Népújság, 1972. május (23. évfolyam, 102-126. szám)

1972-05-07 / 106. szám

Válaszol az illetékes Divat születik Az OKISZ Labor titkai A műemlékvédelem centenáriuma A megálmodott műszőrkosztüm lassan formát ölt.:, A ma- nekennek tetszik, s ez már fél siker! A tervező (jobbra) Rózsa Tünde iparművész. (Foto: Tóth Gizella) Feleségem a születésnapja alkalmából meglepete saját magát egy általam vásárolt ruhaneművel. A meglepetés nagy volt: csak néztem..; Jé! Ő vette, de nem én ta­láltam ki. Ö sem. Valaki más, akit azért fizetnek, hogy kitaláljon valamit, és az a Valami magyarra fordítva Divat, tájszólásban pedig: módi. (Itt nem arról van szó, hogy az árakat ki találja ki...) Ne csodálkozzék tehát senki, ha fejembe vettem: utánanézek a dolgoknak. Le­hetőségem is volt rá, így el­utaztam a fővárosba, az OKISZ Labor szentélyébe, ahol megszületik a magyar divat. És férfitársaim meg­nyugtatására közölhetem, hogy nemcsak a női, hanem a férfidivat is. Sőt, a gyerek­divat is. Illetve: a gyerek előbb, mi a végén vagyunk valahol. (Minden jó, ha a vége jó!) Dessewffy utca. Labirin­tus, félkész divat, varrómű­hely, próbaterem, nyüzsgés­forgás, kiabálás, boldog, vagy ideges hangok, manekenek (ki boldog, ki ideges), terve­zők, szabók, tükrök, ruhák, rajzok, zsűri... na, igen. — Éppen most volt itt két elvtársnő a győri pamutszö­vő és műbőrgyártói. Űj anyag, mi terveztük a kolo- ritját, ők meg „bíráltak”... — Ez miből áll? — Elkészült az anyag, a lényeges mintákat megter­veztük hozzá — mondja Vár­nai Zsoka, az OKISZ Labor művészeti vezetője —, és ar­ról vitatkoztunk, hogy ebből az anyagból milyen ruhane­mű készüljönk. — Így születik a divat... — Nem. Inkább hadd mondjam el, mi a mi felada­tunk. Elsősorban divatterve­zés, másodsorban, de ugyan­olyan fontossággal, a doku­mentáció készítése. Ha ma­gyar divatlapot lat... ha a felesége magyar divatlapot nézeget, az zömmel a mi ki­adványunk. A tervezésben még egy felosztás: a repre­zentatív divatcikkek és a konfekcióáruk (természetesen ez utóbbiak is követik a leg- frisebb divat „előírásait!”). Sőt, a konfekciót tartjuk a legfontosabbnak, bár — az úgynevezett extra méretekre is gondolunk... Még egy adat: évi 3600 modellt készí­tünk a laborban. A győri kooperációval kap­csolatban előkerülnek a né­hány négyzetcentiméteres anyagdarabok, színvariációk, aztán a rajzok, hogy mit is májú* 7., vsüArnap lehet belőlük kihozni, aztán a félkész, vagy kész ruhada­rabok, amelyeket az OKISZ manekenjei azonnal fel is próbálnak, tükör előtt és se­gédlettel és vitákkal és ér­vekkel és ellenérvekkel... és a maneken forog, ámeneken fáradt, és arra gondol, hogy félóra múlva mennie kell egy másik divatbemutatóra, ahol gyorsan kell ruhát vál­tani, és ahol szépen kell mo­solyogni, mert utána jön egy másik bemutató, ahol... No, igen. Fárasztó, lát­szik is rajtuk. Egyébként igen szépek, s ezzel nem mondtam újat. Tervezés. Rózsa Tünde 1964-ben vé­gezte el az iparművészeti fő- i iskolát ezen a szakon. (Egyébként a laborban 14 tervező dolgozik, illetve ál­modik!) — Szakosítjuk magunkat, :— mondja —. Én a kabáttal és a kosztümökkel foglalko­zom. ^ — Bizonyára jő helyen ér­deklődöm a prognózisról... ? — Rövidülnek a szoknyák — mondja lakonikusan, és elgondolkodva végigtekint bordó bársony nadrágján. — Térdig, térdközépig érnek, sőt, combközépig is. A ka­bát: bő, sátorkabát lesz. Je­lenleg mindezeket műbőr­ben, illetve ballonban képze­lem el. És harmincéves kor­osztályig. — Elég — álmodni. 