Heves Megyei Népújság, 1968. augusztus (19. évfolyam, 179-204. szám)

1968-08-09 / 186. szám

S» Semprun t AZ ÁJULÁS A derby győztese jött divatba, amikor is a ma­gyar versenyzők egyre több babért hoztak el. Különösen az utóbbi években produkál­ták magukat a magyarok, ki­váltképpen a gyöngyösi Ká­dár László, aki úgyszólván évről évre megnyerte az NSZK-ban megrendezett ver­senyeket. Tavaly pedig pá­ratlan bravúrral nagy derby- nyértés lett Hamburgban: el­hozta a részvevőknek fel­ajánlott legnagyobb díjat. Az idén valamivel kisebb szerencse kísérte Kádár Lász­ló külföldi szereplését, ám nevét jól ismerik a hazai pá­lyákon is. Eredményeinek különös titka van, de nézzük, mit mond erről a leghivatottabb, a versenyző: Abonyi Imre? — Nyugodtság, következe­tesség szükséges a lovak ösz- szeszoktatásához. Bármeny­nyire is hihetetlen, beszélni kell a lovak nyelvén. Meg kell értetni velük azt, amit a hajtó akar, persze ehhez hosszú évek kitartó munkája szükséges, aki erre nem ké­pes, akár el ss kezdje. Az idei versenyre is egy egész A búcsú és visszatérés, az öntudat és öntudatlanság já­téka Semprun örök témája. Üj művében. Az ájulásban, akárcsak az öt évvel ezelőtt megjelent Nagy utazásban, most is a humanista legna­gyobb élményét a békét és tavaszokat, a háborút és a forradalmi öntudatot, az el­nyomást és a „condition hu- rnaine” lehetőségeit írja meg. A regény hőse. Manuel — maga az író — 1945. augusz­tus 6-án egy Párizs felé ha­tódó vonat peronjáról a pá­lyatestre zuhan. Szerencséje kelt. mert a tarkójára és a vállára esett. így nem tört el a gerince, fél fülét azonban áa éles acélhuzal leszakítot­ta. Megsérül, mint aki kövek közé esett. „De hát az ember nem esik csak úgy a sínek közé!!’ — mondják. Öntudat­ra ébred és felgyógyul. Emlékezetében először a „hó” és „orgona” jelenik meg, aztán tárgyak, melyek az első pillanatban meg sem nevezhetők. Névtelen az „üveg”, „a tü”, „a mentőko­csi” „hétfő, 1945 augusztus 6.” A könyv regényességét a Hirosima után kialakult vi­lágpolitikai helyzet, a korhoz méltó kifejezési formák ke­resése és alkalmi szerelmek jelentik. Ezek a motívumok egyszerre jelennek meg Ma­nuel életében, egyik átját­szik a másikba, az érzelmi lét azonosul a politikaival, a forradalmiság a kispolgári értesültséggel, az imperializ­mus az ellenállási emlékek­kel. Azok a legizgalmasabb re­gények, amelyeknek konzer­vatív értelemben nincs is meséjük, ahol a történetet elmossa a benyomások gát nélküli áradása, a szerkeze­tet az író asszociációi. Nap­jainkban az események sod­rása. a történések dialekti­kája magát a történetet szív­ja fel és a regények térben és időben kiterjedve egyszer­re sokdimenziós vallomások­ká, dokumentumokká válnak. A világ bonyolult, s a mai író nem tehet mást — ha valóban az élet teljességének ábrázolására törekszik — minthogy megírja ennek az életnek egymásra fényképe­zett lapjait, emlékképeit. Semprun elveti a hagyo- nyos regénytechnikát, forra­dalmi tartalmat ír és ehhez megtalálja a megfelelő for-, mát. napjaink jelképeit és metaforáit. Ahogyan a Nagy utazás a halálba indulás jel­képe, az Ájulás a visszaté­résé. Egyetlen kérdése: mit tehet az emberiség az egye­temes öntudatvesztés pilla­natában, egy nappal Hirosi­ma után, amikor valóban tu­domásul kell vennünk, hogy a föld és az emberek egyik napról a másikra elpusztít­hatok s hogy mindez nem kö- j vetkezik be. az öntudat, aka- I rat. határozottság, elvhűség, humanizmus kérdése. A regény témája az eszmé- j lés, az