Népújság, 1969. március (20. évfolyam, 50-74. szám)
1969-03-02 / 51. szám
&z általános támadás hetedik éjszakáján: ? Gyalogsági tartalékokat is bevetettek r SAIGON: f A DNFF kora tavasa általános támadásának hetedik éjszakáján a hazafiak még inkább fokozták akcióik lendületét, s — mint az AFF francia hírügynökség jelentette — továbbra sem kímélték a „szövetségesek” egyik harcászati övezetét sem. A hadműveleteket a DNFF élénk tüzérségi tevékenységén kívül az jellemezte, hogy a népfel szabadító hadsereg gyalogsági tartalékokat is bevetett, különösképpen a deltavidéken. A hazafiak változatlanul fenntartják a legfontosabb amerikai katonai támaszpontokra kifejtett nyomásukat; rakétákkal, nehézaknavetőkkel és ágyúkkal állandóan tűz alatt tartják azokat. Gyalogsági összecsapásokat jeleztek nyugati távirati irodák a demilitarizált övezettől közvetlenül délre hú/i- dó „északi frontról”, ahol az amerikaiak páncélosokat voltak kénytelenek bevetni a DNFF-alakulatok ellen. Hasonlóképpen tovább tartanak a harcok a főváros körüli tartományokat magában foglaló úgynevezett harmadik harcászati övezetben is. Ezt a vidéket a saigoni amerikai főparancsnokság a „Vlet-Cong által leginkább fenyegetett övezetnek” minősítette. (ftÍTI) Tárgyalások Versaliles-ben VERSAILLES: Nixon amerikai és De Gaulle francia elnök szombaton délelőtt a Párizs környéki Versailles-ban, a nagy Trianon palotában megkezdte tárgyalásainak második fordulóját. De Gaulle elnök a 17. századi palota lépcsőfeljáróján várta Párizsból érkező vendégét, majd a két államfő az épület belsejébe távozott, hogy folytassa pénteken megkezdett eszmecseréjét. A Párizsból Versailles-ba vezető 13 kilométeres gyors- forgalmi út mentén 50 méterre álltak egymástól a rendőrök, amikor Nixon gépkocsija elhaladt, hogy megakadályozzanak minden incidenst és ellenséges megnyilvánulást az amerikai elnökkel szemben. (MTI) Katonai puccs Szíriában BEJRÜT: Damaszkuszi politikai körökből származó, nem hivatalos értesülés szerint —, amelyet a Damaszkuszból Bejrutba érkezők is megerősítettek — pénteken Hafez Asszad, hadügyminiszter átvette a hatalmat t Nureddin Atasszi elnöktől. A jelentések szerint a megdöntött államfő házi őrizetben van. Ugyancsak letartóztatták Atasszi rendszerének erős emberét, Szalah el-Dzadidot, a Baath-párt szíriai főtitkár- helyettesét A hadügyminiszter a hatalomátvételt a hadsereg vezetőségének átszervezésével készítette elő. A hírek szerint február 24-én az Asszadot tá£#y hé* a világpolitikában Villámutazás Brüsszeltől Rómáig — A DNFF-támadás A nyugat-berlini válság — Damaszkuszi kérdőjelek r A sokat emlegetett amerikai tempó ráillik Nixon utazásának külső jegyeire. Brüsszelben tárgyalás a NATO-ról, Londonban az Angliával fennálló „különleges társasviszony” élesztge- tése; Bonnban atomsorompó- ügyek; Nyugat-Berlinben a kötelező demonstratív látogatás; Rómában az olasz- amerikai viszony mellett a közel-keleti helyzet; Párizsban De Gaulle „kóstolgatása”, majd befejezésül ismét Rómában, a Vatikánban történő tisztelgés — mindez nyolc nap alatt. Természetesen a végleges mérleget korai lenne még megvonni, de | ez a villámlátogatás legfeljebb némileg enyhítette, de nem oldotta meg a l 1 nyugati szövetség prob- ! lémáit. Az új amerikai elnök lélegzetvételnyi időt nyert, hogy megkezdhesse a többi probléma rendezését. A nyugati szövetség zilált sorainak rendezése ugyanis csak előjátéka a Kelet—nyugati