Népújság, 1969. április (20. évfolyam, 75-97. szám)

1969-04-04 / 78. szám

Az ember vesz két forintért pa­csulit, ha a tékozlóbb fajtából való, akkor tíz forintért valami „jobb” kölnifélét, aztán először bebüdösitve a saját zsebét, majd tovább „szago- sítva” a már' tocsogósra locsolt női fejeket, másnaposra eszi és issza magát, — mert húsvéthétfő van. Nem hiszem, hogy a világon lenne még egy ország — ha van, akkor sem lehet sok! —, ahol egy ilyen otkolo- nyos evés-ivás hivatalos munkaszü­neti nap lenne. Nálunk az! Volt idő. úgy az ötvenes évek táján, amikor a húsvéthétfőt, mint fizetett ünnepet eltörölték, s helyette a munkahelyen — tartották meg a locsolkodást. Mert a locsolkodás nálunk tradicio­nális ünnepi eszem-iszom, melynek keretében kicsinyek és nagyok, ter­mészetesen a férfiú nemből, sorra járják és eszik-isszák a lányos, ma­más házakat, — most már a fizetett munkaszüneti nap áldásos lehetősé­gei között Ez a középkori szokás — nem jel­ző, hanem valóságos kormeghatáro­zás ebben az esetben a „középkori” —, amely alapvetően magyarországi és lengyelországi hagyomány, nyil­ván a húsvéti böjt utáni eszem- iszommal és a tavasz ünneplésével lehet összhangban. Nem kell túlsá­... S zabad-e locsolni? gosan sem néprajzosnak, szocioló­gusnak, avagy történésznek len­nünk, hogy megállapíthassuk: a ma­gyar nép történetéoen kevés volt a „húsvét”, annál több a böjt, ami tar­tott hús vét előttől húsvét utánig, nemcsak egész éven, de egész évszá­zadokon keresztül. Hogyan is lehet­ne hát „in memóriám”, az emléke­zés kegyelete nélkül nem gondolni az évszázados böjtökre a húsvéti, húsvéthétfői locsolkodó trakták ide­jén. Mi mindig lelkesen ápoltuk a még nem haladó hagyományainkat is, hogyne ápolnánk egy olyan hagyo­mányt, amely valóban a néprajz és a történelem együttes igazolása alapján a nép tradíciói közé tartozik. S különösen lelkes ez a hagyomány- tisztelet akkor, ha a „tisztelgés” a zöldszilváni, a fehér pecsenyebor, avagy, a piros színű kadarka triko­lórjával történhet, némi nagy meny- nyiségű étek után és előtt. Persze az is igaz, hogy effajta ha­gyományok magas szintű ápolása nehezen lenne elképzelhető oly kö­rülmények közepette, amikor sem zsebbéli, sem üzletbéli alapjai nem adatnak meg e régi népszokás to­vábbfejlesztésének. Emlékszem én jól, hogy serdülő kölyök, majd su- hanc korunkban fejből tudtuk, hová érdemes menni locsolkodni, hol terí­tett a terített asztal, s ez a „hová” sohasem vezetett föld nélküli, nincs­telen, avagy üzemi munkás ottho­nába —. hogy egy kis osztályharcot is keverjek az emlékezés borába. Volt, ilyen helyen is volt valami. Néha ez a valami is erőn túli teríték volt, amelyet ugyan jó szándék tá­lalt. de a szegénység körített! De ne keverjük most ide a • kö­zelmúltat. Az. ugye, nem tradíció, nem emlék nálunk, a gazdagon terí­tett asztal és a kölnivel terhelt szo­ba levegőjében. Nem kell egy son­kából, néhány liter borból, konyak­ból, vagy pálinkából mindjárt visz- szavezetni a figyelmet történelmi múltunk korántsem illatos idősza­kaiba. Ez a legnagyobb Illetlenség lenne! S mi — legalábbis ilyen téren — felettébb adunk az illemre. A lényeg mégiscsak az, hogy el­mondva a bűvös varázsigét: „Sza­bad-e locsolni?” — különben szamár kérdés, miért ne volna szabad? — rázúdítjuk kölnisüvegünk tartalmá­nak egy fejre eső hányadát tisztele­tünk jeléül a ház kisasszonyára, máris az asztal mellé, vagy alá ül­hetünk, — aszerint, hogy hányadik fejnél tartunk. És túl a kissé cini­kusnak tűnő morgolódáson, való igaz, hogy mégiscsak van kedvessé­ge, megszokása ennek a népszokás­nak. amelyet, miután egy egész or­szág gyakorol, nem lehetett nem fi­gyelembe, venni — állami szinten is. Gondolom, a > miniszternek sem esik rosszul, hogy húsvéthétfő mun­kaszüneti nap! Egyébként: „Szabad-e locsolni?’’ A legrégibb művészet és a legújabb tudomány TmdfczMeztf nezei - * AZ AMERIKAI Harvard Egyetem vezetőképző fakul­tásának jelmondata rövid idő alatt közismerté vált a vi­lágon. A vezetés a legré­gibb művészet és a legújabb tudomány — hangzik a meg­fogalmazás. Szűkszavú, tö­mör, lényegre törő megálla­pítás, kiemelve azt, hogy amíg régebben kizárólag ki­emelkedő képességeinek kö­szönhette valaki, hogy veze­tővé vált, addig ma, ha nem is mindenki, de nagyon so­kan válhatnak vezetővé, ha elsajátítják a vezetés tudo­mányos módszereit. Jó néhány termelőszövet­kezeti elnökkel, főmezőgaz­dásszal beszélgettünk árról, hogy a mad szövetkezeti ve­zetők mennyire birtokosai a vezetés tudományának s egy­általán milyen a korszerű vezető. A vélemények, bár sok részletkérdésben eltértek egymástól, mégis nagyon sok­ban hasonlítottak egymásra. A leglényegesebb vonás az volt hogy megítélésük sze­rint a jó vezetőnek egyrészt alapos tudással rendelkező szakembernek, másrészt pe­dig jó vezetőnek kell lennie. ELSŐSORBAN talán néz­zük azt, hogy a vélemények alapján jó szakemberek áll- nak-e a gazdaságok élén. A megállapítások szerint több­ségében igen. Ma már alig akad olyan termelőszövetke­zet ahol ne dolgoznának egyetemi, főiskolai végzett­ségű szakemberek. Elméleti­leg jól képzettek, s néhány év alatt megszerzik a kellő gyakorlatai tapasztalatot is. Általában olvassák a szak­könyveket, szakfolyóiratokat, lépést tartanak a tudomány fejlődésével. Különböző ta­nácskozásokra, tapasztalat- cserékre, gyakorlati bemuta­tókra is eljárnak, s megvan a kellő alapjuk ahhoz, hogy tudásunkat növeljék, korsze­rűsítsék. A termelőszövetkezet! el­nökök közül igaz, hogy jó né- hányan nem rendelkeznek főiskolai végzettséggel, de gyakorlati tapasztalatuk, helyzet- és környezetismere­tük olyan, hogy képesek a gazdaság megfelelő irányítá­sára. Gyakorlati és egyre in­kább az elméleti tudásuk is képessé teszi őket arra, hogy megfelelően döntsenek a szö­vetkezetek rendkívüli sok­irányú és nagy megfontoltsá­got kívánó ügyeiben. A véleményeket összegezve a megállapítás az, hogy a ve­zetők képzett, sokoldalú szakemberek, akik szakmai szempontból képesek megáll­ni a helyüket. S bár a tech­nika századában a tudás­anyag gyorsan elavul, még­sem kell attól félni, hogy • vezetők mennyire jó és mennyire képzett vezetők. A vélemények itt már jóval el­térőbbek voltak, de mégis a közös vonások dominálnak. A szövetkezetek irányítói úgy vélekednek, hogy ma már lejárt a „rutin”-vezetés korszaka. Nem elég, ha a ve­zető csupán érzi, de nem tud­ja, hogy egy adott esetben minként szükséges cseleked­nie. EGYSZÓVAL hallottak a korszerű vezetéselméletekről, de nem tanulták és a gya­korlati munka mellett nincs is idejük arra, hogy a témá­ban elmélyüljenek. Általános megállapítás, hogy régebben, de nagyjából még ma is, az egyetemek csupán szakembe­reket, de nem vezetőket ké­peznek. S a fiatal agrármér­nök, aki kikerül az egyetem padjaiból nem tudja, hogy miképpen bánjon az embe­rekkel. nem