Népújság, 1971. április (22. évfolyam, 77-101. szám)

1971-04-18 / 91. szám

A Fegyveres Erők Klubja — kulturális központ Egerben évek óta a Kossu th Lajos u, 12. szám alatti ház ad otthont a Fegyveres Erők Klubjának, vagy ahogygn töb­ben is régi nevén hívják, a tiszti klubnak. „Hivatásánál” fog­va zárt terület, így nem mindenki látogathatja, ugyanakkor tevékenysége mégis kiterjed a városra, a megyére, sőt az egész országra is, hiszen az Egerbe látogató fegyveres erők tagjaival, sportolóival, művészeivel stb. tarjták a rendszeres kapcsolatot. Alkalmanként viszont a klub kitárja kapuit a város valamennyi lakója előtt is. Milyen élet folyik ebben a klubban, s egyáltalán, ki lehet tagja? Ezekre a kérdésekre igyekeztünk feleletet kapni a minap, amikor ellátogattunk a klubba. Munkásvonaton Az AJTÓBAN portás át!, aki kéri az igazolványt. Rendben találja a papírjai­mat, s útba igazít a parancs­noki szobába. A folyosókon tablók, plakátok, fényképek sorakoznak ízlésesen. A ka­tonaélet epizódjait ábrázol­ják. A lépcsőkön vörös sző­nyegbe süpped az ember lá­ba, amely elnyel minden ziajt. Csend van. Arrább zsúfolton megrakott könyvespolcok, le­het válogatni és mint később kiderült, vásárolni is. A parancsnoki szobában Berecz István főtiszt, klubpa­rancsnok fogad. Vele beszél­getünk. Először a sokat vi­tatott kérdésre kérjük a vá­laszát: kik látogathatják a klubot? — A klubot a fegyveres erők hivatásos állománya és azok közvetlen hozzátartozói látogathatják — mondja. — Ezenkívül azok, akik belépő­vel rendelkeznek: párt-, álla­mi és tömegsaervezeti veze­tők, kiváló, a termelésben élenjáró dolgozók, akiket ja­vasolnak a tisztek az állandó belépőjegy kiadásánál. Bejö­hetnek a munkásőrök és azok a tartalékos tisztek is, akik tagjai a tartalékos tisztek klubjának és kék könyvvel rendelkeznek. E személyeik természetesen vendégeket is hozhatnak magukkal, a lét­szám általában nincs korlá­tozva, a gyakorlatban alkal­manként kettő-négy fő kö­zött van a vendégek száma. A klubéletre terelődik a szó. — Nálunk a rendszeres klubélet a. kis kollektívákra van építve — folytatja a pa­rancsnok, ahogy bemutatja sorban a helyiségeket, ame­lyekben tevékenykednek ezek a kollektívák, csoportok. — Külön foglalkozunk a gyere­kekkel, a fiatalokkal, külön a felnőttekkel, a nőkkel és a nyugdíjasokkal. Érdeklődési körüknek megfelelően hoz­tunk létre részükre csopor­tokat. MINT AHOGY a parancs­noktól megtudjuk, a honvéd, rendőr, munkásőr szülők gyermekeinek részvételével Farkas Piroska vezetésével működik az ifjúsági klub, Tóth Béla vezetésével a ki­helyezett ifjúsági klub, míg Hídi Péter a gyermekszínpad tagjait oktatja, akik névadó és más ünnepségeken adnak műsort. Most jelenleg a Fegyveres Erők Klubja gyermekszínpa­dainak országos versenyére készülnek nívós műsorral. Példamutató szorgalommal dolgoznak a gyermek foto- szakkör tagjai is. A fiatalok az ifjú gárdisták klubjában, az ifjúsági klub­ban, valamint a filmklubban — Göndör Tibor a vezetőjük — tevékenykednek. Ezekben a klubokban minden hó utol­só csütörtökén tartanak fog­lalkozást, ahol tudományos igényű előadások hangzanak el filmvetítéssel egybekötve különböző katonai