tárgyalások megkezdésének. A jelek szerint Moszkvában nagy figyelemmel kísérik Nixon első intézkedését, igaz, egyelőre még kevés olyan tény áll a világ rendelkezésére, hogy az új, elnök valóban módosítani kíván a Johnson-i vonalvezetésen. De éppen ezen a héten olyan hallatlan mértékben felgyorsultak az események, hogy a közeljövőben valószínűleg többet tudhatunk majd Nixon igazi szándékáról. Nixon Nyugat-Európában magával vitte a „Fehér Házat”, (legfőbb tanácsiadéit), s magával vitte az amerikai politika továbbra is elsőszámú problémáját: a vietnami kérdést. Már a repülőgépen utazott, amikor megérkeztek az első táviratok Saigonból a DNFF általános támadásáróL Ez az ofíenzíva a bizonyos fokig más jellegű, mint a tavaly Hold-újévi akció: "nem annyira területnyeresége és a nagyvárosokba való behatolásra irányul, inkább az • amerikai támaszpontokra, hadianyagraktárakra, repülőterekre kívánnak csapást mérni a szabadságharcosok. Hatékonyságukat mutatja, hogy egyszerre vettek rakétatűz alá ötven amerikai létesítményt és az előzetes óvintézkedések ellenére áthatoltak a dél-vietnami főváros védelmi gyűrűjén. Ilyen értelemben a DNFF- támadás katonai és politikai megmozdulás egyaránt. Párizsban a tárgyalóasztal mellett az amerikai küldöttek arról beszéltek, hogy a DNFF „kimerült” és a háború megoldását a harcok csökkentésében látják. (Az amerikai koncepció szerint az Egyesült Államok csapatainak nagyrészét visszavonnák ugyan Dél-Vietnamból — ezt értik a háború „dezame- rikanizálása” alatt —, de maradnának az amerikai bázisok és a saigoni rezsim a mai formájában.) A DNFF válasza arra utal, hogy az amerikaiak nem térhetnek ki az alapvető kérdések elől, s előbb-utóbb kénytelenek lesznek kötelezettséget vállalni arra, hogy Dél-Vietnam valóban lakosainak akarata szerint rendezhesse be életét. A DNFF-támadással kapcsolatban a Pentagon „héjái” a Vietnami Demokratikus Köztársaság elleni bombatámadások felújítását javasolták. Az elnök egyelőre nem döntött. Ha mégis hozzájárulna, azzal súlyosbítaná a nemzetközi légkört, s szinte lehetetlenné tenné az eredményes Kelet—nyugati tárgyalásokat Európa szívében Is válság bontakozott ki, Nyugat-Ber- lin körül. A Német Demokratikus Köztársaság a hét során pozitív kezdeményezéseket tett a krízis megoldására. Walter Ulbrichtnak Willy Brandthoz intézett levele jelentős gesztust helyezett kilátásba. Berlin felajánlotta: ha az elnökválasztást nem Nyngat-Berlinben tartják meg, akkor a város polgárai már húsvétkor látogatási engedélyeket kaphatnak az NDK fővárosába. Nyugatnémet körök formailag nem utasították el a tárgyalást, de a régi recepthez híven, lehetetlen követelésekkel léptek fel. Bonnban közben a külső magabiztosság mögött aggodalom és bizonytalanság nyilvánul meg. A szövetségi gyűléssel kapcsolatos NDK-uta- zási korlátozások, a Szovjetunió álláspontja, hogy ki kell vizsgálni a nyugat-berlini ipar és a NATO-hadigépezet közötti kapcsolatokat, felvetik a provokációra adható válasz határozott körvonalait Józanabb nyugatnémet körök is megállapítják: Bonn olyan lehetetlen helyzetbe manőverezte bele magát, amelyből nehéz a kiút A jelek szerint végfii Is Nyugat-Berlinben tartják az elnökválasztást, jóllehet a frankfurti Paulskirchében is tettek technikai előkészületeket Szerdáig azonban meg hátra van a jövő hét első fele, s az első percben bekövetkezhető meglepetések továbbra sincsenek kizárva. A Közel-Keleten a legérdekesebb: a legfrissebb fejlemény. Szombaton reggel szíriai katonai puccsról terjedtek el hírek. A damaszkuszi jelentések szerint Hafez Aszad tábornok hadügyminiszter vette kezébe a tényleges hatalmat, és lehetetlenné tette a polgári kormány munkáját. Az esemény túl újkeletű ahhoz, hogy végleges ítéletet mondhassunk, de a jelek szerint nem pozitív irányú változásról van szó, s mivel Szíria az Izraellel konfrontáló arab világ szerves része, egyelőre nyitva áll a tulajdonképpeni kérdés: miképpen hatnak ki majd a szíriai változások az arab országok belső frontjaira, a közel-keleti helyzet egészére. 1 Réti Ervin mogató katonai egységek ellenőrzésük alá vették a rádió- és televízióadót, valamint a lapok szerkesztőségét. Csakis ezzel magyarázható, hogy a sajtó egyetlen szót sem közölt a vértelen puccsról, vagy annak előkészülete- irőL A jelentések szerint Da- maszkuszban pénteken semmi jele nem volt katonai tevékenységnek. Asszud ugyanakkor utasította a hadsereg összes egységét, hogy csak a közvetlenül tőle kapott parancsokat teljesítse. A jelentések szerint a szíriai hadsereg, egyetlen egység kivételével, lojális Asszad-dal. A hatalmat átvevő hadügyminiszter damaszkuszi megbízható források szerint, hamarosan új kormányt alakít. Valószínűnek látszik, hogy a puccs első hivatalos bejelentése az új kormány listájának közzététele lesz. A hatalomátvétel okait elemző első kommentárok megállapítják, hogy a puccs a Baath-párton belül a párt polgári és katonai szárnya között régen zajló vita eredménye. Kyogat-Berllu Az NDK lapjai szombaton első oldalon közük a Szovjetunió kormányának jegyzékét és az NDK miniszter- elnöki sajtóhivatalának, az NSZK-ba vezető összekötő utak szállítási forgalmának szigorúbb ellenőrzésére vonatkozó közleményét. A Neues Deutschland Brandt, Schütz, Kiesinger, Thadden kart karba öltve a provokáció mellett” címmel kommentárt közöl és ebben hangoztatja, hogy az NDK húsz esztendős tapasztalata szerint Bonn még sohasem mutatott komoly szándékot a megegyezésre. A kommentár aláhúzza, hogy az NDK politikája ezzel szemben alapvetően az európai béke és biztonság ügyét szolgálja. „Azon fáradozunk, hogy a feszült helyzetből kiutat keressünk az enyhülés számára” — jegyzi meg a kommentár, majd Brandt SPD-elnök Walter Vlbrichtnak adott elutasító válaszát elítélve megállapítja, hogy Brandt a nyugatnémet imperializmus re- vansizmus provokációs és agressziós politikáját támogatja, s egy táborban van a nyugatnémet imperializmus többi békebontójával. MOSZKVA: Szvaran Szingh, indiai hadügyminiszter meghívásra szombaton hivatalos baráti látogatásra Delhibe utazott Andrej Grecsko marsall, a Szovjetunió honvédelmi minisztere. POZSONY: I. Sz. Kuznyecov, a Szovjetunió pozsonyi főkonzulja pénteken fogadást adott a Szovjet Baráti és Kulturális Társaságok Szövetsége küldöttsége tiszteletére. A foga. dáson jelen volt Jan Marko, csehszlovák külügyminiszter, valamint több szlovák vezető személyiség, a szlovák kormány miniszterei, közéle» személyiségek és újságírók. TOULOUSE: Szombat reggelre tervezték, de a kedvezőtlen időjárás miatt elhalasztották a Concorde típusú francia— angol együttműködéssel készült első nyugati szuperszó- nikus utasszállító repülőgép próbaútiát Egyelőre nem közölték, hogy a próbára melyik napon kerül sor. RÓMA; Több ezer rohamrendőr nyomult be szombaton a kora reggeli órákban a római diákok által megszállt fakultásokra és azokat