Népújság, 1971. február (22. évfolyam, 27-50. szám)
1971-02-20 / 43. szám
Tájkép csata után Lengyel film f 'äz egyik hadsereg legyőzi 1 a másikat, s nyomában ott marad mindaz, amit e hatalomváltás eredményez. A második világháború végén a koncentrációs lágereik foglyai érthetően megrészegedtek a szabadság első leheletétől^ is. Azok, akik addig a puszta életüket sem remélhették magukénak vallani, most egyszerre élőlényekké, emberekké, célokká, reményekké, tervekké v áltoznak, egyenként és külön-külön, egymást már észrevéve, mégis függetlenül egymástól is, a szorító adottságoktól. Készülnék valamire. Valamire, a holnapra, amit nem ismernek. Ahonnan eljöttek, az már nincs, ahová menQi akarnak, azt még nem tudja benépesítem képzeletük. A véresre vert idegvégződések, a szörnyű félelem és a rettenetes gyűlölet á láger tegnapjából még jelen vannak: megtépik azt és életét akarják venni annak, aki a karantén-táborban a konyhán lop, mert akkor higabto a leves és hiányzik a vaj. Amikor ítélkezni kell, emlékeztetik magukat és egymást tragikus esetekre, amikben az volt a 1 egei viselhető tle- nebb, hogy minden erkölcsi norma alatti hatalmasságok osztottak kegyetlen igazságot a szerencsétlenek felett Ez az állapot már néma pusztulás, de még nem az élet Ki tud itt okos lenni? Ki tud itt olyan megoldást találni, amely elcsitítaná a háborgásokat, a félelmeket, elpusztítaná a rémeket, amelyeket elhessenteni az ideg- rendszer mélyéről hosszú munka lesz? Az Összecsapások elkerülhetetlenek. Az égjük rész a régi módon kíván élni, mások keresik az újat, az ismeretlenben is a nekik valót Itt van Tadeusz, a 105- fts számmal jelzett fogoly. Amikor mások a szabadság első pillanatában még az egyetlen németen töltik ki dühüket és bosszújukat, 6 közömbösen néz a rettenetre, könyveket gyűjt, mert az a szellemi szféra, amelyben ő élt és élni szeretne, nem veszi be az emberi erőszakot. S mégis, amikor a tehetetlen düh őt is hatalmába keríti, majdnem megüti legjobb barátját és ellenfelét, a szenvedélyesen ágáló és vigasztaló papot. Ütne is, talán cselekedne is nemegyszer, de a tétova tekintetben megbúvó félelem mindig visszafogja indulatait. Menynyi fészegség és megtaposó ttság szorul meg abban is, ahogyan a szerelemre lobbanó lány mellett megvall- ja — igazi önmagát; Andrzej Wajda, 3. Skn rendezője, Brzozowski novellájából írta és rendezte ezt a filmet. Néhány emberben sirkerült végigvezetnie art a kísérteties folyamatot, ahogyan az értelem lassan lábra kap. Amit az egyéniség, a remény és a félelem együtt munkált addig valahogy, az kezd lábra kapni, formát kérni, alakítani és célt keresni. A cinikus professzor már koránál fogva is csak létezni akar a hegedűiével, az ezredes is csak újra parancsolni akar. A tisztek bemutatják azokat ae allegóriákat a tábor színpadán, amelyek a fasizmus feletti győzelmet és a lengyel nacionalista öntudatot ünnepük. Minő pontos képe amikor a karantén-táborban ismét zavarosnak valami egetverően súlyosnak minősített lopás miatt, a felzúdulás ledönti a színpadi élőképet is, de az egész háborgás elcsitul, amikor a hegedűn megszólal a hazafias dallam. Wajda vezérmotívuma ebben a nagy képkoncertben mégis a 105. fogoly, a költő, aki mindent mélyebben érez a többieknél. Ahogyan Ta- deusz az eseményekre reagál, az az igazság keresésen Zenei figyelő (Csütörtök, 17.40) A tv zenei újságja. Két operaielújításról is hírt ad a figyelő: a szegedi Nemzeti Színház színi-e vitte Erkel Sarolta című vígoperáját, amelyet Vaszy Viktor és Romhányi József rekonstruált. A másik az Operaház produkciója: Richard Strauss Rózsalovagját láthatjuk ismét Vivaldi B-dúr, hegedűre és zenekarra írt versenyművét játszotta a nemrégiben hazánkban vendégszerepeit bolgár kamara- zenekar, ebből is részletet sugároz az adás. Egy fiatal magyar zongarista mutatkozott be nemrégiben az Erkel Színházban, Schumann a-moll zongoraversenyét adta elő. S végül a Nicolae Herlea román baritonista vendégszerepléséről készült felvételből ad részleteket a figyelő. A világhírű művész a Rigolet- to címszerepét énekelte. Kortársaink (Szombat. 