és tudo­mányos kérdésekről. Közel 250 fiatal látogatja rendsze­resen a foglalkozásokat és fizet tagdíjat, — A felnőtteknél havonta kétszer tart összejövetelt a hivatásos állományúak klub­ja — sorolja tovább Berecz István. — Itt a legkülönfé­lébb témák kerülnek teríték­re. Most például a. Népdaltól a klasszikus zenéig” címmel új sorozatot indítottunk ár. Fassang Árpádnak, a Zene- művészeti Főiskola igazgató­jának vezetésével, aki e so­rozat keretében ismerteti meg a zenekultúra történetével tisztjeinket Ezzel párhuza­mosan, folyik az üzemek, fez­ek látogatása is, ahol tiszt­jeink megismerkednek a ter­melés korszerű formáival, a terület vezetőivel, legjobb dolgozóival. Májusban a Ga­garin Hőerőműhöz és a kom­péi ti kísérleti intézetbe te­szünk ilyen látogatást, ame­lyet összekötünk majd a hon­védelmi nap megrendezésé­vel is, ahol különböző sport­ágakban összemérjük tudá­sunkat. SIKERESEN működik a gépkocsival rendelkező tisz­tek által látogatott autósok klubja. A baráti kollektíva kialakítása mellett műszaki tanácsadással látják el az er­re rászorulókat, majd rövi- debb és hosszabb túrákat vé­geznek. Holló István, Tiha­nyi István, Göndör Tibor és Papp Tibor fáradozásának eredménye lesz a hamarosan lebonyolításra kerülő kör­utazás, amelynek során Ju­goszláviát, Bulgáriát s Romá­niát látogatják meg gépko­csijaikkal Minden csütörtökön össze­jönnek a bélyeggyűjtők is. Nemcsak bélyeget cserélnek, hanem kiállításokat is ren­deznek jelentősebb ünne­peinkkor. — Nagy gondot fordítunk a tartalékos tisztek továbbkép­zésére — magyarázza a pa­rancsnok. A nemzetközi hely­zet értékelését dr. Szántó Imre, a hadtudományok kan­didátusa végzi rendszeresen a tartalékosoknak tartott elő­adásai során. Hasonló módon törődünk nyugdíjasainkkal is. Az ő klubjukban az or­vosi tanácsadás sorozatnak van a legnagyobb sikere, de szombatonként politikai tá­jékoztatás is elhangzik ré­szükre. Elintézzük ügyes-ba­jos dolgaikat, szociális ügyei­ket, de nem feledkezünk meg szórakoztatásukról som. Egyébként minden rendezvé­nyünket díjtalanul látogat­hatják. Említésre méltó az is, ahogyan a nőkről gondoskod­nak. A nők fóruma sorozat­ban minden hó első szerdá­ján a katonaíeieségeket érin­tő kérdésekről tartanak elő­adást, vitát Megszervezték részükre a gyors- és gépíró, valamint a szabás-varrás tanfolyamokat A gyors- és gépírószakkört sokan látogat­ják, s 16 hónap múlva, si­keres vizsga esetén képesí­tést szereznek a résztvevők. Lapozgatunk a műsorfü­zetben. A több oldalas kas könyv tele van programok­kal. Látszik, hogy a kintről csendesnek tűnő épületben ugyancsak zajos élet folyik. S ha ehhez hozzászámítjuk, hogy naponta 500-an étkez­nek a klub éttermében — a környező intézmények dolgo­zói ebédelnek itt —, hogy ha­vonta egyszer a leghíresebb beat-együttesek, táncdaléne- kesék adnak zsúfolt tömeg előtt műsort, hogy minden szombaton és vasárnap ze­nés estet rendeznek, s gya­koriak az esküvőit, névadók, névnapok és a kiállítások is — a klub a város egyik leg­jobban igénybe vett műve­lődési és szórakozási centru­mává nőtte ki magát. Ered­ményesen tevékenykedik a szocialista embertípus kiala­kításában. De nem érik be csak