Heves Megyei Népújság, 1968. augusztus (19. évfolyam, 179-204. szám)
1968-08-09 / 186. szám
IHNEN — ONNAN A hét végén, szombaton ée vasárnap első ízben rendezik meg Miskolcon az ökölvívó Bükk Kupát. A viadalon serdülő ifjúsági és felnőtt ökölvívók vesznek részt. Heves megyéből q Zalka SE versenyzői jelezték részvételüket. * A megyei női kézilabda-bajnok. Ság góllövő listájának élvonala a tavaszi forduló után: 1. Polonkai (H. Kinizsi) 71. 2. Go hér (H. Kinizsi) 54. 3. Molnár (Gy. Vasas Izzó), Varga (Sirok) 52. 4. Nagy II. (FVSC) 42. 5. Hidvégi (FVSC) Mező (Gy. Vasas Izzó) 39 góllal. * Eigri Dózsa—Szolnoki MAv 2:0 (0:0). Barátságos labdarúgó-mérkőzés. Szolnok. 500 néző. V.: Almást. Eger: Kovács F. — Szász. Kiss, Berán. Winkler. — Tátrai. Rajna — Faliszek. Kovács Gy., (Tóth M.). Lakinger (Kovács S.), Szűcs. Szünet után szinte egy kapura játszott az: egri csapat. G.: Szűcs. Kovács S. >1« Az augusztus 18—19—20-án megrendezésre kerülő Dobó István nemzetközi felnőtt egyéni ökölvívó emlékverseny fővédnöke Bíró József, p megyei tanács vb- elnöke. Védnökök: Sípos István, az Egri Városi Pártbizottság első titkára, Sebestyén János, a megyei KlSZ-bizottság első titkára. Iványi János ezredes, dr. Lend- vai Vilmos, az Egri Városi Tanács vb-elnöke. Havellant Ferenc, q MÉSZÖV elnöke. Adamkó József, a Nyugat-bükki Állami, Erdőgazdaság igazgatója. Dancz Pál, pz Eger—Gyöngyös vidéki. Állami Pincegazdaság igazgatója Rózsa László, p Siroki Fémművek igazgatója és Pusztai László, az MTS Heves megyei Tanácsának elnöke. * A vasárnap. Kecskeméten lejátszásra kerülő Kecsíkeméti Dózsa— Egri Dózsa NB I. B~s labdarúgó- mérkőzés játékvezetője Bíróczki lesz. * Augusztus 11-én indul az őszi forduló a megyei n. osztályú labdarúgó-bajnokságban is. A keleti csoportban Szihalom—Tar- nalelesz. Erdőtelek—Stromfeld SE. Tenk—Kápolna. Egercsehi II— Recsk. Bekölce—Egerszólát. Besenyőtelek—Dobó SE, Egerszalók —No vaj. a nyugati csoportban pedig Kisköre—Nagyréde. Kerek- haraszt—Adács. Kisnána—H. Spartacus, Domoszló—Heréd, Aba_ sár—Ecsód. Szűcsi—Gyöngyöshalász és Selypi Építők—Lőrinci mérkőzéseke kerül sor. * A férfi NB II. kézilabdában augusztus 18-án kezdődnek az Őszi forduló küzdelmei. A Zalka SE ezen a napon otthonában a Nyírbátor együttesét fogadja. * A megyei női kézilabda-bajnokság sportszerűség! versenyének tavaszi végeredménye: 1. E. Lendület II. 198. 2. Gy. Vasas Izzó 194. 3. Sirok 162. 4. E. Kinizsi II. 161. 5. H. Kinizsi 169. 6. Heves 156. 7. Dormánd 150, 8. Bélapátfalva 149. 9. Egercsehi 135. 10. Petőfibá- nva 134. 11—12. Gyöngyösi FMGT és FVSC 91 ponttal. í,j felnőtt és ifjúsági megyei csúcsok a sportlövészetben A magyar Sportlövő Szövetség rendezésében három napon át folytak Győrben az országos vidéki sportlövő bajnokság női. ifjúsági leány és ifjúsági fiú verseny küzdelmei. A bajnokságon Heves megye színeit az MHSZ Kitérőgyári Vasutas Lövész Klub és az egri. Heves megyei Lövész Klub versenyzői képviselték. A kitérőgyár női versenyzői nés-*' csapatbajnokságot, három egyéni bajnokságot .két második helyezést és két harmadik egyéni helyezést értek el. Az egriek egy bajnokságot és egy második helyezése szereztek. Ezenkívül négy megyei felnőtt csúcsot és három ifjúsági csúcsot is javítottak a verseny során. Eredmények. Standard puska. ifjú. leány, 60. fekvő: 2. Gyuris (Kitérőgyár) 558 kör. csapatbajnok: MHSZ Kitérőgyári Vasutas 1665 kör. megyei csúcs. Standard puska ifjú. leány, összetett: bajnok Tábi (Kitérőgyár) 537 kör. ifjúsági és felnőtt megyei csúcs. 