Heves Megyei Népújság, 1968. április (19. évfolyam, 78-100. szám)

1968-04-11 / 85. szám

JOKOHAMA: Tiio, jugoszláv elnök szer­dán félbeszakítva hivatalos tárgyalásait, Jokohamába lá­togatott. hogy megtekintse a japán hajóépítő ipar góc­pontjában a 276 000 tonnás óriás tartályhajó építés munkáit. Tito szerda délután .visszatért Tokióba. DJAKARTA; Az Antara hírügynökség jelentése szerint a Kelet-Já­vát sújtó katasztrcíális mére­tű áradás tucatjával öntötte el a falvakat. 81 000 embert szállítottak el a veszélyezte­tett térségből, 4000 ház ősz- szeomlott, több mint 10 0CC marha, ló és juh pusztult él. BRÜSSZEL: A volt Deportáltak és El­lenállók Nemzetközi Szövet­ségének 7. nemzetközi érte­kezlete kedden fejezte be munkáját Brüsszelben. Az 500 000 tagot számláló szer­vezet felhívta a figyelmet az újnácizmus veszélyeire, egye­bek között az NPD nyugat- németanszági térhódítására. VELLORE: A Madras államban levő Vellore missziós kórházban sikerrel ültették át ember, szívbe egy borjú szívbillen­tyűit. A 39 éves paciens már járóképes. Ez volt az első ilyenfajta szívoperáció Dél- kelet-Ázsiában. CARACAS; Eduardo Machado képvise­lő, a Venezuelai Kommunista Párt Központi Bizottságának tagja kiszabadult a San Car- los-i katonai börtönből. Az 1963-ban kiszabott tízéves börtönbüntetést, amellyel a katonai bíróság megsértette Machado mentelmi jogát, most elnöki rendeletre házi­őrizetre változtatták. KAIRÓ: Az Egyesült Arab Köztár­saság kormánya tanulmá­nyozza annak lehetőségét hogy olaj csővezetéket épít­senek a Szuezi-öböi és d Földközi-tenger között a Szuezi csatornával párhuza­mosan. A csővezeték építését az indokolja, hogy az ú. óriás tartályhajók nem fér­nek át a csatornán. A cső­vezeték a tervek szerint év! öitven millió tonna olajat to­vábbítana. A csatornán ed­dig évi kétszáz miihó tonna, olajat szállítottak. PÁRIZS; Az Humanité közzétette © Francia Kommunista Párt és a Marokkói Kommunista. Párt küldöttsége múlt heti marokkói tárgyalásáról kia­dott közös közleményt. Esze­rint a két párt üdvözli a bu­dapesti konzultatív találkozó eredményeit és hangsúlyoz­za, azon fog munkálkodni, hogy biztosítsa a kommunista és munkáspártok nemzetközi értekezletének sikerét. Oyár­és Oépsxerelő Vállalat keres vidéki szerelési területeire csőszerelő, hegesztő, lakatos, kovács, villanyszerelő szakmunkásokat, vasipari ismeretekkel rendelkező, gyakorlott raktári kiadókat. A külszolgálatra vonatko­zó összes juttatásokat biz­tosítjuk. Másodhetenként szabad szombatot tartunk. Jelentkezés személyesen vagy írásban Bp., VI., Paulay Ede utca 52. Személyzeti Főosztály. i UérnürM 1968. április 11., csütörtök Washingtonban továbbra is katonaság állomásozik WASHINGTON: Martin Luther King teme­tése napján kényszerű nyu­galom uralkodott az Egyesült Államok gettólázadások súj­totta városaiban: csupán né­hány helyről érkezett jelen­tés újabb összecsapásokról. Kansas Cityben a rendőrség könnygázgránátokat vetett be a tüntető négerek ellen. Az esti órákban Newarkból érkezett jelentés összecsapá­sokról. Washingtonban továbbra is katonaság állomásozik, s változatlanul kijárási tilal­mat léptettek életbe. A