Népújság, 1970. február (21. évfolyam, 27-50. szám)
1970-02-01 / 27. szám
Látogatás két év után , A megtalált otthon Díjat „hozott’' Moszkvából Üjsághír; ,Jfjú magyar „művészek’ sikere a Moszkvában megrendezett gyermekraj kiállításon. A bemutatott több. mint ezerötszáz mű egyik nagy sikert aratott darabja, Győrffy Éva „Legfrissebb kiadás” című vízfestménye”. Ország . Világ, 1970. jan. 7.) * Ezen a papon csengett a telefop Egerben Győrffyék lakásán. Egyik tanárnője kérte a készülékhez Évát: ■— Olvastad az Ország — Világot? A neved szerepel benne,, rajzod sikeréről írnak... Erre az . estére mindig is frissén emlékszik majd,' Győrffy Éva, az egri 3-as iskola VII, osztályos tanulója: — Futottam le az újságárushoz ... A második oldalon találkoztam nevemmel... Aztán megláttam vízfestményem ... Éva kevés beszédű, nem idézi túl díszes szavakkal az öröm pillanatait, tekintete mégis jelzi: azok csak feledhetetlenek maradnak számára. Napok múltán majd minden országos és vidéki lap hozta a hírt az egri kislány sikeréről. ★ A sikernek hosszú története van. Évekkel ezelőtt, még másodilos korában készítette, csak úgy önmagának, kedvtelésből az első rajzot. S utána jött a többi. Készségére hatodikos korában figyelt fel rajztanárnője. Ekkortol nevezett versenyre rajzaival. A siker mindjárt társául szegődött, S nem véletlenül. Míg készül róla a portré, elnézem, hogy rajzol. Egy-két perc, s formálódik a kompozíció, mintázódnak a biztos kézzel teremtett figurák. ■— A következő rajz lesz... — Témája? — A földosztás. ★ A sikert aratott, vizfest- ményről beszélgetünk, keletkezésének sztoriját idézzük: — Eszembe jutott a téma Eredeti címe: „Megjelent a Vörös Űjság” volt. Aztán nekiültem rajzolni. A másod'k rajzszakkörön már kész is lettem. Másnap mutattam az osztályban. Kitépték a kezemből. Kezdhettem újra. Egy jártam másodszorra is. Harmadjára aztán jobban vigyáztam. — Én. kérem, úgy érkeztem a világra, hogy mindjárt sírtam. Persze, ez nem olyan különleges dolog. Minden halandó sírással kezdi a földi útját. Valahol azt olvastam: „Félve, fázva, borzasztó trauma szorításában érkezünk. A harmincnyolc- harminckilenc fokos hőmérsékletet hirtelen a szülőszoba huszonhárom-huszonnégy fokos tempera túrája váltja föl. A csecsemő úgy érzi, hogy rázúdúl a világ összes csapása'’. Én. kérem,, egy pince, egy bunker tempera- túrájába érkeztem. 1944. december 5-e volt ez az emlékezetes nap. Én ide jöttem, és édesapám pedig innét távozott. Ugyanaz az óra: nekem a születés volt, és neki a halál... (Magas, rokonszenves, nyílt arcú fiatalember.) — A háborúról pontosan semmit nem tudok. Mindenki a pincékbe, bunkerokba húzódva élt. odakint pedig gépfegyverek kattogtak, ágyúk dörögtek és aknák fütyültek a levegőben. Édesanyám .ezt mesélte a háborúról. Apámról a rokonok beszéltek. A 14. gyalogezredhez vitték be. Anyám akkor 1*70, február 1„ >*sáraas — Ki zsűrizte a rajzokat? — Hatan vagyunk szakkörösök az iskolában. Először egymás munkáit bíráltuk, utána döntött a javaslatok alapján rajztanárnőnk, Győrffy Éva két munkájával indult a nemzetközi rajzfesztiválon. A másik egy osztálytársáról készített portré volt ★ A siker kapcsán természetes hogy a tervekről érdeklő döm. A válasz meglep: — Csillagász szeretnék lenni. .. — És a rajz? — Azt továbbra is csina lom... De, hogy pályának válasszam ..? Honnan tudjam. lesz-e hozza tehetségem? Szerénysége önkéntelen bi zonyitékaként eszményképeiről beszél. Munkácsy, Picasso festményeinek varázsát idéVisáketés az orrban és a torok gyulladásba jön. 