Népújság, 1970. január (21. évfolyam, 1-26. szám)

1970-01-18 / 15. szám

T Megyénk az irodalomban Egy múlt századi szerb író egri tárgyú regénye Egert történelmi sorsa ál­lította az irói érdeklődés középpontjába. S az csak ör­vendetes dolognak tekinthe­tő. hogy az érdeklődésnek ebbe az immáron több szá­zados hagyományába kelet- európai motívumok is bele­játszanak. E sorozatban már szó esett a lengyel Cza- hrowskiról s a magyar és szerb írónak, költőnek egy­aránt jeles Vitkovics Mi- hályról, ma pedig a szerb realista próza egyik úttörő­jét, Jakov Ignjatovicot és az egri vonatkozású művét kívánjuk bemutatni. A múlt századi, magyar- országi szerb irodalomnak vitathatatlanul egyik legje­lentősebb képviselője volt Ignjatovic. 1822-ben szüle­tett a Duna-kanyar méltán leghíresebb városában, Szent­endrén egy tehetős szerb polgár második gyermeke­ként. ősei még Carnojevic pátriárka idejében (XVII. század) vándoroltak Ma­gyarországra, akkor, amikor Eger utcáin is feltűntek a szorgos, új otthont kereső szerb kereskedők meg ipa­rosok. A kis Jasa a leghíresebb magyarországi szerb telepü­lés szülötte volt hát; érthe­tő is ebből a szűkebb pátria iránti ama rajongás, mely majd minden írását színezi. A szülőföld megejtő szépsé­gének élményét így rögzítet­te egyszer: „Tudjátok, mer­re van Szentendre? Ez a kis város a Duna jobb partján fekszik, Buda, Visegrád és Esztergom között, mely a leghatalmasabb magyar ki­rálynak, Korvin Mátyásnak és Nagy Lajos atyjának, Ró- bertnek és az esztergomi hercegprímásnak a székvá­rosa volt. Gyönyörű táj! A városka előtt a „kis Duna”, vagyis a Duna egy mellék­ága; szemünk előtt termé­keny falvakkal teleszórt szi­kor hosszú vándorlásai után Magyarországba érkezett — elragadtatással fogadott és dicsőített. Ignjatovic módos és nagy rangot viselő nagy­bátyja házában együtt lak­hatott a híres poétával. Alighanem az ő hatására is lett később íróvá. Persze, míg ez valósággá lett életé­ben, meg kellett járnia ne­ki is az élet poklát: volt jo­gász Kecskeméten; azután felcsapott huszárnak; 1848- ban a forradalmi eszmék mellett kötelezte el magát — főműve, a Respektus Vé­szei c. regény a magyar sza­badságharc szép krónikája! — a világosi bukás után emigrációba kényszerült; majd hazatérése után egy ideig díjazás nélkül vállalta az 1925-ben Pest—Budán alapított első modern szerb folyóirat, a L etopis szer­kesztését; végül Újvidékre költözött, ahol életműve ja­vát is megalkotta. Kalandos élete során pá­ratlanul gazdag írói élmény­anyag birtokosa lett, s csak sajnálni lehet, hogy nem mindig volt türelme e szin- pompás életanyag esztétikai­lag kifogástalan kidolgozá­sára. így is a realista szerb próza egyik kiválósága, út­törője lett. Életművének egyik leg- színpompásabb, talán a leg­több poézist nyújtó darabja a V éjünket nemzetünkért című, „hazafiasán romanti­kus”. a délszláv népmesék­ben és hősi énekekben gyö­kerező regénye, mely Eger tájaira is elkalauzolja a szerb olvasót. A téma a tö­rök hódítók kegyetlensége, mely Ignjatovic korában még élő valóság volt a Bal­kánon, a szerb óhazában. A főhős, Vojno Radic, akár egy szerb népének hőse is lehet­ne; sorsa, küzdelme a szerb népsorsot és a szabadságért vívott küzdelmet szimboli­zálja. Míg Radic Arábiában harcol, szerelmét, a szép Andjeliját a török elrabolja és hárembe hurcolja. Vojno hazatér a háborúból, kisza­badítja kedvesét, de felesé­gül — a szokások miatt — már nem veheti, mert And- jelija a háremben „letört