hét végi zavargások halálos ál­dozatainak száma időközben nyolcra emelkedett, két sebe­sült belehalt sérüléseibe. A helyi hatóságok szerint szer­dán már normális munka­rendet vezetnek be, a csak­nem 14 ezer főnyi katonai egység azonban továbbra is a városban marad, NEW YORK: Az utóbbi 24 órában ész­revehetően csökkent a fe­szültség az amerikai nagy­városokban, amelyekben Martin Luther King néger polgárjogi vezető meggyilko­lását követően öt napon ke­resztül egymást érték a get­tólázadások. Száztíz amerikai városban körülbelül 66 ezer fegyveres nemzeti gárdista áll még mindig készenlétben, hogy elfojtsa az esetleges újabb néger megmozdulásokat. A fővárosban, ahol a legna­gyobb méretű volt a néger felkelés, kedden délután vi­szonylagos nyugalom honolt. Washington holt város képét mutatta: minden üzlet, étte­rem, mozi zárva tartott. A kormányhivatalok ugyan dolgoztak, de néger alkalma­zottaik többsége otthon ma­radt, hogy a televízió képer­nyőjéről végignézze a meg­gyilkolt Martin Luther King temetését. A kihalt utcákon alig lehetett találkozni já­rókelőkkel, többnyire csak turisták járták az utcákat, hogy megszemléljék az 1814-es nagy tűzvészre emlé­keztető pusztulás nyomait. Hivatalos adatok szerint Washingtonban 645 épület semmisült meg vagy rongá­lódott meg. A kár meghalad­ta a 13 millió dollárt A biztosító társaságok egyébként az ország több mint száz nagyvárosában okozott károkat körülbelül 11 millió dollárra becsülik. Hír- ügynökségi jelentések szerint 38 személy vesztette életét a faji zavargásokban, több mint ezerhatszázan sebesül­tek meg és a letartóztatottak száma meghaladja a tízezret. Pusztító katasztrófa Wel.ingtonban WELLINGTON: Holyoake miniszterelnök szerdán rendkívüli állapotot hirdetett ki Üj-Zéland terü­letére azt követően, hogy az országon a történelemben eddig legpusztítóbb tropikus ciklon söpört végig. A szél­lökések helyenként elérték a 200 kilométer óránkénti se­bességet. Wellingtonban az élet teljesen megbénult, a vihar házak tetőit sodorta le, elszakította a telefon- és vil lanyvezetékeket, hatalmas területek kerültek víz alá. Az Auckland félszigeten, ahol a ciklon pusztítása a legerőteljesebb volt, közel 5000 hektárnyi terület áll mintegy háromméteres víz alatt. Átszervezték az EAK fegyveres erőit favzi tábornok nyilatkozata KAIRO (MTI): Mohamed Favzi tábornok, az EAK hadügyminisztere, a fegyveres erők főparancsno­ka, a televízióban nyilatko­zott. Bejelentette, hogy az EAK fegyveres erőit teljesen újjáépítették korszerű és tu­dományos alapon átszervez­ték. A tábornok emlékeztetett rá, hogy az izraeli agresz- szió alatt az EAK elveszítette katonai felszerelésének 80 százalékát, — ezt a hiányt azonban a Szovjetunió gyors és hatékony támogatásával kiküszöbölték. Az EAK fegy­veres erői ma rendelkeznek ugyanazokkal a fegyverek­kel, amelyeket a tavaly jú­niusi háborúban elvesztettek. A tábornok becslése szerint az EAK fegyveres erői hét­nyolc hónapon belül képesek lesznek arra, hogy teljesítsék feladataikat és megakadá lyozzák az ellenséget a múlt év júniusi agresszió sikerei­nek kiaknázásában. ★ Az A1 Gumhurija megbíz­ható forrás alapján közli