Népújság, 1970. szeptember (21. évfolyam, 204-229. szám)
1970-09-06 / 209. szám
Napjainkban egyre többen jutnak el külföldi országokba, hogy tapasztalatokat, élményeket- gyűjtsenek- Megyénk termelőszövetkezeteiből, mezőgazda- sági jellegű vállalataitól is szó.mosan jártak kint, s őket kérdeztük meg: hasznos volt-e az utazás, mi volt az, ami a legnagyobb hatással volt rájuk. Patkó József, a MÉK igazgatóságának elnöke hat napot töltött az NSZK-bán. Szövetkezeti építők Szabolcsban KIS IvUZ&Lfj sZAKOLCís- BAN Méhtelek, ha a tavaszi árvíz rá nem zúdul, aligha szerzünk róla tudomást Hevesben is, kevésbé emlegetjük a nevét. Éz az árvíz, meg néhány Kisipari szövetkezetünk hozta a hírét, s hívott hónapolt múltán -a pusztítás színhelyére, a romok felett újra sarjadó élet megtekintésére. Forgalmas a faluba vezető országút, építőanyagokkal rakott súlyos gépkocsik igyekeznek í» helyreállítókhoz. bán, Kishódoson ért bennünket az árvíz, onnan költözünk majd ide, ebbe az igazán összkomfortos lakásba ... Én is segítek, hogy az eger- csehiek még jobban haladjanak! Ezelőtt a közeli építőtáborban dolgoztam, de szerencsére a szünidő végére csak átjöhettem már a magunk házához is! Amíg az egyetemen meg nem kezdődik a tanítás, addig itt is maradok ... Szomorú sztoriként említi a fiú, hogy ugyan a Túr folyik régi faluja, Kishódos alatt, de mégis, az onnan tanak, ami, szániára kincset érő örökséget toppantott ösz- sze... Elsírja magát a barna ember, aztán kabátujjával ki- törli szemeiből a könnyeket, s derűsebb arcra váltva dicséri a hatvani szövetkezet maroknyi csapatát. — Hallottam már, hogy a Heves megyeiek fürgék, gyorsan dolgoznak — magyarázza a gazda — ezért úgy számítottam: talán egy hónap múlva állnak a falait... Aztán kellemesen csalódott a család - Ved d+ ' - -r>jnd A világ első „térképe” Kecskeméti kutató érdekes őstörténeti felfedezése Rapi Miklós, az MTI tudósítója jelenti Kecskemétről: Török Sándor amatőr nyelvész és etimológus mór régebben- felfigyelt arra az ősi belső-ázsiai szokásra, hogy az égtájakat színekkel jelölték egy kereszt alakú misztikus jelábrázolással, amely azonos volt a kínaiak úgynevezett taj-ci misztikus jelével. A kutató rögzítette a rekonstruálható színjelzésrendszert, s kiderült, hogy a régebbi az i. e. 2000 leörüli, a „legújabb” pedig az időszámításunk körüli évszázadokra tehető. Legújabb érdekes felfedezése, hogy az égtájjelzés nem csupán vallási eredetű volt. Ugyanis a kereszt alakú misztikus ábrának a Száján és Altáj hegység közé helyezett képzeletbeli csomópontjától számítva a környező népeket is égtájirányuknak megfelelően színekkel határozták meg. A kereszténység eddig ismeretten eredetűnek vélt jele, a kereszt — következtet a kutató — több ezer éves hagyományon alapszik, s tulajdonképpen a világ első térképét is jelentette. Az ősi térképekről máris leolvasható néhány figyelemre méltó adat. Például az, hogy a finn-ugor népek őshazája az időszámításunk előtt 800 körüli időben nemcsak az Ural-hegység nyugati leién volt, hanem a Kámaés a Jenyiszej folyók közti területen is. Meghatározhatók a finn-ugorok újabb és újabb szomszédainak időrendben történt letelepedése, illetve beolvadása. Az egyes népek pontos azonosítása még további munkát igényel, de már bizonyosnak látszik, hogy a színjelzések változásaiból meglepő pontossággal figyelemmel kísérhető az kzsiai és a kelet-európai né- mozgása. ‘ (MTI) Bulgáriától az NSZK-ig Külföld után — újra itthon Ián 18 kilométernyire levő Szamos támadta meg özvegy édesanyja lakását. S valójában ekkor látták, hogy milyen veszélyes helyen éltek