Népújság, 1970. március (21. évfolyam, 51-75. szám)

1970-03-03 / 52. szám

■api külpolitikai kommentárunk Bécs a választáson után — Tárgyalások Londonban ás Beranken — Smith köztársasága Hosszú ideig a politikai au- gurok a szocialista párt győ­zelmét jósolták, az utóbbi időben azonban inkább a nép­párt javára látszott eltolódni a mérleg. Ezért némi meglepe­tést keltett a vasárnapi ausztriai választások ered­ménye. Ha nagyon pici több­séggel is, de a szocialisták győztek. (81 mandátumot nyertek a néppárt 78 mandá­tumával szemben.) Ilyen csekély többséggel kormányozni úgyszólván le­hetetlen. Ezért — bár most hosszas tárgyalásokra, alku­dozásokra lehet számítani az új kormány megalakítását illetően — az a legvalószí­nűbb, hogy ismét az 1965- ben megszűnt kormányfonna jön létre Ausztriában: a nagykoalíció. Ha így törté­nik, valószínű, hogy — a 3 mandátum« többség alap- :)án — a szocialisták kap­ják a kancellári (miniszter­elnöki) tisztet, ugyanakkor «dképzeihető, hogy a külügy­miniszteri széket viszont a néppárt tartja meg. Örvendetes mozzanata az aseteák választásoknak, hogy Adolf von Thadden nyugat­német neonári vezér osztrák .sógorai”, az osztrák neoná­ci nemzett demokrata párt jelöltjei, akik most először indultak választásokon — mindjárt súlyos vereséget szenvedtek. A szavazatoknak mindössze 0,1 százalékát tud­ták összegyűjteni. Európában maradva, figye­lemre méltó eseményeikben bővelkedett még a hétfőd nap. így nem hagyhatjuk említés néBcül Willy Brandt kancellár Londoniba érkezé­sét Lévén Brandt pártja éppúgy, mint Wtlsoné, a má­sodik internacionálé tagja, a közeledés London és Bonn között kézenfekvő. Brandt a hatok között szószólója és szorgalmazója Anglia felvé­telének a Közös Piacba és most is kijelentette, támo­gatja ezt a tendenciát erről is konkrétan tárgyalni kíván Londonban. A hétfői nap egy másik európai eseménye legalább ilyen érdekes és fontos, ha a részvevő személyek kisebb rangúak is. Ulrich Sahm, a bonni kancellári hivatal igaz­gatója elutazott Berlinbe, hogy dr. Gerhard Schüssler- rel még.jtjuje a Stoph— Brandt találkozót előkészítő tárgyalásokat Most dolgoz­nak ki minden előzetes tech­nikai részletet, hogy a való­színűleg már márciusban sorra kerülő maga^ szintű találkozás útjából minden akadály elháruljon. Vasárnap éjfélkor, vagy ha úgy tetszik, a hétfői nap el­ső órájában Rhodesia hivata­losan köztársasággá nyilvá­nította magát. Ezzel befeje­ződött az 1965. novemberé­ben megkezdett „elszakadási” folyamat Angliától. < London persze — miként a 65-ös egyoldalú függetlenedést sem — úgy a mostani köztársasá­got sem ismeri el, ez azon­ban aránylag kévésé zavarja Salisbury!. „Rhodesia jelen­leg sokkal erősebb politikai, gazdasági és erkölcsi vonat­kozásban mint’ 1965-ben, a köztársaság egyoldalú kiki­áltásakor” — jelentette ki Ian Smith miniszterelnök. Sajnos, hivalkodó kijelenté­sében sok igazság van, mert az erőtlen és málliószor ki­játszott „gazdasági szank­cióknak” nem sikerült meg­rendíteniük a fajvédőket. A vasárnap megtartott képviselőválasztások az osztrák