Népújság, 1970. október (21. évfolyam, 230-256. szám)
1970-10-02 / 231. szám
/ A eiteret gyöngyösi művésze a tokiói tv-ben Közel egy fél órás műsort rögzítettek filmre nemrég a japán szakemberek Pribojszki Mátyás citera játékáról, ami önmagában is érdeke^, különös eset. Kevés magyar jut képernyőre Japánban. ★ Csepelen laktak Pribojsz- kiélc, fiuk, Mátyás pedig rokonlátogatni ment Békésbe. Ott bekeveredett egy társaságba, ahol valaki citerán játszott. A gyerek lélegzettől tva figyelte a játékot. Aztán másnap azzal állt az anyja elé, hogy vegyen neki is citerát. Az anya leintette, de a gyerek tovább erőskö- dött, majd amikor ez sem használt, sírni kezdett. így lett meg a citera. ötéves volt akkor. És játszott. Ami aibból állt, hogy az egyik kezébe vette húrokat leszorító nyomót, a másikba a pengető lúdtollat és minden rendezettség nélkül, ahogy jött, mozgatta a két kezét. Majd önmagát tanította éveken át. A népzenei fesztiválokon mindig a legnagyobb elismerésben volt része. Idős paraszt bácsdkák rázták melegen a kézéi, küldtek neki népdalokat, kérték, hogy abba ne hagyja a játékot. De Kodály Zoltán is meghallgatta, magához ölelte örömében. Az utóbbi időkben pedig Bozay Albin szerez a számára zenét. A kisgyerek eddig jutott. ★ A citera valamikor egye-' dűl adta a talp alá valót Békésben' is azt csinálták, emlékszik vissza a több évtizeddel korábbi élményekre, hogy az új szoba földjét felszórták lőrékkel, a fiatalokat beengedték, akik egész éjjel egy citera, hangja mellett táncoltak, döngölték a földet, taposták bélé a töreket. Ismerős kifejezés a csűrdöngölő? Innen az elnevezés. Néki nem tetszett az, hogy a lefogóval a citera hangja monoton szólamokat ad. Eldobta a lefogót és az öt ujját használta csak, mint a gitárnál is sokás. Most csak azok a húrok szólaltak meg, amelyeknek á zengése összhangban állt egymással. Ezt a technikát még tovább fejlesztette, tökéletesítette. Senki nem magyarázott neki soha semmit, a kottát is nehezen olvassa, mindent Sólyom—Szabó: saját maga tapasztalt és ki-' sérletezett ki. Sokáig azt sem tudta, hogy játéka rendhagyó. Csak akkor jött rá erre, amikor katona korában egy tanyán, egy idős bácsi citeráját kérte el néhány lentkezett azonnal a művelődési házban. így került a Vidróczki-együttesbe, ahol elég tartózkodva fogadták. Mit kezdjenek egy citerás- sal? De amikor megszólalt a hangszere, egyszerre megMegs/.ólal a citera Pribojszki Mátyás ujjai alatt, és akik a játékot hallgatják, meglepődve figyelnek oda. (Foto: Dózsa Balázs) percre, és akikor az öreg ámuldozni kezdett: mi ez? Hát így is lehet a citerán játszani? ★ Pribojszki Mátyás a családi hagyomány szerint egy 1848-as lengyel szabadsághős leszármazottja. Mindig városban élt, munkások között, és nem a hegedűt vagy a trombitát, hanem a citerát fogta kézbe. Erről azt mondta, hogy végső soron mindenki az ősi paraszti sorból , származik valamilyen úton- módon, csak legfeljebb később elfeledkezik erről. Ügy látszik, ez a régi kötődés elevenedett meg nála, az ö esetében. Tiszapalkonyáról került a Gagarin Erőműhöz, és jeváltozott a légkör körülötte. * Gyöngyösön lakik, de szívesen vállalkozik arra, hogy különböző meghívásoknak eleget tegyen. Szeretné bebizonyítani, hogy a citera szép muzsikálásra is alkalmas, mint ahogy — ne vegyék szerénytelenségnek a hasonlatot: kérte — Rácz Aladár tette ezt a cimbalommal. ★ Megszállott ember Pri- bojszki Mátyás? Az, mint