14.23) Magyarul beszélő szovjet film. 1968 őszén mutatták be Jurij Rajzmann rendező és Jevgenyij Gabrilovics forgatókönyvíró művét, amit idahaza akkoriban „A szovjet falak”-nak neveztünk, minthogy Kovács András fimjéhez hasonlóan, ez is vitafilm. Ez is vitafilm, ff 4971. február 20., szMnfwt amely egy ember harcáról szól, .valami olyan ellen, amelyet nem is régen ö maga segített a megvalósulás útjára. Egy műanyaggyárról van szó, amiért Gubanov mérnök megjár minden fórumot, s amelynek építését végül is elkezdik. S az építkezést le' kell állítani... a forradalmi cselekvést példázza a film, azt a magatartásformát, ami az embert folytonos önvizsgálatra készteti, s akár saját előző álláspontjának feladására is. Az új helyzetek új elemzést, új döntéseket igényeinek. A pozitív hős olyannyira lejáratott fogalmát, alakját Rajzmann képes volt reálisan megalkotni, beleértve azt is, hogy a pozitív hős nem minden helyzetben az. DELTA (Vasárnap, 18.00) Kozmikus témával foglalkozik ezúttal az adás: a napkutatás újabb eredményeiről, a holdkőzetek vizsgálatáról (ennek célja, hogy mód van-e a hasonló földkőzeteknél már megoldott vízkivonásra, tehát, hogy tar- talmaznak-e a holdkőzetek kötött vizet) láthattunk filmbeszámolókat. Egy tudományos szenzációról is szó lesz; nemrégiben olyan meteoritet találtak, amelyben aminosavak voltak. Mint ismeretes, ezek a szerves élet alapépítőkövei, s ha nem is bizonyítják egyértelműen a szerves élet földön -kívüli létezését, az élet kémiai, eredete mellett szólnak. Végül az Apollo 14. útjának "'"k-ízületeiről készült filmmel fejeződik be az adás. A. Gju rendező szándéka szerint is. Valahol itt a tartalom őszinte művészi megfogalmazása Tadeusz és a zsidó lány szerelme, az 6 kettősük, ahogyan remeg, sír, átkozódik és küzd a bizonytalan holnapért és a vak véletlen, ahogyan számításaikat keresztülhúzza, mind-mind plasztikusan mutatja az esend őségét, amely ezeken a képeken rideg fénnyel világít. És érdekes: a csíkos ruhák, a tengernyi szenny, a kézzel tapintható megalázó ttság minden áradása mellett is tiszta ez a film, mert a tekintetekből a megható- dásig érthető humanizmus árad felénk. Ez az átgondolt fogalmazás a rendező Waj- dáé. Es a főszerepet játszó színészé, Daniel Olbrychskié Is. Ez a fiatal színész arcjátékával pontosan beleillik abba a környezetbe, ahol ilyen emberi értékeket a köznapibb és durvább szövésű emberek csak gúnyolhatnak. Meg is teszik. És ő tűri is, mert ezt még külön vállalnia kell ebben a jól szerkesztett földi pokolban, s majd az utána következő purgatóri umba n is. Stanislawa Celinska, Tadeusz Janczar, Zygmunt Ma- lanowicz és Aleksander Bar- dirti alakítják kitűnően a főbb szerepeket A rendező mellett ki kell emelnünk az operatőr Zygmunt Samosiuk munkáját, mert ez a film a képekben elmondott lélekrajz mestermunkája. A végletes pillanatokban megszólal a zene, mint az emberi arcon és formákkal már ki nem, fejezhető érzések megtestesítője, de a képek sokáig kísértenek még a néző emlékei között, ahogyan Wajda és operatőre láttatja ezt a kegyetlen periódust a második világháború végéről. (farkas) ’ Tsz-ek a népművelésért Közös fenntartás Heréden, Boldogon Tavaly indult az akció, hogy az anyagi gondokkal gyakran küzdő községi kul- túrotthonok fenntartásához és technikai felszereltségük javításához a helyi termelő- szövetkezetek szerződésben vállaljanak hozzájárulást. A példa nyomán az idén elsőként Heréd község termelő- szövetkezete kötött szerződést: az elmúlt évben átadott és máris egy jól dolgozó ifjúsági klubnak otthont adó művelődési ház fenntartásához járulnak hozzá évi 20 ezer forinttal. A tsz már az építkezésnél is sokat segített; jelentős anyagi támogatást és társadalmi munkát adtak a régóta tervezett