'Meghűlés! Sokféle ok játszik össze, mielőtt a légutak megfertőződnek. Influenzás időben ajánlatos elkerülni az olyan helyeket, ahol sok ember van együtt. A légzőutak megbetegedésének oka gyakran a központi fütéses helyiségek száraz levegője is lehet. Ez a már előrehaladott állapotban viselős volt velem. Apám lelépett a katonaságtól, hazaszökött Egerbaktára. Újszülött gyermekét akarta látni, de sosem láthatott meg engem és én sem ismerhettem meg őt. (Ä fiatalembert Mata Miklósnak hívják. Elmúlt huszonöt éves. A KPM Közúti Igazgatóságának gépkocsivezetője.) — Azt mondom, amit másoktól tudok. öldöklő harc folyt itt Egerbaktán. és ez sokáig eltartott, ötször- hatszor is gazdát cserélt a falu. Édesapám, többedmagá- val a szomszédos bunkerba rejtekezett. Szalmát húztak a lejárati nyílás elé, nehogy felfedezzék őket. Édesapám borral kínálta meg az egyik szovjet katonát. A németek távcsővel figyelték a jelenetet, s mikor rövid időre visszavették a falut, egy kötés gránátot vágtak be a bunkerba. Egy ember kivételével, mind ott vesztek. December 21-én felszabadult a falu véglegesen, eltakarodtak a németek. Édesapámat csak valamikor januárban temették el. Vele együtt még hat embert temetett a pap, azok is a háború végórájában pusztultak ek ,. . — Hagyomány és modernség, két véglet... — Picasso festményeiben ugyanaz tetszik mint a Munkácsy képekben: az eredetiség. Majdhogy szakszerűen, majdhogy szaknyelven beszél. — Sokat járok rajztanár- aőmhöz, ő magyarázta, ő érttette meg velem a festészet szépségét..., sokat tett azért, hogy rajzaimmal Moszkvába jussak. ★ Kislányosan búcsúzik. Újra rákérdek: — Festő, vagy csillagász ..? Ismét a bizonytalan válasz: — Ha lenne olyan, tehetsegem ... Rajzait nezve nem túlzás jósolni: száraz levegő korlátozza a nyálkahártyákon levő „csil- lószőrők" tevékenységét és a nyálkát kiszárítja. Mivel az öntisztító rendszer nem működik tovább, a bacillu- soknak könnyű dolguk van. A fűtőtesten elhelyezett, teletöltött párologtató edény csökkenti a levegő szárazságának, a megbetegedésnek a veszélyét. (Borostás az arca. Szemében letompult fények.) — Ép voltam a második gyerek. Van egy bátyám, ő három évvel idősebb nálam. Jártam az iskolába, mint más gyerek. A nyolc általánost rendesen elvégeztem. Akkor az erdészethez jártam, esemetézni, erdőt tisztítani. Ez egy évig eltartott. Utána a Bervába mentem, ahol eleinte a motorszerelést tanultam. Később, amikor a szakmához már valamit értettem, a vasesztergá- lyosságot is elsajátítottam. Odaállhattam az esztergapad mellé. Injeikcióstűket esztergáltam. Aztán gondoltam egyet, otthagytam a gyárat, és idejöttem, ahol most is dolgozom. (Megbízható, rendes gyerek — így informált a személy- ügyes.) — Legelőször a „Fürgével” jártam. A „Fürge” a legapróbb jármű, kerti traktor. Aztán ültem az MTZ nyergébe és a Zsuk volánja mellett is. 'Most jó idő óta egy 130-as nagy ZIL-lel járok, ez hóeutés teherkocsi. Télen letakarítiuk az utakról a havat, a platóról pedig beszórjuk sóval, homokkal, «agy salakkal» hogy biztos» A regi helyén, a munkás- szálló egyik megosztott szobájában keresem, de nem találom ... Aztán a folyosón középkorú takarítónő próbál segíteni: — A Gyuri pár hónapja elköltözött innét! A felső emelet végén különszobát kapott.. Egyébként éppen az imént láttam a fiút az ablakból. Alighanem éjszakás lehet, mert „civilben” volt és ráérősen ballagott hazafelé. Biztosan fenn van. megtalálja! Közel két esztendő után járok a nyomában. Érthető, ha motoszkál bennem a kíváncsiság, amíg a túlsó lépcsőházban felfelé kopogok: vajon mi történt Hock Györggyel...? Réztáblás ajtaja mögött látható örömmel ismeri fel a hajdani látogatót, s boldogan mutat körül, vezetget megtalált otthonában. — Látja, mégis csak sikerült! — I lelkendezik. — A folyóirat idei első számában vezető helyen a „Lenin éve” című szerkesztőségi cikk szerepel, amely megállapítja, hogy „a Le- nin-centenárium megünneplésének előkészítése mozgósítja az egész világforradalmi folyamat erőit... a dolgozó tömegeket harcra serkenti... a reakció és az elnyomás ellen, a békéért és a szocializmusért”. Gustav Husák elvtárs. a CSKP KB első titkára, „Lenin tanítása a pártról és a csehszlovák valóság” című cikkében hangsúlyozza, hogy a szocializmus Csehszlovákia fejlődésének egyedüli lehetősége, s „az új Cseh