addig! Nem is sokat teketóriáztak az áttelepülésen, hamarább döntöttek, mint általában a szomszédos községek lakói, akiknek a helyreállítók szintién javasolták a költözést. MESSZI MAR AZ ARVfZ, gomba módra szaporodnak a korszerű, új házak — a kínos emlékék mégsem szürkülnek, mégsem múlnak, a sebek nehezein hegednek. Benn, Méhteleik szívében, közel a tanácsházhoz máj- friss gázszilikót blokkoktól szürkéllik Fehér Gézáék leendő otthona, az összeomlott régi, szűkös épület mellett, A markáns arcú, inas parasztember örülhetne, hiszen a hét elején még csak az alapok álltak, most meg mór a falak fölött kopognak az ácsok — öreg apjára pillantva, mégis elönti szemeit a könny. Sajnálja nagyon a 87 éves embert, aki életében eddig legfeljebb a legelő szélén látott nagyobb vizet, most meg tanúja volt olyan— A Zöldség-gyümölcs Kereskedelmi Egyesülés szervezésében tanulmányúton vettem részt, melynek során Münchenben, Stuttgartban, Nümbergben és néhány községben jártunk. Az utazás szakmai jellegű volt, különösen a piaci helyzet és az árubeérkezés érdekelt minket. Kinttartózkodásom idején Heves megyéből is érkezett áru, görögdinnye, paprika és kajszibarack s megállapíthattam, hogy termékeink elég jól viselték az utazás ,fáradalmait”. Egyébként a magyar árunak elég nagy tekintélye. van, az NSZK-ban, hiszen a .minőség jó. Csak sajnos, á csomagolással van probléma. — Miért? — Például az egyik üzletben olasz, spanyol, holland, német és magyar vöröshagymát árultak. A kereskedő vélménye szerint minőségileg a miénk volt a legjobb, de sajnos, csórnagolásban az utolsó helyre szorult. A vevők viszont a szépen, kulturáltan csomagolt árukat vásárolják, hiszen úgy gondolják, hogy a legjobb termék van a legdíszesebb köntösben. Az áru bemutatására egyébként mind a kis-, mind a nagykereskelők hihetetlen gondot fordítanak, s a nagy versenyben csakis a szép és jó minőségű, kulturáltan bemutatott árunak lehet sikere. Utam legfőbb tanulsága az, hogy nekünk is sokkal több gondot kell fordítanunk a csomagolásra. Csak így lehetünk versenyképesek. S még egy megjegyzés: a belföldi árunak is éppen olyan kulturáltan csomagoltnak kell lennie, mint amelyik külföldre kerül. Perger László, a hevesi Rákóczi Termelőszövetkezet főkertésze már másodszor járt Bulgáriában. — Mi volt az, ami legjobban megragadta? — Elsősorban nem szakmai, hanem közgazdasági megfigyelést szeretnék említeni. Bulgáriában most olyan tendencia érvényesül a mezőgazdaságban, hogy fcét-há- rom állami gazdaság és tíztizenöt termelőszövetkezet úgynevezett agrokomplexe- ket hoz létre. Az agrokomp- lexeken belül egyeztetik és összehangolják a termelést, szakosodnak a gazdaságok, másrészt a termeléstől a feldolgozásig mindent önmaguk végeznek. Például tej-, hús,- vagy szőlőfeldolgozást. A szövetkezés következtében az anyagi erők összpontosítva kerülnek felhasználásra, s lehetőség nyílik egészen nagy beruházások megvalósítására. Számunkra — magyar szakembereknek — ez rendkívül érdekes és izgalmas témát jelentett. — Szakmailag mi hatott önre a legjobban? — Nagyon tetszett nekem, hogy az öntözés milyen nagy szerepet tölt be a mezőgazdaságban. Az országban nagy víztárolók vannak s árasztó öntözéssel juttatnak vizet, a búzától a zöldségfélékig mindenre. Az öntözés és a nagy adagú műtrágyák következtében a termés sem marad el, jártunk például olyan gazdaságban, ahol 57 mázsa gabonát termeltek hektáronként. Nagyon tetszettek a hatalmas üvegházi komplexumok is. Mint kertész, nem kis irigységgel néztem őket. Az üvegházak azonban éppen az üveg ára miatt, nem kis költségbe