Népújság, 1969. augusztus (20. évfolyam, 176-201. szám)

1969-08-27 / 197. szám

V láfliafaffcm aranytartalék A népművelés elméleti re- neszjánszának éveit éljük. Er­ről cikkeznek rendszeresen az országos, a megyei lapok. Neves elméleti szakemberek nyilatkoznak a rádióban,- a televízióban arról, hogy mi­ként kellene korszerű tarta­lommal frissíteni a népmű­velő tevékenységet. Haszno­sak, jók ezek az elvi megál­lapítások, örvendetes, hogy közüggyé lett a népművelés reneszánszának problémakö­re. Az azonban aggasztó, hogfi a gyakorlat, a népművelés falusi mindennapjai ettől még maradnak a régiek, az­az az elmélet gondolati att­rakcióinak nem sok közük a valóság lüktetéséhez. A hét­köznapok peregnek megszo­kottan, csendesen, pedig itt kellene megújulás, itt sürge­tő a mihamarábbi változás-. Szavak helyett — tetteket jÉWsibtectt»T;yakorlat»k{vára gyors energiafeltöltést. A legaggasztóbb a, .helyzet «falu­si vonatkozásban. A diagnó­zis érdektelenségből fakadt verteiéa beleltövődés. Hány és hány megyei kultúrmun- kás panaszkodik-a falusi la­kosság toúzódozásáról, kö­zömbösségéről. Elmondták, elmondják/ hogy legtöbbször erre a zátonyra fut minden jobbító elképzelés. Ebbemaz. érvelésben kétségtelen van racionális mag, s bizonyos vonatkozásban el is fogadha­tó mbit okozat. Ha-a kíváncsi érdeklődő tovább kérdez; a gyakorlati népművelők az okok felvillantásával sem késlekednek. Mondják; hogy konkurrenciát jeleni a rá­dió. hogy győzhetetlen ver­senytársa tévé, és. így- to­vább. és így tovább—i Be­szélnek arról is, hogy-1 ki­fogytak aa aranytartalékok, hogy nincs a? a „motor”, mellyel felfrissítsék ott ér­deklődés -zsibbatü vérkerin­gését EnnéliOtfeyigazságrrdl*íK- tán legtöbben lehorgonyoz­nak. Űgy-óélík, «3 a határ, a h onnanmincs-toviTbb.Aziak­tívabbafe módszertani meg­újulást, konkrét gyógyítótja- vallatokat sürgetnek, érezve; hogy tárgyilagos helyzet- elemzés, diagnosztáié szavak h elyett [tettekre lenne szük­ség. Arm azonfen frgy TStszfh senki sem gondol, hogy o megoldás Tehetőségeit falun kell •és- Xehepmegtalálni. Azt úgyszólván/senkl sem Tátja; hógy falun aranytartalék, csak megkell látni, csak ész­re kell venni. Ha ezt észre- vennék, ha erre alapoznának; a legtöbb helyen megszűnné­nek a nem-is'kis-gondokTaltkor lehetne mozgalmas kultúréle­tet teremteni, s nem elsősor­ban statisztikai látszatered­ményeket felmutatni. Energia — kihasználatlanul Kik ők? Miért észrevétle­nek? Miért szunnyad kihasz­nálatlanul potenciális ener­giájuk? Megannyi kérdés, melyre csak' konkrétan lehet válaszolni. A falusi népmű­velés láthatatlan aranytarta­lékai az iskolázatlan, aktivi­tásban gazdag, ötletekben bő­velkedő kultiumunkások. Ök a mellőzött . autodidakták, akik bizonyítottak — s nem is egyszer —. hogy fel tud­ják hasítani a csendet, hogy megmozgatják a passzívnak tartott falusi embereket. Ök nem ismernek nehézségeket. Fanaszkodott-e valamelyikük szervezési gondokra? A hi­vatásos szakembereknek ez kedvenc témájuk. Úgy hirdetik mint sioni kinyilatkoztatást. Nem egy falusi képzett nép­művelővel beszéltem, s ők mindegyre mondták: hiába a plakát, a hangoshíradó, a névre, címre küldött meghí­vó, a foglalkozásokon még­sem jelenik meg senki. /Be­széltem lelkes autodidakták- íkal is, ők sosem • mondtak ilyet Firtattam szervezési metódusáról a nrátrattesecs- kei pa^óe „írónőt”. Kisttörök' Józsefnél, kérdeztem Bét er Józsefet azecsédi nép [együt­tes vezetőjét; mindkeUenvel- mondták, hogy húztál Mázra járva nyerték, győzték #ue&-- az embereket. S ezek atf^em- beréfo nemcsak közönségnek, hanem előadónak is mentek. Legtöbbjük már tál van» a hatvanon. Nappal kinn-a*föl­deken szorgoskodnak, mégis akár este héttől éjfélig is pró­bálnak zokszó nélkül, egész­séges