Népújság, 1969. szeptember (20. évfolyam, 202-226. szám)
1969-09-07 / 207. szám
Felújítják, korszerűsítik Eger belvárosát Újdonságok az Őszi Vásáron Ruhaanyag papír-műszál keverékből — Kéthengeres Csepel motorkerékuár — Ilahsumihól varia üléssor — Hancúrszoha Több család a régi, rossz, vagy a lebontott lakás helyett a Hadnagy utcai lakótelepen új ’akást kapott, vagy ezután Jognak megfelelő lakást kapni. Igaz, eddig sokat panaszkodtak a lakók és többnyire jogosan. A bontás, az építkezés. az ideiglenes kiköltözködés és a visszahurcolkodás sok munkával és még több kellemetlenséggel jár. De az új. a korszerűsített, teljesen felújított otthonért éremes Zátony ezt elviselni.' A városi tanács, a tervező és a kivitelező vállalatok türelmet, megértést és fegyelmet kérnek a bérlőktől. Cserébe azt ígérik, hogy ezután szervezettebben, tervszerűbben és sokkal több figyelemmel végzik a felújításokat. Mi erre a garancia? Sürgessék az ígéret teljesítését Az elmúlt héten a város* tanács vb-határozattal a tervező, a kivitelező és a hatósági munka összehangolására, a lakosság érdekeinek fokozottabb figyelembevételére kötelezte a belváros korszerűsítésén dolgozó feleket. A munka lényegesen meggyorsítható, ha a bérlők a felújítás idejére átmeneti lakásba költöznek. Egyes munkák el sem végezhetők, ha a lakók ideiglenesen ki nem költözködnek. Eddig sok zavart, kellemetlenséget és bajt okozott, hogy nem volt hová költözni. A városi tanács 63 átmeneti lakás építésére kért engedélyt és pénzt. Az illetékes felsőbb hatóságok kedvező ígéretet adtak, most ennek beváltását, a 63 átmeneti lakás építéséhez szükséges engedélyt és főleg a szükséges pénzt sürgesse a megyei és a városi tanács. A szakosztályokat, az Ingatlankezelő Vállalatot és az építőket arra kötelezi a városi tanács vb-határozata, hogy a felújítási munkát a bérlőkkel beszéljék meg. Ha a lakásból ki kell költözködni, ennek időpontját írásban közöljék, de úgy, hogy legyen idő a felkészülésre, a csomagolásra. A városi tanács vb-határozata kötelez Az Egerbe érkező idegenek, a város lakói, és az érintett bérlők többsége is eüs- merrésel szól a lakáskorszerűsítésekről, örülnek, hogy a modern lakótelep után egyre szebb lesz a belváros. Azonban akadnak olyan emberek is, akik fegyelmezetlenek, a hatóság rendelkezésével szembeszegülnek és magatartásukkal nehezítik, késleltetik a munkát, kárt okoznak a közösségnek. Jó terveket, jó programot készítettek Eger belvárosának korszerűsítésére. Mindnyájan szeretnénk, ha az építkezést jól és a lehető leghamarább befejeznék. A hatóság, a tervezők, a kivitelezők, a lakók és a közérdeket szívükön viselők között csak abban lehet vita, hogy a belváros felújítását hogyan lehetne jobban, gyorsabban és ésszerűbben megvalósítani, hogy Eger méltó legyen történelmi emlékeihez és korunk követelményeihez. Dr. Fazekas László A Pamutnyomóipari Vállalat színpompás vásári kirakata. (MTI foto — Kácsor László felvétele) A látogató, ha nincs is vásárlási szándéka — mindenekelőtt az újdonságokat keresi. Most is bizonyára felteszi a kérdést, mennyit találhat ezekből a Budapesti őszi Vásáron. Ha arra nem is vállalkozhatunk, hogy a sok ezer terméknek legalább többségét szemügyre vegyük, s közülük felsoroljuk, ami még ismeretlen, néhány érdekességet azonban bemutathatunk. Gyorsan növekszik a gázzal sütő-főző, sőt fűtő emberek tábora. Számukra bővíti a választékot a csempe-konvektor. A fémházas gázfűtőtestet eltünteti a kerámi- kus borító anyag, mintha csak egy zárt kandalló állna a szobában. , Ahol elektromosság van, jó szolgálatot tehet a villamos fűtésű hordozható cserépkályha. Az izzószálak hőjét felveszi,' majd egyenletesen sugározza ki, a szükség szerint egyik szobából a másikba helyezhető