kerülnek. Hallottam, hogy nálunk műanyag lapokkal klemlíteni még, hogy a farmokon a legkorszerűbb technológiákat alkalmazzák. S külön említést érdemel . az, hogy mindenki roppant .szívósan és lelkiismeretesen dolgozik. Nem vitás, hogy a svédek és dánok is jól élnek, de azért a szintért nagyon meg kell dolgozni. Külföld után újra itthon. Most már a szakembereken a sor, hogy miná- azt, ami hasznosítható, minél gyorsabban felhasználják saját gazdaságukban. üzemükben is. Kaposi Levente Kopottas, zsúfolt sátrak, ahonnan hurcoíkodnak és ahová pakolnak a ktsz emberei. — Ez a mi szállásunk — mutatja Németh József, a szövetkezet régi dolgozója, aiki a maga részéről egyébként már a második csoporttal marad Méhteleken —, így a legjobb, itt az építkezés közelében. Nem kell sokat mászkálnunk, több időnk jut a munkára... ŐSZINTÉN, SZÍVBŐL mondja ez utóbbi szavakat, s hasonlóan vallanak hétköznapjaikról a többiek is: az egriek, akiknek négy háza közül már három tetején kész a tetőszerkezet, az_ utolsót pedig altkor ácsolják, árpakor a házak mellett elsétálunk és az egercsehiek, akik a fenyőgerendák, lécek fölé az imént tűzték ki a „bokré- „át”, egy valóságos akácfát! Fiatalember jön elő a házból, a félig kész új otthonból; — Szabó István vagyok — nyújtja a kezét —, a tulajdonos fia. A szomszéd faluitM. szeptember 6, vasárnap sérleteznek, talán ez hozzád járul a gyorsabb fejlődésihez. Rabecz Lajos, a hatvani Lenin Termelőszövetkezet elnöke — több megyei szövetkezeti vezetővel együtt Svédországban és Dániában töltött 15 napot. — Az út maga rendkívül fárasztó, de nagyon tanulságos volt. Néhány szóban természetesen csupán érinteni lehet a látottakat és tapasztaltakat. Személy szerint nekem legjobban a svéd föld- művesszövetségek tetszettek Három-négyezer farmot egyesít egy-egy ilyen szövetség. A vezetőséget — ez a farmerekből tevődik össze — kétévenként választják, ezenkívül van kinevezett hivatali apparátus is. A szövetségeken belül teljes összhangban van a termelés, a feldolgozás ég az értékesítés, nincs kívülálló harmadik, aki csak saját érdekeit nézi. Ök működtetik a tejfeldolgozókat, húsüzemeket, a takarmánykeverőket, van önálló géplerakat, üzlethálózat. Külön tanácsadó apparátus is dolgozik a szövetségek mellett. Ha a tanácsadó javasol valamit és a farmer élfogadja, akkor a tanácsadó szerzi be és szállítja a gépet, a technológiát, a hízóalapanyagot vagy bármit. Éppen ezért a tanácsadó garanciát, felelősséget is vállal, viszont a farmer is mindent megtesz az eredményességért. Meg keli Makai István lőrinci ács — Hajlók nélkül maradt emberek, szorgos kezek sürgetik a járműveket, a munkát. A szürke aszfalt bal oldalán. —, ahol még nem is olyan régen termést vártak a földtől — most jókora lakónegyed születését figyelik a méh telekiek izgatottan. Valóságos csodaként tapasztalják, hogy néhány hét alatt az új családi otthonok egész sora született. Beljebb térve, jólesik hallani, hogy a „varázslók” között egri, hevesi, hatvani építőket is emlegetnek. S nem kell sokáig keresnünk őket, mert a tető alatt álló, frissén vakolt házakra könnyű ráakadni. — Az általunk elvállalt öt epület utolsó munkáihoz éppen most érkeztünk — mondja a bemutatkozás után, egy zajos kis csapatban Kálbant- ner Géza, a hevesiek fiatal építésvezetője — Németh András kollégámtól pontosan ezekben a percekben veszem át a további feladatokat, a „stafétabotot”.' A váltó különítmény — mint beszélik — immár a negyedik turnus itt. a szabolcsi homokon. Kedvük szerint haladtak a korábbiak, s így szeretnék folytatni a mostaniak is. Fehér Elek házának tetőszerkezetét