szocialista párt győzelmét eredményezték. A 165 parlamenti mandátumból a szocialisták 81-et szereztek meg. Képűn' kőn: Josef Klaus kancellár gratulál a képünk jobb oldalán álló Bruno Kreiskynek, a szocialista párt elnökének a vá­lasztási győzelemhez. (Telefoto — AP—MTI—KS) fi szovjet-amerikai kapcsolásokról MOSZKVA A Za Rubezsom negyven­ezer szó” című cikkében elemzi Nixon amerikai elnök külpolitikai vonatkozású üze­netét. A szovjet hetilap cikk .zavaros elmélkedésnek” mi­nősíti az amerikai dokumen­tum bizonyos utalásait, ame­lyek szerint, minthogy a tó­kés országok irányában a Szovjetuniót a „Marxista ide­ológia” vezérli, lehetetlen a Szovjetunió számára a velük való konkrét és kölcsönösen előnyös együttműködés; az európai szocialista országok viszonylatában pedig a Szov­jetuniót „nemzeti érdekei”, s nem pedig a szocialista kö­zösség eszméi irányítják. Mint a szovjet hetilap meg­jegyzi: az ilyesfajta állítások mellett találhatók az üze­netben józan gondolatok és elképzelések is. így például: „az Egyesült Államoknak meggyőződése, hogy a fe­szültséget csökkentheti, a há­ború veszélyét pedig korlá­tozhatja a konkrét kérdések­ben megnyilatkozó érdekel­lentétek kibékítésére irányu­ló türelmes és kiszámított erőfeszítés. A „tárgyalások korszaka” című külön fejezetben — folytatódik a cikk — ezek a gondolatok részletesebb ki­fejtést kapnak, bár számos kibúvó kíséri őket, „az el­telt két évtized változásai — hangzik ez a fejezet —, új feltételeket hoztak létre és megnövelték az engesztelhe­tetlen ellenségeskedéssel já­ró veszélyeket”. „A nukleáris erő egyensúlya oda vezetett, hogy a tárgyalásokat előny­ben kell részesíteni a pár­viadalai szemben”. E vitathatatlan beismerése­ik kedd két azonban felettébb vitat­ható, illetve hazug állítások követik: „a kommunista vi­lágnak meg kellett értenie, hogy a kommunizmus elter­jedése a nemzetközi feszült­ség fokozódásához vezethet, s nem rakja le alapját a meg­békélés időszakának, mint ahogyan Marx tanította”. A Za Rubezsom hangsú­lyozott nyomatékkai mutat rá: ha valakinek, akkor az Üzenet fő szerzőjének nagyon is tudnia kell, kik és hogyan szították és szítják a nemzet­közi feszültséget. A „kommu­nizmus visszaszorításának” politikáját Washingtonban hirdették meg és ültette át a gyakorlatba könyörtelen kegyetlenséggel az Egyesült Államok vezetősége azok­ban az időkben, amikor a je­lenlegi elnök alelnök volt és részt vett ennek a politiká­nak mind a kidolgozásában, mind pedig végrehajtásában. Az üzenet — folytatódik a cikk —, különösen aláhúzza az „ideológiai ellentétek” je­lentőségét, azt tartva, hogy ezek gördítik a fő akadályo­kat az együttélés útjába. „Ép­pen ezek az ellentétek köve­telik meg — hangzik az üze­net —, azoknak az objektív feltételeknek a megteremté­sét, amelyeknek alapján —a tárgyalások útján biztosí­tani lehetne a békét, függet­lenül a bizalmatlanság és versengés egész történetétől”. Mint a következő mondat­ból kiderül — mutat rá a szovjet cikk az „objek­tív feltételeken” azt értik, hogy az ideológiai ellentétek megszűnnek, mégpedig