Népújság, 1970. október (21. évfolyam, 230-256. szám)
1970-10-29 / 254. szám
Évezredek valiatoja Múzeum régészeinek segítségével. ám ez csak töredéke annak, ami felfedezésre várt korábban. íme a szenvedély egyik összetevője. S ehhez még egy: a lokálpatriotizmus: — Negyvenöt előtt Hatvanban csak egy házi, mini helytörténeti gyűjtemény volt, egy rendőrségi fogalmazó verbuválta össze. A háború folyamán ez is megsemmisült. Múzeumot kellett teremteni, hiszen a város környéke őskori leletanyagban rendkívül gazdag. Jó érzés, hogy diákjaimmal együtt ehhez mi is hozzájárulhattunk. + + + Vonzza a közelmúlt is, a munkásmozgalmi harcok időszaka. Búvárkodik, kutat helyi emlékek után. Diákjai segítségével feltérképezte a város munkásmozgalmi múltját, számba vették a még élő internacionalistákat, veteránokat, visszaemlékezéseiket összegyűjtötték: — Nem túlzás, ha azt mondom, hogy minden nap számít, hiszen legtöbbjük túl van már a hetven éven. Az újkori történettudomány vesztene, ha nem őriznénk meg emlékezéseiket. + + + Mint történelem szakos, az egyetemen természetesen tanult régészetet. Ám ez csak ízelítő volt, ezzel az ismeretanyaggal felvértezve nehezen vallathatna évezrekú, jól öltözött férfi lépett be. Leült velem szemben, cigarettával kínált, majd tűnődve az arcomba fújta a füstöt. — Nézze nagykövet úr — szólalt meg aztán mély baritonján. — Nagyon jól tudja, hogy kiknek a kezébe került. Igaz, ártatlanul, de mint túszra szükségünk van magára, hogy megkapjuk a mélytengeri városok kutatására alakult szociális albizottság titkos felvonulási tervét, valamint kiszabadítsuk a terv készítőjét, a Buktái úti elmeosztályról. Ha kérésünket nem teljesítik, úgy önt két nap múlva fejbe lőjük, természetesen a legnagyobb sajnálatunkra'. — De kérem... Én sem elnök, sem követ nem vagyok! Engem mint elnököt fél óra múlva lőnek fejbe egyébként is... — Ezzel ne törődjön — nyugtatott meg, miközben az ajtó felé indult. — Azt a szombreróst éppen most raboltuk el, hogy fejéért kiadják nekünk a Coca-Cola palackozásának titkos receptjét. — És ezzel magamra hagyott. Alighogy kilépett az ajtón. dulakodás hallatszott, majd tompa puffanás. Kisvártatva belépett egy zilált, köpcös úriember, sárga nyakkendővel. — Jó napot — mondta. — Magát huszonnégy óra múlva fejbe lőjük. — De kérem... miért?!... — Azt még nem tudom, majd kitalálunk valamit. Ha pnagdt túszként itt tartják, deket. Mégis majdhogy szakemberként mozog. Honnan az ismeretanyag, a biztonság? — Megszerzek minden régészeti szakkönyvet. Csak győzzem elsajátítani a sok elméleti ismeretet. Nagyon sokat segített a gyakorlati munka is. Először csak kísérleteztem a talált leletek kormeghatározásával. Az eredményt régészekkel ellenőriztettem. Egyre kevesebbet hibáztam. + + + Saját gyűjtés, megany- nyi kirándulás emléke. Közben izgalmas régészeti lehetőségekről beszél, a Csörsz-árok hatvani vonulatának feltárását idézi. Es közeli, távoli tervek sorát. — Szeretném kiadatni az eddig összegyűjtött munkás- mozgalmi anyagot. Később meg tanulmányban feldolgozni városunk munkás- mozgalmának történetét. Aztán a római korról beszél. — Szántó kollegám értesítette a Nemzeti Múzeum régészeit, hogy a Zagyva túlsó oldalán is — földbe temetve — szunnyadnak egy római őrtorony romjai. Néhány nap múlva jönnek le Pestről. Hív, vegyek részt a feltárásban. „Műhelyébe-’ invitál. Az évezredek titkait féltve őrző földekre ... Pécsi István biztos értékes ember ... Mondja, nem miniszter maga? — Nem, hálístennek ..: — Hm... — Eltűnődött, de sajnos hamar felderült az arca. — Akkor tudja mit? Felszólítjuk kormányát, hogy magát soron kívül nevezzék ki miniszternek, máskülönben fejbe lőjük. Miután kinevezték, közöljük, hogy mint minisztert, huszonnégy órán belül fejbe lőjük, ha egy későbbiekben megfogalmazandó követelésünknek nem tesznek eleget. Na, mit szól? — Zseniális ...de nem lehetne .. i Ekkor azonban húsz ember rohant be a szobába, pillanatok alatt összekötözték a köpcöst, közölték vele, hogy fél órán belül fejbe lövik, ha az Ober Mundai Királyság nem hajlandó kijelenteni, miszerint abban a dologban nem volt igaza. És elvezették. Főnökük