szlovák! a építésére vonatkozó minden egyéb koncepció... á aMün- chen előtti kapitalista rendszer restaurálására irányuló (kísérletnek bizonyult.” Nemes Dezső elvtárs, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja „A leninizmus és a szocialista világrendszer fejlődése” című írásában (mely részlet a szerzőnek „A lenini eszmék ereje” címmel a Kossuth Kiadónál rövidesen megjelenő könyvéből) a szocialista nemzetek közötti új viszonyról ír. Tüzetesen elemzi gazdasági együttműködésük és a szocialista integráció kérdését, ismerteti az e téren elért sikereket és a leküzdésre váró nehézségeket. Pierre Gensous elvtárs, a Szakszervezeti Világszövetség új főtitkára „A nemzetközi szakszervezeti mozgalom sáros legyen a közlekedés. Különben törzsgárdatag vagyok. Megkaptam az öt év után járó bronzjelvényt is. (Tegnap egész éjszalza szolgálatban volt az országutakon. s még ma is „bagoly- műszakot” tart. Beszélgetésünk befejeztével aludni tér. Fáradtan nem . lehet a. volán mellé ülni. Éjjel különösen ébernek kell lennie egy gépkocsivezetőnek). — Húszéves koromban megnősültem, 19S5. október másodikén. Feleségem, Marika, három évvel fiatalabb nálam. Negvédik osztályos voltam, amikor ő az elsőbe lépett. Csitri korában felfigyeltem rá. A szemem előtt növekedett, szépült. Amikor a bálba is eljöhetett, együtt táncolg-ttunk mi nagyon sokat. Házasságunk negyedik esztendejében egv apró poronttyal szaporodott kis családunk. Kisfiúnk a Tamás nevet kapta. (Akármilyen fáradtan tér haza, ha ébren találja kisfiát. eljátszik vele host-' szán.) — Ha a templomot látom, mindig eszembe jut az édesapám. Ott, a templom alatt, ahol édesanyám ma is laMegvan végre a saját, lakásom. amiről annyit álmo doztam! Sőt: több is, mint amennyit vártam! Mert a szobához, nézze csali, mellékhelyiség, meg egy kikövezett, tiszta, tágas padlástér is tartozik. Most ez a padlásrész a raktáram, a kamrám, itt tartom ezt a kis konyhaszekrényt is, amivel egy jó ismerősöm kédveskedntt. Most csak ilyen raktárféle a padlás, de nyáron akár második szobának is berendezhetem ... ! A lakószobába — meséli — áthozatta az összes „szolgálati bútorát”. Kicsit ugyan kopottas, de egy darabig még megteszi... Addig,, amíg újabbat nem vesz helyette a saját pénzén. Mert ilyesfélét forgat a fejében! Egyrészt, hogy egyre szebb, barátságosabb legyen az otthona. Másrészt pedig, hogy a mostani 100 forintos bérleti díj a felére csökkenjen. A bú- torozatlan szoba ugyanis a egységéért” című cikkében ismerteti a szakszervezeti egység fejlődését az egyes országokban, és nemzetközi síkon. A folyóirat új rovata „A (kapitalizmus fellegváraiban”. A mostani számban e rovat cikkei az Egyesült Államokkal foglalkoznak. Victor Perlő amerikai közgazdásznak „Az imperialista Amerika napjainkban”, Hyman Lumernek, az Egyesült Államok Kommunista Pártja Politikai Bizottsága tagjának, „Az infláció és szociális következményei”, - s ■James Westnek, az Egyesült Államok Kommunista Pártja Központi. Bizottsága Országos Bizottsága tagjának „A tőkéseknek exportprofit, a dolgozóknak fokozottabb kizsákmányolás” című cikke megvilágítja az ország gazdasági és társadalmi problémáit. Shripad Amrit Dange, az Indiai Kommunista Párt Országos Tanácsának elnöke. Mahatma Gandhi születésének centenáriuma alkalmából megemlékezik India nagy fiáról. A folyóirat nekrológot közöl a nemrég elhunyt Voro- sálov marsallról és Evure- mond Gene elvtársról, a Guadeloupe-i Kommunista Párt főtitkáráról. A januári szám mellékleteként „A KGST-országok gazdaságának feilődése” címmel gazdaságstatisztikai áttekintést talál az olvasó. kik, volt az a pince, az a bunker... (Halkul a hang). Arra gondolok, ha a kicsi Tamással játszom, hogy apám is így játszott volna akkor velem, és apám is ugyanúgy örült volna látásomra. Ha lett volna elég "élete arra. hogy megláthasson .... (Egerbaktán. a Bátori út 65. szám alatt lakik. Anyó- sáékkal együtt.) — öreg az a ház. Vizes