a szo­cialista világnak a kapitalis­ta álláspontokra való átme­nete révén. „Reméljük — hangoztatja az üzenet —, hogy az idő folyása és az új nemzedék jelentkezése a kommunista országokban el­vezet a kommunista célok valamilyen megváltozásá­hoz.” Nem túlságosan bízva GYORSLISTA Az 1970. március 2-án megtartott lottó-jutalomsorsolásról, melyen nyék vettek részt. Szám Nyeremény 060 471 107 240 SÍI 409 S26 156 326 566 327 950 3128 912 333 187 335 572 335 602 336 810 348 181 pihenés a Balti­tenger partján pihenés a Balti- tenger partján ofotért utalv. háztart. gép. bútor háztart. gép. méteráru élésk. utalv. méteráru élésk. utalv. élésk. utalv. angliai társasut. BEA repülőgép­pel utalvány utalvány BAV-utalv. élésk. utalv. bútor bútor mosóg., oemtril. óra varrógép rádió bútor utalvány élésük, utalv. hűtőgép BÁV-utalv. élésk. utalv. ruház. cikk. lak-tex. tv pihenés a Balti­tenger partján háztart. gép. BAV-utalv. méteráru lei mit vál. íényk.-gép bútor varrógép rádió lak-tex. rádió ki mit vál. ki mit vál. ki mit vél. utalvány tv utalvány háztart. gép. élésk. utalv.' rádió élésk. utalv. moáóg., centrif. fényk.-gép írógép élésk. utalv. mosóig., centrif. ki mit vál. háztart. gép. élésk. utalv. utalvány tv utalvány hűtőgép rádió pihenés a Balti­tenger partján háztart gép. írógép mosóg., centrif. rádió mosóg., centrif. ki mit vál, ki mit váí. rádió BAV-utalv. utalvány bútor ezeknek a hiú reményeknek megvalósulásában, az üzenet összeállítói szükségesnek vél­ték, hogy komor fenyegetés­hez folyamodjanak: „de ha erre nem kerül sor, akkor a leggyakorlatibb módon nyo mást lehet kifejteni a kom­munisták tevékenységére’*. Az Egyesült Államok és a Szovjetunió közötti alapvető problémák megoldásának az üzenetben található kifejtése megerősíti: Washington azt követeli a Szovjetuniótól, hogy mindenekelőtt mondjon le internacionalista köteles­ségének teljesítéséről a VDK és a vietnami nép irányába, továbbá szüntesse be az iz­raeli agresszió áldozatául esett arab népek támogatá­sát. A szovjet cikk rámutat: miközben az üzenet. fegyve­reket ígér az Egyesült Álla­mok iránt baráti államoknak, például Izraelnek, Washing­ton igyekszik meggátolni a Szovjetuniót és más szocia­lista országokat abban, hogy segítsék az arab népeket sza­badságuk és függetlenségük megvédésében. Washington a gesítésrol való lemondást egyenesen a szovjet—ameri­kai viszony javítása feltételé­ül szabja. A Szovjetunióval való tár­gyalási törekvésről és a Szov­jetunió „kelet-európai érde­keinek” tiszteletben tartásá­ról szóló fogadkozásokat az üzenetben arra vonatkozó nyílt célzások kísérik, hogy az Egyesült Államok harcolni szándékszik a szocialista kö­zösségek egysége ellen. Kép­mutatóan fellépve a „kelet­európai országok” független­sége mellett. A pénz ellenáll­hatatlan erejében hívő kufá- rok módjára mindenféle ja­vakat ígérnek azoknak az or­szágoknak, amelyek készsé­güket nyilvánítják, hogy 2 szocialista szolidaritás rová­sára közeledjenek az Egye­sült Államokhoz. 