bent maradi « szobában és diadalmas mosollyal méregetett. — Magát valahol már B?t- iam — jegyezte meg aztán: — Bizonyára — mondtam sorsomba törődve. — Esetleg úgy véli, hogy én vagyok Szent Péter? Ebben az esetben közlöm. — Nem — vágott a szavamba — Önt előre nem látható oltok miatt fejbe lőjük. — De kérem1!; — suttogtam megtörtén. — Miért? — Mert nem tetszik a képe — felelte egy kis tűnődés után. És még hozzátette: — Egyébként is. legfontosabb a politikai szempont. — tófűt -33 • Tanáros pedánssággal szűkszavú embernek mondja magát. Így ismerik tanítványai is a hatvani Bajza József Gimnázium igazgatóhelyettesét. Néha azonban megtagadja önmagát. Amikor szenvedélyéről, évezredek vallatásáról, a városi honism°reti mozgalomról beszél. + + + Majd egy éve, hogy találkoztunk. Közölni sincs időm, hogy miért kerestem, máris titkaiba avat: — Rendkívül értékes leletre bukkantunk. Méghozzá olyan helyen, ahol ilyenre nem is számítottunk... Dnhi litván A múzeumi hónap kiemelkedő eseméuoui isvvan emieKínuzeurn nyére került sor Szöny községbev fel. avatták a Komárom megyed. Tanács által létesített Dobi István Emlékmúzeumot, az Elnöki Tanács vatt elnökének egykori lakóházában. Képünkön: részlet a kiállításról. (MTI-foto — Hadas János felv. — KS) A Filharmónia évadnyitó egri hangversenyéről Az Országos Filharmónia kedden este a Gárdonyi Géza Színházban kezdte él idei hangversenyeinek sorozatát. Ezúttal a Budapesti MÁV Szimfonikusokat Lukács Miklós vezényelte. Elöljárójában meg kéül állapítanunk, hogy a nyitány kitűnően sikerült. A közönség telt házzal várta a műsort és nem is csalódott. A műsort Farkas Ferenc Márciusi szvitje vezette be. A mű a 48-as forradalom századik évfonJutójána készült és akkor is mutatták be. A zeneszerző szándékát a mottóul szolgáló Arany- idézetek jelzik. Vitatkozhatnánk azonban azon, hogy ezt a szvitet kellett-« választani a Beethoven- és Brahms-al- kotás előadásához hangulati előzőnek. A stüus, a mondanivaló jelentős távolságot tart a másik két műhöz képest. Az est szólistája, Kovács Dénes, Brahms Hegedűversenyét játszotta. A D-dúr hálás koncertanyag, a virtuozitás maradéktalanul csilloghat az ünnepélyesen megszólaló zenekar fölött. A műsor második felében Beethoven IV. szimfóniája hangzott el. Ez a beethoveni világban viszonylag derűs, az érzelmeket megszólaltató mű, heroikus emberi szándékokat és szenvedélyeket nem találunk benne. Lukács Miklós fegyelmezett zenélésre ösztönözte a Budapesti MÁV Szimfonikusokat. Megállapíthattuk, hogy az Országos Filharmónia „utazó szimfonikusai” egyre komolyabban veszik művészi munkájukat, az igények növekedésével egyre inkább lépést tartanak. A vidéki közönség ma már joggal elvárja, hogy jól kondicionált együttesek, teljes művészi jelenléttel adják az élmény lehetőségét. S most ezt az élményt az egri közönség hálás tapssal igazolta vissza a MÁV Filharmonikusoknak, Kovács Dénesinek és Lukács Miklósnak. A zenetörténeti bevezetőt Pándi Mariann mondotta el. (farkas) Közművelődés a Szovjetunióban Tények és adatok A szovjet batáfom évei alatt állami és szakszervezeti, valamint más társadalmi intézmények segítségével létrejött a kulturális intézmények hatalmas hálózata. Könyvtárak és a könyvkiadás A Szovjetunióban 350 ezer közművelődési könyvtárban két és fél milliárd kötet könyv és folyóirat áll az olvasók rendelkezésére. A rendszeres olvasók száma 130 millió, akik egy évben mintegy 3 milliárd könyvet kölcsönöznek. A könyvtárak fele iskolai, egy hetede pedig tudományos és szakmai (műszaki, mezőgazdasági, Stb.) A közművelődési könyvtárak negyede a falvakban található. A Szovjetunióban évente átlag 75 ezer művet jelentetnek meg, közel másfél millió példányban. Ötven év alatt több mint kétmillió művet adtak ki, másfél száz nyelven, mintegy 35 millió példányban. A világon megjelenő könyvek közül minden negyedik a Szovjetunióban lát napvilágot. Igen kelendőek a klasszikusok. Puskán műveit 2267 alkalommal 128 millió példányban, A. Tolsztoj műveit 2170 (132 millió) Gorkijt 2801 (113 millió) Majakovszkijt 871 (63 millió) Soloho- vot 763 kiadásban (48 millió példányban) adták ki. A külföldiek közül Shakespeare-t 330, Mark Twaint 326. Bal- zacot 288, Romain Rol!and-t 286 alkalommal jelentették meg, Schiller 140, Cervantes 118 kiadást ért meg. A külföldi klasszikusok alkotásait több mint 60 millió példányban adták közre. 