kiürítette. A rendőri akciót meglepetés, szerűen hajtották végre, a diákok gyakorlatilag semmiféle ellenállást nem fejtették ki. BELGRAD: A Jugoszláviához tartozó Kozsovo-Metohija autonóm tartomány fővárosának, Pris- tinának az ügyészsége újabb kilenc albán nemzetiségű személy ellen emelt vádat a tavaly novemberi pristinai tüntetésekkel összefüggésben. Az ügyészség hét diákot, egy újságírót és egy technikust azzal vádolt, hogy ellenséges propagandát folytatott s ők voltak a szervezői, előkészítői és végrehajtói a tüntetéseknek. i P OR TJEI £NTí5 ÜMK Izgalmas labdarúgó nyitány Nagy várakozás után szombaton végre megkezdődött az idei 1. osztályú labdarúgó-bajnokság. A Hungária úti pályán meglepetésre igen jó állapotban levő játéktér várta a nyitó mérkőzés csapatait, az MTK-t és a Csepelt. Kalmár indította el a labdát, « a csepeli kőzépcsatár már a 2. percben veszélyeztetett: Dunai azonban az ötösön szögletre szerelt. A 7. percben az MTK nagy lehetőséget szalasztott el. Hunyadi hazaadását Mártha elcsípte, de rossz szögből lőtt, ahelyett, hogy az üresen álló Kiss elé tette volna a labdát. Érdekes, változatos, jóiramú volt a játék. Inkább az MTK volt fölényben. A 32. percben Sárközi— Szuromi támadás után Mártha közelről ügyensen pergette kapura a labdát, de Fatér szögletre védett. Bizonytalankodni L IimmM l 11X59. március 2., vasárnap kezdett ezután az MTK védelme. A 33. percben az újonc Kelemen révén a Csepel gólt szerzett. (1:01 A félidő további részében még két ordító gólhelyzet adódott a Csepeliek előtt, de Kelemen, illetve Losonczt hibázott. A második félidőben az MTK- ban Szües helyett Oborzil játszott. A hazai együttes hatalmas lendülettel folytatta a mérkőzést. A csepeliek azonban ragyogóan védekeztek. A 80. percben csepeli térfélről mintaszerű támadás indult és végül Kalmár egy csel után 15 méterről a bal felső sarokba lőtte a labdát. (2:0). A 89. perc ben az MTK szépített: baloldali szöglet után Török 10 méterről a bal sarokba vágta a labdát (2:1). Az idény-nyitó mérkőzés Igen jó iramú, változatos küzdelmet hozott. Végülls megérdemelten nyertek a vendégek. Végeredmény! Csepel—MTä 1:1 (1«. Hungária üt, 700* néző. V.: Emsberger. tíóllövők: Kelemen éc Kalmár, fii erre Török. (MTI) — 1915-ben vonultam be a 10. honvéd gyalogezredhez Miskolcra. Azelőtt már sokat bántam fegyverrel, hiszen jó vadász voltam, s rám bízták, hogy célzásra tanítsam a tiszteket. Jó pénzt kerestem itt. aztán mégis egy katonaorvos tisztiszolgája lettem. Akkor jöttek az ismerősök, hogy hagyjam ezt a „békés' foglalkozást, az igazi magyar gyerekeknek a fronton van a helyük. December végén már én is ott vacogtam az oroszországi lövészárokban. Egri gyerek volt a tiszt, ha jól emlékszem, Petrik Józsefnek hívták, ő mondta 1915. december 27-én, hogy „Sándor, menjél el összekötőbe, nézd meg, mi történik az első vonalban.” Két embert adtak mellém, az egyik Tóth Za- jácz János volt, szepességi ember, aki nagyon könyör- gött, hogy ne vigyem ki őt a tűzvonalba, családja van, találok fiatalabbakat is. De akkor csak ő tudott oroszul, én még azt sem tudtam, hogy miként kell mondani: adjál vizet, va«y kenyeret. Amikor a negyedik századhoz értünk, láttuk, hogy szemben velünk jönnek az oroszok. Jelentettem a századosnak. Az rám kiáltott: „Biztosan félsz, te gazember! Vagy élmondban láttad?” Mire kiléptünk a lövészárokból, már ránk fogták a puskát, s valamennyien dobtuk oda a magunkét a