2. Kocsis (Eger) 517 kör. Csapatbajnok: MHSZ Kitérőgyári Vasutas 1525 kör. Standard puska felnőtt, fekvő: bajnok Faragó (Kitérőgyár) 571 kör, ifjúsági és felnőtt megyei csúcs. 3. Die- nesné (Kitérőgyár) 56$ kör. Csapatbajnok MHSZ Kitárőgyár 1693 kör. megyei csúcs. Standard puska női. felnőtt. 60. összetett: 1. Padi 529, 2. Faragó 511. 3. Gyuris 509 kör. (mindhárom a Kitérőgyár versenyzője). Csapatbajnok: MHSZ Kitérőgyár 1537 kör. Kisöbű sportpuska 60. fekvő, ifjúsági, bajnok: Pápista Béla (Eger) 581 kör, megyei csúcs. I, 9 Ő I 1 (Foto: Molnár I.) a labdarúgó olimpiai reménységek tornája Magyar kezdeményezésre született — Tíz kitűnő ifjúsági csapat — A mérkőzések többsége vidéken A tokiói olimpiai eredményeink értékelése során * magyar szakemberek megállapították, hogy lépést tartani a nemzetközi sportélet fejlődésével csak akkor lehet. ha fokozott gondot fordítunk az utánpótlás tervszerű kiválasztására és nevelésére. Kidolgozásra került egy rendszer az utánpótlás foglalkoztatására, s ennek egyik részeként magyar kezdeményezésre létre jöttek a szocialista országok legjobb ifjúsági sportolóinak részvételével az olimpiai reménységek tornái. A kísérleti évben. 1965-ben még csak négy sportágban került megrendezésre az ŐRT. de olyan sikert aratott, hogy 1966-ban már tizenegy sportágban rendezték meg. Ma már alig van olimpiai sportág, amelyben ne tartanának évente ORT-t. A labdarúgás csak tavaly kapcsolódott be az olimpiai reménységek tonnáinak szervezésébe. Az első alkalommal Bulgária rendezte a versenyt — nagy sikerrel. A II. labdarúgó ŐRT színhelye Magyarország. Augusztus 9. és 18 között tíz kitűnő ifjús-ági csapat méri össze erejét az ország különböző városaiban. A nevezési zárlat megvolt, a csoportbeosztás megtörtént. A tiz együttes a következő beosztásban mérkőzik: 1. Csoport: Kuba. Koreai NDK, Német OK. Lengyelország. Magyarország. 2. csoport: Szovjetunió. Románia. Csehszlovákia. Jugoszlávia, Bulgária. A sorsolás is elkészült, a magyar válogatott első mérkőzését augusztus 9-én. pénteken. Lengyelország csapata ellen vívja, a csoportokon belül körmérkőzést rendeznek, aztán a csoportok első helyezettjei játszanak az első. a második helyezettek a harmadik helyért és így tovább. Az 5—10. helyet az augusztus 17-én rendezendő mérkőzéseken döntik el, az 1—4. helyért pedig augusztus 18-án mérkőznek a legjobb csapatok. A tíz együttest ugyanis a tatai edzőtáborban helyezték el és a játékosok onnan utaznak autóbuszon * mérkőzések színhelyére. Az elképzelések szerint csak az augusztus 18-i döntő jellegű két mérkőzés kerül Budapesten lebonyolításra. A magyar válogatott kialakítását országos felmérés előzte meg. Előbb területenkint megrendezték a megyei válogatottak összecsapását, majd a hat terület válogatottja mérkőzött Egerben. A győzelmet, nagy fölénnyel a Borsod. Nógrád. Heves és Szabolcs megyék játékosaiból alakított válogatott szerezte meg s a budapesti csapat — meglepetésre — csak a negyedik helyen végzett. Az ORT-n szereplő magyar csapatot Mészáros József szövetségi edző az Egerben látott játékosokból válogatta össze. A vidéki sikereknek megfelelően, a keretbe túlnyomó