nyirkos. Alacsony ház. Ügy tervezzük, hogy most, a nyáron szétverjük, elbont- juk és teljesen újat építünk a helyére. Elől lesz két szoba. konyha, aztán a folyosó, az éléskamra, fürdőszoba. Hátul is lesz egy külön szoba. Olyan házat építünk, amilyen most divatos. Szu- terénos lesz, hozzá garázs- zsal. Hogy a garázsba mikor kerül maid autó? Egyszer biztosan kerül. Szeretnénk kicserélni a bútort is modernre. ha rákerül a sor. (Elnyomja félig szívott cigarettáját a hamutartóban.) — Ha csak egyetlen dolgot kívánhatna, mi lenne az a kívánsága? — Senkinek se legyen többé szülőszobáin a bunker. A világra érkező gyermekek ismerhessék az édesapjukat, akinek életüket megköszönhetik ... Palafcy Oezsfi , s lőrinci erőmű munkásszállójában is olcsóbb.. Két radiátor is ontja a hőt, a szobában hideg-melegvizes mosdókagyló. Komfortos kis „garzon". Az egyik nagy változás Hock György hányatott életében .., a a ■ — A szakszervezet, Gye- ri Albert szb-titkár sürgette, segítette az ügyemet. S azóta, hogy beszélgettünk, as igazgató elvtárs a fizetése* men is javított: most már 1100 forintot keresek a vállalatnál havonta! Azér. mondom így, hogy a vállalatnál: mert közben a mozinál elvállaltam a segédgápészsé- get is. Havi százötvenén. Szóval: lakásom is lett, meg a keresetem is javult.. Nem egészen két esztendeje írtam Hock Györgyről, az egykori állami gondozottról, a lőrinci Mátravidékí Hőerőmű testi fogyatékos fiatal portásáról. A kis. sovány. sápadt ember akkor meglehetősen sokat kesergett sanyarú magányosságáról. elesettségéről, Kilátástalan sorsáról, „Nehéz egyedül...” — kezdődött a régi riport. Most látom, hogy a „saját” lakás sok mindent, megoldott. Kicsit célt ad az életnek. pótolja a családi fészket. Hallom, hogy a szak- szervezet és a vállalat veze tőiben támogatóikra talált Gondolom: már nem. lehet annyira egyedül. — Sokan olvasták a cikket, s azt tapasztaltam, hogy egy kicsit felkeltette irántam az érdeklődést. Azóta, valahogy másképp kezelnek itt a telepen, az üzemben, jobban észrevesznek, szólnak hozzám, sőt legutóbb még a kórházban is emberségesebbek voltak hozzám, mint azelőtt ... Annak pedig külön örülök, hogy az itten' fiatalok is befägadtak ma-“ guk 'közé: Tagja vagyok éh. is az ifjúsági klubnak, rendszeresen ott töltöm a szabad időmet. S jól érzem magam a fiatalok között! önfeledten beszél, észrevehetően elégedett. A félig nyitott szekrényajtón át. a ruhatárát fürkészem. Elkapja a pillantásomat, szélesre tárja az ajtót, úgy mondja, hogy sokkal ugyan nem gyarapodott a holmija, de egy-két jobb darabot azért vett a két év alatt. S kapott is! Szilvakék vászonöltönyt emel le az egyik vállfáról. — Az új portásruhám. A címeres gombokat, meg a hajtókára az arany csillagot persze már én kerítettem, hogy még szebb legyen. Látta volna csak, hogy megnéztek benne a május elsejei felvonuláson! Csillog a szeme, ahogy forgatja kezében az öltönyt. Aztán hirtelen elkomorul a tekintete, apró szemeiben az a régi szomorúság pislákol megint. — Kár, hogy gyakran, betegeskedem. Gyengélkedők mostanában is. Már szóltam is a szakszervezetnek, hogy nem-e kaphatnák megint valami beutalót gyógyvízhez... Érzem, hogy jót terme! ■ m m A búcsúzáskor azonban már újra derűsen mondja, hogy mindjárt hozzáfog a takarításhoz, mivel a villany- szerelők egy kis koszt hagyta k maguk után. A villanyszerelők most konnektort szereltek a sarokba Gyuri kérésére. Az a sarok lesz ugyanis majd a „konyha”. Kerít oda egy felhajtható fedelű asztalt, amin kis rezsóval könnyű, gyors été’eket készíthet. Főzés után pedig a teljes „konyha- berendezést” úgy elrejtheti az asztallan alatt, hogy nyoma sem marad a munkának! S ahogy beszél, apró ki:l lényéből a mindent kárpótló megtalált otthon öröm® sugárzik.. 1 Gyéttf &yei$) A születés és halál órája Évek múltán találkozunk még nevével... (pécsi) A száraz levegő elősegíti a fertőzéseket Megjelent a Béke és Szocializmus januári száma