Népújság, 1972. augusztus (23. évfolyam, 179-205. szám)

1972-08-20 / 196. szám

A varázsszavak: munka és beosztás Vallomások a cigány sorsról Asszonyok Ginek a kórház egyik szobájában. Szőkék, barnák, feketék. Mégis egy­formák. Arcukon tűnődő, be­felé figyelő mosoly. S ami­kor megmoccan a kis élet, derűs-aggódóvá válik a te­kintetük. A várakozás nap­jait ékk. A félelemmel és mégis örömmel teli várako­zás napjait. Számukra most már megszűnt minden csa­ládtervezési vita, s mi sincs távolabb tőlük, mint annak a mérlegelése, — megalapo­zott kívánság volt e a gye­rek, vagy sem. A kicsi jön és gondolatukat csak ez töl­ti be. Ebben egyformák, a doktornő és a munkásasz- szony, az összkomfortos la­kás tulajdonosa és az, aki egy szűk konyhácskába viszi majd haza a gyermeket. — Nagyon rég óhajtott gyerek ez —, mondja dr. Schuszter Ándrásné. — Amíg egyetemisták voltunk, nem akartunk gyereket, bi­zonytalan volt körülöttünk minden. És mindenki azt mondta, meg kell hozzá te­remteni a szükséges miliőt. Most már tudom, a gyerek­nek nem lehet előre megte­remteni ezt a bizonyos mi­liőt, az szinte magától te­remtődik meg. Éppen a vá­rakozás idején. Mennyit reménykedtünk —, hiába. Orvosok kezeltek, operáltak, injekcióztak, mert nagyon hiányzott már a ki­csi az életünkből. Végül a romániai Szovátára kerül­tem. Egy hónapra fizettünk be, ott voltunk a férjemmel. Négyszáz reménykedő, gyer­meket akaró asszonyt kezel­nek ott egyszerre. Nekem használt. Én már nem egye­dül jöttem vissza. És azóta várunk. Nem is fontos, hogy fiú lesz-e vagy lány. Csak egészségesen vihessem majd haza... ★ Gál Lajosné, gyermekgon­dozónő: — El sem tudom az éle­tet képzelni gyermek nél­kül. Még a foglalkozásom is hozzájuk fűz. Gyermekgon­dozónő lettem. Édesek a csöpp kis apróságok, szere­tem őket, de ez mégis más lesz. Ez az enyém. A férjem­mel együtt nagyon akartuk ezt a gyereket. És jön is! De nem csak egyet akarok. Még nem tudom hány lesz, sok mindentől függ ez, ám egynél mindenképpen több. Gyereknevetés nélkül nem is otthon az otthon. ★ Fiatal, szőke asszony Sze­gedi Józsefnél — Minket az ismerősök meggondolatlannak tarta­nak. Mert még lakásunk sincs. Anyuéknál lakunk, egy szoba konyhában. Volt albérletünk, de amikor meg­tudták, hogy gyerekünk lesz, felmondtak. Van a húgom­nak egy tizenhat hónapos kislánya. Talán azért is nem 1072. augusztus 20., vasárnap bántuk, hogy jön a miénk. Olyan aranyos. Kedvet kap­tunk tőle. És az édesanyám is nagyon szereti a gyereket. Ha nem is várja összkomfor­tos lakás, a szeretet, amivel nálunk fogadja mindenki, összkomfortos lesz. A holmi­ja rendben, kivasalva áll, pedig még csak most töltöt­tem be a hetedik hónapot Nem is házasság a házasság gyerek nélkül. Nekünk leg­alábbis nem. ★ Horváth Ferencnél — Kell a gyerek. És egy nem elég. Nálunk most jön a második. Én magam egyet­len gyerek voltam és sajnál­tam a kislányomat mindig, amikor ült a széken és unat­kozott. Vele tudtam volna sírni, mert nem volt játszó­társa. Nyolc éve várjuk, hogy jöjjön a második. Most