mindenki, aki töretlenül megy a célja félé. Ezt nem is lehet másként csinálni. De egy biztos: amit csinál, az művészet, ha nincs is mögötte iskolai oklevél. Népművész. (G. Molnár F.) 13. Le kellene őket tartóztatni — gondolta a hadnagy ... De aztán elhessegette a ■ badar gondolatot, hiszen még arra sincs módja, hogy kivegye a zsebében lapuló igazolványát. A kis fényképezőgép egyelőre ott lapult a zsebében, s bár nem tudta, mit tartalmaznak a filmkockák, de ösztöne megsúgta, hogy nagyon nagy fogást csinált... A négy támadó szótlanul ült a kocsiban. s szótlanok voltak az amerikai tengerészet elhárító tisztjei is, utóbbiak szótlanságát sok minden egyéb mellett azzal is lehet magyarázni, hogy attól tartottak: nagy botrányba keverik a haditengerészetet, ha kiderül, amit csináltak. Az alig egy évvel előbb született védelmi törvény ugyanis csak megerősítette azokat a korábbi rendelkezéseket, miszerint a különböző fegyvernemek — így a haditengeré1*7«. Oktober 3., péntek szét is — hírszerzői és elhárító szerveinek szigorúan tilos amerikai földön ..tevékenykedniük” ... Csak kivételes esetben tehették ezt meg, akkor is az FBI-tól kellett engedélyt kérniük minden egyes akcióhoz. Viszont az ONI —, de épp így a légierők, vagy a szárazföldi haderők hírszerzése és elhárítása is — jobban szeretett a faját szakállára dolgozni, hiszen lehetetlen kívánságnak tűnt minden lépésükről számot adni az FBI-nak. A rivalizálás már egy évtizede tartott, s nem hagyott' alább a második világháború kitörésekor sem ... (Sót, még akkor sem. amikor már az Egyesült Államok is belépett a háborúba). Egy nagy, három emeletes, szürke épülettömb -előtt állt meg a fekete Chevrolet. Stanley megrökönyödve látta, hogy az FBI Los Ange- les-i kirendeltségére hozták őket... — Hál az FBI köpött a le- ■ esbe? — mondta most már angosan. De még mindig nem árulta el, hogy tulajdonképpen ki ő, bár most már sejtette, nogy az FBi ember Zeneiskola nyílt Füzesabonyban (Császár sIstván tudósítónktól): Több éves vágyuk vált valóra Füzesabony és a környező községek diákjainak, mivel október elsejétől kezdve Füzesabonyban megnyílt a zeneiskola. Az elmúlt években egy zeneoktatói munkaközösség látta el néhány zeneileg tehetséges gyermek továbbképzését, de a jelentkező igények szükségessé tették az új intézmény létrehozását. A zeneiskola a járási tanács régi épületében kapott helyet a szükséges átalakítás, korszerűsítés után. Az átépített épületben hét helyiség, ezek között kamaraterem. szolfézs-, zongora- és hegedűterem all a zenét tanuló fiatalok rendelkezésére. Gáspár Mária zenetanár, az új intézmény vezetője elmondta, hogy a felvételi vizsgák sikerrel jártak; Füzesabonyból és a szomszédos községekből 100 tanulót vettek fel. Az oktatás és képzés az iskolák tanítási rendjéhez igazodva négy főhivatású zenetanár irányításával folyik: előkészítő- szakon, zongora, : vonós és fúvós hangszereken. Bemutatjuk Péva Ibolyát Különben nem is kell bemutatni Ismeri öt jól a színházlátogató közönség, hiszen három évig játszóit az egri színházban. S nem is akár-' milyen szerepeket! Emlékezzünk csak a Csapdára, az Ahogy tetszikre, A kaktusz virágára, vagy a 33 névtelen levél Iksz Zsuzsijára. Mind ragyogó Szerepek, s nagyszerű bizonyítási lehetőség egy kezdő művész számára. Aztán mégis elment. Kecskemétre szerződött. Egy évad után most visszajött. Méghozzá boldog örömmel. — Miért ment el? Gondolkodik, majd zavart mosollyal válaszol: — Nehéz ezt megmagyarázni A színész szeret egy kicsit vándorolni. Aztán a szerződés is lejár, s ilyenkor azt hiszi az ember, hogy másütt jobb lesz. Hívtak Kecskemétre, sok szerepet ígértek, s én mentem. Nagyon sokat dolgoztam, hét darabban játszottam. 