virág” lett, s hogy mégis gyógyulást találjanak a se­bekre, mindketten elhatároz­zák: egész életükben a török ellen fognak harcolni. így jutnak el Magyaror­szágra is, illetve Egerbe a híres 1552-es ostrom előes­téjén. Gondolkodás nélkül állnak Dobó István szolgála­tába. s a félelmetes török túlerővel folytatott harcok során derekasan helytáll Vojno is, Andjelija is. Egy alkalommal a törökök egy csoportja Andjelijára támad, el akarják rabolni, ám Voj­no — hogy kedvesét meg­mentse — végső kiútként kardját a lány mellébe szúrja. Vöjnot társai segí­tik, a török visszavonul, de magával viszi Andjeliját is — aki persze nem sebesült meg halálosan. Felgyógyulá­sa után újra rabnő lesz. is­mét el kellett hát válnia szerelmétől. A megoldás valóságos bal­lada: Vojno elesik a csatá­ban Andjelija élete megron- tójával, az őt fogságban tar­tó Oszmán pasával végez, majd önkezével vet véget saját életének is. Mi marad­na más hátra — a néphiten alapuló történetben — mint­hogy a török — látva Osz­mán csúfos veszését — elvo­nul a vár alól. Olyan ez az egész törté­net, mint egy guszla mellett előadott szerb népének s csak öröm számunkra, hogy Eger ilyen jelentős szerepet kapott benne ... Lókös István Ötvenéves Csanádi Imre Otven éve — 1<)!2U. január 10-én született a mai magyar líra egyik jelentős művelője, Csanádi Imre. Sorsa a háború forgószelébe került hu­szonévesek kálváriás, harcos, férfit érlelő útja. Szorgalma és korán meg­mutatkozó szellemi fogékonysága révén túllép faluja határán, Győrl'fy- kollégista, baloldali eszmék tüzesszívű szószólója, katona, hadifogoly — harminchárom esztendős, amikor első kötete, az Esztendők terhével nap­világot lát. Azóta megjelent műveit is mély nyelvi kultúra, a magyar köl­tészet hagyományainak korszerű formában való fölhasználasa. színes köl­tői tehetség jellemzi. Füstös akácvirágok fehéren vakítanak, fűben százszorszép-pöttyök fehéren vakítanak. Tenyérnyi pázsit izzik trópusi éjszakaként, tenyérnyi pázsit robbant tengernyi fényt. Mikor a teremtő Május csihol csodát: idétlen délibábok házak-paloták. Aranyos röslelkedésbe vész minden kiagyalt ábra. Erdők és mezők örvénye ránt friss mámorába. Akácvirágok-százszonezépek vakítanak. Ős-édenében hempereg ős-istenünk, a Nap. ZELK ZOLTÁN: Egyszál ingben, mezítelen talppal, a tél göröngyös tócsáin át futott hozzám s bebukva az ajtón, mellemre zuhant az a leány. Kuporogva megült a fotőjben — nem illett hozzá most, semmi fény, nem illett a szép fiatal térdek most szűnő nyári mosolya. Fölemelte lassúdan a csészét s félúton eltölt a mozdulat — úgy bámult a kihűlő teába, mint kútba hajdan a kis cseléd. Apja voltam? bátyja? szeretője' mindenképpen rokona, hiszen a rémület vert tanyát szívében, s megőszült egy pillanat alatt. Megnyugodva? Csak letörölt könnyel ment el aztán. Kucsma és kabát. De én láttam, kusza, fehér hajjal mezítelen fut az úton át! I J i get: azon túl a „nagy Duna”, amott egy római kőhíd ma- ^ rudványai; hajdanában ró-^ mai légiók keltek át rajta. A ^ városka mögött és bal olda- ^ Ián csupa szőlőskert, meg| gyönyörű hegyek, a visegrá-S di erdőkkel szemközt. Ma- 5: tyás, meg a többi király itt ^ vadászott gyorslábú őzekre, § szarvasokra. Aztán az a ^ szép völgy Szentendre, Po- ^ máz és Buda között, mint^ valami ősi amfiteátrum, a szomszédságban az ősi fe- ^ hér Budavár híres fürdői- ^ vei! És Budával szemben^ Pest. Ha fölkapaszkodsz a ^ Sashegy ormára, a kék Du-^ nán túl a messzeségben