Népújság, 1969. április (20. évfolyam, 75-97. szám)
1969-04-11 / 81. szám
Ä Magyar Vöröskereszt Heves megyei konferenciája Országos verseny győztesei r Csütörtökön délelőtt Egerben, n megyei tanács nagytermében vezetőség- és küldöttválasztó értekezletet tartott a Magyar Vöröskereszt Heves megyei Szervezete. A konferencia elnökségének elnöke, Juhász Tamás a TIT titkára nyitotta meg az ülést. Az elnökségben helyet foglalt Rostás István, a Magyar Vöröskereszt főtitkára is. Gere István, a Vöröskereszt Heves megyei Szervezetének titkára beszámolt a szervezet eddigi munkájáról, kiemelve a véradó mozgalom fontosságát. Megemlítette, hogy Heves megyében a fejlődés üteme gyorsult, de a megye nem teljesítette százszázalékosan véradói tervét. A titkár a beszámoló után néhány aktuális kérdésre irányította a figyelmet vitaindító referátumában. A vitában felszólalt dr. Bakos Balázs belgyógyász, a Hatvani Véradó Állomás vezetője. Elmondta, hogy Hatvanban ma már csak térítés- mentes véradáson vesz részt a lakosság, a véradók saját kérésére, s a hatvani kófház vérellátója eddig minden évben túlteljesítette tervét Negatívumként említette meg, hogy nincs előrehaladás az alkohol- és nikotinellenes munkában. Említést tett a gyógyszermérgezésekről, melyek száma stagnál. Cseh Mária, az egri Gárdonyi Géza Gimnázium tanulója az ifjúsági vöröskeresztes munka helyzetéről szólt. A füzesabonyi járás küldötte, Brassó Zsigmondné, a mezőgazdasági dolgozók egészségügyi helyzetéről beszélt, hangsúlyozva a higiénia fontosságát a mezőgazdasági üzemekben. Felhívta a figyelmet a fokozott kemizálódás- sal együtt járó veszélyre, és a mezőgazdasági dolgozók alaposabb tájékoztatását javasolta. Cseh István, a KISZ megyei bizottságának titkára az ifjúság körében meglévő egészségügyi problémákra mutatott rá. Gere István vitaindító referátumát tartja i (Foto: Kiss Béla) A Vöröskeresztes Munkáért kitüntetés arany fokozatával jutalmazta dr. Nagy Jánost. Hárman ezüst, öten bronz fokozatot kaptak. Kilenc küldött részesült A Vöröskereszt kiváló dolgozója kitüntetésben. A Magyar Vöröskereszt főtitkára, Rostás István tolmácsolta az országos vezetőség elismerését Heves megye szervezetének munkája iránt. Hozzászólásában részletesen foglalkozott az anyák helyzetével, valamint a nők munkaviszonyának kérdésével. A vita után Gere István válaszolt a feltett kérdésekre. Ezutuán megválasztották az új vezetőséget, melynek élére elnöki tisztségbe dr. Szabó Ferenc, a megyei tanács egészségügyi osztályának vezető főorvosa került. A szervezet titkárának választották Gere Istvánt. A konferencia 13 küldöttet választott a Magyar Vörös- kereszt III. kongresszusára. Ezután Rostás István kitüntetést nyújtott át a kiváló munkát végző vöröskeresztes dolgozóknak. így miniszteri dicséretben részesítette dr. Csapó Istvánt, Eger város küldöttjét. Kiváló ifjú mérnökök Harmadszor is az első helyen Mint olvasóinknak már beszámoltunk róla: a KISZ központi bizottsága, és a Szakszervezetek Országos Tanácsa a Kommunistáit Ma. gyarországi Pártja és a KIMSZ megalakulása 50. évfordulójának tiszteletére országos versenyre hívta az üzemekben, a vállalatoknál dolgozó fiatal mérnököket. A versenyben a közlekedési iparág első díját a MÁV Ki- térőgyórtó Üzemi Vállalat gyöngyösi gyárának fiataljai nyerték. Név szerint Mocsári László, Gulyás Emil, Kelemen Árpád, Papp Nándor és Szabó László. Az idei első díj sorrendben már a harmadik. De erről beszéljen inkább Mocsári László, az alkotó kollektíva egyik alapító tagja: — Eddig négy alkalommal vettünk részt az országos vei senyén. 