jön. A férjem fiút vár, a kislá­nyom hugicát. Nekem mind­egy. Csak meglegyen, egész­séggel. Sajnálom azt a gye­Ä munkahely messze esik a családtól, az évek során felépített otthontól, a körü­lötte terebélyesedő kerttől. Falvakból járnak el dolgozni ezek az emberek; gyakran a megyén túl is, ahová éppen a feladatuk szólítja őket. Há­lózatszerelők, villanyszerelők. Az ÉMÁSZ Egri Üzemigaz­gatóságának munkásai. íme néhány arc közülük: kint a széles mezőn, a tűző napsütésben találkoztunk. Varga Miklós, a csoportve­zető. Naptól cserzett arcú, zömök ember. Ezekben a he­tekben a Zsóri-fürdő fejlődő üdülőterületének jobb vil- lanyenergia-ellátásán dolgoz­nak: már messze látszanak a most felállított, égnek mere­dő betonoszlopok. — Húsz esztendeje vagyok ennél a vállalatnál, húsz esz­tendeje mindig szabadban levő munkahelyen — mond­ja. — Eső, hideg, forróság, mindegy. A faluvillamosítás­kor sokkal nehezebbek vol­tak a körülményeink, viszont akkor mindenütt nagy vigas­sággal fogadtak: volt szállás, bőséges ellátás. Most már a felújításoknál nem örülnek nekünk annyira. Meg szállást is nehéz szerezni. Nagyon jó, hogy autóbusz visz haza bennünket mindennap. A kezében levő dossziéból műszaki rajzokat szed elő, annak alapján adja ki az utasításokat. — Mennyit kell tanulni a csoportvezetői beosztáshoz? — Főleg a szakmai gyakor­lat a fontos, meg tanfolyam, ahol vizsgát kell tenni, töb­bek között rajzolvasásból is. Én 15 éve vagyok ebben a beosztásban. A szabad időre terelődik a szó. A munkásokért korán reggel megy az autóbusz, s este hat óra körül érnek ha­za, van úgy, hogy később, ez a munkahely távolságától függ. Viszont kérték, hogy minden héten legyen szabad szombatuk, inkább , rádol­ü boldog fájdalmab háza reket, aki egyedül nő fél. Nem igaz, hogy jó neki, hogy több jut neki, mert nem osz­tozkodik sem szeretetben, sem anyagiakban. Milyen bpldogság lesz otthon újból a kicsivel. Sok bajom lesz vele, de kedves bajlódás az... ★ Nagy Arpádné kis mosoly- íyal a szája szögletében hall­gatja a többieket O csak úgy félig-meddig vesz részt a beszélgetésben. Elindult azon az úton, amit minden asszonynak egyedül kell vé­gigjárnia. Fél és boldog egy­szerre. Ilyenkor nem ellen­tétes ez a két érzés. Mire e sorok napvilágot látnak, ő már tudja, fia lett vagy lá­nya. Minden készen áH — mond­ja. — A lakás, a gyerek hol­mija. Nálunk csak a gyerek hiányzott. Kétesztendős há­zasok vagyunk, s anyuék (értsd alatta a két szülőt) se­gítségévei otthonunk van, berendezkedtünk. Nekünk mindegy volt, mikor jön, csak jöjjön. Gyereket akar­tunk, hogy hárman legyünk. Jó lesz már, ha ott sir, ned­vet mellettünk. Csak már itt lenne. Mért ezek a legnehe­zebbek, az utolsó napok, az utolsó órák... Az utolsó per­cek! •k Asszonyok. Üldögélnek a székeken, egyik-másik fájó­sán egyenesítgeti derekát. Arcukon a tűnődő mosoly. A befelé figyelő kedves de­rű .... a várakozás.... Mindig úton — Hogyan használjuk ki a hét végét? Valami munka mindig van a ház körül, a kertben. Sokan építkeznek, mások