1970. október 29., csütörtök A könyvkiadásban fontos helyet foglal el a politikai irodalom. Marx, Engels és Lenin művei 440 millió példányban jelentek meg. A fordításokat illetően Lenin művei a világon az első helyet foglalják el. Klubok, művelődési házak A klubok, művelődési házak az amatőr művészet és a kulturált szórakozás központjai. A számuk jelenleg mintegy 140 ezer; többségük falvakban működik. Ezekben az intézményekben mintegy 140 ezer szakkört és stúdiót tartottak nyilván. Évente sok százezer részvevője van a tudományos, irodalmi vitáknak, előadásoknak. A több mint 650 ezer amatőr művészeti együttes taglétszáma meghaladja a tízmilliót; évente 500 millió néző előtt mintegy 3 millió előadást, koncertet rendeztek. A képzőművészeti szakkörök 200 ezer tagjának körülbelül félmillió alkotását állították ki a tárlatokon. Múzeumok, kiállítások A Szovjetunióban mintegy ezer állami múzeum, 157 képzőművészeti múzeum és műcsarnok és mintegy 3 ezer társadalmi népi múzeum működik. 1952-ben 28 millió látogatót tartottak nyílván, 1968-ban pedig 93 milliót. Minden nagyvárosban találunk kiéllítóhelyiségeket. A moszkvai hatalmas — 6900 négyzetméter területű — kiállítási csarnok kiállításait egy óv alatt egymil- lióan nézték meg. A fővárosban emellett külön kiállítási termek vannak a Művészeti Akadémián és a Képzőművészeti Szövetségek székháziban. Most épül az Állami Képtár új, impozáns, huszonötezer négyzetméteres alapterületű kiállítási épülete. H—I—h Tíz éve kezdődött. Egy általános iskolás tanuló kereste. A gyerek cseréptöredékeket mutatott, mondta, hogy a Strázsa-hegyről hozta. A történelem szakos tanárban fellobbant a kíváncsiság: érdemes lenne utánanézni. Tanítványaival indult „portyára”, vallatóra fogni a bronzkort. A múlt nem volt szűkmarkú. A lelkes gárda tíz év alatt lelőhelyek sorát tárta fel, relikviák garmadáját mentette meg. Tanítványaival ott volt a nagygombosi római őrtorony feltárásánál, a városi homokbányái kincseinek mentésénél. Ha szabad ideje adódott, indult a hatéiba diákjaival. Gyerekek hozták a hírt nemegyszer, elsősorban tavasszal, szántás után: — A talaj színeződése településnyomot sejtet. Néhány edénytöredéket is találtunk. Még aznap kiszállt a stáb. Amit tíz év alatt tettek, az nem kis dolog. Némethi Gábor vezetésével ölt gyűjtötték össze a nemrég alakult hatvani múzeum régészeti anyagának közéi harmadát. — Kötelességünk a leletmentés, nem lehet észrevétlen pusztúlni hagyni évezredek üzenetét. Sajnos sűrűn előfordult az ilyen nemtörődömség. Zagyvaszántónál, a Szuha-patak mentén töltést javítottak. Elhordták egy régi dombot. Az építők láthatták a szembetűnő leleteket, mégsem törődtek vele. Egy diákom értesített, kár hogy már későn. Kis túlzással azt mondhatnám, hogy a magyar Trója emlékei pusztultak el, immár véglegesen. Valamit ugyan találtunk a Nemzeti Arra eszméltem, hogy elájulok, ugyanis álarcos, marcona férfiak fejbe ütöttek valami kemény túrgyA túszok szigetén gyal. A sötétség feneketlen szakadékából kínzó fejfájással ébredtem. A szoba, ahol magamat találtam, minden kényelemmel ellátott, rácsos ablakit helyiség volt. Az ablakból egyenesen a tengerre láttam. S ekkor belépett egy férfi, fehér ingben. nyakkendővel, fején sombrero. — Jól aludt, elnök úr? — kérdezte barátságosan, miközben egy pisztolyt vett elő. — Itt valami tévedés lesz... — nyögöm. — Én ugyanis nem vagyok elnök, még szülői munkaközösségi elnök, se», „ — \’a ne — mondta nevetve a sombreros — Magának semmi szüksége nincs arra, hogy letagadja személyazonosságát, ön a jelek szerint a Karácsony, a Hús- vét, a Mikulás, valamint a Boldog Űj Évet Kívánok szigetek elnöke, és fél órán belül fejbe lőjük, ha nem adják ki képviselőinknek a legújabb lóversenytippeket. Ezzel megemelve sombre- róját, barátságosan magamra hagyott. Még csak nem is töprenghettem ezen a képtelenségen, amikor újra nyílt az ajtó., és hfttt őszülő. haUmté-