berendezés. Űj ruházati alapanyag a papír- és műszálkeverék. A végső cél, hogy egyszer eljussunk a nagy szériában készülő és rendelkezésre álló papírruháig, amelyet egyszeri, vagy többszöri viselés után tisztítás helyett el lehet dobni. Kis lakásokban sokszor gond az utazásoknál nélkülözhetetlen bőrönd tárolása. Ezért született meg összehajtható változata. A lakást világító eszközök sorába lépett a kristályüveg búrájú csillár és kerámiatestű asztali lámpa — mindS/SSSSSS/SSSSSSSSSSS/SSSSSSSSSSSSSSS/SSSSS//SS/SSSSSSSSS//SSSSSSS/S/S/SfS//SSJ0SSSS//SSSSSSSSSS/SSSSSSSSSSS/S/SSS/SSS/SSSSSS/SSSSSSSSSSSSS/SS/SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSYSSSr —« Hát, a viszontlátásra,’ János bácsi! Köszönöm, hogy kihozta a csomagjaimat; Várta, hogy az öreg mond valami sablonosat, ahogy búcsúzáskor szokták, de az idős fogatos csak kimérten biccentett, visszaült a bakra s a h> vak közé csapott egyet az ostorral. Igen — fogta el a keserűség —, miért is mondaná, hogy minden jót, vagy viszontlátásra, ő is úgy van mint a többiek, akkor lásson, amikor a háta közepét. Várt a vonatra s unalmában az égjük bőröndből kivett egy doboz cigarettát. Közben végignézte az elsárgult ingeket, a kopottas sötétszürke öltönyt, amit még az apjától kapott a diplomaosztásra. Nem valami sokra vittem — elmélkedett magában —, ugyanazt viszem nagyjából, amit hoztam. S ugyanabban a két bőröndben. Hirtelen eszébe jutott az a kép, amikor három évvel ezelőtt megérkezett a faluba. Hasonlóan szép, napsütéses őszi délelőtt volt. Egyszerűen elképesztő, hogy mi minden történt azóta — gondolta —, felér egy krimivel. Ha valaki előre megmondta volna, inkább hittem volna a római pápának, mint neki. Felidézte magában az utolsó egyetemi év emlékeit. Szinte szó szerint emlékezett, amikor megkérték, hogy maradjon bent valamilyen tanszéken s ő azt válaszolta, hogy mozgalmasabb, elevenebb életre vágyik. Pontosan visszaemlékezett a diplomaosztás minden mozzanatára is, arra, ahogy átvette a vörös diplomát, arra, hogy a többiek megjátszott közömbösséggel beszélgettek vele s minden apró kis momentumra. Afféle kis szuperzseni voltam, akinek minden a kisujjában van, aki képes a lehetetlent is lehetővé átformálni, aki előtt nincsenek megoldhatatlan feladatok s, aki eddig csak azért nem fedezte fel a világmindenség egynéhány ismeretlen bolygóját, mert nem volt rá ideje — gondolkozott. Látta magát, ahogy annak idején belépett a szövetkezeti elnök irodájába, hallatlan magabiztossággal, egy kicsit olyan vállverégétő jóindulattal, hogy örüljetek, emberek, mert velem megfogtátok az isten lábát. Az első időben nem is volt különösebb probléma, sikerült rendbe hozni a gépparkot, felfrissíteni az állományt s megértetni az emberekkel, hogy alapos munka nélkül nincs eredmény. Sikerült összehoznia néhány apróbb újítást is, s szerte a környéken elterjedt a hír, hogy a fiatal gépészmérnöknél nincs tehetségesebb szakember a környéken. Szépen is keresett, fizetésének jelentős részét be tudta tenni a takarékba. Mindez tovább növelte önbizalmát s a végén maga Is egyre Inkább hajlott arra a megállapításra. hogy nélküle a termelőszövetkezet képtelen lenne egyetlen lépést is tenni. Az elnök csendes, szerény ember volt, nem szólt bele a dolgaiba, úgyhogy rövid időn belül már ki sem kérte a véleményét, még a fontosabb dolgokban sem. • Annak ellenére, hogy a fejébe szállt a siker, az első időben mégsem voltak komolyabb bajok, mert a munkára rendkívül nagy figyelmet fordított. Élvezte a szabadságot, az önállóságot s örült, hogy elképzeléseit szabadon megvalósíthatta. S most, hogy az állomás keskeny, ütött-kopott kis peronján ismét arra gondolt, hogy hol hibázta el — nem tudott rá választ adni. Talán az az alkatrész-história — töprengett. Az iskola- igazgató kérte meg, hogy a motorkerékpárjához adjon valamilyen alkatrészt, amit a boltban nem tudott megszerezni. Nem volt valami nagy érték, de mégsem akarta csak úgy egyszerűen elvinni a szövetkezetből. Mégis addig macerálta az igazgató, amíg el nem vitte neki. Másnap este beállított hozzá egy üveg pálinkával. Megdühödött, hogy miért akarja őt lekenyerezni. Megszerezte az alkatrészt, ezért neki nem tartozik senki hálával s nincs értelmük az ilyen viszont- ajándékoknak. Az igazgató hallgatta a dühkitörést, csendesen mosolygott, s amikor abbahagyta a szöveget, jókedvűen megszólalt: „Félreérted az egészet, pajtás. Nem azért hoztam a pálinkát, hogy lekenyerezzelek vele, hanem azért, hogy most rögtön közösen megigyuk. Nehogy azt hidd, hogy én ilyen pálinkáról hajlandó vagyok egy vacak alkatrészért lemondani. Valódi szatmári ez, öregem. Legalább hatéves”. A végén jót nevettek s megitták az üveg tartalmát. Aztán már nem lehetett megállni. Hatalmas ivászatok a papnál, az iskolaigazgatónál, az állatorvosnál s ki tudja még, hogy kinél és mikor. Nagy kártyapartik, nagy dumák, jelentős adósságok, férfibulik, dínom-dánommal egybekötött kirándulások, szerteágazó nőügyek — s a végén mindig: Csináld meg, Pistám, hiszem neked semmibe sem kerül. S valóban semmibe sem került, csak a becsületébe. Megígért fűt, fát. a felét sem tartotta be, de mégis túl sokat. Nem a magáéból, sokszor a közöséből adott. Amikor a közgyűlésen közölték, hogy neki is, az elnöknek is mennie kell — már meg sem lepődött. Csak egyedül az a gondolat kínozta, hogy hol, mikor hibázta eL Ahogy bedöcögött a vicinális s a két bőrönddel feltornászta magát valahogy, mégis megnyugodott. Fiatal vagyok, több minden áll még* előttem, mint utánam — elmélkedett. De azért az csak bántotta, hogy az öreg fogatos el sem köszönt, csak a fejével biccentett egyet. Kapóst Levente kettő a VBKM újdonsága. Három új motorkerékpárt láthatunk, mindhárom Cse- pel-gyártmány. Az első a P 5N egyhengeres motorkerékpár, amely 15 kg súlyú, 110 km a maximális sebessége és átlagosan 4,2 liter üzemanyagot fogyaszt. Hasonló a P 10H jelzésű, de az előbbinél 2 lóerővel erősebb, 18 lóerős, egyhengeres motorkerékpár. A P 20-as ezzel szemben kéthengeres, 130 kilométeres sebességű, 4 és fél litert fogyaszt és még könnyebb is valamivel, mint előbbi két társa. A bútor mindenkit érdeklő örök téma marad. Nagy örömmel kell megállapítani, hogy a vásáron megrendezett Otthon 1970. kiállítás valóban új, tetszetős és praktikus termékeket ismertet. Lehetetlen lenne az itt látható 30 szoba anyagat bemutatni. Ezért mindenekelőtt az újdonságok általános ismertető jegyeit mondjuk el. Sok a szép, élénk színű bútorszövet. Nem a hidegfény, a poliészterbevonat dominál a bútorokon, sokkal inkább a selyemfényű „mat- tított” felület. A berendezések a korábbinál levegőseb- bek, könnyedebbek. Jól sikerült a „hancúrozó”-szoba, amelyet tizenéveseknek és felső iskolás, egyetemista korú fiataloknak ajánl a szakértő. Alacsony puffokkal, szőnyegekkel, szkáj borítású (ilésre, pihenésre alkalma« rekamiéval, ugyancsak alacsony asztallal és nagy szőnyegekkel látták el, hogy a fiatalok áldozhassanak a divatnak, s zenehallgatás és beszélgetés közben a szőnyegeken is üldögélhessenek. Praktikus a szovjet gyermekszoba, amely emeletes, magas szélekkel védett ágy- gyal és dupla tanulóasztallal rendelkezik. Mellette két gyerek kényelmesen dolgozhat, anélkül, hogy egymást zavarná. Nem szabad kihagyni a barkácsolópavilont. Űj termék itt a Kéziszerszámgyár házi barkácsgépe, amely 12 féle művelet elvégzésére képes az esztergálástól a fűrészelésig és csiszolásig. A pavilon számtalan kisebb-na- gyobb hasznos és helyszínen megvásárolható