meg a tsz-ben vállal­nak harmadosán kukoricát. Én Andornaktályán lakom, ott is így van. Persze, a bri­gád ezeken a napokon szer­vez kirándulásokat is, most készülünk például a Bala­tonhoz. Üdülés? Azt itt, ké­rem, senki nem veszi igény­be. Ragó Pállal a markológép mellett beszélgetünk. Segéd­munkás, hosszú évek óta. Azelőtt sokat kubikolt, de az oszlopnak a gödröt mór gép ássa. Ö csak utánaigazít. — Én is falun lakom, Be­senyőtelkem. A busz Füzes­abonyig visz, onnan másik autóbusszal utazunk hazáig. Fél hatkor jön értünk reggel, de én már öt órakor mindig útra készen állok. Ezt mi így szoktuk meg, s az még sokkal nehezebb is volt, amikor nem jöhettünk haza és hol volt, szállásunk, hol nem. — Hogyan fizetik itt a se­gédmunkást? — Nem kapunk túl sokat, de itt egyébként is általában kevésnek mondható az alap­bér. Persze, nekem, már eszembe sem jut másik mun­kahelyet keresni, valahogyan úgy megszoktam itt mindent, Mondták, menjek Pestre, ott többet fizetnek. Dehogy me­gyek, hiszen akkor jóval töb­bet el is költenék. — Faluban élünk, de az ipar ad kenyeret és ez az életforma — szombat—va­sárnap szabad —, nekünk megfelelő. Otthon nem tar­. tunk nagy háztartási, nincs Kevés ügy érdekében ál­doztunk annyit, mint a ci­gányság társadalmi felemelé­séért. Mégis, néha úgy tűnik, hogy ez a „befektetés” ka­matozik a legkevésbé. Az ösztönökké merevült szoká­sok ellenállnak, s bár gya­rapszik, de nehezen azoknak a cigányoknak a tábora, akik új életet kezdtek. S vajon miért sikerült ki­emelkednie a kisebb réteg­nek? őket, a legilletékeseb­beket kérdeztük erről, s ter­mészetesen azokat is, akik makacsul ragaszkodnak a múlthoz. A Dankó utca helyén bozót A kiskörei cigányok jó ré­sze a község központjától messze eső Dankó Pista ut­cában lakott, természetesen vályogból vert falú, tenyér­nyi ablakú putrikban. A te­lep helyén ma már burján­zik a gaz; a viskókat lebon­tották, hajdani lakóik odébb költöztek egy utcával. Több­nyire új házak, jókora abla­kokkal, itt-ott gondozott vi­rágoskert, s jól öltözött kí­váncsi gyerekek mindenütt. Ezek az első benyomások a Hegedűs utcáról, ahol az új életet kezdő falusi cigányok zöme él. Sorra jártuk a háza­kat, találomra kopogtatva mindenütt. Tiszta folyosó, a konyhákban gáztűzhely, mo­sógép, a gonddal rendben tartott szobákban új, mo­dern, vagy alig néhány éves bútorok. Az asztalokon, a székeken csipke, a falakon egy-két szentkép; úgy, ahogy ez falun még sok helyütt szo­kás. Különbség csak az ízlés­ben és a jómód árnyalatai­ban van. Csontos Ándrásné férje kubikos. Egy keresetből öt gyereket neveltekkel. Arra is futotta, hogy átalakítsák, bő­vítsék az asszony nagynén­vele sok baj, a feleségem is dolgozik. A gyerekek márki- röppentek. Elégedett vagyok. A nagy munkákhoz a leg­közelebbi faluban mindig raktárt bérelnek, s erre a „támaszpontra” térnek visz- sza öltözködni, enni is a munkások. Az üzemigazgató­ság azonban már korszerű öltözőkocsit is állíttatott a raktár mellé; kényelmes, tá­gas pihenőhely. Szabó And­rás bácsi őrzi itt