ennyivel. OJABB gyermekioto- és modellező szakkört kívánnak létrehozni, szervezik a pénz- tárgépkezelő-tanfolyamot és a pajtásklubot — hogy csak a legérdekesebbeket soroljuk — saját maguk és gyerme­keik érdekében. Biztosak ben­ne, amikorra a bővítést, a ré­gi épület korszerűsítését el­végzik, ezek az újabb tervek is valóra válnak... Fazekas István Az állomás kora délutáni csendjében néhány kopott ak­tatáskás. munkaruhás, idő­sebb férfi, orkándzsekis fia­tal, fonott szatyros asszony siet egy félreeső vágányon meghúzódó, kopott szerel­vény felé. — Sokan szoktak utazni? — Innen nem. Itt még szin­te üres a vonat. Igaz, az úton lassan aztán megtelik, a vé­gén már alig lehet elférni rajta... o o o Munkások, a Mátravidéki Fémművek több ezer dolgo­zója húsz-harminc kilométe­res körzetből jár be az üzem­be, ki autóbusszal, ki vona­ton. a Kál-Kápolna vasútál­lomástól Liszkó-völgyig dö­cögő, munkásokat szállító szerelvény naponta három­szor teszi meg oda-vissza az utat, ahogy a műszakok vál­takoznak. Hajnalban, kora délután és este tíz órakor. Az élet nagy változatosságait nél­külöző hétköznapok ütemes zakatolásával lassan kialakult itt egy sajátos emberi közös­ség, az utazó munkások kö­zössége. Megszokott rend, megszokott hely a kocsiban, kocsiügyeletes, vagy ahogy mondani szokták: „kocsipa­rancsnok” vigyázza a rendet. Ismerik, barátként köszöntik egymást az emberek. A né­zeteltérés fehér holló köztük. Az úton van kinek elmonda­ni az örömet, hogy sikerült egy kis műhelyt otthon ösz- szehozni, a bánatot, ha vala­mi nem sikerült a család­ban. vagy a gazdaságban, a terveket, hogy építeni kelle­ne még egy szobát a házhoz, hogy utazni kellene valaho­vá. És van rá idő is — a vo­nat menetideje jóval több mint egy óra a két végállo­más között, s fél órával a munkakezdés előtt érkezik meg. Átlagban számítva na­ponta három-négy órát tölte­nek el ezek a nők és férfiak utazással és vonatra várás- sal.í. O O O „Női szakaszba” szállók fel. Élénk beszélgetéstől, fia­talos vidámságtól hangos a kupé. Kissé szokatlannak ha­tott az idegen, végig is must­rálnak néhányszor, de hama­rosan fesztelenül folyik to­vább a beszélgetés. — Képzeljétek, hogyan jár­tam délelőtt! Már korán reg­gel hozzáfogtam mosni az ágyneműket, és most, amikor kiteregettem, leszakadt a kö­tél! Csupa sár lett — kese­reg egy középkorú asszony —, kezdhetem elölről ez egészet. Mellettem éppen főzési megbeszélés folyik. Élénk vi­ta alakul ki egy süteményfé­le receptjéről. A másik ülé­sen néhány fiatal lány nevet­gél — egyik társuk könyvet hozott az útra és azt mutat­ja meg a többiek nagy kö­nyörgésére Fritz Kahn: A szerelem iskolája. — Jaj, de szép ez a hor­golás! Honnan szedted a min­tát? A legtöbbjük táskájából néhány perc után előkerül­nek a nylonzacskóba bujta­tott kézimunkák, gyore kéz­zel pörgetik ujjúkra a fona­lat. Horgolnak, kötnek. Van rá idő. Sokan szatyrot horgol­nak a most divatos mű­anyag rafiaszálból. Egymás­tól tanulják el, melyiket ho­gyan keli csinálni* O O O Az egymás után sorakozó apró állomások mindegyikén vár néhány ember. Ahogy ha­ladunk, egyre többen leszünk, összébb kell húzódni. — Hogy vagy. már olyan régen találkoztunk! Te