Népújság, 1970. július (21. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-18 / 167. szám
Péntek «-«ti külpolitikai helyzetképünk helikonén elnök Moszkvában 'vagyon szellemesen fogalmazta meg a minap,' a szovjet parlament, a Legfelső 'fanács ülésszaka idején az .egyik hírügynökség tudósítója azt az igazságot, hogy egy olyan nagyságrendű hatalomnál. mint a Szovjetunió, még a belső gazdasági kérdések is nemzetközi •érdeklődésre tarthatnak számot. Természetes a külpolitikai vonatkozásokkal kapcsolatban ez a megállapítás soliszorosan igaz. A legutóbbi napok története szinte szimbolikus: jól érzékelteti a szovjet külpolitika valóban, a szó szoros értelmében faradhatatlan aktivitását és mind földrajzi, mind tematikai értelemben széles skáláját. Csütörtökön az Egyesült Arab Köztársaság elnöke utazott el Moszkvából és egy nappal később a Finn Köztársaság elnöke érkezett a szovjet, fővárosba. Csütörtökön a világsajtó Moszkvát még mint a közel-keleti helyzettel kapcsolatos megbeszélések kulcshelyét figyelte, pénteken — az újabb magas rangú látogató személye miatt — már az európai biztonsággal összefüggő jelentős erőfeszítések színhelyeként. Mióta a Varsói Szerződés tagállamainak politikai tanácskozó testületé — a budapesti felhívás formájában és számos más fórumon — javasolta az összeurópai biztonsági konferencia összehívását, Finnország a javaslat megvalósítóinak legaktívabb szorgalmazói közé tartozik. A finn kormány az értekezlet gyakorlati lebonyolításához is felajánlotta legintenzívebb segítségét, olyannyira, hogy ma már nem megalapozatlan jósolgatás az a prognózis, amely szerint az első nagyszabású kontinens-konferencia színhelye valószínűleg/ Helsinki lesz. Az értekezlet témája csak az egyik — bár ma kétségtelenül a legfontosabb — ok, ami miatt a Kekkonen-láto- gatós eseményeit a nemzetközi érdeklődés reflektorai pásztázzák. Az európai, és a nemzetközi kérdések mellett a szovjet—finn viszony önmagában is olyan téma, amely méltán tarthat száIzraeü támadás Libanon elfen a szomszédos Libanon területére. A határmenti területeken uralkodó állapotokat jól érzékelteti ez a kép, melyen egy libanoni taxi közvetlenül a behatoló izraeliek támadásra kész robamcsapatai előtt halad el utasával. (Telefoto: — AF—MTI—tó) kölcsönt vehetnek Háztáji és egyéni gazdaságok sertéstenyésztésének és árutermelésének növelése érdekében azon kistenyésztök, akik közvetve mezőgazdasági nagyüzemen keresztül, vagy pedig közvetlenül vállalatunkkal a termelendő árura értékesítési szerződést kötnek, az illetékes OTP- fióktól Képtávi* rönkön ^érkezett A balti tengeri országok 13. munkáskonfe- reneiáján nagy beszédet mondott Walter Ulbricht a Német Szocialista Egységpárt KB első titkára, az NDK Államtanácsának elnöke. (Telefoto — ADN— MTI—KS) mot világméretű figyelemre és elismerésre. A két ország — egy szocialista nagyhatalom és egy kis, semleges kapitalista állam — immár hagyományos jó viszonyának jelentősége túlnő a kettejük közötti kapcsolatokon. Ezt a viszonyt a békés együttélés, sőt együttműködés iskolapéldájaként emlegetik. A finn államfő mostani útja során tovább építik ezt a mintaszerű viszonyt: a megbeszélések egyik témája az 1948-ban megkötött barátsági és kölcsönös segélynyújtási szerződés meghosz- szabbítása lesz. Ezt megkönnyíti az a tény, hogy — a jobboldali kísérletek ellenére és Washington kétségtelen bánatára — Karjalai- nen vezetésével olyan koalíciós kormány alakult Helsinkiben, amely folytatni kívánja a gyümölcsöző Paasi- kivi—Kekkonen vonalat. Képtávírónkon érkezett: Scheel nyugatnémet külügyminiszter (jobbról) Angliában brit kollégájával Douglas-Home- val tárgyalt. (Telefoto: — AP—MTI—KS) Miniszterek vád alatt a Matesa-ügyben MADRID: A spanyol legfelső bíróság vád alá helyezett két volt minisztert, és folyamatban van egy harmadik vádemelési eljárás is az úgynevezett Matesa pénzügyi botrányban játszott szerepük miatt. Az érintettek nevét egyelőre nem hozták nyilvánosságra. Ez az első eset Franco három évtizedes uralma alatt, hogy miniszteri rangban levő személy ellen vádat emelnek Spanyolországban. A Matcsa-botrány lényege, hogy egy textilgépgyártó vállalat 142 millió dollárnyi állami exporthitelt elsikSzolidariiás HASA: Rotterdamban. Amszterdamban és Hollandia más nagy kikötővárosaiban napok óta vesztegelnek az Angliából érkezett, illetve Angliába készülő hajók. A holland dokkmunkások, a ájkoló angol dokkmunkó- ' kai való szolidaritás Jegvé- mindenfajta munkát bevettek a Hollandiát és 'lát összekapcsoló 15 