Heves Megyei Népújság, 1968. március (19. évfolyam, 51-77. szám)
1968-03-16 / 64. szám
4 Pánikszerű aranyvásárlás: Hz USA beveti egész aranykészletét a dollár megmentésére BALBOA: Panama nemzetgyűlése ötér ás viharos ülés után megszavazta, hogy tanulmányozzák Aurélio Rables, köztársasági elnök ellen az alkotmány megsértése miatt emelt vádat A vád szerint az elnök politikai tevékenységet fejtett ki a múlt év májuséban tártott választáson a kormány jelöltje mellett Az ellenzék Robles perbe fogására törekszik. TOKIÓ: A japán külügyminisztérium szóvivője sajtóértekezleten közölte, hogy japán kilép az ASPAC-ból. (Ázsiai és Csendes-óceáni Tanács), ha a szervezet úgy amint ezThaiföld és Dél-Korea tervezi, katonai jellegű szervezetté válnék. PALERMO: Palermóban megkezdődött a maffia 17 vádlottjának pere. A vád szerint 1954 és 1965 között több millió dollár értékű dohányt, gyógyszert stb. csempészték az Egyesült Államokba, RIO DE JANEIRO: Albuquerque Lima brazíliai belügyminiszter megdöbbentő adatokat közölt az Indiánok Védelmi Hivatala ellen népirtás miatt indított vizsgálat eredményeiről. A vizsgáló bizottság jelentése szerint a hivatal 134 funkcionáriusa ellen vádat emeltek, kétszázat megfosztottak tisztségétől. A vádlottak főleg Amazonas és Matto Grosso államban a védelmükre bízott bennszülött törzseket úgyszólván kiirtották. embertelen kínzásoknak vetették alá, hogy megkaparintsák a törzsek földjeit. WASHINGTON—LONDON (MTI): Az utóbbi napok pánikszerű aranyvásárlásad láttán az amerikai kormány drákói intézkedéseikre kényszerült. Az Egyesült Államok szövetségi bankrendszerét irányító Federal Reserve Board fél százalékkal emelte a leszámítolási kamatlábat. Az Egyesült Államokban az intézkedés nyomán érvénybe lépő ötszázalékos kamatláb az 1929. évű nagy tőzsdei összeomlás óta a legmagasabb. Csaknem a kamatlábemelés bejelentésével egyidejűleg szavazott a szenátus a dollár zárolt aranyfedezetének felszabadításáról. A szenátus 39 szavazattal 37 ellenében járult a Johnaon -kormány által sürgetett rendszabályokhoz, lehetővé téve ezáltal, hogy az Egyesült Államok 11 milliárd 434 millió dollárra becsült egész aranykészletét bevessék a dollár-arany paritás fenntartásáért folyó elkeseredett küzdelembe. Johnson elnök a Fehér Ház és a Downing Street 10. — a brit miniszterelnök hivatali rezidenciája — között létesített „forró dróton” keresztül telefonösszeköttetésbe lépett Wilson brit kormányfővel. Johnson a brit kormány közreműködését kérte a londoni szánesfémtőzsdén — az aranyeladások nemzetközi központján — napok óta tartó spekulációs aranyvásárlások megfékezésére. Néhány perccel az amerikai elnökkel folytatott beszélgetés után Wilson miniszterelnök Roy Jenkins pénzügyminiszterrel, a kormány vezető tagjaival, valamint tanácsadóival tárgyalt. A tanácskozás után IX. Erzsébet királynő aláírta azt a rendeletet. amely kimondja, hogy pénteken valamennyi brit bank és tőzsde zárva marad. A pénteki szünnap nyilvánvaló célt követ: megfékezni a spekuláció hullámait, lecsillapítani a kedélyeket. Jenkins pénzügyminiszter pénteken a hajnali órákban a brit alsóház ülésén bejelentette: „A súlyos és egyre növekvő kereslet az arany iránt az esti órákban arra késztette az Egyesült Államok hatóságait, hogy kér- iók, zárjuk be a pénteki napra a londoni arany tőzsdét A pénzügyminiszter bejelentette a hirtelen intézkedéstől meglepett alsóháznak, hogy Sir Leslie O’Briet, a Bank of England igazgatója Washingtonba utazik és részt vesz a nyugati országok központi bankjai vezetőinek tanácskozásán. Jenkins hangsúlyozta. hogy a ’ondoni aranytőzsde ideiglenes bezárása nem változtatja meg az Egyesült Államok korábbi álláspontját, tehát mint eddig. ezután is a hivatalos, unciánként 35 dolláros árfolyamon adja el és veszi a dollárt. Brown lemond? LONDON (MTI): Pénteken Londonban találgatások kaptak lábra