öntudatébredés, a bal­esetet követő zűrzavaros pil­lanatokból kezdve a legvi­lágosabb gondolatig, amikor a tudat ismét elhatározó jel­legűvé. ismét Manuel forra­dalmi akaratává válik. Ebergényi Tibor jEgy polihisztor emlékére N yolcvanöt éve, 1882. augusztus 9-én halt meg dr. Montedegói Albert Ferenc, egri csillagász. Kis­fiú korában került Egerbe. Apját, Montedegói Albert Jó­zsef, osztrák császári tisztet családjával együtt Egerbe he­lyezték. A kis Albert Ferenc akkor még magyarul sem tu­dóit, iskoláit is magánúton végezte. Itt ismerkedett meg apja révén Tittel Pállal, a Lyceum csillagászával. Ö kedveltette meg vele a végtelen csillagos eget. Tizennégy éves volt, ami­kor Tittel Pált 'a Budai Csillagda vezetésével bízták meg. Cda is követte tanítómesterét. A budai „Uránia'’ csillagvizs­gáló, amely a Gellért-hegyen állt, az volt a birodalmuk. Tit­tel halála után is ott működött. Közben magyarul is jól megtanult. Mint fiatal pesti egyetemi adjunktus, már ma­gyarul adott elő. De 1849-ben, Buda ostroma közben elpusztult a csillag­da, Elkallódott tízezer észlelési adatot tartalmazó gyűjtemé­nye. Ismét Egerbe vezetett az útja. Az egri érsek az elárvult egri csillagdát bízta rá, az elavult műszerekkel már alig ha­ladt valamire. A tanárság mellett időjárási adatok gyűjtésé­vel, valamint írásbeli ismeretterjesztéssel foglalkozott. Több nyelv birtokában, mint kiváló matematikus, csillagász, fizi­kus, a természetvizsgálók nagy egyesületét külföldön is többször képviselte. Hatalmas munkát végzett ezelőtt száz évvel, amikor mások segítségével megszervezte a Magyar Orvosok és Ter­mészetvizsgálók egri vándorgyűlését. Az arról készített jegy­zőkönyvet — titkártársával — sajtó alá rendezte. Élete utol­só tíz évében Heves vármegye tanfelügyelője volt. Ott lakott a Széchenyi utca 2. szám alatti, úgynevezett Alapítvány­házban, melynek falára e hó 17-én helyezi el Eger városa hálája jeléül a nevét és emlékét hirdető táblát. (sétányt) íl* rem'eüífzés a szakos'totf fan ervoMáfásáról Készül az új utasítás az ál­talános iskolai és gimnáziu­mi szakosított tantervű osz­tályok szervezéséről,, műkö­déséről. illetve továbbfejlesz­téséről. A rendelkezés szerint az ál­talános iskolában például már az első osztálytól ének— zene, a harmadiktól külön­böző nyelvi, a hetediktől ma­tematikai osztályok indítha­tók. A gimnáziumokban szer­vezhető szakosított osztályok szám:: egy-egy megyében az összes I. osztályok számának legfel jebb 40 százaléka lehet. Újdonság lesz, hogy a jövő évtől a szakosított tantervű osztályokban csak egy ki1 emelt tárgy lehet. Petkó Szántn er Tibor, a bá­bolnai ménes egykori pa­rancsnoka, amikor 1923-ban, cáfolván az angol hegemó­niát, egyik könyvében kidol­gozta a magyar fogathajtási módszert, legjobb meggyőző­dése mellett sem gondolhat­ta, hogy ezzel egy új korszak nyílik a fogatos versenyek­ben. Ez az új hajtási mód a második világháború után kárpótolta ezt az ugyancsak Heves megyei, szilvásvárad! Abonyi Imre. Az állami gazdaság kiváló fogatosa ugyanis pár hete Hamburgban a német tarto­mányi hajtófogatok derby- jén első díjat nyert. A szilvásváradi versenyző­nek sem első sikere az idei. A korábbi külföldi túrákon többször jeleskedett már, de évig készültem. Most utólag látom, szükség is volt rá, mert a mezőny nagyon erős volt. — Mégis, hogyan sikerült megnyernie? — A háromnapos verseny­ben a fogatomból két egyes, két kettes és a komplett né­gyes fogatot hajtottam. Men­tünk nehéz terepen, köves, homokos