1. ? — Nem. Mindent ismerni kell, ami a ruházkodással kapcsolatos, a színektől a szabás-varrásig, az irányza­toktól a magyar nők (és fér­fiak) alkatáig. Megrajzolni kevés. Konzultálni kell a sza­bóval, a varrónővel, együtt kell velük dolgozni, esetleg veszekedni — végső soron csak így születhet meg az új. — Nem unalmas szakma... — Nem. Minden más, min­den új, ismétlés nincs. Ha lenne, nem is beszélhetnénk divatról. Sőt: Divatról. Ki- kapcsolódásnak meg ott van a jelmeztervezés — ezt is kell csinálnunk, elég gyak­ran —, és akkor csaponghat ám nagyszerűen a fantá zia!... Itt tudtam meg, hogy nem is olyan egyszerű egy divat- bemutatót megrendezni. Szi gorú forgatókönyv készül a ruhák színétől a világításig, a zenétől a háttérig. Évi két alkalommal rendez az OKISZ Labor reprezentatív divatbe­mutatót a fővárosban, s az­tán a vidéki városokban. Vitathatatlanul nagy szere­pe van az ízlésformálásban, az esztétikai nevelésben. De az eredmények nemcsak ide­haza, hanem külföldön is okot adhatnak büszkeségre a magyar divattervezésnek: nemrégiben Svájcban és Li­banonban szerepeltek a ma­gyar divatáruk, s a bemuta­tó azonnali, nagymértékű megrendelést eredményezett. — Persze, nemcsak a ru­ha a lényeg — mondta Vár­nai Zsóka, — hanem a hoz­závaló körítés, a bizsuk és más egyebek. Ezeket is mi tervezzük meg, mi hajtjuk fel az alapanyagokat, ha kell eldugott raktárakból is! Most már csak meg kell vásárolni ezeket a ruhákat. Az OKISZ Labor dicséreté­re legyen mondva, hogy az árakat nem itt állapítják meg... Alkotóműhely ez, vagy inkább szülészet. Itt születik a mindent figyelem­be vevő Divat, amelynek életkor átlagát eddig nem si­került megállapítani. Szapora, de — nagyon szép! Kátai Gábor A Népújság 1972. április 15-i számában bíráló meg­jegyzéseket fűzött a szerve­zett magyar műemlékvéde­lem centenáriumi ünnepsé­geinek megnyitásához. Egri szemmel, a műemlékeire méltán büszke város egész­séges igényeivel. Ügy érez- zük, hogy az írásban ki nem mondva kérdés rejlik, amelyre válaszolnunk illik. A cikkíró hiányolta, hogy a jubileum rendezősége az ünnepi tanácskozások prog­ramjában semmi szerepet nem szánt Egernek. Az igaz, hogy a megnyitó ünnepség egyetlen rendezvényét sem tartottuk Egerben, de ez nem jelenti azt, hogy megfeled­keztünk a műemlékekben gazdag és a műemlékmegó­vásban neves városról. Már a megnyitó előtt, a minisz­teri fogadáson, dr. Varga Jó­zseffel és Bones Lászlóval, a megye és a város vezetői­vel beszélgetve, megelége­déssel nyugtáztuk, hogy a magyar műemlékvédelem 10C éves fejlődéséről nem lehet úgy beszélni, hogy sző ne essék Egerről. Jóleső érzés­sel tapasztaltuk azt is, hogy Egerrel műemléki súlyát, te­kintélyét (megillető módon foglalkozott az ünnepi ülé­sek szinte minden előadója. Kétségtelen, hogy a „Meg­jegyzések” cikkírójának be­szédes számadatai nem hangzottak el, de elvi ál­lásfoglalásokat, summázó ér­tékeléseket hallhattunk. Sőt, a művelődésügyi