George Brown külügyminiszter küszöbönálló távozásáról. A miniszter az éjszaka folyamán lemondással fenyegetőzött: valószínűnek tartják, hogy a külügyminisztérium főtisztviselőivel szemben támadt „bizalmi válság”, a lemondási szándékának oka. Ezenkívül megharagudott, mert nem hívták meg a titkos tanács éjszakai, nagyon fontos ülésére, sőt mi több, nem is szóltak neki az ülésről. A miniszterelnöki hivatal ezt azzal indokolta, hogy nem tudták előkeríteni. Az alsóházban Brown hajnali háromkor jelent meg. és nem a miniszteri padsorban, hanem hátrább foglalt helyet Később nem jelent meg a kabinet péntek délelőtti ülésén sem. Egy esti elfoglaltságát is lemondta és bejelentették, hogy ez alkalommal Lord Chalfont fogja helyettesíteni a minisztert A kiegyensúlyozatlan, szeszélyes és kiszámíthatatlan Brown már többször fenyegetőzött lemondássaL — Uram. ön valóban el tudná intézni ezt a cserét? — kérdezte az asszony esdeklő hangon. — Még ma, ha mindenki ésszerűen és jóhiszeműen cselekszik — válaszolta Donovan. — Hogy van apám a bör; tön ben? — kérdezte barátságosan a lány. — Édesapja sohasem volt jobb színben. Igen kellemes börtönben él. Műtermet rendezett be magának, ahol egésjz nap fest. — Az aranyketrec is csak ketrec — jegyezte meg erre a lány. Donovannak az volt az érzése, hogy valamilyen melodráma szereplője lett. Körülbelül 15 percig beszélgettek így, amikor pontosan 12 órakor kinyílt a várószoba ajtaja és belépett egy magas növésű. kifogástalanul öltözött, keret nélküli szemüveget viselő férfi. Magabiztosan mutatkozott be Donovannak: — Ivan Alekszandrovics Siskin, a szovjet nagykövetség másodtitkára vagyok. Udvariasan kezet nyújtott, majd tökéletes angolsággal kérdezte: — Beszél németül? — Sajnos, nagyon rosszul — felelte Donovan. — Nincs semmi baj, megértjük egymást angolul is. — Betessékelte egy szobába, udvarias kézmozdulattal hellyel kínálta Donovant, majd egy íróasztalhoz ült. E perctől kezdve az Ábel család tagjai egyetlen szót sem szóltak, Siskin irányította a tárgyalást — Meg kell értenie a helyzetemet — mondotta Donovan. — Magánügyvéd vagyok és rengeteg sürgős dolgom van. A drága időm feláldozása árán jöttem el ide. Pénzt kell keresnem a családomnak és nem maradhatok sokáig Berlinben. Ne vegye tehát udvariatlanságnak, ha javaslataimra gyors választ kérek. — Tökéletesen megértem önt — válaszolta Siskin. — Egyetlen okból jöttem Berlinbe. Egy Wolfgang Vogel nevű keletnémet ügyvéd azt üzente nekem, hogy Ábelné véleménye szerint, ha szabadlábra helyezik férjét, Powers is kiszabadul. Azt írta, hogy lehetőséget lát arra is, hogy a Kelet-Németországban kémkedés vádjával fogva tartott Pryor nevű amerikai egyetemista és a jelenleg kijevi börtönben lévő Macinen nevű, kémkedéssel vádolt amerikai személy is szabadlábra kerüljön. Kérésemre kormányom kijelentette: megállapodásunk után 48 órával Berlinben, az önök által meghatározott ponton átadjuk Rudolf Ábelt. Siskin az ujjaival dobolt az íróasztalon. Donovan megértette, valamilyen bizonyítékra. biztosítékra vár. Átnyújtotta a washingtoni igazságügy-minisztérium ügyésze aláírt levelet. Siskin elolvas- ta, majd félrerakta. — Remélem elismeri, hogy ez a papír nem mond túl sokat. Donovan ekkor azt magyarázta, hogy a levél szándékosan nem tartalmaz részleteket, nehogy akárcsak a gépírónő indiszkréciója folytán bármi is kiszivároghassák. Rövid szünet után Siskin letette a szemüvegét és gondosan tisztogatni kezdte. Közben megjegyezte: — Több mint egy évvel ezelőtt aiz Abel család tagjai felkerestek a konzulátuson. Meghallgattam őket, majd közöltem velük, hogy érdeklődöm a szovjet kormánynál: vajon Powers amerikai kémpilóta kicserélhető-e Rudolf Ábel ellenében. Magam is meglepődtem, amikor Moszkvából kedvező választ kaptam. Mi azt szeretnénk, ha országaink jobban együtt tudnának működni, és a bizalmatlanság légköre olvadni