hajózá- nalon. (TASZSZ) kasztott ennek az ügynek jelentős szerepe volt az előző kabinet lemondásában. A jogi ügy feltehetően széles körű politikai következményekkel jár majd, lévén, hogy mind a három vád alá helyezett személy az Opus Dei - tagja. Az Opus Dei jelentős "Qolitikai sűly- lyal rendelkező, katolikus polgári szervezet fontos pozíciókra tett szert Franco legújabb kormányában, amelyet a Matesa-botrány kitörése után neveztek ki. Politikai megfigyelők feltételezik, hogy az érintett miniszterek között lehet Gregorio Lopez Bravo jelenlegi külügyminiszter is, aki a Mate- sa-ügy idején az iparügyi miniszter volt. (AP) usznzmnnma Budapesti Spartacus—Eger 3:2 <0:0 0:0, 2:1. 1:1), sportuszoda. V.: Nádai. tiuVa rtwrnartrMfc MINDEN ROVART MEGÖL! Epet ért-e a Fehér Ház és a külügyminisztérium? WASHINGTON: Köves Tibor, az MTI tudósítója jelenti: Beavatott források szerint Nixon telefonon biztosította Hogers külügyminisztert, hogy kielégítőnek találta szerdai sajtónyilatkozatát, amelyben hozzáigazította a külügyminisztérium vonalát a Fehér Ház álláspontjához a kambodzsai intervenció diplomáciai következményeit illetően. Max Frankel a New York Times washingtoni szerkesztőségének vezetője közli ezt az értesülést a lap pénteki számában hozzáfűzve, hogy a cáfolatok ellenére nagyobb a feszültség a Fehér Ház és a külügyminisztérium között, mint az a nyilvánosság előtt elhangzott nyilatkozatokból kitűnik. A New York Times pénteki vezércikkében hangsúlyozza: fontosabb, hogy megállapodás jöjjön létre egy olyan amerikai politikában, ■amely mozgásba hozhatja a párizsi tárgyalásokat, mint az, hogy milyen nézeteltérések vannak Rogers külügyminiszter és az elnök tanácsadója, Henry Kissinger között a kambodzsai inváziónak a vietnami béke kilátásaira gyakorolt hatását illetően. A Baltimore Sun a nézet- eltérésekről azt a következtetést vonja le, hogy ay kormány még saját kebelén belül sem tisztázta álláspontját a tárgyalások esélyeit illetően, következésképpen az érdemi tárgyalásokat szorgalmazók óhaja nem is látszik túlságosan sürgetőnek. (MTI) ■'—v:'v : ?'7Szervizek, figyelem! V.' ' f E mm ■ E E hűtőszekrényekhez aggregátot és minden egyéb alkatrészt raktárról szállít a ZZ ií Clijg är 25 000—25 000 forintig azzal, hogy az együttesen engedélyezhető kölcsön összege legfeljebb 50 000 forintig terjedhet. ' A MEZŐGAZDA'®ÁGI KÖLCSÖN ENGEDÉLYEZHETŐ: ! — férőhely (istálló, ól, stb.) bővítése, helyreállítása és < létesítése céljából, legfeljebb 5 évi lejáratra; ! — állat (tenyészállat és hizlalási alapanyag egyaránt) és takarmány ellenértékének kiegyenlítésére, az értékesítés várható időpontjáig terjedő lejáratra, továbbá — mezőgazdasági gép- és felszerelés vásárlására, az elhasználódás figyelembevételével, legfeljebb 5 évi lejáratra. A hitelek folyósításának — sőt megigénylésének is előfeltétele — hogy a termelendő árúra a háztáji termelő a nagyüzemi gazdaságai megállapodást, egyébJcistenyész- tő pedig vállalatunkkal értékesítési szerződést kössön. Ha közös gazdaságon keresztül történik az .értékesítés, a termelőszövetkezetnek az OTP-nél kezességet kell vállalnia tagjainak a fent jelzett célokra felvett, hitelösszeg visszafizetésére. Mind a háztáji termelő közös gazdaságon keresztül értékesítésénél, mind pedig a háztáji és egyéni termelők részéről közvetlenül vállalatunkon történő értékesítése esetében, vállalatunk kötelezi magát, hogy a tag által felvett hitelösszeg után esedékes kamatok 50 százalékát (legfeljebb sertésdarabonként 40 Ft) hitelt igénybe vevő tagnak visszatéríti. E kedvezmény ellenében a tagnak és ezen keresztül a termelőszövetkezetnek kötelezettséget kell vállalnia arra, hogy minden igénvbe vett 1000 forint hitel után, a hitel teljes összegének visszafizetéséig, évenként 1 db hízott sertést vállalat unknak átad. a mindenkor érvényben lévő hízottsértés-átvételi árakon. Amennyiben az áru értékesítése háztáji és egyéni termelők részéről közvetlenül vállalatunkon keresztül történik, ugyanúgy megtérítjük a kamatok 50 százalékát, mint a közös gazdaságon keresztül történő értékesítés esetében. E konstrukcióban részt vevő lótenyésztőknek az 1970. évben saját nevükön, vagy a tsz-en keresztül a vállalat részére értékesített hízottsertés-mennyiségen felül kell jelentkeznie. A részletes feltételekre és a bonyolítás technikai módszereire vonatkozó bővebb felvilágosítást járási kirendeltségeink és vállalatunk központja nyújt. HEVES MEGYEI ALLATFORGALMI ÉS HÚSIPARI VÄLLALAT, GYÖNGYÖS KAPHATÓ HÁZTARTÁS) fj EaAISZERBQUÖKÄW