intézmény mielőbbi elkészítéséhez. Mint Adorján Járjos. a szövetkezet párttitkára elmondotta, azt szeretnék, ha (a művelődési ház gazdag programokat biztosítana a dolgozóknak és vonzaná a fiatalokat, akik közül még mindig sokan mennek el a faluból. A támogatás természetesen nagyobb lehetőségeket is teremt. Az idén már foto- szakkör indítását tervezik, rendszeresen látogatnak majd színházat ÁFÉSZ-támogatás- sal pedig néptánccsoportot szerveznek. Heréd példájára a közeli Boldogon is történt már megállapodás a kultúrotthon munkájának segítéséről. A 4000 lakosú község termelő- szövetkezetének hozzájárulását, amely évente mintegy 40 ezer forint értékű lesz, a közeljövőben terjesztik közgyűlés elé. A tavalyi kezdeményezés tehát követőkre talált már ebben az évben is. Ez azt bizonyítja. hogy a termelőszövetkezetek egyre jobban saját feladatuknak érzik a falu kulturális színvonalának, a szórakozás és művelődés lehetőségeinek javítását. Bizonyára ezek az idei példák is sokasodnak maid. , WV l \ p Egy ssó A szó olyan, mint az őszi falevél. Lehull, felkapja a szél, játszik vele, kavargatja egy ideig, aztán viszi, hordja szerteszét. A múltkor nálam jár egy ember. Szomorú volt, panaszkodott. — Elhiheti. Egy szó, csupán egyetlen szó tett tönkre.. j Pedig milyen könnyen bánunk a szóval. Nők, férfiak egyaránt — tisztelet a kivételnek. — Hallottad? Azt beszélik. —• Ne mond! És ö mit szól ehhez? — Nem is tudja. De ígérd meg, hogy senkinek egy szót sem... Bizony így vagyunk sokszor a szóval. Kimondjuk, útjára engedjük, hadd kavarja, hordja kénye-kedvére a szél... A történet rövid, érdemes rá odafigyelni: — Egy ember megbetegedett. Eleinte könnyelműskö- dött, de később mind gyakrabban sűrűsödtek a panaszok. — Menj el, fiam, az orvoshoz — biztatta a felesége. — Orvos, orvos. Minek nekem orvos? Valami kis nyavalya, majdcsak kikúrálom magam ... Az ember egészsége azonban törékeny dolog. Sokszor tényleg segítenek a háziszerek, a kézlegyintésnek sincs súlyosabb következménye. Néha azonban előfordul, hogy a könnyelműség, az indokolatlan félelem a kezeléstől, vagy éppen a nemtörődömség, súlyosan megbosszulja magát. tgy történt ebben az esetben is. Emberünk ágynak dőlt, majd hosszú időre kórházba került. Nehezen teltek ott a napok. Különösen, amikor megtudta, hogy betegsége súlyos és hogy egész életén át nagyon kell majd magára vigyáznia. A betegségről gyógyulása után sem beszéltek. — Felépültél, rendbejöttéi, dolgozhatsz is — erősitgette a felesége, — az egészségedre meg majd közösen vigyázunk. Teltek-múltak a hetek, a hónapok. Egyszer a barátjával iszogattak. Lekerültek a pincébe is. És ott a sok-sok pohár közben kicsordult a titok. — Pajtás, én beteg vagyok. Dolgozom, de beteg vagyok. Érted! Barátom vagy, neked elmondom, ha megígéred ... Régi dolog, hogy a borral vegyített ígéret egy fabatkát sem ér. Így is történt. Az elhangzott szót tovaröppentette a szél. Először lágyan megérintette, azután fölkapta és vitte, vitte szerteszét. A falu két hét múlva tele lett a hírrel. És azóta egy ház üresen maradt az alvégben, mert kiköltöztek belőle. Végleg. A múltkor, amikor nálam járt — mint említettem — szomorú volt és panaszkodott. — Egy szó. Csak az az egy szó el ne hangzott volna. Tudja, más ha városban lakik az ember. Egy nagy városban. De így ... Szavak röpködnek a levegőben. Rajzanak mint a méhek. Simogatnak, szúrnak, mint a fullánk, melyiket milyen szándékkal engedték útjára. Es néha ölnek is, vagy mérgeznek. Egyikben lassan ölő méreg van, a másikban azon- - nal ható. Igaz, a szavak örömet is hozhatnak. Vigasztalást. Ez a beszélgetés ezzel az emberrel számomra tanulságos volt. Nagyon tanulságos. Azért mondtam el, hogy másokat is rádöbbentsek: a szavaknak nemcsak a törvény előtt van súlyuk. Akkor is vigyázni kell rájuk, ha viccből, tréfából, vagy éppen jópofaságból ejti ki őket az ember... Szalay István