1980-ban elnyertük a kiváló ifjú mérnök címet, 67-ben, 68-ban és 69-ben pedig első díjat kaptunk. — Sportnyelven szólva tehát: mesterhármas a javából. — Örömünk annál is nagyobb, mert az 1967-es szak- dolgozatunk egyben találmány is. — Mi volt az idei győztes szakdolgozat témája? — Már a cím is eléggé bonyolult: „A kissugarú rugalmas átszelési kitérő tervezésével, négy irányú terelési tityors segítség? a lőrinci ifjúsági otthon lakúinak Negyven holdon gazdálkodnak a lőrinci ifjúsági otthon lakói. A szülőktől elszakadt fiatalok nevelésében fontos szerepe van az itt végzett közös munkának, ugyanakkor a kedvezőbb eredményből pótolni tudják az államtól kapott felszereléseket. A megye egyetlen ifjúsági szövetkezete — az otthon lakóinak szorgalma és leleményessége ellenére — nehezen tud megbirkózni a napi gondokkal és ezért kezdettől fogva rászorulnak a környező üzemek és vállalatok fiataljainak segítségére. Eddig is sok kiselejtezett gépet, motort kaptak üzemektől, állami gazdaságoktól és termelőszövetkezetektől. Szeretnék a zöldségtermelésüket az idén korszerűsíteni, több gépet alkalmazni. Uvegház építését tervezik... Terveikhez újabb segítséget kértek — és kaptak a környező üzemek fiataljaitól. A petőfibányai gépüzem fiataljai két villanymotor tekercselésére vállalkoztak társadalmi munkában. Elvitték üzemükbe az ifjúsági otthon egyik rossz sütőjét, egy lemezjátszót is. A villanymotorok javításával már végeztek is, a sütőhöz és a lemezjátszóhoz alkatrészre van még szükségük, hogy újra üzemképesen átadhassák a lőrinci fiataloknak. Ugyancsak a gépüzemben a Vörös Október ifjúsági brigád transzformátort készít egy villamos fúrógép működtetéséhez. A Mátravidéki Erőmű fiataljai erősítő berendezést és számológépet javítanak: „Orvosra” talált az elromlott RS 09-es kerti traktoruk is. A gyors segítségnek nagy hasznát veszik a tavaszi munkák kezdetén. Mezőgazdasági Gépjavító Állomás Hort esztergályos, gépszerelő, géplakatos szakmunkásokat azonnal felvesz. Jelentkezés: mindennap 8 órától 14 óráig az állomás főmérnökénél. Kéthetenként szabad szombat. Fizetés megegyezés szerint. Tevea Budapest! Állatkertben. A Tücsök nevű egypúpú teve a boldog mama. (MTI foto: — Ben kő Imre felv.) 1 lehetőség biztosítása a Budapesti Közlekedési Vállalat szűk helyein”. — Magyarra fordítva? — Tulajdonképpen egy olyan speciális vasúti kitérő megszerkesztéséről van szó, amely nélkül az elővárosi vasutak korszerűsítése a különböző műtárgyak, épületek és más létesítmények miatt gyakorlatilag elképzelhetetlen. Mi egy olyan kitérőt terveztünk, amely elfér a régi helyén, négy irányú terelést biztosít, és lehetővé teszi a közlekedés felgyorsítását. A szakdolgozat értékéről néhány idézett mondat a szakvéleményezésből: „A szerzők olyan speciális, és a gyakorlat által felvetett problémára kerestek megoldást, amely közvetlenül a városi, az elővárosi vasutak rekonstrukciós munkálatainál nélkülözhetetlen. A szerzők a szakdolgozatukban a megoldását adják e speciális feladatnak. Munkájuk értékét az a tény is