakon. — Egy pillanat asszonyom, fel­váltom. — Nem vélt kisebb pénze? — kérdezte a hátsó térti. — Nem. Sajnos rusni — mondta Maligánné. Mikor a benzinkutas visszajött, megkérdezte, van-e még valami kívánsága. — Köszönöm — mondta Mali­gánné, mialatt éiteita a visszajáró pénz*- — különben minden rendben van. — Akkor további jó utat asszo­nyom: Önöknek is, maim. Maligánné telhúzta az ablakot, gázt aoott és elindult. — Meddig menjek még tulajdon­képpen? — 300—400 kilométert. Talán alt­kor kiérünk a veszélyes zónából. Megígérem óieglány, hogy akkor visszafordulhat es hazamehet. De most taposson bele! •ér Talán egy óra telhetett el, mikor Maligánné kocsiját leállította a rendőrség. A két bankrablót ki­szedték. és megbilincselték, a bő­röndöt biztonságba helyezték. — Kramm főtörzsőrmester — mondta a rendőr, miközben beült Maligánné mellé. — A legnagyobb köszönetiinket és tiszteletünket kell kifejeznünk önnek. Nagyszerű volt! Természetesen egyik embe­rünk hazaviszi a kocsiján, bizonyá­ra elfáradt ettől a kalandtól. — Fáradt? Kevésbé — mosoly­gott az asszony —, inkább mér­ges. — Mérges? Miért? — Mert az egyik fiú öreglánynak nevezeti. — nevetett Maligánné. — Mindenesetre örülök, hogy a leg­jobb pillanatban jutott eszembe a színhszpregram a táskámban és hogy a benzinkutas olyan gyorsam kapcsolt. — Na igen — vélte Kramm fő­törzsőrmester — ő is hallotta a rá­dióban a bankrablást. Amikor az­tán közelebbről megnézte az ön ál­tal olyan ügyesen hajtogatott és a 100 márkás alá csúsztatott prog­ramfüzetet és látta a vastagon nyomtatott címet: „A rablók” rög­tön felvillant a fény. — Mindenesetre szerencse — vá­laszolta Maligánné —, hogy éppen Schiller volt a műsoron, nem pedig Shakespeare-től a „Makrancos hölgy" Fordította: Steiner Katalin

Next

/
Thumbnails
Contents