kék- ^ lö ködös váci hegyeket lá-S tod, a visegrádi oldalon pe-| dig a Dunát, amint nagyot s kanyarodva siet Magyaror- § szág szíve felé.” > S Ez a kis szemelvény már^ sejteti azt is: merre tágul- $ hatott a felcseperedő gyér- ^ mek szemhatára, merre vit- ^ te a sors — mely egyébként^ eléggé mostoha volt hozzá ^ — a diákévek alatt. ^ Vác, Esztergom és Buda; ^ mindhárom még a gyermek- ^ kor élményvilágát motiváló-^ meghatározó színtér — de ^ megintcsak életreszólóan. A ^ legjelentősebb közöttük két- ^ ségtelenül Buda, no meg afc Tabán, ahol a szigorú, a ^ spártai eszményeknek hódo-ij ló nagybácsi vélt; no meg^ néha valóságos rigolyái mel-g lett az első nagy irodalmi ta- s lálkozást is átéli. A szerbi irodalom olyan jelesével ta-i Iái kozhatott itt, mint Simáig Milutinovic-Sarajlija, „a ro- ^ mantikus vándorköltő”, akit^ a nesti szerb ifjúság — mi-í január 18., vasárnál» Kondor György emlékére Halálának huszonötödik évfordulóján Negyedszázada pusztítot­ták el a dachaui Iconcent- rációs táborban Kondor Györgyöt, modern szocialis­ta képzőművészetünk nagy ígéretét, öt nappal koráb­ban töltötte be a huszon­négyet; annyi idős volt te­hát, mint ma egy végzős művésznövendék, aki éppen elindul pályáján. Kondor Györgynek kez­dő korban kellett befejez­nie egy olyan művészpá­lyát, amely rövidségében sem csupa művészetből állt, amely néhány évre kiszab­va is több proletárküszkö­dést és mozgalmi harcot termett, mint nyugodt pil­lanatokat az alkotásra. A pesti munkásfiú 14 eszten­dős korától gyárban dolgo­zott, 16 éves volt, amikor bekapcsolódott a munkás- mozgalomba, s nemcsak nagyszerű jelkép, nagyszerű tény is. hogy ugyanekkor, tizenhat éves korában lett kiállító művész. Mint mun­kás és mozgalmi aktivista, a szociáldemokrata pártban, meg az ifjúsági mozgalmai irányító OlB-ban végez le­gális és illegális munkát, Óbuda és a Terézváros munkásfiataljait irányítja; mint művész, 1940-ben egyik újjászervezője és tit­kára a Szocialista Képző­művészek Csoportjának. Munkásmozgalmi harcos­ként a függetlenségi mozga­lom egyik előkészítője, mű­vészként sikeres kiállítója a csoport tárlatainak. Szoci­alista forradalmárként agi­tál, szervez, életét kockáz­tatja, szocialista művész­ként vitát vezet, ugyancsak szervez, erős ' képeket, tö­mör grafikákat alkot. És ez csak látszat-párhuzam, a harcos és az alkotó egy, ezt müveinek szellemén kivid életútja is bizonyítja. Ille­gális tevékenységért tartoz­tatják le és Ítélik háromévi feayházra 1942-ben, de a rács mögött tovább kompo­nálja grafikáit és festmé­nyeit, s a fegyházai követő koncentrációs táborban is — így szól róla az utolsó híradás — dolgozik, ha dol­goznia lehetséges. Művészként, szocialista alkotóként emlékízünk rá. A kezdeti, úgyszólván cso­dagyerek-évek tájképei után kemény, keserves té­mákról fest kemény, keser­ves és fenséges müveket, 1942-ben Munkaszolgálato­sok a börtönudvaron című vásznát, 1943-ban a Börlon- sarkot, amelyek éppúgy művészi lázadással teltek, mint a Börtonműhelyben című rajz 1944-ből. önarc­képén sokat szenvedett, el­szánt arc tekint ki a meré­szen modern kompozíció­ból. olyasféle meggyötört tekintet, mint legismertebb müvének, a Hajnal a vona­ton szén rajzának meggyö­tört, de kubisztikus, diadal­mas rendbe rendezett pro­letár arcai. Életműve töredékként is monumentális. Négy hónor) választotta el attól, hogy megérje a felszabadulást. #. Gy. Egyszeri ingben i Akácvirágok — százszorszépek

Next

/
Thumbnails
Contents