tudja, hogy mi­képpen viszonyuljon vezető­társaihoz, nem tud kellően ellenőrizni s gondot okoz a munka megtervezése, meg­szervezése is. A vezetés bizonyos fajta magatartás — állapították meg többen — s ezt el kell sajátítani. De hogyan? A legtöbb fiatal mérnök mi mást tehet: nézi az elnököt, vagy idősebb kollégáit s megpróbálja ellesni a veze­tés tudományát Ha Jő veze­tővel hozta össze a sorsa, ak­kor szerencséje van, ha nem, akkor kénytelen hosszú évek alatt, a maga kárán megta­nulni, hogy mit is kellett volna abban a vitás esetben tennie. A vezetés tudományát a szövetkezeti elnökök sem is­merik, nálunk is csupán a tapasztalat a gyakorlat szá­mít. A gyakorlat megszer­zéséhez pedig rengeteg pluszidő, nagyon sok energia szükséges. Olyan idő és ener­gia, ami kiküszöbölhető len­ne, ha a vezetést is oktat­nák. S TÁLÁN ITT jutottunk el ahhoz a kérdéshez, hogy a vezetők igénylik a szerve­zett oktatást Hogy milyen formában? Erre egyelőre sen­ki sem tudott választ adni, de ez talán nem is az ő fel­adatuk. Annyi azonban tény, hogy a szövetkezeti vezetők érzik, hogy napjainkban egyre bonyolultabbá, sokré­tűbbé, szerteágazóbbá válik a vezetés s ennek elsajátításá­hoz már nem elég a tapasz­talat a jé érzék. A .vezetés ma már tudomány s mint minden tudományban, ebben is el kell mélyülni. Kaposi Levente §g§ mm | , ** a. GONDOSKODÁS. ^ sök származását, s ké­sőbbiekben e szár­mazás mikéntjét ille­tően. Mint sokgyermekes Biológiai berendezke­désűnk, emlős mivol­tunk, s nem utolsó­sorban a húsvéti to­jások főtt, festett, vagy csokoláldémázas jellege teszi ezt e9V~ szerűen lehetetlenné. Kétségtelen — ezt kellő tapintattal és finom megfogalma­zással hangsúlyozva —, hogy életfunkciónk során egyes végter­mékeink a hozzá nem értők számára olyan csalóka látszatot kelt­hetnek, miszerint ... ugye... szóval, ér­ti a kedves szerkesz­tő úr, hogy miről van szó. De úgy vé­lem, teljesen felesle­ges hangsúlyoznom e végtermék és a húsvé­ti tojás közötti alap­vető különbség lé­nyegét. Azt mondhatnák egyesek, hogy mit számít az a nyálak­nak, ha az a hír ter­jed róluk, miszerint jelentős részűk van a húsvéti tojás terme­lésében. Ezt azonban csak olyanok állithat­húsvétkor, sem más­milyen nyúlünnepen soha nem mondanánk a nyúlfiaknak, hogy ezeket az izéket ugyebár az emberek, hogy is mondjam, szóval, érti a szer­kesztő úr? Nyilván­való, hogyha egy egy­szerű mezei, vagy üregi nyúl eljutott a modern pedagógia eme alapvető szintjé­re, ezt elvárhatjuk a magukat bölcsnek ne­vező s a pedagógiát kitaláló emberektől is. Képmásaink árusítá­sától nem zárkózunk el, sőt azt megtisztel­tetésnek vesszük, de ami a tojást illeti úgyis mint főnév és úgyis mint ige, ettől a legélesebben elha­tároljuk magunkat. Levelem közlését köszönve, maradok tisztelettel a nyúltár­sadalom nevében ják, akik nem tőröd­nek egyrészt az igaz­sággal és a nyálak jo­gaival ehhez az igaz­sághoz, másrészt haj­lamosak arra, hogy a legifjabb generációt félrevezessék a toja­családanya, a modem pedagógia szempont­jából, az életre neve­lés fontosságára gon­dolva, kérem ezen le­velem közlését, hang­súlyozva, hogy pél­dául mi, nyulak, sem Tapsiné született nyúl Rafael, húsz­gyermekes család­nya. E levelet, a benne foglaltakkal teljes egyetértésben, közre­adta. fegri) CtßpJütJe to Megai ázó-e a paraszt szó? Majoros András, egerszaló- ki olvasónk levele is tanú­sítja, hogy a paraszt hang­sorral