hogy tovább folynak az elő­készületek az arab csúcsér­tekezlet egybehívására. ★ BEIRUT: Az El Fatah arab ellenálló szervezet közleményt adott ki, amely szerint fegyveres csoportjai 60 izraelit öltek, illetve sebesítettek meg ked­den, amidőn az izraeliek he­likopter-támogatás mellett átkeltek a Jordán folyón. Fával égetett folyamatoson kapható az Eger—Salgótarjáni lÍJZÉP V. Heves megyei telepein fiz Észak-magyarországi Tégla- és Cserépipari Válla at Eger, I. sz. Téglagyára, Homok u. 2. felvételt hirdet az alábbi munkakörökbe. 1 fő lakatos szakmunkás, 1 fő RS. 09-es munkagép vezető. Jelentkezni lehet a fenti címen. ■“eltűr® idféttols ÁRVERÉS A játékvezető megnevez egy írót. A részvevők közül bárki azonnal megmondhat­ja az író egyik művének cí­mét. Azután a játék vezetője lassan számolni kezd: „egy... kettő” — mielőtt kimondaná azt, hogy „három”, valaki­nek meg kell neveznie a szó­ban forgó író egy másik mű­vének címét. A játékvezető akkor újra számolni kezd, és Iíi tud többet a KISZ-ről? Vasárnap megrendezésre került a „Ki tud többet a KISZ-ről?” című vetélkedő, amelyre 13 úttörőcsapat küldte el egy-egy őrsét. A vetélkedő a parancsnok­ság tagjainak jelentéstételé­vel vette kezdetét. Ez után Székely Gábor, a városi út­törőelnökség tagja bemutat­ta a játékvezetőket, majd rövid bevezetőt mondott. A játék izgalmas szellemi totóval kezdődött, majd min­den részt vevő őrs kapott egy-egy villámkérdést. A vil­lámkérdések után játékos ügyességi feladat követke­zett, az őrsöknek a KISZ- jelvénvt kellett apró darab­kákból összerakniuk. A következő feladat szin­tén nagyon érdekes volt, egy dísztáviratot kellett meg­fogalmaznia minden őrsnek, valamelyik KlSZ-alapszer- vezet köszöntésére. Ez után ismét villámkérdésekre kel­lett válaszolniuk a verseny­ző őrsöknek. A villámkérdé- sek után érdekes szóösszera­kó játék következett, amely nagy ügyeséget és jó fantá­ziát követelt a pajtásoktól. Befejezésül a részt vevő őrsökből egy-egy pajtás ri­portot készített egy jelenlegi, vagy volt KISZ-taggal. Az alkalmi riporterek ügyesen, ötletesen oldották meg fel­adatukat. A vetélkedő végig fesztele­nül, vidáman folyt le. Néha kellett ugyan csitítani a zsi­bongó versenyzőket, de hát ez érthető is. hiszen mind­nyájan nagyon izgatottak voltak. A vetélkedő végén Székely Gábor kihirdette az ered­ményt. Első a 9. sz. általános iskola őrse. második a 2. sz. általános iskola őrse lett. A többi részt vevő őrsnek sem kell azonban szégyenkeznie, hiszen a verseny szoros volt. Valamennyi versenyző alapos felkészülésről, tudásról tett tanúbizonyságot. A pajtások a Kommunista Ifjúsági Szö­vetség ismeretéből és szere­tedéből nagyszerűen vizsgáz­tak. Csépány Éva Eger, 1-es sz. ált. iskola így folytatódik a játék mind« addig, amíg már senki sem tud újabb művet megnevez­ni. Aki utoljára mondott egy könyveimet, az vezeti a kö­vetkező játékot. , Ugyanazt a művet nem szabad kétszer megnevezni. Ilyen „árverést” nemcsak irodalmi témával, hanem földrajzi nevekkel is lehet játszani. Ebben az esetben tengereket, szigeteket vagy hegyeket kell megnevezni, Üttörőknek javasoljuk. CSAK A VÉGÉT Az első pajtás egy össze­tett