még abban az üzemrészben dol­gozol, ahol együtt voltunk? Ez az új valamivel jobb. Itt is kell mindhárom műszak­ban dolgozni, csak talán va­lamivel könnyebb a munka. Tényleg? Baleseted volt? Még szerencse, hogy nem lett komolyabb baj. Talán ma már ideadják a bérlapokat is —, te tudod, érdemes len­ne tanulni, mert ez a fizetés nem valami sok. Nyereség? Hát az tavaly több volt. Az a szőke fiú? Már művezető? Amikor ón ott elkezdtem a munkát, akkor még kül­dönc volt. Na mi az? Most meg miért álltunk meg? — Márta! — szomszédom a lehúzott ablakon kihajolva kiabál az állomáson sétálga­tó ismerőse felé. A fiatal- asszony apró gyermeket tart a karján. — Hogy vagy? Nagy már a gyerek? Kiveszed a teljes szabadságot? — egymást ker­getik a kérdések. A karon ülő bébi felmosolygott a né­nire, miközben anyja vála­szol. — Hát veled mi van? Férjhez mentél már? Az ablakban álló lány arca elkomorodik. — Férjhez... de már el is váltam... A vonat nagyot döccenve megindul. dráma n oviét srínbaéon A magyar drama fesztiválja keretében a moszkvai Ifjú­sági Színház nagy sikerrel mutatta be Somogyi Tóth, Sán­dor „Hogy állunk, fiatalember?” című darabját. A képen: jelenet a magyar darab moszkvai előadásáról: O. Oszt- rumowi és V, Dolgokurov. (Teleioto — MTI Külföldi Képszolgálat! /w////////////.vy/////ztów/y////////////////////////////////«*» r/SSjySSSS/S/S/SS/SSSS*'SSSSSS/SSSSSSSSS/S/SSSSSSSS/r/S//SS/SSSSSSSSSSSSSSjS//SS/SSSSSSSSSSTSSSSSSSS/SSS/VS/SS/SSSSSSSSSj'. Csurka István: Bét tonna dollár XXIV. Ekkor egy kis automata bugása után magától kinyí­lik a nagy, szárnyas ajtó, és feltárul a hálószoba. Egy nagy, baldahinos ágyon fe- küsznek egymás mellett a szerelmesek. Luciánó szörpöt iszik. Zima és Szántód! megáll az ágy előtt. Luciánó mosolyogva közűi az eredményt. — Holnap délután Epsoné­ban az első futamot a San Remo nevű csődör nyeri orr­hosszal, a másodikat Great Orlando 3 és fél hosszal, a harmadikat Red Star nyak­hosszal. Zima a kezét dörzsöli. Luciánó felemeli a kezét, 1 y még nincs vége. — A negyedikben nem lesz győztes. Rábámulnak, nem értik. Luciánó folytatja. Wkmm 1071. április U» VMámag — Ä negyedik futamban egy ló sem éri el a célt. — Hanem? — csodálkozik Zima. — Mind felbukik. — Akadályversenyben. — Nem. Síkversenyben. Zima kételkedik. — Biztos ez, Luciánó? Luciánó egyszerűen nem érti ezt a kérdést Zima kitör. — Hát ez óriási. Ez a bom­ba üzlet. Ezzel aztán kifoszt­juk az angol bukikat! Zima egy nagy londoni bukmékernél megköti a fo­gadást. Odaáll a pulthoz, előbb egy kisebb tisztviselő­vel tárgyal. — Szeretnék egy fogadást kötni a mai versenyekre. — Parancsoljon, uram. — Az első futamban San Remo orrhosszal, a második­ban Great Orlando 3 & fél hosszal, a harmadikban Red Star nyakhosszas győzelmét szeretném fogadni, valamint azt, hogy a negyedik futam­ban nem lesz győztes. — Hogy érti ezt uram? — Ahogy mondom. Nem lesz győztes. Egy ló sem ér be a célba. És ha San Remo nem orrhosszal nyer, már akkor is vesztettem. — Értem, uram. Milyen összeggel? — Attól függ, milyen odd- sal kapom. — Engedőimével uram, ez egy eléggé rendkívüli foga­dás, meg kell beszélnem a főnökkel. Hátramegy. Kisvártatva