utakon, sőt még er­Egy nehéz terepen a hamburgi versenypályán. dobén is. összesen 33 kilo­métert. Én a mély, homokos akadályszakaszon ugrottam ki jó idővel, — mondja s egy fényképet mutat. A képen a hátsó ülésen a segédhajtója és a versenybíró, erősen ka­paszkodva, összehúzott nyak­kal ül. — Még a bíró is behúzta a nyakát a veszélyes terepen. A lovaim mentek, mint a szélvész, egyperces fórom volt a többiekkel szemben. ... És megkapta a hatal­mas tölgykoszorút, a derby nagydíját, a jutalomtárgya­kat. A szoba, ahol beszélgetünk, valóságos kiállítás. Serlegek, szobrok, falióra, tálcák, sze­lencék, mind-mind egy-egy jó- szereplés emlékei, díjai. Az egykori Csongrád megyei földműves, aki ugyan gyer­mekkorában is lovagolt, a katonaságnál pedig a huszá­roknál szolgált, most a fogat­versenyekben szerez hírne­vet, elismerést. Pedig csak 1956-tól hajtó. Az igaz, a gazdaságba három évvel ko­rábban került, mint fogatos. Jelenleg is az, 250 lónak a gazdája, ápolója. Esküszik a lipicaiakra, amelyek eddig még nem hoztak csalódást számára. — Csak egy a baj, múlnak az évek. Negyvenkilenc éves vagyok, s bizony az ötven fe­lett már nehezebb a gyeplőt jól megfogni. No, de majd a fiam. Mezőgazdasági techni­kumba jár és állattenyésztési szakos. Ö is szeret lovagol­ni, hajtani. Most tizenhét éves. Csak azon csodálkoznék, ha nem szeretné a lovakat, hiszen apja fia és lesz kitől tanulnia. A holnap kezdődő kétna­pos szilvásváradi nemzetközi lovasnapokon ott láthatja majd a közönség a verseny- pályán a derby-győztest is, négyes fogatával. Kiss Béla Munkatársaink külföldön privetsztvujem, Bulgária. S a válasz százszor, ezerszer visszajött. Elérve Szófiát, két- három kilométerre a város szívében, őszintén bevallom, az jutott eszembe, hogy mi­lyen jó is lehet a nagy embe­reknek, az államférfiaknak. Honnan ez a gyerekes vágy? A szófiaiaktól kaptam. Aho­gyan fogadtak, ünnepeltek bennünket. Diadalmenet, csa­ládi ünnep volt a találkozás. Leálltak a villamosok, a tro­lik, a forgalomirányító rendőr magasba emelt, összekulcsolt kezekkel üdvözölt, s köszön­tött. Láttam egy idős féllábú férfit, aki a mankóját emelte magasba. Öregedő külvárosi asszonyt, aki kenyérrel inte­getett, ifjú férjet, aki néhány hónapos gyerekét emelte fe­lénk. Hírünkre az üzletek kiürültek, az eladók, a vásár­lók a járdaszélén integettek. S a hosszú úton a virágok esőként hulltak a már csak lépésben haladó buszok ab­lakaira. Szófia nem vendég­ként, hanem családtagként, öccs, nővér, bátyként foga­dott. Szinte sajnáltam a meg­érkezést, szinte rosszulesett, amikor a Rakéta Étterem előtt a kedves vendéglátók álljt parancsoltak a buszok­nak. De nem sokáig tartott „ha­Es ez így tartott tíz napon ax. ragom”. Az ötfogásos vacso­ra közben a bolgár zenekar rázendített a „Száz forintnak ötven a felé”-re, s együtt éne­keltük az étterem előtt kéz­fogásokra váró szófiaiakkal, akik közül egy ötven év kö­rüli, galambszürke hajú néni nem bírta kivárni a hosszú jókedv végét, s mintha is­merőse lennék, megszólított: „Nem tudod, fiam, vannak-e | csepeliek a csoportban. Ugyanis az én fiam Csepelen dolgozik. Mérnök. Ő már ma­gyar lett, mint ti vagytok.” Az anyai szív, ösztön ezúttal sem tévedett. Az egyik cse­peli fiatalember nemcsak, hogy üzenetet, de még cso­magot is hozott Lanov néni­nek fiától... Már alkonyodott, mire Bankjába, ebbe a Szófia mel­letti, húszezer lakosú fürdő­városba, szállásunkra értünk. Több száz kilométeres út állt mögöttünk, az otthonira