alkotókedvvel A-zvauto- didakta tolfúrezermesterek tudnak szervezni, újat adná, színt vinntí^falusi kulturális' életbe. Produkciójuknak' van nézőközönsége, minden fel­lépésük pirosbetűs napot je­lent falujuk életében. Titkuk­ról feggattam őket, megle- 1 pődtek » mindjárt magya­rázták, hogy nincs eg&éb mű- ltélytükaxe>e~ervezésnek. miníl. az emberi sZd*#-eg&kis utá-s na járás. Különös emberek* fennének, hogy ilyen sokra- futja energidjukbő® ök ta­gadják ezt, és természetes-, mek tartják, hogy dotálás nélkül, mellékhivatásként adják áldozatkészségüket, öt- fetességükefc. Bizonygatták» azt is; nem kivételek ök4 Ecséden példát® elmondták,, hogy* mindenki faltisi* köz­ügynek tartja az együttes tá­mogatását. Lehet ilyen akti­vitásra nem alapozni, elkép­zelhető ilyen . energiát ki­használatlanul hagyni? A gyakorlat azt mutatja, hogy lehet. Sem Mátrade- recskén, sem Ecséden nem törődik a kultúrház igza- gatója az együttessel. Nem érzik a nagy lehetőséget, nem sietnek szakmai tapasz­talataikat átadni a lelkes au­todidaktáknak. Ecséden ehe­lyett szervezési nehézségek­ről panaszkodnak. A „tanító- mester” pedig ott á közelük­ben, a tapasztalatcsere lehe­tősége adott... Koordináció kellene A kiragadott két egyedi példa szemlélteti az észre- véletlen aranytartalék jelen­tőségét: tőlük lehetne mód­szertant tanulni, ötleteket el­lesni, s megoldódna a falusi népművelés nagy dilemmája. Ezek a képzetlen, de lelkes és sokra 'képes „aktívák” min­denütt ott vannak, csak meg kell'látni, fel kell fedezni őket. Húzódozás, szakmai fennsőbbségérzet, pesszimista helyzetelemzés helyett őket kellene keresni, s velük koor­dinálva megoldani a »árva­várt reneszánszt. Erre az együttműködésre az autodi­dakták is várnának, hiszen ők sem mindentudók. Várnak és igényelnék a szakmai se­gítséget. ötletes, de nem ki­munkált elképzeléseik pallé­rozását. Ha így lenne, akkor mindkét együttműködő fél jól járna, hiszen az ambíció­val, ötletgazdasággal társult szervezési készség a szaktu­dás vezérletével eddig még nem tapasztott eredményeket produkálna. Hogy így történjen; annak nincs akadálya, mert; az au­todidakta népművelők, a láthatatlan aranytartalék felfedezésre vár, baráti job­bot kínálnak az ösztönös népművelők. Most már /.csak” a szakembereken a Rpr. Ha létre jön ez az. együtt­működés, akkor hatványo­zottan hasznos lesz majd minden elméleti vita, minden frissítő elképzelés. k Pécsi István Rlí Müfiüs ' ^ fccívé A Szépművészeti Múzeum­ban két újabb jelentős kiál­lítás előkészítésén dolgoznak az intézmény, munkatársai. Szeptemberben — a 22. nem­zetközi művészettörténeti kongresszus alkalmából — a múzeum grafikai oszálya leg- zebb rajzaiból gondos válo­gatásban csaknem 200 lapot mutat be. Az anyag felöleli a rajzmüveszet fejlődését az 1400 körüli időktől a, XIX. szóltad végéig. .A „rejtett kincsek • ugyancsak szeptem­berben nyíló kiállításán mintegy száztíz Képet mulat­nak be. es az n rrfj r » o gepee Az elmúlt napokban több százan keresték fel .az egri buszmegálló „restijét” a ká­véra szomjazók. Reményte­lenül. Hasonlóképpen a kö­zelben levő Nemzeti Bank melletti cukrászdát is hiá­ba ostromolták kávéért, de máshol is található ilyen állapot. — Javítják a gépeket — mondták sajnálkozva s Így a kávéivók egy. része út­irányt változtatva szerkesz­tőségünkben kötött ki... pa­naszra. Apa és —Várj egy pillanatra, én is megyeki (A Wochenpresse Egyet lehet érteni velük, hiszen aki megszokta, hogy az autóbusszal beérkezve el­ső útja a frissítő kávé „for­rásához” vezet, az joggal boszankodik azon, hogy na­pokig nem lehet felső Eger­ben kávéhoz jutni. Javítják a gépeket... A gyakori hibásodás ért­hető, hiszen erőltetett ütem­ben főzik rajta a duplákat, szimplákat