280 fellépésem volt. Játszottam ^VcWezityo Párbeszéd a cellában: ^ — Uram, azért csak más volt a feísza-('.l badulás előtt... De mennyire más! ' — Mi az, maga politikás? — Miért lennék? — Hát most mondta, hogy mennyire más volt a felszabadulas előtt. A kapitalizmús idején, ugye? A Horthy-korszikban ugye? — Félreértett, uram, teljesen félreértett. Én nem azért mondtam, hogy mennyire más volt a felszabadulás előtt, mert én visszasírom Horthyt. Én csak azokat az időket sírom trissza uram, azokat a felszabadulás előtti időket, amikor a társadalom nem vette még kézbe a termelőeszközöket... Uram, mondja, hát volt 1945 előtt olyan bűntett, hogy a társadalmi tulajdon terhére el követeit sikkasztás? Na látja! Csak más volt azért a felszabadulás előtte, (~ó) rei nagyon is pontosan tudják, kiket „csomagoltak be” a japán konzulátus előtt. Odabent gyorsan túlestek a formaságokon, s az FBI emberei nem is titkolták örömüket a jó kis fricska miatt, amit ezúttal az ONI kapott. Mert miközben átkutatták Stanley zsebeit — elkobozták tőlük a kis fényképezőgépet, a sifregép jelszámrendszeréről szóló feljegyzéseket, sőt még igazolványaikat is — már javában folyt a telefon- beszélgetés a Los Angeles-i kirendeltség vezetője és Edgar Hoower, az FBI nagyhatalmú szövetségi főnöke között. A jelentés lényege ez volt: az ONI, amerikai érdekedet veszélyeztetve, magánakciót kezdeményezett, s nemcsak a diplomáciai státust sértette meg, hanem keresztezte az FBI terveit is. Hogy mik voltak ezek a tervek. Stanleyék persze nem tudhatták, legalábbis akkor nem, csak 1945 után... (Semmiképpen sem megsérteni Japánt, sürögjenek-forog- janak az USA-ban, ahogy tudnak, nem az a fontos, hogy mit tudnak meg az amerikai fioíiárói, vájt? a katonai erőkről, hanem az, hogy Cordell Hull, akkori külügyminiszter rábírja a tokiói kormányt: nekik a Szovjetuniót kell megtámadniuk Távol-Keleten, az USA és Japán semmiképpen sem háborúskodhatnak egymással, mert ez fontos érdekeiket sértené). Nos, miközben Washington és Los Angeles között jó fél órán át folyt a telefon - beszélgetés a különleges vonalon, Stanley hadnagy és két társa tapasztalhatta, hogyan alázza meg őket az FBI, nemcsak mint amerikai tiszteket, hanem mint embereket is. Mindhármukat anyaszült meztelenre vetkőztet- ték, s valamennyi testrészüket áttapogatták, átkutatták, „nem rejtettek-e el valami olyasmit, amit az FBI elől el akarnak titkolni”. Hiába tiltakozott Stanley, hiába követelte, hogy hívják fel az ONI parancsnokságát, a szövetségi nyomozóiroda ügynökei csak nevettek rajtuk. Pedig, ha tudták volna, hogy mi rejtőzik a filmre vett japán szövegben — talán egyikük sem lett volna ilyen vidám. Mert bizonyos, hogy ennek ismeretében az FBI emberei kissé meg-meg- hökkentek volna: hát már ennyire beépültek a japánok? Stanleyék viszont örülhettek volna, hogy időben megtudják azt, ami hétpecsétes titok volt közöttük, s amiről a japánok mégis tudomást szereztek. Mert ez esetben lett volna még idő bizonyos átcsoportosításokra, hadászati-felvonulási tervek megváltoztatására ... 