készíti. a négy „felfogott” épület falait felhúzták itt az utcában, sőt Fehér Elek házán —mutatja — lassan már az ácsmunkával is végeznek Makkal Jártosék! Hát, ha „csodákat” emlegetnek Méhteleken, a hatvani ktsz lőrinci részlegéről, Czank Józsefékről igazán beszélhetnek! Szemre is tetszetős, jó munkát végeztek a viszonylag nagyon rövid idő alatt, úgy iparkodott még a nyugdíjas Szabó Imre kőműves is, hogy neveiket mindenbizonnyal bejegyzik majd a község krónikájába. A KÖZSÉGÉBE, amelyre lassan rátelepszik az este, ahogy hazafelé fordulunk. Az úton ismerősökkel találkozunk: az egercsehiek porosz- kainak a közeli „Zalka Máté” Ifjúsági Építőtábor felé, vacsorára. Mire bejutnak a szállásukra, a garbóéi iskola tantermébe, késő éjszaka lesz — mondják. — S így telik el, így ér véget minden nap, két héten keresztül. Fárasztó, de bizony egyikük sem sajnálja az időt! Bajba jutottaknak segítenek... Gyón! Gyula „Vallatják" a fényszórókat Az éjszakai országutakat járó gépkocsivezetők nem is ritka esetben illetik egymást nyomdafestéket nem tűrő szavakkal, amikor egy-egy fényszóró miatt csak éppen hogy elkerülik a balesetet. Általában: a gépjárművek világításával elég sok a baj, s ez tette indokolttá, hogy a közlekedésrendészet és a KPM közös ellenőrző akciót szervezzen. Az egyik „vallatcihely” a 3-as út füzesabonyi szakaszánál volt, a község szélén épült egyik üzem mellett. Ide irányították a kiválasztott gépkocsikat. Mérnökök és technikusok alapos vizsgálatot tartottak, a közlekedésrendészet pedig nemegyszer komoly bírságot szabott ki. Elsőnek egy Volga személygépkocsi érkezett. Mindössze a rendszámtábla megvilágítása volt gyenge, így ott a helyszínen meg is javíthatta. Annál több hibát — durva hibát! — találtak azonban az AD 60—93-as rendszámú személygépkocsinál. Valóban életveszélyes így közlekedni az esti országúton: a bal oldali hátsó lámpák — féklámpa, hély- zetjelző, irányjelző — egyáltalán nem égtek. JobS oldalon is csak az irányjelző működött. A büntetés nem maradt el, s tovább sem engedték a kocsit, míg meg nem javították a világítást. Az AD 50—38-as gépkocsi fényszórója a tompított fényt az előírtnál magasabbra szórta. Adott esetben ez is veszélyes lehet! Az IC 79—44-es vadonatúj Zaporozsec gazdája még örült is az ellenőrzésnek: éppen akkor hozta haza a Merkúrtól, s az esetleges hibát mindjárt meg is lehetett keresni. Túl sok baj nem volt, csupán a rendszámvilágítás bizonyult gyengének. A szakemberek elmondták, hogy ez konstrukciós hiba: megtalálható szinte minden Volga és Zaporozsec személygépkocsinál. Több, hanyagságból eredő hibát is találtak: rosszul felszerelt irányjelzőt, „félrevilágító” helyzetjelző lámpát, magasra állított fényszórót, törött felületű villogót, nem működő féklámpát. Akadt olyan személygépkocsi is, mint például a CM 65—44-es Wartburg, melynek gazdája „elfelejtette” bekötni a hátra- kapcsolás lámpáját. Igen veszélyes helyzetbe sodorhatta volna önmagát és másokat is ak SB 45—62-es tehergépkocsi vezetője, ugyanis a jobb oldali fényszórója erősen — balra hordott! Tovább sem engedték, míg meg nem javította. (Persze már indulás előtt meg kellett volna vizsgálni mindent a járművön !) Ezen a napon, illetve estén huszonöt gépkocsit ellenőriztek itt a bizottság szakemberei, és elszomorító, de egyben figyelmeztető tény, hogy a „megfogott” járművezetők többségét meg is bírságolták a helyszínen, vagy feljelentést tettek ellenük. Ez az akció egyébként országos volt, s remélhetőleg elérte célját: csökkenti a balesetveszélyt, erősíteni az éjszakai országutak közlekedésbiztonságot. K. G.