holmija mellett ügyes kezdeményezés az alapvető házi javítási, szerelési munkák bemutatása, amelyet az érdeklődő maga is gyakorolhat a helyszínen. Villanyszerelés, háztartási kisgépjavítás, lakás-, ajtófestés szerepel a témák között. Az idei őszi vásár nemcsak terjedelmében jelentősebb az előzőnél, de választékában is. Reméljük, hogy a kedves olvasó még sok közhasznú újdonságot fedez fel, ha eljut a Budapesti Őszi Vásárra. T. Gy. WHi szeptember 7., vasárnap f Akik Egerben születtek, I %Rgy hosszabb-rövidebb ide- í je a történelmi múltú városban élnek, azok szívéhez hozzánőtt a Dobó tér és a Szé- ' chenyi utca hangulata. A szép [ homlokzatú házak, az érde- ; kés kapuk és boltívek nemcsak kedvesek, hanem mindez együtt idegenforgalmi nevezetesség és nemzeti kincsünk része. Eger város tanácsa úgy határozott, hogy a megyeszékhely szépségeit és értékeit megőrzi, lehetőleg eredeti pompájába állítja vissza a belvárost. De itt korszerű, a jogos igényeknek megfelelő lakásokra van szükség, amelyekben szívesen laknak az emberek és egészséges gyerekek nőnek fel. Szüntessék meg a belváros gyalogosforgalmának túlzsúfoltságát, még akkor is, ha az idegenforgalom tovább növekszik. Eger belvárosában legyenek korszerű lakások, pihenőterek, zöldövezetek és a felújított belváros a jövőben is feleljen meg a köz- igazgatási, az idegenforgalmi tevékenységből adódó feladatoknak és legyenek a városhoz méltó üzletek — így lehet összefoglalni az Eger belvárosának korszerűsítésére vonatkozó tanácsi határozatot. A munkát 1967 ben kezdték és a Széchenyi—Bajcsv- Zsilinszky—Marx Károly utcával határolt épületek felújítását 1970-ben fejezik be, bár a Vadászkürt vendéglő újjáépítése még vitatott, ez akadályozza a folyamatos munkát. De a kijelölt második területen, a Dobó tér 1. számú épületén már dolgoznak, az Alkotmány utca 6—3. számú házat újjáépítik, a második szakasz munkái 1972-re áthúzódnak. A későbbi években a Zalár és a Sándor Imre, majd a Maczky Valér utcáig terjedő tömb korszerűsítése, felújítása következik. * Mindezt a munkát a negyedik ötéves terv célkitűzéseivel egyeztetik és 1975-ig befejezik. Százezer forintos ajándék Egerben az elmúlt két évben 135 lakást, az idén további 58 lakást és több üzletet és irodahelyiséget, a belvárosban 300 lakást korszerűsítenek. A Foglár utca és a Csiky Sándor utca közötti terület egy részére új épülettömböt, korszerű lakásokat építettek, a Beloiannisz, a Csiky Sándor és a Jókai utcában további lakásfelújításokra kerül sor, illetve a lebontottak helyén újakat építenek. Sokan azt mondják, hogy a régi házakat nehezebb és költségesebb tatarozni, mint helyettük újakat építeni. De Eger nem Salgótarján, Eger belvárosát nem szabad lebontani, hanem az időálló értéket és a szépet óvni kell, de úgy, hogy a korszerűtlen, régi lakások helyett, amelyek többségében nincs fürdőszoba, kevés a napfény, omlik a homlokzat és a fal, kijavítják a szerkezeti hibákat, fürdőszobát, gázt, villanyt szerelnek, ahol indokolt, parkettáznak és csempéznek, majd festés után a bérlőknek átadják a felújított, korszerűsített lakásokat. Mindezek költségeit, lakásonként átlagosan mintegy 100 ezer forintot, de egyes esetekben 120—130 ezer forintot a városi tanács, illetve á’lamunk fizeti. Az újjászülető belvárosban nem maradhatnak konyha, fürdőszoba és egyéb mellékhelyiségek1 nélküli, egy helyiségből álló lakások, „sufnik” és egyéb lomtárak. Képünk a kísérleti atomreaktor alumínium burkolatú kupoláját mutatja. (MTI foto — Mező Sándor felvétele) teleli atomreaktor A Műszaki Egyetem kísérleti atomreaktorának építészeti részével elkészültek. Az építőmunkások átadják a helyet a szerelőknek, akik rövidesen megkezdik a szerelést, amely a tervek szerint még az idén elkészül.