szót mond. A második­nak egy olyan összetett szót kell mondania, amelyiknek az első tagja azonos az első összetett szó második tagjá­val. Pl.: az első azt _ mondja: „virágcserép”, a második: „cserépkályha”, a harmadik: „kályhaajtó”, majd „ajtófél­fa”, „facsiga”, „csigalépcső”; vagy „házmester”, „mester­ember”, ' „emberfia” stb. Aki sokáig gondolkozik, vagy hibás szót mond, az ki­esik a játékból. Az a nyer­tes, aki a legtovább győzi. Elsősorban úttörőknek ajánljuk. A ravasz A z erdő közepén, magas ” sziklabércen ült a ha­talmas sas. Büszkén nézett szét az erdő felett, majd las­sú szárnycsapásokkal útnak indult, hogy ebédet szerezzen magának. Az erdő lakói el­menekültek előle, s így tör­tént, hogy nem akadt karmai közé más, mint egy figyel­metlen, apró szürke veréb. — Na, ez a fél fogamra sem elég! — gondolta magá­ban a sas. — Csip, csip, kegyelmezz Az állatkerthen jártunk... Űjabb érdekes állatokat mutatunk be nektek. Nézzétek meg jól a képeket, s válaszoljatok kérdéseikre: Milyen madár ez? Hol él? Mivel táplálkozni? Ismered ezt az állatot? Hol tartózkodik? Milyen hangot ad? (Kapocsy György felvételei) (A helyes megfejtést lásd a lap 6. oldalán!) az életemnek!----könyörgött a vendég. — Ha megeszel, ki fog a felhők fölé repülni? A sas meglepődve nézett rá: — Még jó, hogy azt nem mondod, hogy magasabbra tudsz repülni, mint én, a sas! — Meglehet! — csipogta ravaszul a veréb. — Meg kel­lene próbálni. így történt, hogy a sas és a veréb versenyt repült. Egy nagy, magas szikla tetejéről indultak. — Ha legyőzöl, megkegyel­mezek, élhetsz, ameddig akarsz — mondta a sas. — Ha azonban lemaradsz, jaj neked! A sas előre lendült, a ve­réb pedig bebújt a hatalmas tollak közé. — Hol vagy, veréb? — kiáltotta a sas, amikor már a felhők felé tartottak. — Csip, csip, jövök utánad — csipogta a veréb. — Na nézd, hogy bírja — gondolta a sas, s teljes ere­jéből szelte a levegőt. — Bírod még? — kérdezte nemsokára, és meglepődve hallotta, hogy a veréb közel­ről válaszol. — Csip, csip, bírom még, csak te is bíriad ... A sas fáradni kezdett, s a veréb biztatta: — Repülj gvorsabban, mert mindjárt utolérlek! A sas azonban már egy helyben lebegett, s nem bír­ta tovább a repülést. A veréb ekkor kibújt a sas farlrtollai közül és felfelé re­pült. — Csip, c ip, megnyertem a fogadást! De kérlek, vigyél vissza, mert egészen elszé­dültem ebben a rettenetes magasságban... — Jól van, gyere, ülj fel a hátamra — engedett a sas, s a veréb olyan kényelmesen elhelyezkedett a sas tollai között, hogy útközben el is aludt. A mikor leértek, békes­ségben váltak el. Az­óta sem bántja a ravasz ve­rebet a sasmari ár. Ménesi Aladár DONKÖ LÁSZLÓI Húsvéti kocsonya Locsolkodtam, kocsonya lett a tettem jutalma, fél malacért nem adnám, buzgón rezgő kocsonyám, malacfül és malacláb ízesít jó kocsonyát, citromlével olyan más, az állam is kocsonyás! Kisüveg, nagyüveg .. * Kisüveg, nagyüveg rózsavíz lábam a lányokhoz be-bevisz; hajukat locsolom szaporán, illatos, de szagos valahány, tojást most hagymahéj pirosít ki nem ad, magára haragít, sohasem feledi, fogadom, ha hideg vízzel meglocsoloiA#

Next

/
Thumbnails
Contents