miniszter­helyettes különösen nagy te­ret szentel az egri műemlék- védelem bemutatásának. A A centenáriumi ünnepségek programjának azonban a megnyitó csak kezdete volt, további rendezvényeink szer­vezése során Heves megyé­nek, Egernek jelentős szere­pet szántunk. Júniusban rendezzük meg az UNESCO megbízásából a műemlékvé­delem nemzetközi szerveze­tének, az ICOMOS-nak naigy érdeklődéssel kísért kong­resszusát. A kongresszus részvevői két kiránduláson vesznek részt, az egyik túra a Balaton felé irányul, a másik részvevői Feldebrőt, és Eger Kisnánát, Bélapátfalvát és Egert tekintik meg. Az ed­dig befutott jelentkezések szerint a kongresszus részve­vőinek nagy része az egri túrát választotta. Június 28-án, mintegy 250 — nagyobbrészt külföldi — szakembernek mutathatjuk be a megújuló Eger újjászülető műemlé­keit, nagy áldozatokkal re­konstruált műemléki öveze­tét. Egyébként a centenári­um megnyitó ünnepségén a magyar műemlékvédelem 100 éves fejlődését taglaló előadásban Merényi Ferenc. az Országos Műemléki Fel­ügyelőség igazgatója felhív­ta a figyelmet arra az egész­séges hagyományra, amely Egert a magyar műemlékvéde­lem egyik fellegvárává avatta. Mindezeken túl beszélt ar­ról a kezdeményezésről is, amelyben Heves megye és Eger ugyancsak úttörő volt: az Egri Nyári Egyetemről. Ezzel kapcsolatosan kell megjegyeznünk, hogy a nyá­ri egyetem ez évi előadásai is szerves részét képezik ju­bileumi ünnepségeinknek. Jellemző esetként azt is meg kell említenünk — s ez a fiatal intézmény for­málódó tekintélyét is fém­jelzi —, hogy Thümmler professzor, a westfaliai mű­emlékvédelem európai hírű szaktekintélye, amikor vá­lasztaniá kellett az 1COMOS budapesti tanácskozása és az egri nyári egyetemi előadás között, Egert választotta. A jubileumi megemléke­zéseket a műemléki albizott­ságok országos értekezlete zárja 1973-ban. Korábbi ígé­retek alapján reméljük, hogy megkapjuk a lehetőséget, ezt a háromnapos tanácsko­zást . .műemlékvédelmi tradíciókkal rendelkező”, s példamutató gyakorlati ered­ményeire méltán büszke Egerben rendezzük meg. Eger közvéleménye egész­séges nyugtalansággal őrkö­dik a maga nagy áldozatok­kal szerzett jogain. Öröm­mel olvastuk a megjegyzése­ket, mert bizonyosaik va­gyunk abban, hogy ez, a vá­rosát féltő nyugtalanság — ahogy a cikkíró is írta —, nem „túlfűtött lokálpatrióta érzékenykedés”. Levárdy Ferenc, az Országos Műemléki Felügyelőség Heves megyei, területi előadója Nem mindig a kisker-bsitokon múlik... Április 26-án, háziasszo­nyok levelei alapján tettük fel a kérdést az illetékesek­nek, miért romlott az utób­bi időben a zacskós tej mi­nősége. A cikkre válaszolt a Tejipari Vállalat egri üzemegységének igazgatója. A választ közöltük, s most válaszolt a válaszra a kiske­reskedelmi vállalat iá: „A cikkben közölt vásárlói panasz, amely az elmúlt he­tekre vonatkozik, az egri tej minőségével kapcsolatban, jogos volt. Több probléma merült fel, hogy az egri tej­ipar által (kiszállított tej mi­nősége nem felelt meg az előírásoknak. A vevők ál­tal visszahozott tejet az áru­dák vezetői minden esetben visszacserél téli, s az egri tej­üzem a reklamációkat bi­zonylattal visszaigazolta. Vállalatunk termelési ér­tekezletein áprilisban