395322 335 931 370 407 370 665 372 304 374 687 390 518 392 187 394 367 400 436 401 970 402 175 403 329 406 612 412 860 421 228 422 066 430 057 440 413 443 3W 448 551 451883 472 41Ö 477 019 478 270 505 000 521 806 524 087 538 120 539 979 556 104 564 048 575 649 576 947 992 062 592 208 598 470 602 310 622 610 627 374 630 189 644 000 622 378 670 892 82)0 119 l 003 673 1 008 026 1 009 411 1 010 620 1 013 859 l 021 766 l 024 344 l 029 083 l 038 940 l 056 678 1 069 715 l 073 708 1 083 220 l 084 778 L 088 747 l 092 457 l 100 461 l 101 337 l 101 338 l 103 211 l 131 971 l 163 820 l 168 351 i 170 300 l 172 596 1 178 440 l 179 083 l 189 357 l 190 479 i 203 273 1 223 485 1 243 419 l 243 471 1 254 105 1 259 1 84 1 264 501 1 266 665 l 273 948 l 2T5 894 l 319 104 l 321 847 l 327 933 l 345 257 l 352 268 1354 594 l 363 778 l 372 916 l 387 394 1 399 718 l 409 289 l 426 850 L 430 117 t 430 486 l 430 707 l 451 384 l 455 625 L 490 548 Balaton­alcarattyán üdü- lőtelek vlkond- báz épít. utalv. t <72 391 Oíotért-ut. I 473 119 élésk. utalv. 1 432 791 varrógép 1 493 911 élésk. utalv. I 511 361 méteráru t 524 763 varrógép 1 530 818 hr.ztart. gép, l 533 633 utalvány l 550 580 élésk. utalv. I 558 762 háztart. gép. t 504 911 élésk. utalv. I 565 624 Írógép l 560 303 ki mit VttJ. l 569 490 utalvány 1 573 024 tv 1 594 910 tv l 598 631 élésk. utalv. I 601 076 háztart. gép. I M2 344 háztart. gép. 1 630 000 utalvány 1 891 991 élésk. utalv. 1 900 042 bútor 1 902 167 Ofotért-ut. 1 906 603 utalvány 1 966 832 mo'ióg., centrif. 1 910 820 rádió 1 924 463 háztart. gép. 1 925 840 írógép t 946 367 tv 1 952 934 háztart. gép. 1 953 290 élésk. utalv. 1 956 768 Ofotért-Ut. 1 981 633 írógép 1 »81 791 varrógép 1 986 193 tv 1 920 862 bútor 2 180 167 háztart. gép 2 1 24 875 rádió 2 128 296 méteráru 2 133 wo élésk. utalv. 2 140 329 élésk. utalv. 2 130 928 élésk. utalv. 2 154 771 háztart. gép. 2 178 079 ki mit váj. 2 185 000 élésk. utalv 2 UK 732 ki mit vál. 1186 143 utalvány hűtőgép hűtőgép bútor utalvány ruház. ciMí ki mit vál. bútor élésk. utalv. rádió Írógép élésk. utalv. ruház, cikk utalvány bútor utalvány méteráru méteráru háztart. gép. élésk. utalv. hűtőgép hűtőgép Ofotért-utaív. utalvány hűtőgép élésk .utalv. pihenés a Balti­tenger partján, utalvány ki mit vál. élésk. utalv. bútor lak-t.-ex. mosóg., centrif. óra méteráru élésk. utalv. élésűr. utalv. Szám Nyeremény 2 192 »45 BAV-ut. í 193 957 fényk.-gép í 199 549 háztart. gép. 2 205 941 ki mit váj. 2 209 359 varrógép 2 219 582 élésk. utalv. 2 233 028 utalvány 2 233 319 méteráru 2 233 319 méteráru 2 234 495 tv 2 237 344 óra 2 240 934 élésk. utalv. ' 2 241 258 méteráru 2 253 679 bútor 2 272 519 Írógép 2 278 471 pihenés a Balti­tenger partján. 2 290 062 rádió 1 2*0 788 lak-tex. 2 283 591 élésk. utalv. 2 304 90« háztart. gép. 2 606 643 írógép 2 023 820 BAV-UtalV. 2 630 406 vassógep 2 632 532 háztart. gép. 2 632 963 tv 2 633 682 pihenés a Balti- tenger partján 2 647 623 bútor 2 654 695 utalvány 2 656 197 ki mit vál. 2 669 092 OÍOtért-Ut. 2 675 537 háztart. gép. 2 678 462 hűtőgép 3 6788 75 utalvány 2 686 381 OfOtért-Ut. 2 691 595 bútor 2 697 025 hűtőgép 2 705 878 rádió 2 710 34« hűtőgép 2 717 803 'utalvány 2 724 617 ki mit vál. 2 750 009 mosóg., oentrtt. 