többségben vidéki labdarúgók kerültek. A játékosok névsora egyébként a következő: Kapusok: Sárközi (Tatabánya). Serfőző (MVSC). Védők: Csapó (Egri Dózsa). Vida (Ganz-MAVAO). Vlzkeleti (Tatabánya), Göbölös (Esztergom). Fedezetek: Varga (Vecsé~), Csorna (Esztergom). Pál (SZMTE) Csatárok: Konyha (DVSC). Tatár (Sárbogárd). Kiss (MVSC), Karel (Középítő). Hegyi (U. Dózsa). Mucha (Dorog). Gerlsmár (Tatabánya). Harsányi (U. Dózsa) A tornán szereplő csapat ki-r alakítására viszonylag kevés idő maradt. d.e ennek ellenére remélik a magyar szakemberek, hogy a tehetséges játékosokból álló magyar együttes, éivezve a hazai környezet előnyét és a közönség buzdítását, sikerrel állja . meg a helyét az erős mezőnyben. Az ifjúsági válogatott qz ŐRT után. szeptember 8-án. Budapesten. Ausztriával játszik. OK1SZ Kupa Az idén a szövetkezeti mozgalom húszéves jubileumának tiszteletére folynak az OKISZ Kupa hagyományos versenyei. Heves megyében már befejeződtek az alapfokú, valamint a megyei küzdelmek. A győztesek továbbjutottak az országos döntőbe. Itt kell megemlítenünk azt is, hoev a női kézilabdában és a kispályás labdarúgásban nem az első helyezett csapatok jutottak tovább, hanem a 2. helyezettek, mert a szabály az országos tornán az igazolt versenyzők jelenlétét kizárja, s enélkül az említett két csapat megfelelő létszámban nem tud kiállnií?) AZ OKISZ KUPA Heves megyei győztesei és a továbbjutók: Labdarúgás: 1. Hatvan (továbbjutott Eger), női kézilabda: 1. Heves (továbbjutott Eger), sakk: 1. Gyöngyös. asztalitenisz: 1. Gyöngyös. Teke: 1. Eger. fl női asztalitenisz NB I. őszi idényének sorsolása Augusztus 24: FTC—Kaposvár, Postás—Bp. Petőfi, Statisztika—Dunakeszi, 31. sz. Építők—Eger, HSC—Vasúttervező, VM KÖZÉRT—Bp. V. Meteor, Külker—Hídépítők. Augusztus 25: Bp. Petőfi— 31. sz. Építők, HSC—Statisztika. VM KÖZÉRT—FTC, Külker—Postás, Bp. V. Meteor—Dunakeszi, Vasúttervező—Eger, Hídépítők—Kaposvár. Szeptember 7: Postás—Hídépítők. FTC—Külker, Statisztika—VM KÖZÉRT, 31. sz. Építők—HSC. Szeptember 8: DunakesziVasúttervező. Kaposvár— Bp. V. Meteor, Eger—Bp. Petőfi. Szeptember 28: Bp. Postás FTC, Bp. V. Meteor—Külker, Vasúttervező—VM KÖZÉRT, Hídépítők—Bp. Petőfi. Szeptember 29: Eger—HSC, Dunakeszi—31. sz. Építők, Kaposvár—Statisztika. Október 12: Statisztika— Bp. Petőfi, 31. sz. Építők— FTC. HSC—Postás. VM KÖZÉRT—Kaposvár. Külker —Dunakeszi, Hídépítők— Eger, Bp. V. Meteor—Vasúttervező. Október 13: FTC—Bp. Petőfi, Statisztika—Postás, 31. sz. Építők—Kaposvár, HSC —Dunakeszi, VM KÖZÉRT— Eger. Külker—Vasúttervező, Hídépítő—Bp. V. Meteor. Október 26: Postás—Vasúttervező, FTC—Bp, V, Meteor, Statisztika—Hídépítők, 31. sz. Építők—Külker, HSC—VM KÖZÉRT. Október 27: Kaposvár— Eger, Bp. Petőfi—Dunakeszi. November 7: HSC—Bp. Petőfi, VM KÖZÉRT—31. sz. Építők. Külker—Statisztika, Hídépítők—FTC, Bp. V. Meteor—Postás, Vasúttervező— Kaposvár, Eger—Dunakeszi. November 15: Postás—VM KÖZÉRT, FTC—HSC Statisztika—31. sz. Építők, Bp. Petőfi—Vasúttervező. November 17: Eger—Bp. V. Meteor, Dunakeszi—Hídépítők. Kaposvár—Külker. November 30: VM KÖZÉRT —Bp. Petőfi, Külker—HSC, Hídépítők—31. sz. Építők, Bp. V. Meteor—Statisztika, Vas- úttervező—FTC. December 1: Eger—Postás, Dunakeszi—Kaposvár. December 7: Postás—Dunakeszi. FTC—Eger. Statisztika—Vasúttervező, 31. sz. Építők—Bp. V. Meteor. HSC —Hídépítők, VM KÖZÉRT— Külker. Bp. Petőfi—Kaposvár. December 8: VM KÖZÉRT —Hídépítők, HSC—Bp. V. Meteor. 