több árudavezető beszélt a tej mi­nőségéről, s ez vállalatunk­nál is vizsgált téma volt. Áp­rilis 27-én, a tejüzem igaz­gatójával • közösen meggyő­ződtünk arról, hogy' minden egyes áruda rendelkezik hű­tővel. Sajnos a tejüzem a dé­li szállításoknál nem tudta biztosítani, hogy az elő­írásoknak megfelelően,, 19 fokon történjék a szállítás. A közeljövőben megbeszé­lést tartunk a tejiparral a reggeli és déli szállítások ütemezéséről, s felvetjük, hogy a déli szállítás hűtő- kocsival történjék. ANTAL GÁBOR: Császárwaorzsa A világ — ahogy mondani szokás — „összeszűkült”. El­vileg, néhány óra alatt éL le­het jutni Európából Ameri­kába. Mégis, vannak olyan — még nem is öreg — isme­rőseim, akik évekig nem jár­tak tágább otthonuknak, a vidéki városnak ebben vagy abban a szegletében. — A tévé behozza nekem, példá­ul, Alaszkát — magyarázta az egyik ismerősöm — és márcsak a tévé-nézés miatt sem jutok el addig a házig, ahol születtem. Amely, még­hozzá, nincs is messze a mostani lakásomtól. Sőt, megvallom — tette még hoz­zá, egy kicsit elmerengve — kifejezetten közel van... Én különösen sok mentsé­get sorolhatnék fél, amiért több mint két évtizedig nem kukkantottam be annak a ré­gi pesti háznak a kapuján, amelyhez pedig emlékek fűz­nék. A fő mentség: Buda­pest mégiscsak nagyváros, ha úgy tetszik, egy Ids ország, és már az is eredmény, hogy azért életem patakja keresz- tül-csordogál néhány „me- gyé”-n, ha nem is nyitottam be a hűvös kapualjba, ha nem is mentem fel a lekop­tatott lépcsők során, nem felejtettem el azt a ,.Kinder­garten”-t, vagyis „gyermek- kert”-et a második emeleten. A régi kertet, ahol én is vi­rág voltam valamikor. Egy Trude néni nevű, ajka fölött, kis bajuszt hordó, komor nő szerint mákvirág, szerintem azonban rózsa, esetleg szegfű. Bizonyos pillanatokban meg ibolya. Kishivatalnok szüleim dol­gozták, és mert Trude néni testvére kolleganője volt a mamának, nyilván valamivel olcsóbban vehettek be en­gem a gyermekvirágok kis közösségébe. Ott találkoztam először — közvetett, már majdnem hogy „fluidikus” formában — azzal a ténnyel, hogy az emberek között anyagi és egyéb különbségek vannak. Különbségek és el­lentétek. Nem voltunk „klasszikus” szegények, de engem nem autón hoztak az „óvi”-ba. És nem banánt vit­tem magammal tízóraira. Előfordult, hogy amikor egy Ricsi nevű virágtársam két egész banánt falt be (hatéve­sek voltunk) ibolyái vol­tomból hirtelen tűzpiros pi­paccsá váltam. Nem Ricsi banánjára voltam éhes, ha­nem — azt kell mondanom — magára Ricsire. Ott, a „Kindergerten”-ben — ott is — születhetett meg hisztériám. De azért sok szép emlék is maradt meg bennem. A szerelemé, pél­dául. Romokban vagyok, de ha ezt a nevet hallom: „Ve­ra”, most is zenét hallok: se- milyen szimfóniával össze nem hasonlítható vera-zenét Pedig, arra, hogy milyen volt Vera arca, vagy haja, vagy pláne ruhácskája, — már nem emlékszem. Nem feledhetem azonban, hogy Verával lenni sem volt mindig öröm-zene. És amikor Vera egyszer éppen a baná- nos Ricsinek adott igazat — pedig nekem, egészen bizto­san nekem volt igazam! — sértettségemben leszöktem az udvarra, ahol egy kőangyal állott. Először az arcát bá­multam a régen betemetett márvanykút