hónapok óta és egyszer a kávéfőzőgép ig „kiborulhat”. Az azonban már kevésbé érthető, hogy olyan vendéglátásra beren­dezett vállalatoknak, ame­lyek ezeket a kávéfőzőket üzemeltetik, nincs tartalék gépük..., hogy azonnal ki­cseréljék a hibás „masinát”. Sőt! A rossz nyelvek sze­rint — n»ég tartalék alkat­részük sincs elegendő, — hogy az ilyen több napa* „kávéböjtöt” elkerülhessék. Azt mondják... — „ment­ségükre szolgáljon — (??)”, hogy ez nemcsak ilyen al­sóbb osztályú büfékben, cukrászdákban fordul elő, de a megyeszékhely I. osz­tályú vendéglátóhelyén sem lehetett addig kávét , kapni, amíg az egyetlen gépet meg nem javították. Ez pedig enyhén 'szólva furcsa állapot.. Miután szerkesztőségünk csak a panaszokat tudta fel­venni ez ügyben — és kávé­val nem képes ellátni a „ki­dőlt gépek” cukrászdáinak, büféinek közönségét, — to­vábbítjuk a vendégek rek­lamációját gyors megoldást remélve. És... addig is javaslat­ként: üdvös lenne tartalék­gépekről, alkatrészekről mi­előbb gondoskodni, mert ma már nem divat a böjt még kávé ügyben sem. Ez „divatnak” is, üzlet­nek is rossz. K. E. \ Földrajz és klíma Nem véletlenül ismerteti reggelenként 0 rádió az or­szág különböző részeinek időjárási helyzetét. A klima­tikus visíonyok tekintetében ugyanis hazánk területe nép. egységes. Az ország déli-délkeleti ré­szét a szárazföldi időjárás jellemzi. A tél általában nem túl hideg, a nyár viszont me­leg és kevés a csapadék. A három nyári hónapban a hő­mérséklet csaknem minden nap eléri a 25 fokot, sőt hol 20, hol 30 olyan nap is szo­kott lennie amikor 30 fok alatt meg sem áll a higany- szál. A nyugati-északnyugati or­szágrészeken viszont hide­gebb a tél és még melegebb a nyár. a csapadék -pedig — a kánikulai időszaktól elte­kintve — általában elegendő. ÚT A POKOLBÓL 19. augusztus 27., szerda Különbség van abban is.-hogy hol, mennyi napsütést kap a föld. Ebből ’ a szem pontból legrosszabbul Zala megye nyugati szegélyének északi fele áll, ahol az esz­tendő 8760 órájából 1800 órá­nál kevesebbet süt a nap, ez­zel szemben a Bácsalmás, Szabadszállás^ Szarvas és Makó által határolt négy­szögben a napsütés évi tar­tama meghaladja a 2100 órát is. A nappalok teljes időtar­tamát durván 4380 órának számítva, ezen a területen a derült és a borult idő küzdel­me nagyiból döntetlenre áll. A napi .középhőmérséklet színvonalát illetőleg az Ásott- halom—Szeged, Csanád palo­ta vonaltól délre eső kis te rületen több mint 200, a Rá- ba-vidéken, a Balatonnál, a Dunáktól keleti szegélyén és az Alföld deli területein 190—200, a nyugati határvi­déken, a Pilisben és az észa­ki hegyvidéken viszont csak 170—160, vagy még kevesebb napon, haladja meg a 10 fo­kot,' gyan kerülhetett ide. Gon­dolkodott már ezen? Korompai nem tudta, ho­vá akar kilyukadni a nevelő­tiszt tehát egyelőre hallga­tott. Meg különben is mit mondjon? Mondja azt, hogy igen, gondolkodtam, megvál­toztam. Ez frázisnak tűnne. Meg ki tudja?... — Most mi a helyzet a családdal? — kérdezte a ne- yelőtiszt. — A gyerekek intér-ítbe kerültek. ■— És az asszony? dani erről. Én szeretem. Ä történtek ellenére még job­ban. Tetszik érteni, ő lenne a szalmaszál, amiben meg­kapaszkodhatok szabadulás után. — Beszélek a feleségével. Mi a véleménye erről? — Nem tudom. — Ugyanis hamarosan ki­kerül az életbe. Megharma­dolták'a büntetést. Ezt mi ja­vasoltuk. S ha nfem szilárd talajra lép, az újból veszé­lyeket rejt. / — Küldtem neki beszélőt, de nem jött el. Az apám, amikor legutóbb itt v6lt, azt mondta, Magdi kijelentette: „Nem érdekli az a börtön- töltelék”. — Mármint én. Ez fáj. — Gondolkozzon) maga hogyan viselkedne az ő he­lyében ? — Értem a kérdést. Ne­héz rá válaszolni. Azonban mit érek azzal, ha tovább vádolom magám. Tizenkét 