31. sz. Építők—Vas- úttervező, Statisztika—Eger, FTC—Dunakeszi, Postás— Kaposvár. Külker—Bp. Petőfi. December 14: Postás—31. sz. Építők. FTC—Statisztika, Vasúttervező—Hídépítők, Bp. Petőfi—Bp. V. Meteor. Bázisunk: a vidék Kötöttfogású birkózásban a nemzetközi erőviszonyok változatlanok Gurtes György szövetségi edző nyilatkozata Véget értek a kötöttfogású birkózó EB küzdelmei. Ezzel a fő idény befejeződött, most pihenés, majd a közvetlen olimpiai felkészülés következik, sok edzéssel és néhány ellenőrző jellegű versenynyel. Hol tartunk négy hó' nappal az olimpia előtt ebben a hagyományosan sikeres sportágunkban? Erről beszélgettünk Gurics György szövetségi edzővel. — Az esztendő nagy kötöttfogású versenye az olimpia előtt a Västeras-i EB volt. Az első meglepetést az okozta, hogy ezen az EB-n sokkal többen indultak, mint az előzőkön. Több fordulón kellett átküzdeniük magukat a versenyzőknek és természetesen több volt az alkalom a hibapontok szerzésére is. — Elégedett-e a magyar birkózók szereplésével? — Csak részben. Kozmának nem lett volna szabad kikapnia Kment-től, s ha ő nyer, akkor a pontversenyben másodikok lehettünk volna. A többi versenyzők általában a várakozásnak megfelelően szerepeltek. Azonban az olimpiáig még mindegyiküknek javulniuk kell. Ügy érzem, hogy az olimpián a kö- töttfogásúak hagyományainknak megfelelően fognak szerepelni. — Tapasztalt-e lényeges változást a nemzetközi erőviszonyokban? — Számottevő változásról szó sincs. A szovjet birkózók ma is a legjobbak. Mexikóban biztosan számíthatnak két-három aranyéremre. Utánuk következik egy erős boly, amelyben velünk együtt ott vannak a bolgárok, a román, az NDK, a jugoszláv és ide számíthatók az alacsonyabb súlycsoportokban a japán versenyzők is. Nekünk jelenleg hat olyan birkózónk is van, aki reális reményekkel szállhat küzdelembe az olimpiai érmekért. — Hogy birkózott Sillai, a magyar csapat egyetlen vidéki tagja? Elég jól, csak nem volt kellően támadószellemű, Egyébként nem Sillai a csapat egyetlen vidéki versenyzője, Kozma kivételével az EB-én szerepelt valamennyi versenyzőnk vidéki származású. — Ebből arra lehet következtetni, hogy bírkó- zósportunknak elsősorban vidéken van bázisa? — Kétségtelen. Évtizedek óta tapasztaljuk, hogy sportágunk iránt nagyobb az érdeklődés vidéken, mint a fővárosban. A legutóbbi seregszemlék, serdülő és ifjúsági versenyek is bizonyították, hogy a vidéki klubok és szakemberek a tehetségek egész sorát nevelik, — sajnos meglehetősen mostoha körülmények között.' Szövetségünk elnöksége az elmúlt években végiglátogatta a legtöbb vidéki birkózó szakosztályt és kénytelen volt megállapítani, hogy a legtöbb helyen terem és szőnyeg problémákkal küzdenek. Ez pedig szinte lehetetlenné teszi a folyamatos, intenzív edzést és felkészülést. Kevés a szakember is vidéken, s gyakran előfordul, hogy egyikük-másikuk megunja a küzködést a mostoha körülményekkel. — Hogyan lehetne segíteni ezen a helyzeten? — Ez elsősorban anyagi kérdés. Az egyesületeknek fel kellene ismerniük, hogy a birkózó szakosztályokra érdemes többet áldozni. Magam is edzősködöm vidéken és jól tudom, hogy tartós sikereket csak azok a szakosztályok érhetnek el, amelyeknek nem kell hétről-hétre megküzdeniük