előjön a fő­nökkel együtt, aki kezét nyújtja, bemutatkozik Zimá- nak. — Rogers. — Zima. — Uram, az ön fogadása olyan képtelenül merész, hogy miután kötelességsze- rűen figyelmeztetem önt, hogy a nyerésre úgyszólván semmi esélye sincs, és amennyiben ön ezek után is fenntartja fogadási szándé­kát, én ezt önnek a nálunk használatos leghosszabb odd- sal adom, azaz, kétszázötven az egyhez... — A fogadást fenntartom. — Uram, ahogy parancsol­ja. Milyen összeget írhatok be? — Tízezer fontot. A hidegvérű angol buki- nak leesik az álla. — Talán tíz fontot akart mondani, uram. — Nem, tízezer fontot. A bukméker bambán néz. — Uram, cégem alaptőké­je másfélmillió font. Ha én ezt a fogadást elbukom, nem tudom kifizetni. — Az baj. Az nagy baj. Tudna ajánlani egy nagyobb céget, ahol állják a fogadást? — Pillanatnyilag nem. Il­letve csak az Egyesült Álla­mokban vannak nagyobb tő­kével rendelkező irodák. Zima egy kicsit gondolko­dik: — Társuljon velük. Hívja fél őket, hátha beszállnak. Egy óra múlva visszajövök. — Rendben van, uram. Zima kimegy. Egy másik irodában a helyzet ugyanaz, a tisztvise­lő most is hívja a főnököt. — Uram, az ön fogadása képtelenség — mondja Wil­son. — A leghosszabb odd- sot érdemli. Kettőszáz az egyhez. Mennyivel óhajtja? Zima szemmel megméri Wilson tőkeerejét. — Ötezer fonttal Wilson nyel egyet, aztán a várható nagy üzlet remé­nyében kimondja: — Rendben van, uram. Zima elővesz egy csekket és kiállítja ötezer fontról. Wilson int a tisztviselőnek, hogy írja be a fogadást. Miközben ez folyik, össze­mosolyognak. — Uram, ön a bukméke­rek legszebb álmát testesíti meg. Máskor is legyen sze­rencsénk. Zima ránéz. Tudja, hogy nem lesz. — Rajtam nem múlik, uram. Ismét a Rogers-iroda. Zi- mát már várják. A főnökeié­be jön. — Uram, a texasi „Ameri­can way of life” fogadási iroda ötven százalékkal be­szállt az üzletbe és egyben megkért, hogy ha netalán ezt a fogadást még ezenkívül náluk is meg akarja kötni bármilyen összeggel állnak rendelkezésére. Zima habozás nélkül le- fcsap rá. (Folytatjuk) O O O Liszkó-völgy, végállomás. A horgolások visszakerülnek a szatyrokba, hogy valame­lyik öltözőszekrényben meg­bújva várjanak ki egy mű­szakot, amíg újra kézbe ve­szik őket. A vonat kiürül, csak az ipari őrök maradnak fenn — a munkások hosszú sora kígyózik az üzem főbe­járata felé. Még van egy kis idő: gyorsan beszaladnak né- hányan a kapu mellett levő kis élelmiszerüzletbe, s az ablak mögül szalámi, sajt, az otthoni vacsorára gondo­láknak mirelit csirkeaprólék kerül elő. A szemközti büfé­ben is elkel néhány korsó sör, aztán máris indulnak megszokott helyükre, a mun­kapad mellé. O O O Beborult az ég, villámlás, dörgés kíséretében hirtelen lezúdul a környékre az idei első, igazi tavaszi zápor. A leváltott délelőtti műszako­sok nyakba húzott kabáttal, táskájukat fejükre téve ro­hannak fedett helyet keresni —, s csak az imént elcsende­sedett terasz újra megtelik nyüzsgéssel, beszéddel. Egy cigarettaszívásnyi idő után már bekanyarodnak az első buszok, hogy elszállítsák a munkásokat. A körforgás sza­kadatlan, mint maga a mun­ka, ott a liszkói nagy gyár­ban. Hekeli Sándor I 4

Next

/
Thumbnails
Contents