kezdene. Ami azonban a Pryor és Macinen nevű amerikai diákokat illeti, sajnos, ezekről eddig nem hallottam, ön most egészen új ügyet hozott szóba, és nincs felhatalmazásom, hogy róluk a jelen pillanatban tárgyaljak önnel. — Ezt meglepetéssel hallom — vágott közbe Donovan. — Jól tudja, hogy berlini utam egyetlen oka Wolfgang Vogel üzenete volt Mi úgy értelmeztük, hogy az üzenet valójában Ábelné szávait tartalmazza. Eszerint lehetővé válik Pryor és Marisén szabadon bocsátása la- Ha azon, in nem hajlandó ilyen érteimben tárgyalni a javaslatról, akkor nem marad más hátra, minthogy visszautazzam az Egyesült Államokba. — ön nem kapott valóban semmiféle további utasítást? — kérdezte Siskin kételkedve. — Semmit — válaszolva Donovan. — Ha kívánja, szívesen tudomására hozom azonban a Rudolf Ábel kiadatására vonatkozó intézkedéseket. Természetesen csak abban az esetben, ha Wolfgang Vogel Ígéretét betartják. Ebben az esetben az önök beleegyezését közlöm Washingtonnal, és Rudolf Ábel, az amerikai fogházügyi hivatal helyettes vezetőjének kíséretében katonai repülőgépen Berlinbe érkezik. A kísérő hivatalnok magával hozza a Kennedy elnök által aláírt okmányt, amely megrövidíti a büntetését. Ezt az okmányt Berlinben írná alá Rudolf Ábel. Az ellenjegyzés a csere helyén történik majd meg, miután én már igazoltam az átadottak személyazonosságát. Javaslom az átadás helyéül a Glienicki- hídait. Már Berlinben tartózkodik egy férfi, aki az átadás pillanatában azonosítani tudja Powers pilótát. Valószínűleg tudja, hogy Pryor családja is Nyugat-Berlinben van. Ha sikerül megállapodnunk, akkor sürgősen előteremtünk olyan személyeket is, akik Macinent is ismerik. Amint látja, mi mindent előkészítettünk, a csere csupán az ön beleegyezésén múlik. Siskin figyelmesen hallgatta Donovant, majd nyugodt hangon, tagolva a szavakat, kérdezte: — Mister Donovan, valóban biztos ön abban, hogy Kennedy elnök már aláírt egy ilyen okmányt? — Természetesen. Az okmány azt a feltételt tartalmazza, hogy Rudolf Ábelnek soha többé nem szabad az USA földjére lépnie, mert abban a pillanatban büntetése érvényes lesz. Szeretnék azonban megjegyezni még valamit: jelenleg olyan a közhangulat nálunk, hogy különösebb vihar nélkül lebonyolíthatjuk ezt a cserét. Ha ön Ábel szabadlábra helyezését kívánja, akkor véleménvem szerint elérkezett a cselekvés ideje, de nem biztosi, hogy ez a lehetőség később is kínálkozik majd. Ha tétovázunk, esetleg közbejön valamilyen nemzetközi incidens, vagy a belpolitika alakul kedvezőtlenebbé, akkor mindez egyszeriben elvágja az utat az ilyen csere lehetőségétől is. (Folytatjuk) IWWZOfNK ÍRJAK így dolgozik brigádunk Teljesítették vállalásaikat a Zagyva-parti üzemek A VASITASNAP TISZTELETÉRE A hatvani MÁV utazószemélyzet November 7. szocialista brigádja I968-ra hét újítás elkészítésére tett vállalást Noha csak az első negyedév végén járunk, a brigád újítási feladatát már teljesítette. Április 4-re hét újítás elkészítését terveztük, de ezen felül két újabb terv is elkészült Az elmúlt évben nehezebb volt az újítási vállalások teljesítése, de akkor is sikerült határidő előtt. A március második felében tartandó negyedéves brigádértekezleten értékelik majd az első három hónap eredményeit, s brigádtagjaink arról tárgyalnak, hogy a vasutasnap tiszteletére újabb két újítás tervével is elkészülnek. Szűcs Ferenc Hatvan 2 ypnuLtSo, ! 1968. március 16-, szómba! 