sárba. Ezután jött a hadifogság. Dolgoztunk Kijev erődítésénél, közben tanultam oroszul és némi ügyeskedéssel eljutottam a Kaukázusba, ahol pékműhelyben vállaltam munkát. Édesanyám idehaza sok kenyeret sütött, tőle lestem el a módját, s mint hadifogolypék dolgoztam hosszú időn át, sok-sok viszontagság közepette. Találkozás a vörösökkel Az ember szinte el sem hinné, hogy sok ezer kilométerre a hazájától éppen egriekkel találkozik. Az én ismeretségem így kezdődött a vörösökkel. Ugyanis Kocsis Ferenc, — aki később zászlóalj-parancsnok lett az oroszországi forradalom hadseregében — és Jaksi Ferenc — későbbi vöröskatona baj társam — azt mondta, amikor ott az isten háta mögött találkoztunk: „Sanyikám, állj be közénk! Előbb rendet csinálunk itt, el- kergetjük a fehéreket, aztán hazamegyünk és otthon folytatjuk!” örültem, hogy egriekkel hozott össze a sorsom, velük tartottam. Gyalogos ▼öröskatona voltam a ham»» Juhász Sándor internacionalista harcos, akit a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Harci Érdeméremmel tüntetett ki, s a Tanácsköztársaság! Érdemérem tulajdonosa, fél évszázados emlékeit mondja el e sorokban. dik internacionalista ezrednél. Harcoltunk az angol, francia és az orosz fehérgárdista csápatok ellen. Meg is sebesültem. Végül 150-en azt a parancsot kaptuk: — mint mondták, Lenintől —, hogy igyekezzünk hazafelé, segítsünk itthon a forradlom előkészítésében. ötven éve kaptam ezt a parancsot, de anng teljesíteni tudtam, rengeteg akadály állt utamban. Felderítés és fogság Voronyezs mellett táboroztunk egy kis faluban, amikor tizedmagammal járőrszolgálatba küldtek: kémleljük ki, vannak-e a közelben fehérek, s miként tudunk átjutni ostromgyűrűjükön. Jó kilenc lovas jött velem, s már este volt, amikor másfél kilométerre a falutól körbefogtak bennünket a fehérek. Kérdezték. milyen gárdisták vagyunk? Láthatták, hogy vörösgárdisták. Aztán aíciől faggattak, hogy sok társunk van-e a faluban? „Vanni van...” mondtuk, s miután ettől többet nem szedhettek ki belőlünk, elvittek egy tanyára. „Miért lettél gárdista?” kérdezte a fehér tiszt, mire azt feleltem; „Mindenki az errefelé, egészen a Kaukázusig!” A pincébe zártak bennünket, ahonnét a rácsot kifeszítve menekültünk el három társunk kivételével, akik úgy gondolták, megmenekülnek, ha.. nem menekülnek. Egy tanyára jutottunk el, ahol a gazda, amikor megtudta, hogy magyarok vagyunk, megvendégelt és három napig rejtegetett a fehérek elől. Egy levelet mutatott magyarázatként, amit a fia írt. Hatvanban dolgozott mint hadifogoly, s ahogy szüleivel közölte, ott is akar letelepedni, mert a magyarok nagyon jól bánnak vele. Aztán továbbindultunk hazafelé A vad vágta közben hétfőnyi csapatunk folyóba zuhant. Onnan csak ketten kerültünk ki élve. MiKe János bajtársammal, aki sz!n- tén megfogadta azt a lovas aranyszabályt, hogy a folyóban bízd magad az állatra az kimenekít. Az út hazáig ezután sem volt könnyű. Előbb a németek fogságába estünk, majd a reuma kötött ágyhoz. Lembergben már járni sem tudtam, s vonattal csak Sátoraljaújhelyig jöhettem. Ott hallottam, hogy itthon üldözik azokat a foglyokat, akik átálltak a Vörös Hadseregbe. „Gyere el vöröskatonának 1" Anyámhoz titkon zörgettem be, nehogy a csendőrök észrevegyék megérkezésemet. Másnap vagy harmadnap azt hallottam, hogy vége a régi világnak és akkor elmentem Ankli Józsefhez, ő volt itt a parancsnok a vörösőrségnél. •• ötvenéves parancs