1941 novemberét írták ugyanis... Ám a filmtekercsre vett szöveg egyik pillanatról a másikra megsemmisült — nem csupán a rivalizálás miatt, hanem v egyszerűen emberi butaságból. Mert annyira azért kíváncsiak' lehettek volna az FBI ügynökei, hogy legalább saját maguk számára hasznosítsák, amit Stanleyék megszereztek a japán konzulátuson. De Edgar Hoower szigorú utasítást adott, hogy a filmre vett anyagot meg kell semmisíteni, mégpedig úgy, hogy a telefonbeszélgetés után nyomban ki kell venni a filmet a gépből egy világos szobában ... A filmet megsemmisítették. Csak amikor már megtörtént a katasztrófa, Pearl Harbourt izzé-porrá bombázták a japánok, akkor derült ki, hogy minderről az amerikaiak jóval előbb tudhattak volna, ha előhívják a filmet és lefordítják a japán szöveget. Ugyanis 1942 nyarán az Egyesült Államokban elfogtak egy japán ügynököt, akiről kiderült, hogy a hadba lépésig a konzulátuson dolgozott, majd ezt követően nevet változtatott, illegalitásba ment, és elköltözött egy tengerparti japán halászkolóniára. Ez az ügynök elmondta, hogy- a Los Angeles-i konzulátus siíreszobájában, a falba épített kis páncélszekrényben már 1941 szeptembere óta őrizték az Egyesült Államok tengeri felvonulási tervét, összevonási rendszerét, azt a tervezetet, amely az 1941. november 25. és 30. közötti Pearl Harbour-i ösz- szevonási műveletet tartalmazta. _ iyolyUUjuk) többek között a Péntek Ré- ziben, a Liliomfiban és a Csárdáskirálynőben. — Az előbb azt kérdeztem, miéit ment el. Illik megkérdenem azt is, miért jött visszi? — Öszehasonlítottam a két színhizat, és visszavágv- tam. Még honvágyam is volt. Ezt komlyan mondom. Hiányzott miskolci meg az egri szírliáz, a közönség, a sok levél amit kaptam. Hiányoztak a kollégák, akik oly kedes segíteni akarással egyezették művészi pályámat. íem lehet mindezt pontosan megfogalmazni, de most bldog vagyok, hogy visszajöttem, itt jobb a légkör, sjóbban lehet tanulni is. Vn stúdió,- ahol gya- korolhatik a mozgástechnikát, a tacot, a hangképzést. Mondok;gy példát: amikor az Adásibát próbálni kezdtük, betiltatták a szereplőknek az ntim megvilágításban cíjű lengyel filmet, mert sttisban hasonló Sza- konyi knédiájához. Egy fiatal szírsz számára nagyon fontosaVezek a tanulási lehetőségi. A maisti premieren Péva Ibolya mét az egri közönség elé ép. Szakonyi komédiájába Sacit játssza. — Mimond a szerepről? — Sa aranyos kis teremtés. Miló ilyen asszony van a világi, még a családomban is iláltamr modellt. Sa- ci butska, felületes, tele van fes energiával, de a divaton a tévén és természetese» pénzen kívül semmi senérdekli. Jó szerep, nekem agyon tetszik, de ragyogó : egész darab. Remhetően a ma esti premie közönségének is ez lesz a Reménye ... (márkusz) Mellen t a Bke és Szoalizmus jubéumi száma Novtberben lesz Friedrich Reis születésének 150. évforeója. A Béke és Szo- cializrs szeptemberi száma csakm teljes egészében Engeléletével és munkás- ságávi foglalkozik. Vezető helyet Leninnek Engeteről írt ciHt közli, amely alapvető íntőségű Engels for- radalt munkásságának megéce szempontjából. „Friech Engels és a kom- munis mozgalom” címmel rövidé közli a folyóirat a prága szerkesztőség által rendet nemzetközi elméleti rnferencia anyagát. Magy részről Gedő András filözó és Vészi Béla, az MSZí Politikai Főiskolájának itorhelyettese szólalt fel artekezleten. A folyóirat tíbbá közzé teszi az SZKKB mellett működő Marxius—Leninizmus Intézett készülő Engels-élet- rajz idített változatát és más, közelgő jubileummal foglaló anyagokat.