em­lékeztető, kényelmes, puha ágyak, fürdőszobák fogadtak, s mégis ...mégis néhány perc múlva már lengyel, bolgár, német, egyiptomi fiatalokkal táncoltunk, énekeltünk haj­nalig a város utcáin... Koós József Következik: DRÚZSBA! DRUZSBÁ! őt Mi pi*iiet§7Í¥iijein. Bulgária Az első magyar „karaván”, hét autóbusz 400 boldog fia­tallal, három nappal a feszti­vál megnyitása előtt indult el a budapesti Szabadság tér­ről Szófiába. Még nem hagy­tuk el Budapestet, amikor az E jelzésű autóbuszban, ámelyben megyénk fiataljai utaztak, már megvolt a „fő­próba”: a jókedv dalba csa­pott át, s az út kétoldalún magasba emelkedő kezek in­tegettek viszonzásul, jó utat kívánva. A hét busz utasainak több mint a fele először járt kül­földön, mégis amikor elhagy­tuk Magyarországot, Szabad­kát, Noviszádot, senki sem érezte a külföldet, ugyanúgy Szófiáról, a VIT-ről folyt a beszéd, mint a Szabadság té­ren. A selypi Nagy Imre meg is jegyezte: „Bármennyire is szép Noviszád, Belgrád, de a 40 fokos VIT-láz ellen egyik Sém tud hatni...” Jugoszláviában nem nehéz magyarokkal találkozni, de abba már a szerencse is be­segített. hogy a belgrádi szál­láshelyükön, egy ifjúsági üdülőben, a Budapesti Mű­szaki . Egyetemen végzett, s Egerben is többször járt al­gériai gépészmérnökkel ta­lálkoztam. „Szívesen- elmen- riék veletek — kesergett a búcsúzáskor —, de nincs rá időm, meg pénzem se. Ha megmondjátok, mikor jöttök vissza, kimegyek elétek. Tu­dod, a magyaroknál csak az anyámat szeretem jobban. augusztus 9., péntek A pár perces pihenő nem várt találkozással telt el. A bolgár vámiroda előtt, az út szélére állva egy rozsdás, ro­zoga, ponyvás teherautó par­kírozott. Mellette hosszan té­pett képű, vállig érő hajú. foltos nadrágos 17—18 év kö­rüli, eredeti hippyk, lányok, fiúk bámullak ránk, gyak­ran hangosan felröhögve. Már két nap óla az út szélén Már fenn ültem a buszban, s ma sem értem, hogy miért éppen azzal a kérdéssel en­gedett útnak, hogy megvan-e még az egri vár, s mérnek-e még bikavért a templom alatt. Mosolyogva mondta, talán maga is viccnek szán­ta... Ismét felbúgtak az autó­busz motorjai. Sziklák, hegyi patakok mellett, alagutakon keresztül fogytak a kilométe­rek. A térkép még száz kilo­méterre jelezte Bulgária ha­tárát, de Káló Laci, a Mátra- vidéki Fémművek KISZ-tit- kára, már az Express Ifjúsá­gi és Diák Utazási Irodától kapott VIT-zsebkönyvet la­pozgatta. Kíváncsian kereste, rakta össze a szavakat; vajon hogy mondják bolgárul: Üd­vözlünk, Bulgária. Néhány pillanat múlva már szájról szájra járt, mindenki próbál­gatta, ismételte: Mi privetszt- vujem, Bulgária — Üdvöz­lünk, Bulgária. E néhány szó hangos elhangzása után már mindenki „tudott” bolgárul. S ennek a lelkes bolgár nyelvórának már csak akkor lett vége, amikor a hét autó­busz égymás mellé parkíroz­va megállt Bulgária „kapu­jában”, ahol a bajuszos bol­gár vámtiszt inkább üdvözöl­ni lépett fel közénk, mint el­lenőrizni. ültek, s ahogyan az egyik vámőr elmondotta, talán még karácsonykor is ott lesznek... — Jó előre megmondtuk az egész világnak, hogy Bul­gáriában ifjúsági találkozó lesz és nem hippy-bemutató. Ezekkel — mutatott rá a li­basorban ülő vásottképűekre — Szófiában nem találkoz­nak... Letelt a pihenő, irány Szó­fia. Az út a Rila-hegység lá­bai alatt vezetett a városba, amelynek szépségénél Nagy Konstantin császár is csak az isten csillagát tartotta szebb­nek. Házakat, embereket lát­va a busz ablakaiból, száz­szor, ezerszer hangzott el: Mi

Next

/
Thumbnails
Contents