és szócsaládjával (pa­raszti, parasztos, parasztság, parasztoz stb.) szemben még ma sem szűnt meg tel­jesen a bizalmatlanság. Nem­csak azt kérdezi, „honnan ered a paraszt szó, mi az alapértelme”, hanem azt is, hogy megalázó-e mai nyelv­használatunkban a vele való élés. A paraszt szó az egyszerű, dísztelen, meg nem művelt jelentéstartalmakat hordozó szláv prost hangsor átvétele útjám került nyelvünkbe. Eredeti jelentésváltozatainak (parlagon hagyott, tanulat­lan, deáktalan stb.) nem volt rosszalló, becsmérlő értéke, érzelmi, hangulati velejáró­ja. A később kifejlődött je­lentéstartalmak (közönség- ges, durva, vad, faragatlan, goromba) elsősorban a dol­gozó osztályokat lenéző társa­dalmi rétegek és személyek szóhasználatában már sértő szándékot is közvetítettek. A paraszt szó jelentésének változásában nemcsak nyel­vi, hanem társadalmi, poli­tikai szempontok is közre­játszottak. A feudális társa­dalomban a XV. század óta a paraszt szó megnevezte azokat, akik nem tartoztak a földesúri, nemesi osztályba, hanem a paraszti nemből származtak. Ilyen értelemben szerepel szavunk a paraszt- felkelések, a parasztháborúk jelzős szerkezetekben is. A kapitalizmusban a földmű­veléssel foglalkozókat ne­vezték meg e szóval. Az 1930-as években széles körű vita indult meg a szó hasz­nálatával kapcsolatban, első­sorban azért, mert a föld­művesek, a földművelők becsmérlő, rosszalló kifeje­zést láttak benne, s a paraszt szót a földműves a földmű­velő, a gazdálkodó, a kisbir­tokos megnevezéssel kíván­ták felcserélni. Egymás kö­zött a parasztok tovább él­tek a paraszt szóval, de — Gárdonyi szerint is — „ha más mondta nekik, szíven bökte őket ez a sző”, s mél­tán tartották sértőnek a szó­hoz társított buta és sült jel­zőket is. A politikai terminológiában azonban mind általánosabbá vált a megnevezés, s a Ta­nácsköztársaság idején meg­jelent írásokban is gyakran olvasható szavunk a követke­ző nyelvi formákban: sze­gényparaszt, középparaszt, gazdagparaszt, zsírosparaszt, dolgozó paraszt stb. A kis- paraszt, a munkás-paraszt szövetség, a parasztpárt, pa­rasztszármazású, paraszt- társadalom nyelvi formák­ban közkeletűvé vált a pa­raszt szó, s mai társadal­munkban a szó jelentéséhez nem társul lenéző, sértő# becsmérlő jelentéstartalom. Nem megalázó tehát a pa­raszt szóval élés, s termelő­szövetkezeti parasztságunk is természetesnek tartja a szó használatát Hogy egye­sek még ma is használják a paraszt szót elitélő jelzőként, nem a szó tehet róla. A sér­tő szándékkal tolira és szájra vett paraszt hangsort méltán vissza kell utasíta­nunk. Dr, Bakos József a nyelvészeti tudó ’nyok kandidátusa 1969. április á, péntek Kedves Szerkesztő­ség! Azzal a kéréssel fordulok önökhöz, hogy a sajtó erejével, a tudományos tények fényében szánjanak szembe és számoljá­nak le egyszer s mindenkorra az olyanfajta tudomány­talan nézetekkel, ame­lyek messzemenően nevetségessé teszik az egész nyúltársadal- mat. Hozzá kívánom tenni azt is, hogy bár kérésem elsősorban a nyúltársadalom érde­keit szolgálja, de nyúlszemmel is belá­tom, hogy e kérdés tudományos megvilá­gítása jelentős mér­tékben hozzájárul a felnövekvő emberi utánpótlás materialis­ta szellemű nevelésé­hez is. írják már meg, kö- nyöraöm, végre, hogy egyetlen nyúl nem tojt soha. nem tojik és nem is fog soha sem piros tojást, sem fehéret, sem csokolá­détojást, sem nápolyit,

Next

/
Thumbnails
Contents