2 750 009 háztart. gép. 2 750 267 élésk. utalv. 2 770 116 rádió 2 791 1*9 hűtőgép 2 797 419 tv 3 799 368 méteráru 2 818 990 háztart. gép. S 842 356 utalvány 2 705 878 rádió 2 710 346 hűtőgép 2 84« 068 varrógép 2 846 877 tv 2 853 016 tv 2 854 974 mosóg., centrif. 2 865 857 méteráru 2 882 783 ruház, cikk 2 900 903 háztart. gép. 2 913 784 élésk. utalv. 2 941 627 ruház. cikk. 2 945 206 varrógép 2 963 507 rádió 2 976 562 íényk.-gép 2 988 305 háztart. gép. 2 992 307 Ofotórt-ut. S 009 545 háztart. gép. 5 011 756 Oíotéirt-ut. S 017 818 tv 3 018 871 élésk. utalv. 3 024 891 háztart. gép. 3 027 410 ki mit vál. 3 041 316 ki mit vál. S 050 604 hűtőgép 3 056 317 rádió 3 064 634 élésk. utalv. 3 067 180 utalvány 3 071 471 BAV-utalv. 3 107 924 tv 3 110 756 Ofotért-utalv. 3 111 833 élésk. utalv. 3 116 181 íényk.-gép 3 132 IBS "írógép 3 134 20« hűtőgép 3 134 706 élésk. utalv. 8 135 208 hűtőgép 3 146 408 utalvány 3 146 489 élésk. utalv. 3 146 691 háztart. gép. 3 158 368 hűtőgép 3 167 967 bútor 3 169 55« ki mit vál. 3 170 943 ki mit vál. 3 198 485 lak-tez. 3 210 587 élésk. utalv. 3 215 636 hűtőgép 3 216 065 bútor 3 225 294 hűtőgép 3 234 286 ki mit vál. 1 239 354 írógép 3 254 682 háztart. gép. < 270 551 háztart. gép. J 271 666 rádió 1 282 741 utalvány 3 301 360 méteráru 3 310 266 méteráru Szám Nyeremény 3 942 327 méteráru 3 943 339 mosóg., centrií. 3 »46 579 pihenés a Balti- tenger partján. 3 950 903 élésk. utalv. 3 951 911 ki mit vál. 3 955 514 mosóg., centrif. 3 955 541 élésk. utalv. 3 964 304 fényk.-gép 3 970 438 fényk..-gép 3 975 806 bútor, lakbér. 3 976 272 élésk. utalv. 3 998 580 tv 4 003 870 háztart. gép. 4 013 847 motorkerékp. 4 031 624 varrógép 4 035 242 Írógép 4 042 113 lak-tex. 4 046 605 mosóg., centrií. 4 058 223 élésk. utalv. 4 063 527 háztart. gép. 4 064 444 hűtőgép 4 064 463 rádió 4 071 329 utalvány 4 071 932 élésk. utalv. 4 075 786 bútor 4 081 075 óra 4 098 5.90 méteráru 4 125 431 méteráru 4 128 736 hűtőgép 4 148 670 ki mit vál 4 171175 éléskamra ut. 4 197 125 hűtőgép 4 199 627 BAV-Ut. 4 201 177 rádió 4 204 074 varrógép 4 215 946 bútor 4 220 624 méteráru 4 222 923 BAV-ut. 4 225 645 méteráru 4 227 679 ruházati cikk 4 232 863 lak-tex. 4 237 450 háztart. g. 4 247 570 éléskamra ut. 4 249 177 éléskamra ut. 4 254 519 lak-tex.. 4 255 663 bútor 4 273 967 háztart. g. 4 275 809 ki mit vál. 4 288 508 utalv. 4 289 611 Utalv. 4 296 225 méteráru 4 302 421 rádió 4 311 500 éléskamra ut. 4 315 849 méteráru 4 329 204 fényképezőg. 4 333 978 rádió 4 342 499 rádió 4 354 700 ki mit vál. 4 365 398 utalvány 4 374 899 rádió 4 436 823 fényképezőg. 4 438 833 utalvány 4 438 893 éléskamra ut. 4 446 688 háztart. g. 4 446 734 háztart. g. 4 446 848 háztart. g. 4 460 080 ruházati cikk 4 460 650 éléskamra ut. 4 484 866 hűtőgép 4 487 481 háztart. g. 4 497 498 utalvány 4 499 280 utalvány 3 823 500 3 841 298 3 847 477 3 888 414 3 887 823 3 897 729 3 994 71« 3 919 336 3 927 *57 3934 015 3 936 756 4 523 049 Angliai társas­utazás BEA-re­pülőgéppel. rádió óra éléskamra ut. BAV-ut. utalvány Oíotért-ut. utalvány éléskamra hűtőgép tv méteráru éléskamra ut. ut. > 323 927 pihenés a Balti-' tenger partján. S 329 321 élésk. utalv. 