káváján őrködő lénynek, aztán megtapogat­tam a kezét is. És így derült ki, hogy a vigasztaló moso­ly ú angyal bal kezéről hiány­zik a Idsujj. E felfedezett hiány azonban csak fokozta a vigasztalást'. Lehet, hogy azt éreztem, rajtam is eltör­tek valamit, de most megta­láltam rögtön a példát: el lehet azt viselni mosolyogva is. A kőangyalom, Trude né­nin, Verán, Ricsin és banán­ján kívül a „császármorzsa,, nevű tésztára is emlékszem a régi „Kindergarten”-bői. Gyakran ettük ezt, és én na­gyon utáltam, pedig akkor még nem voltam antimon- archista. Túl édes volt? Vagy éppen túl száraz? Inkább ta­lán az volt a baj, hogy — mert Trude néni keze majd­nem mindig beleért a tálba, amikor hozta a tésztát — olyan képzet támadt fel bennem: a néni ujját is meg kell ennünk. Ezek utólagos •feltevések, ám tény, hogy a „császármorzsa” — ügyben is többször szoktam le a kőan­gyalhoz, hogy megsimogas­sam csonka kisujját. Az után, hogy ilyen ponto­san emlékszem ilyen — nem túl jelentőseknek tűnő — té­nyekre, furcsa bevallanom, hogy nagyon sokáig nem tud­tam pontosan, melyik utcá­ban is van az a ház. Azon a környéken ugyanis — a régi Pest egyik szigete ez — több hasonló utca és számos ódon ház található. Felvillant ben­nem, hogy egyszer vég'(.'já­rom majd azokat az utcákat, de ez a szándékom is csak törekvés maradt. És ha nem ismerkedem meg egy idősö­dé, pohos mérnökkel — egy keserű pofával, akkor nem tudom meg (legalábbis nem „ingyen”), hogy a B. utcában, a 6-os szám alatt volt vala­ha a „Kindergarten”. A mér­nök azonban — rögtön az el­ső alkalommal, hogy fenn jártunk nála — elpanaszolta, hogy milyen gyorsan szivár­gott él az ifjúsága, az élete, és annak bizonyítékául, hogy „lám, én, a kiürült lelkű öreg is voltam valaha cuki gye­rek”, elővett egy csoportké­pet a „Kindergarten”-ből. Nem ismertem, fel Trude né­nit, Ricsit, Verát, nem a ké­sőbbi mérnököt, még maga­mat sem. Az egész együtt — a „gyermekkert” illata — mégis megcsapott. Kérdezős­ködtem és __és a mérnök m egadta a címet. És amikor már precízen felírta egy pa­pírra, akkor jöttem rá, hogy valójában mindig is ponto­san tudtam a címet. Csak éppen tartogattam, mint ahogy a banánt is valaha, amit azért mégis kaptam egyszer-kétszer, és amit min­dig csak akkor ettem meg, amikor már majdnem tel­jesen elmúlt a nap. De megvolt a cím, s most már nem lehetett nem elban­dukolni a régi házba. Bemen­tem a még mindig hűvös ka­pualjba, a kis udvarba, és megálltam a kőangyal előtt. Örömmel voltam tele, hogy bár a házat — láthatóan — renoválták, (még liftet is vágtak bele), a kőangyal mégis megélte a világ dara­bokra törései, majd — már említett — összeszűkülést. — Ha. van öröklét, — gondoltam — ez a jelképe. Megvigasz­talva éreztem magam, s ró- zsaszagúnak, banáijillatúnak a világot. Meghatottál! nyúltam oda a köszobor hiányzó kis- ujjához. És rögtön tudtam, hogy té­vedtem, hogy nem vagyok rózsa, hanem mákvirág, sót inkább kaktusz. És az udvar is hirtelen száraz lett és émelygő, mint a „császár­morzsa”. Arra csak valami­vel később ébredtem rá, hogy a kőangyal kezét szin­tén megreparálták. De akkor már mindent betöltött — s nemcsak az udvart — a kis­ujj hiányának hiánya ... I *

Next

/
Thumbnails
Contents