az értéke­ket. Túl van már a nyugdíj- korhatáron; kérték, hogy ma­radjon. — Kell a mozgás, meg a társaság, s én, aki már na­gyon régóta ezt csinálom, ne­hezen tudnám itthagym. Hi­szen azután, ha semmire nem képes, minek él az ember? Gürcöltem én, kérem, nehéz volt a sorsom, de csak kibír­tuk. Besenyőtelken van há­zunk. Nőtt abban gyerek, nem is kevés: szám szerinf tizenkettő — teszi hozzá ha­miskásan mosolyo'gva. — Felnőttek már mind, ugye? — Kettő még általános is­kolás, három nagyobb meg dolgozik ugyan, de enni még hazajönnek. A feleségem jó egészségben van, főz rájuk. Korábban én is kint dolgoz­tam a mezőn, s akkoriban csak hetenként tudtunk ha­zajárni. Sok fiatal került ide most. azoknak már könnyebb. Gondolom, szívesebben is maradnak. Szabó István igazgatóhe­lyettes a határszemlén féltő gonddal figyeli az egymás után emelkedő oszlopokat. Markológépek, daruskocsi, szállítójárművek nyüzsögnek a learatott tarlón, készül az új, nagyobb teljesítményű távvezeték. Összekötik a messzi vidékeket, szertenyú­ló érrendszerükkel minden­hová elérnek: legyőzik a tá­volságot. Itt még a nehezeb­bet, a nagyobb erőfeszítése­ket vállalják az emberek. Hekeli Sándor . jétől örökölt kis házat. Ter­mészetesen bútort is cserél­tek, televíziót is vettek, amint többre futotta a pénz­ből, amint a legidősebb gye­rekek is munkába álltak. Vajon mi a felemelkedés titka? Csontosné magyaráza­ta: — A férjem még beteges­kedni sem ért rá soha, dolgo­zott, mert kellett a pénz. Csak a munka révén lehet valamire vinni. Nekem ma­radtak itthon a gyerekek, meg a ház körüli munka, a kert és az állatok gondozása. S még egy: a spórolás, a beosztás. Az a cigány, aki így él, hamarosan emberi környezetet teremt magá­nak. Aki viszont egy-két nap alatt elissza a fizetését, aki nem dolgozik rendszeresen, az marad a telepeken, a put­rikban. Egy arc a beton­rengetegből Mi 'marad a múltból a Hegedűs utcában? Vajmi ke­vés, s az is megnyerő vonás. A gyermekek barátkozó ked­ve, közvetlensége, az időseb­bek zenei hobbyja. Ez is pénzt hoz a konyhára, leg­alább havi 6—700 forintot, s csak a közös szombat- meg a vasárnapestéket kell meg­vonni a családtól. Maradt még a daloskedv, ám a régi cigánynóták szövegét már csak magyarul idézik, azt se tudja mindenki pontosan. A cigány nyelvet senki sem be­széli Kiskörén, hogyan tör­tént, ki tudja, de lassan-las- san elfelejtették. Kísérőnk — Dóra Zoltán pedagógus — kultúrotthon­igazgató — a helyi cigányság életének lelkes kutatója túl­mutat a Dankó utca helyén burjánzó gazkupacokon. Túl, a kiskörei vízlépcső monu­mentális építkezései felé; oda, ahol házak nőttek, ahol az emberi akarat új meder­be parancsolja az ősi Ti­szát, ahol nem kevesen dol­goznak a Hegedűs utcaiak közül. — Az új környezet tanítot­ta meg őket másként gondol­kodni, másként élni. S ter­mészetesen az a jelentős anyagi és erkölcsi támogatás, amelyet társadalmi rendünk nyújtott számukra. Ingyen házhely, kedvező építési kölcsön, esti tagozat az álta­lános iskolákban... Erről beszél a tiszanánai