3 330 057 ki mit vál. 3 341 127 élésk. Utalv. 3 347 923 ki mit Vál. 1 371 375 őrá 3 371 840 tv 3 388 835 ruház. cikk. 1417 294 élésk. utalv. 3 419 692 rádió 3 430 721 tv 3 450 079 utalvány 3 460 306 írógép 3 472 195 Ofotért-Ut. 3 480 5*3 bútor, lakbér. 3 484 086 élésk. utalv. 3 488 714 Utalvány 3 498 402 méteráru 3 50* 153 élésk. utalv. 3 500 222 ruház. cikk. 3 546 591 tv 3 558 561 ki mit Váj. S 561 196 Ofotért-ut. 3 580 842 óra 3 592 068 utalvány 3 598 170 Írógép 3 602 066 angliai társas- utazás a BEA repülőgépével. 3 610 731 utalvány 3 623 178 utalvány 3 625 078 háztárt. gép. 3 635 706 ki mit vál. 3 646 677 mosóg., centrif. 3 652 440 élésk. utalv. ;; «68 878 rádió 3 675 267 fényk.-gép 3 690 504 élésk. utalv. 3 6!>0 517 méteráru 3 707 451 hűtőgép 3 711 306 élésk. utalv. 3 713 470 tv 3 728 608 lak-tex. 3 735 668 élésk. utalv. 3 737 538 ruház. cikk. 3 761 356 élésk. utalv. 3 777 900 BAV-utalv. 3 783 993 tv 3 789 740 BAV-utalv. 4 525 896 4 528 485 4 533 522 4 546 093 4 550 415 4 566 272 4 573 680 4 600 635 4 605 948 4 613 436 4 657 806 4 662 022 4 677 833 pihenés a Balti­tenger partján 4 678 828 éléskamra ut. 4 681 888 tv 4 682 210 utalvány 4 683 669 éléskamra ut. 4 698 557 éléskamra ut. 4 707 060 utalvány 4 711 808 varrógép 4 736 387 hűtőgép 4 739 146 lak-tex. 4 755 590 ruházati cikk 4 763 478 utalvány 4 789 110 tv 4 790 726 óra 4 822 232 ki mit vál. 4 858 626 ki mit vál. 4 875 499 hűtőgép 4 886 205 háztart. g. 4 891 981 utalvány 4 901 701 ki mit vál. . 4 902 513 utalvány 4 918 523 BAV-Ut. 4 919 922 háztart. g. 4 921 600 ki mit vál. 4 921 692 utalvány 4 925 982 utalvány 4 928 739 bútor 4 930 109 ruházati cikk 4 941 816 méteráru 4 95114» ki mit vál. 4 961 181 éléskamra ut, 4 972 947 lak-tex. 4 975 152 éléskamra ut. 4 975 486 hűtőgép 4 981 171 hűtőgép 4 981 902 háztart. g. 4 985 034 utalvány 4 991 283 utalvány 0 000 503 ki mit vál. 5 006 239 varrógép 5 014 131 rádió 5 015 989 ki mit vál. 5 019 938 háztart. g. 5 050 340 háztart. g. 5 053 181 utalvány 5 081 164 ki mit vál. 5 065 643 éléskamra ut. 5 066 377 ruházati cikk 5 066 708 Renault R—4. tip. személygép­kocsira ut. 5 067 065 5 070 415 5 076 815 3 077 620 5 081 375 5 095 748 5 097 791 5 093 587 5 107 765 5 115 927 5 116 545 tv ki mit vál. ki mit vál. fénykép.-g. méteráru Ofotért-ut. éléskamra i utalvány moped utalvány éléskamra ut. ni kenés a Balti- tenger partján élésk. utalv. mosóK.. centrif varróg-to varrógép utalvány tv lak-tex. háztart. gép. angliai társas- utazás BEA- repül éppel, utalvány 5 129 823 pihenés a Balti­tenger partján. 5 132 645 5 145 734 5 157 930 3 157 190 5 158 001 5 329 237 5 336 534 5 34* OSS 5 349 810 utalvány BAV-ut. utalvány ki mit vál. méteráru méteráru éléskamra ut.. álésl»mxa ut méteráru a 7. heti lottószelvA* Szám Nyeremény 5 358 106 éléskamra ut. i 358 458 utalvány 5 370 470 mosóg. és centr. 