az edzés és versenylehetőségekért — Az országos szövetség milyen segítséget nyújt a vidékieknek? — Rendszeresen látogatjuk a vidéki szakosztályokat, felkészülési és edzésprogramo* kát bocsátunk rendelkezésükre, minden szakmai és erkölcsi segítséget megadunk nekik. Sajnos, anyagilag nem tudjuk támogatni őket. Az anyagi alapok megteremtését helyileg kell biztosítani. Általában az a véleményem, hogy a vidéki bfrkózósportra az eddiginél is sokkal nagyobb figyelmet kell fordítani. — Mi a helyzet szabadfogásban? A jövőben megrendezésre kerülő szabadfogású EB-én kapunk választ: akad-e olyan versenyzőnk, akinek olimpiai szerepeltetésében kellő reményt látunk? — Hogy alakul a kötött- fogásúak programja? — A válogatott keret tagjai július 1-ig pihenőt kaptak. Akkor újra megkezdődik a közös munka, amely aztán már egészen az olimpiáig tart. Ha sérülések, betegségek nem akadályoznak bennünket, akkor jó formában levő, küzdőképes birkózókat tudunk októberben Mexikóban szőnyegre küldeni. állás a 212. sz. lrarí Szakmunkásképző Intézet (Eger. Zalar J. u. 11.) pályázatot hirdet: 1 fő gyengeáramú. híradástechnikában iúrtas mérnök, tanári. 1 fő vasipari szakrajz szakos mérnök vagy technikus tanári állás betöltésére. Illetmény a 110/1966. (MK. 2 A) MM. számú együttes utasítás alánján. A pályázathoz csatolni kell az oklevél másolatát, részletes önéletrajzot, erkölcsi bizonyítványt, munkahelyi minősítést. Az állás betöltése: 1968. augusztus 25. A oályázatbenyúj- tásl határidő: 1968. augusztus 15. Csiszoló szakmunkásokat felveszünk. Bérezés teljesítménybér. Jelentkezni lehet Eger, Dobó tér 9. INGATLAN Külön bejáratú, bútorozott szoba ipari tanuló fiúknak, kiadó. Vár- állomásnál. Bervaiaknák előnyös. Eger. Zoltay u. 12. Eger belvárosában levő. 1 szobakomfortos lakásomat elcserélném Eger város területén. 2 szoba-összkomfortosra. Az értesítéseket kérem „Gyors lebonyolítás” jeligére, az egri Magyar Hirdetőbe. Eger belvárosában, két- vagy háromszobás lakást teljesen beköltözhetően. készpénzfizetés ellenében vennék azonnal. .Sürgős" jeligére, az egri hirdetőbe kérem a leveleket. jarmO 407-es Moszkvics, műszakilag vizsgázott. eladó. Szihalom. fodrászat. Prima Wartburg eladó. Eger. Attila u. 7. 407-es Moszkvics. 3 sebessége®; felújított állapotban eladó. Gyöngyös. Encsi u. 2. Műszakilag vizsgázott 407-es Moszkvics, kitűnő állapotban eladó. Hatvan. Táltos u. 14. VEGYES Teljesen egyedülálló, 01 éves. 16megjelenésű asszony megismerkedne korban hozzáillő férfival, házasság céljából. ..Jólelkű” jeligére. az egri hirdetőbe. MICRO VO univerzális zsebműszer. garanciálisán eladó. Eger, Hadnagy u. A/8.. n. lépcsőház. Hl. emelet 8. A\\\V\\\\\\\\\\\\\X\\\\\\\\\\\\\\\V\\W Eredményesek QtépÁjiáj} hirdetései \\\\N\\\\\\\\\\\w^^ EGRI VÁLLALAT felvételre keres műszaki ellenőri beosztásba építéstechnikust. „Műszaki” jeligére az egri hirdetőbe kérem a leveleket. Az AFIT XVI. sz. Autójavító Vállalat gyöngyösi üzemegysége, Gyöngyös Gorkij u. 23. felvételre keres karosszéria- lakatos szakmunkásokat. Bérezés megegyezés szerint. Vállalatunk csökkentett munkaidőben dolgozik, minden második héten szabad szombat van. A szép gyermekruha még szebbé teszi gyermekét! gazdag választékáról Győződjön meg gyermekrulxáink és öltöztesse szépen gyermekét! Népművészeti és Háziipari Bolt, Eger, Marx K. u. 14.