tJSS/fSSSSSSSSSSSSS/S/S//'SS"'S'/'f'f'SSSf/JSSfSSSSWSS/f//SWWrSf"//J'S/SSS/StSSS/S/SSSSAfSSS/SSSSfSfSSSSSSSmSSSfSSSfSSJ*SSff/WSWfWf/f/SSSfSf*SSSffMSSSSSSS/SSrJ DANIÉI LAN© : VI. Eriksson elmondotta nekem, hc-gy a sértegetések nem hatottak rá, de a bírósági jegyzőkönyvekből kiderül, hogy Rafe-re annál inkább, aki is azt vallotta, hogy ő nem tudta volna elviselni azokat a jelzőket, amelyeket az őrmester Eriksson fejéhez vágott; Rate kijelentette, hogy a kigúnyolástól való félelmében csatlakozott azokhoz, akik bementek a kunyhóba, amelynek kitakarításában közreműködött. Manuel vallomása is hasonlóan hangzott. „Attól féltem, uram, hogy kinevetnek” — mondta az ügyésznek. Mikor megkérdezték tőle, miért, így válaszolt: „Tegyük fel, hogy maga vesz részt az akcióban. A társai kigúnyolják. Nem telik bele sok idő, és kivetik maguk közül ,Ez a fiú ettől is begyulladt, meg attól is begyulladt.’ Mindenki ki fogja nevetni. A következő akcióban már nem lehet teljes értékű katona, mert a társai nem segítik semmiben. Magára marad. Négy tagból fog állni az osztag, meg egy magányos ötödikből”. Amint Meserve kifejtette Eriksson férfiasságára vonatkozó szakvéleményét, a baljós bacchanália megkezdődött. Eriksson távolabb húzódott a viskó bejáratától, ahol addig állt, és egymagában leült a füves talajra az építmény egyik oldalához; hébe-korba a szeme elé emelte távcsövét, hogy szemügyre vegyen egy-egy távoli pontot. Mikor kihallgatásán megkérdezték tőle, miért változtatta meg a helyét, Eriksson így vallott: „Ezek az emberek, hogy is mondjam, szóval, nem lelkesedtek azért, ami történt. Nekem felfordult tőle a gyomrom. Ügy gondoltam, nem árt, ha valaki őrködik, mert a környék tele volt a Vietkong katonáival”. Az őrmester lépett be először, és kisvártatva a lány kétségbeesett, fájdalmas, szí- vettépő sikolyát hallották. A sikoly egyre hullámzott, s csak akkor szünetelt, amikor a lány friss lélegzetet vett. Néhány perc múlva a sikoly kitartó zokogásba fordult, és egészen addig tartott, amíg félóra múltán Meserve Rí nem lépett a szabadba. Meztelen volt a felsőteste, hivalkodó, hódító mosoly játszott arcán. „Nagyon klassz a nő, és elég tiszta” — mondta. Intett Rafe-nek, hogy most ő következik. Rafe, nehogy kinevessék, belépett. A bíróság előtt elmondta, hogy Maót meztelenül találta az asztalon, a keze a háta mögött volt összekötözve. „Nagyon ártatlannak, nyugodtnak látszott” — vallotta Rafe. Benn maradt mégis, és ezúttal kevésbé hangosan, újra kihallatszott a viskóból a lány sikoltása és zokogása. A bírósági jegyzőkönyv szénát Clark odakintről egy lyukon keresztül figyelte bajtársát, gyönyörködő felkiáltásai ösz- szevegyültek Mao jajveszékelésével. Egy pillanatra elvesztette jókedvét, amikor Meserve egy intéssel tudtára adta, hogy ő lesz a harmadik, de amikor aztán visz- szatért, újra a régi volt. „Kést tartottam a torkához” — mondta a többieknek. Meg is mutatta vadászkését. A huszonöt centiméteres tőr nyele köré apró gyémántokkal mintázott ragasztószalag volt csavarva. A katonák ismerték a kést, Clark egy közeli barátjától kapta nemrégen, aki egy szakaszban szolgált vele, de megsebesült. Mikor Manuel lépett a viskóba, Mao hangja már gyenge volt, és fojtott. A négy katona látogatása majd másfél óráig tartott, és ezt követően már két perc múlva valameny- nyien a kunyhóba vonultáig vissza, hogy elrejtőzzenek a feltehetően közéiben tartózkodó Vietkong-katonák elölj Ezúttal Eriksson is velük tani tott, és azt látta, hogy Mao a kunyhó egyik sarkába hú-: zódott, félve figyelte őket könnyeitől csillogó szemével, jelenlétét jóformán csak az árulta él, hogy reggel óta erősebb lett a köhögése. Fel volt öltözve, a kezéről már leoldották a kötést. Aj katonák újra enni kezdtek, de most sem adtak egy itala tot sem a lánynak. Felidézték közös fegyvertényük Részleteit, összevetették Maót (azokkal a nőkkel, akikkel ’eddig dolguk volt, és megtárgyalták, milyen rég nem jvoltak nővel. (Folytatjuk)