5 376 809 ki mit Vál. 5 377 383 tv 5 380 763 ki mit Vál. 6 027 849 hűtőgép 6 038 249 éléskamra ut. 6 043 548 méteráru 6 052 795 angliai társas- utazás BEA-re- pülőgéppel 6 056 192 méteráru 6 062 190 méteráru 6 073 737 ki mit vál. 6 080 259 háztart. g. 6 093 482 Olotért-ut. 6 095 776 tv 6 108 326 háztart. g. 6 109 395 ruházati cikk 6114135 óra 6 114 771 háztart. g. 6 116 472 BAV-Ut. 6 117 977 háztart. g. 6 121 897 varrógép 6 149 917 méteráru 6 150 481 ki mit vál. 6 168 456 éléskamra ut. 6*172 493 ki mit val. 6 187 761 lak-tex. 6 200 212 tv 6 217 877 éléskamra ut. 6 219 579 utalvány 6 219 675 éléskamra ut, 6 270 562 háztart. g. 6 276 723 pihenés a BatU- tenger pártján. 6 283 201 Ofotért-ut. 6 284 040 utalvány 6 323 488 óra 6 325 148 háztart. g. 6 330 339 ki mit val. 6 337 482 ruházati ölek 7 351 852 éléskamra ut. 7 353 299 utalvány 7 356 674 utalvány 7 357 464 méteráru 7 360 361 rádió 7 365 138 óra 7 398 223 utalvány 7 406 835 utalvány 7 414 622 méteráru 7 421 110 mosóg. és cento 7 424 714 tv 7 433 481 pihenés a Balti- tenger partjáa 7 434 226 méteráru 7 435 462 ki mit vál. 7 446 791 ki mit vál. 7 456 033 utalvány 7 462 494 BAV-ut. 7 463 830 ki mit Vál. 7 473 434 bútor 7 473 440 bútor 7 480 627 éléskamra ut. 7 484 715 utalvány 7 485 327 utalvány 7 488 834 bútor 7 524 434 éléskamra ut. 7 540 321 éléskamra ut. 7 541 084 hűtőgép 7 552 333 éléskamra ut. 7 561 118 hűtőgép 7 574 813 pihenés » Balti- tenger partján 7 581 074 Olotért-ut. 7 587 464 éléskamra ut. 7 582 157 hűtőgép 7 597 27X éléskamra ut- 7 602 109 háztart. g. 7 613 053 angliai társas- utazás BEA-re- pülőgéppel. 7 614 329 kJ mit vál. 7 614 461 utalvány 7 616 991 rádió 7 619 724 tv 7 624 578 varrógép 7 632 014 rádió 7 633 435 háztart. g. 7 638 208 ruházati cikk 7 662 070 éléskamra ut. 7 662 075 varrógép 7 665 365 háztart. g. 7 898 560 hűtőgép 7 909 276 hűtőgép 7 899 369 éléskamra Ut. 7 919 209 Budapest, I. kér., Batthyány u. 28—30. sz. alatt felépülő társasházban az I. eis. 3. sz. alatti három­szintes, három­szobás (egyik, kisméretű) étke- zőhaüos, garde- robos, loggiái öröklakás. 7 919 723 rádió 7 952 350 háztart. g. 7 953 714 ki mit vél. 7 957 667 fényképezőg. 7 960 125 ki mit vél. 7 961 628 rádió 7 974 452 tv 8 123 542 éléskamra ut. 8 123 853 bútor 8 130 404 Ofotért-ut. 8 136 633 utalvány 8 148 007 mosóg. és centr. 8 157 666 éléskamra ut. 8 157 872 méteráru 8 165 903 hűtőgép 8 178 349 éléskamra ut. 8 191 883 bútor 8 196 559 éléskamra ut. 8 199 050 háztart. g. 8 216 613 lak-tex. 8 229 980 óra 8 257 667 utalvány 8 259 364 éléskamra ut. II 262 460 ruházati cikk. 8 266 469 ruházati cikk a 273 862 tv ■A 289 396 lak-tex. 8 292 955 éléskamra ut. 8 295 751 bútor 0 301 611 éléskamra ut. 8 302 782 hűtőgép 8 307 861 BAV-ut. 16 581 191 háztart. g. 17 501 577 lak-tex. A nyertes szelvénye­ket 1970. március 20-ig kell eljuttatni a Sport- fogadási és Lottó Igaz­gatóság lebonyolítási osztályához (Budapest. V. Münnlch Ferenc u. 15.). A gyorsllsta közvetle­nül a sorsolás után ké­szült. az esetleges hi­bákért felelősséget ne^ vállaljmk

Next

/
Thumbnails
Contents