'év alatt négy pofont adtam ne­ki. Azt eltűrném, hogy dup­lán visszaadja, de azzal, hogy egyszerűen megtagad ... ÉsóvaL nem tudok mit mon­l, .Megharmadolták?” — gondolta Korompai. Örülni szeretett volna, de nem tu­dott. Inkább félt. Mihez kezd? Mit csinál?... És per­sze az asszony. Nélküle félkarú. — Köszönöm, ha beszél a feleségemmel — mondta a nevelőtisztnek. Reggelente már ködös az idő. A december eleji hó el­olvadt és az utca kövezete tiszta egy lucsok. A szürke­ség ráterpeszkedik minden­re, behatol a pórusokba. Ilyenkor új életet kezdeni? Tavasszal, amikor a természet -ís- újul^ amtkor..-mggindal-a , nedvkeringés, akkor igen. Így. tél elején nehezebb. Korompai mögött bezárult a börtönkapu. Most nem dü- börgött, mint amikor belépett rajta. Tompa hújppanást ér­zett az agyában. Ez volt min­den, amit felfogott. Aztán állt az utcán. Ballonkabátjat fázósan összehúzta magán. Elindult, nem tudta merre megy, csak ment. Agya zsi­bongott. Enyhe fejfájást ér­zett. Az állomásra indult. Fá­zott. A restiben tolongtak az emberek.' Jócskán volt idő a gyors induláséig. Zsebében négyezernyolcszáz forint. Ezt kapta munkájáért, a levoná- * sok után. A pénztárhoz lépett és blokkot kért egy pár tormás virslire. Nagyon ízlett, még két párat bekebelezett. A vonat ingott a síneken. Áz ablakot apró szemű eső csapkodta. Belülről olyan volt minden kint, mintha akváriumból nézné a tájat. Időnként letörölte kezével a párát az ablakról. A táj, amerre a vonat suhant, is­merős volt, emléket ébresz­tő. — Ja, az' emlékek — gondolta. — Ahogy koroso­dik az ember, úgy szaporod­nak az emlékek. Vannak szépek, frissítőek és vannak nagyon fárasztóak. Nem akart a fájó, sebet hagyott emlékekre gondolni. Emlékezetének szárnyalását próbálta megszűrni egy látha­tatlan rostán. Ez azonban nem mindig sikerült. Gondo­latai a múlttól' a máig csa- pongtak. S a holnap... Egyelőre nem akart erre gondolni. Valahogy bizto­san lesz. Egészen biztos. Most utazik, a , vonat kelle­mesen ringatja, s hozzá kí­sérőzenét szolgáltatnak a csattogó kerekek. így most nagyszerű. Sokáig sze­retne utazni, valahová a végtelenségbe. Olyan hosz- szan, hogy soha ne érkezzen meg. Csak himbálja a vonat és csattogjon ütemesen a sok kerék... (Folytptjukf VIXCZE GYÖRGY: De kinek beszélje most-ezt el? Talán olyan is lenne, aki kinevetné és azt mondaná: „Ni csak, a farkasból há­trány!” Pedig ő komolyan \ gondol mindent. Így még so- ' ha nem rázták meg. Nem megalázás volt ez, hanem az ügyész is, védő is mintha összebeszéltek volna, azt mondták: „Ember, itt az ide­je, térj észhez, s ha bünteté­sed letelik, szedd össze ma­gad”. Vajon hány évet kapok —< ötlött fel Korompaiban. Vá­laszolni azonban már nem tudott saját kérdésére, mert a bíróság bevonult. A bíró szavai úgy kopog- ,tak, mint nyári zivatarban a 1 jégeső. Korompai csak akkor esz­mélt fel, amikor a bíró uta­sította a fegyőrt. — A foglyot veziesse el. Furcsa kábulatból ébredt Korompai, amikor elindult vele a rabszállító kocsi. Ke­vés fény szűrődött be. Pe­dig most szeretett volna ki­rohanni a napra, mélyen le­vegőt venni és megkönnyeb­bülni. Azonban ebben a ho­mályban még a gondolkodás is nehéz volt. Azt „azonban már fel tudta fogni, amit s bíró kinyilatkoztatott: két és fél évi szabadságvesztés. La­tolgatta. Nem is találta sok­nak. Amíg visszaérkeztek í börtönig, elhatározta, nen fellebbez. A börtöngazdaságban jií dolga volt. Legalább is ígj mondták a többi elítéltek Azt a feladatot kapta, hogs a felszereléseket tartsa rend ben. Kötelezettségének min taszerűerl eleget tett. Egy alkatommal a nevelő tiszt hívatta. — Jó ideje itt van — mondta — beszélgessünk Tudja, én figyelem magát, é 1 v-nem. tudom meőéctem— ha

Next

/
Thumbnails
Contents