Bari Mihály is, aki a vízlép­cső építkezésén dolgozik hosszú ideje. A termelőszö­vetkezetet otthagyta, mert itt az igyekvő munkáért több pénzt kapott. — Valaha a Hangácsnak nevezett cigánytelepen éltem. Később sikerült házat ven­nem, bent a faluban. Már megjött a második gyerek is, mégis megélünk az én kere­setemből, persze, beosztással. mert így mindenre futja. A környék befogadott, mert nem élek úgy, mint annyi más cigány, akik hangoskod­nak, kötekednek, egy-két nap alatt elisszák a keresetet, s indulnak kölcsönt kunyerál- ni. Negyven viskó — négyszáz lakó Tarnazsadány Kiskörétől' rövid idő alatt elérhető gép­kocsival. Elég csak a háza­kat nézni, bárki meggyőződ­het arról, hogy jól élnek itt az emberek. A gondozott fő­utcától alig egy kőhajításnyi- ra a cigánytelep. Baráz Máté iskolaigazgató kalauzol ben­nünket ide, a Gödrösbe. Egészségtelen környezet, a putrik teteje széltől tépde- sett, a falak düledeznek, benn a legszükségesebb bú­torok is hiányoznak. Elgon­dolni is megdöbbentő, ho­gyan fér meg egy 3x3 méteres szobában a kilenc-tíz tagú család. A gyermekek piszko­sak és meztelenek, a felnőt­teken is csak a legszüksége­sebb ruhadarabok. Nyomor és piszok mindenütt. Nem ritka a tüdőbajos * putrilakó sem. Kérdem, miért nem akarnak másként élni? A vá­lasz egyöntetű: megszokták, kevés a pénz, nem kapnak munkát, nem szeretnek ál­landóan dolgozni. Az is el­hangzik, hogy segíthetne a tanács és az állam, akkor ta­lán elköltöznének. Negyven viskóban négy­száz ember él itt középkori barbárságban. Baráz Máté adatokkal igazolja, hogy a községi tanács, az iskola mindent megtett azért, hogy segítse a Gödrös lakóit. A se­gély összege elúszik a kocsmá­ban, a gyerekek nem járnak iskolába, szellemileg vissza­maradtak. A községi tanács elnöke nap mint nap tárgyal vállalatokkal, üzemekkel, hogy állást szerezzen a cigá­nyok számára. S legtöbbször hiába. Az iskola tantestülete felmérte az elmaradottságot, külön módszereket dolgozott ki a gyermekek támogatásá­ra. Munkájuk szociológiai, pe­dagógiai tanulmánynak is be- illenék. Az eredmény még­sem sok. Ám Tarnazsadány- ban ennek is örülnek, mert tudják, hogy az átnevelés hosszadalmas, megtorpaná­sokkal terhes folyamat. Élménynek ez a legna­gyobb, ez a szívós kitartás, ez a makacs hit a cigányság felemelkedésében. A tarna- zsadányi értelmiségiek nem keserednek el a pillanatnyi sikertelenség miatt. Tudják, hogy ami Kiskörén sikerült, az nem lehetetlen Tarnazsa- dányban sem. Érzik,-hogy a Gödrösből is vezet út a modern utcák­ba, az új életbe. Pécsi Istváo Fonodái munMra feloeszünli fonó szakmunkásnőket és 16 EVET BETÖLTÖTT NŐKET betonulonoH Betanulási idő 1 hónap. Bérezés betanulási időre 1200 Ft Betanulási idő után: 1900—2500 Ft kereseti lehetőség. Kéthetenként szabad szombat. Vidéki dolgozók részére szállást és ágyneműt biztosítunk. Bővebb felvilágosítást levélben is adunk. Cím: PAMDTTEXTILMtJVEK FONÖGVÄRÄ;- Budapest, SÜL, Bocskai u. 90. Munkaügyi osztály. Deák Rózsi-------"-----1----——

Next

/
Thumbnails
Contents