emeli, hogy a szakdolgozatban feldolgozott kissugarú rugalmas átszelési kitérőtípus még nincs Magyarországon. Az előzetes számítások alapján a szak- dolgozat megvalósítása ez évben nem kevesebb, mint 1 580 400 forint megtakarítást jelent a népgazdaságnak. Természetesen a teljes nép- gazdasági eredmény ettől jóval több, mert a Budapesti Közlekedési Vállalat távlati rekonstrukciós terve 11 korszerűsítési helyet jelöl meg, így a szakdolgozat megvalósításának értéke az elkövetkezendő 2—4 évben 17 384 400 forintot jelent.” — Mit szólt a már újításnak is elfogadott első díjjal jutalmazott szakdolgozathoz a Budapesti Közlekedési Vállalat? — Természetesen örömmel fogadta, és két kitérőt már ez évben legyártunk. Az egyiket Cinkotán, a másikat Ráckevén szerelik be. — Mennyi ideig dolgoztak a szakdolgozat megtervezésén a feladat megszerkesztésén? * — Jó másfél évig. Minden szerénytelenség és túlzás nélkül mondom, hogy nagyon komoly problémát feszegettünk. Az összetett profilok, a különböző matematikai számítások, a szilárdságtan-vizsgálatok, a kísérletezések nagyon komoly munkát, erőfeszítést követeltek. — Ez volt a harmadik első díj, és a versenyt jövőre is megrendezik... — Azt hiszem, ismét elindulunk. Bár most már azzal is számolni kell, hogy a három első díj még komolyabb munkát követel. Majd kitalálunk valamit — Tulajdonképpen hogyan „jött össze”, alakult ki ez a fiatal alkotó kollektíva? — Evekre, lassan évtizedekre visszanyúló barátság fűz, köt össze bennünket a mindennapos munka, hosszú évek a KISZ vezetésében, az ifjúsági mozgalomban. Együtt kezdtük az egészet és ma már valamennyien felelős beosztásban dolgozunk. Ami az ifjú kollektívát illeti: túl a harmadik X-en, így lassan a stafétabotot át kell adnunk a fiataloknak. Szívesen átadjuk, annál is inkább, mert vannak, akik kérik, s akik megérdemlik... — koós — Találmányt vegyenek! Újdonságokat Értékesítő Iroda kezdte meg működését az Országos Találmányi Hivatal részlegeként. Az iroda feladata: összehozni a feltalálókat és újítókat az olyan vállalatokkal, amelyek a találmányt, az újdonságot feltehetően készek felhasználni. Az iroda a nagyvállalatokkal bizományosi szerződést köt — folyamatosan adja és kapja az újdonságokat. Az értékesítés viszont az érdekeltek közvetlen megállapodásával jön létre, az iroda mint közvetítő szerepel. De ennél többre is vállalkozik: igény esetén közreműködik a szakemberek bevonásában, az adaptáció elkészítésében, a találmány bevezetésében. Eddig csak véletlenül, személyi kapcsolatok útján, — Hol a fürdőruhám ... hol a fürdőruhám? — kiáltottam idegesen, amint elolvastam a hírt az újságokban, hogy újabb majomembert találtak valahol, aki a fán alszik, fa kérgével táplálkozik és természetesen emberi szót sem tud kiejteni a fakéreghez szokott száján. A majomember és a fürdőruha közötti kapcsolat korántsem meghökkentő, hanem egy gyakorlott újságolvasó ember számára rendkívül természetes. Ha én a magyar sajtóban megtalált majomemberről, farkasgyerekről olvasok, tudom, hogy visszavonhatatlanul itt a nyár! A magyar sajtó télen, mínusz tizenöt foknál a világért sem ír meztelen vademberekről, mert ily hír olvastán mindenkiben megdermedne még a bunda alatt is la vér. Minek ok nélA majomember, as erdei lappantyú és társai kül és télen majom- emberekkel riogatni az olvasót? Utóvégre a nemzetközi helyzet télen is ad lehetőséget a riogatásra a beszélni tudó emberek jóvoltából. Aztán olyasmit is szoktam olvasni az újságokban, hogy Ba- konycsengeszpusztán a fán megszólalt a fán fütyülő széki csér, s ez az öreg emberek évszázados tapasztalatai alapján a korai kitavaszodást jelenti. Én tudom, hogy ez a hír, ha megjelenik a napi sajtóban, nem a korai kitavaszodást, hanem még újabb hóviharokat, újabb mázsáit a szénnek jelenti. S ha még ráadásul azt is olvashatom a fán fütyülő széki csér és az évszázados öreg- emberi tapasztalatok mellé, hogy a Káposztás-domb déli lejtőin a hó között már látható. mint dugja ki fejét a lo- boncos teringette lila ága, akkor máris mély irigység fog el az eszkimókkal szemben, akikre nem várnak olyan hideg telek, mint amilyenek énrám várnak az elkövetkezendő időkben. Ha másodszor virágzik az erdei lappantyú és nagyon magasan száll a daru, mely szépen szól, és ha pontban éjfélkor megszólal az erdei nünüke is, akkor es évszázados öregemberek szerint hosszú, kellemes ősz elé tekinthetünk, — szoktuk volt ezt megírni a magyar sajtó hasábjain. Ilyenkor az e hasábok és rovatok olvasói, akik valamit ■is kapisgálnak az erdei lappantyúk és nü- nükék életéhez, valamint az évszázados tapasztalatok öreg embereihez, azonnal tudják, hogy jó lesz a naftalinból azonnal kivenni a téli holmit, hogy dermedve hull le a fáról az összes virágzó erdei lappantyú. Ezek után megértheti kedves valamennyi olvasóm, hogy igenis van köze az erdőben megtalált majomemberről szóló hír és a fürdőruhám között. Bár egy kissé aggaszt egy másik hír, amely szerint, ha áprilisban kukorékol a kikerics, akkor kellemes és hosszú nyárra lehet számítani. A télikabátomat azért kinn hagyom. Biztos, ami biztos! tegrn vagy a feltalálók kilincselése által jutott el — ha ugyan eljutott — egy-egy találmány híre az érdekeltekhez. Évek múltak el, míg megismertek, bevezettek népgazdasági szempontból fontos újításokat. A vállalatok se értékesítették a másutt is felhasználható szellemi értékeiket. Az Országos Találmányi Hivatal új részlege csekély közvetítési díj ellenében megkeresi, összehozza az újítóig vagy a feltalálót, és a felhasználót. Az Újdonságokat Értékesítő Iroda a feltaláló megbízásából megkeresi azt a vállalatot, munkahelyet, ahol szükség van szabadalmazott újdonságára. Ugyanakkor, vállalatok felkérésére, ott alkalmazható újdonságokat kutat fel. Katalógusokat adnak ki, majd szakmai csoportosítás szerint —- minden iparág csak az őt érdeklő találmányokról kap hírt. Leglassabban, legkörülményesebben eddig a kisipari szövetkezetekhez jutott el a hír szakmájukat érintő találmányokról. Az iroda közvetítésével most első kézből kaphatnak a szövetkezetek is információt. Hiszen az új irodának rendelkezésére állnak a legújabb találmányok, és a szabadalmi tár. Kapcsolatot épít ki tervei szerint az Újdonságokat Értékesítő Iroda a külkereskedelmi vállalatokkal. Így a külföldi piac érdeklődésére számot tartó találmány licencét is előkészítik. Az Újdonságokat Értékesítő Iroda a legújabb nagy jelentőségű találmányokkal az idei Budapesti Nemzetközi Vásáron is jelentkezik a hazai és a külföldi érdeklődők előtt. Később is rendeznek majd szakmai, iparági találmányi-kiállításokat. K. M. Nőnüitií I960, április II., péntek