1966 novemberében csoportunk elhatározta, hogy szocialista brigádot alakít Elhatározásunknak oka az is volt, hogy a bérelszámolási munka nem tagolható külön egyes személyek tevékenységére, befolyásolja az egész eredményt. A bérelszámolási csoport dolgozói valameny- nyien nők, gyerekes anyák, és személyes problémáinkat is jobban meg tudjuk oldani közösen. Mivel munkahelyünket második otthonunknak tekinthetjük, megpróbáltunk úgy viselkedni, hogy mindenki szívesen jöjjön dolgozni. Ez nem is volt olyan könnyű dolog, hiszen kilenc különböző természetű, egyéniségű nő dolgozik együtt. Irodánkat is megpróbáltuk barátságosabbá tenni. A brigád fő célja természetesen a munka javítása volt. Közös erővel megoldottuk az esetleges hiányzások miatti munkakiesés pótlását is. Magánéletünk kisebb-na- pyobb problémáival is fordultunk egymáshoz. Fontos dolognak tartottuk a gyermekvárosi gyerekek ' patronál á«ára te'1 vállalásunkat A két gverek, akiket patronálunk, nagyon szívünkhöz nőtt. havonta esv vasárnap felváltva hazavisszük őket otthonunkba. Brigádunk minden egyes tagja elvégezte a középiskolát és rendszeresen részt veszünk különböző fokú politikai oktatáson. Kirándulásainkon, közös színházlátogatásainkon nagyon jól éreztük magunkat. Brigádunk munkája alapján elnyerte a szocialista cíA Mátraalji Szénbányászati Trösztnél 1960 óta vannak szocialista brigádok. A tröszt központjában felvetődött, miért ne lehetne szocialista brigádokat alakítani az irodákban is. 1962-ben szervezték meg a brigádmozgalmat és a pártalapszerve- zet támogatásával azóta is sok szép eredményt értek el. Az 1967. évi értékelésnél 11 brigádnak ítélték oda a szocialista címet. A 11 brigád a beruházási, pénzügyi, gépszerelési, gépészeti, számviteli, műszaki fejlesztési, belső ellenőrzési, anyaggazdálkodási és tervezési osztályon, a titkárságon és az üzemrendészetnél működik. A szerfalt*A Zagyva menti üzemekben értékelték az 1967-es évi munkaverseny eredményeit. A szocialista brigádok mindenütt maradéktalanul teljesítették a vállalt feladatokat. 263 brigád több mint négy és fél ezer dolgozója 20 millió forint értéket meghaladó vállalást tett. A 20 millió forint anyagtakarékossá «b M, haszonanyag megtakarításából, tervtúlteljesítésből tevődött össze. A brigádon kívül munkálkodó dolgozókkal együtt összesen 40 millió fota brigádok feladatai között a gazdasági feladatok mellett véradás, közös szórakozás, politikai oktatásokon való részvétel, különböző iskolák elvégzése szerepelt többek között. Az új gazdasági mechanizmus a tröszt központi dolgozóira is nagyobb feladatot ró. Eddig 15 brigád jelentkezett újabb vállalások megtételére. A pártszervezet minden segítsége1 megad ah- hofc, hogy a brigádszerződések. a gazdasági eredménvek segítésén túl a szocialista emberré válást is segítsék. Tóth Lajos Petőfibánya ^ rint lett a teljesített vállalások értéke. Ezekben az üzemekben nagy múltjuk van a szocialista brigádoknak, tíz arany-, hét '"üst- és £' an bronz- plakettes ocialista brigád működik. A brigádok ö' sen mintegy 25 ezer társadalmi munkaórát végeztek kü-. lönböző feladatok végrehajtásánál és 150 újítással segítették a jobb eredmények elérését. Részük van abban, hogy például az ecsédi külfejtés 111 százalékra teljesítette tervét, az önköltséget pedig tonnánként 16 forinttal csökkentették. A Petőfi- bányai Gépüzem 30 nappal hamarabb teljesítette tervét, terven felül kétmillió forintos termeléssel. A Gumiipari Ktsz 50 ezer pár csizmával készített többet. Mindany- nyiuk munkáját segítette a Mátravidéki Erőmű, amikor energiatermelési tervét jelentősen túlteljesítette. Ezeknek az üzemeknek szocialista brigádjai úgy határoztak, hogy a Kommunisták Magyarországi Pártja megalakulásának 50. évfordulójára újabb jubileumi versenyt indítanak. Human Imre tudósító mmr Petőfibánya Levelezőink a nőnapról A nemzetközi nőnapot szinte kivétel nélkül minden üzemben, vállalatnál, termelőszövetkezetnél megünnepelték. Ezen a napon a férfidolgozók apró ajándékokkal kedveskedtek a kolléganőknek. A Mátraházi Tbc Gyógyintézetben az igazgató főorvos, dr. Bállá József köszöntötte az asszonyokat, s Varga Elemérné szakmunkásnak e napon adta át Az egészségügy kiváló dolgozója-kitün- tetést — írta többek között Wynnik Mária. Nagy Piroska levelezőnk Ecsédről így ír: A tsz-asszo- nyok valamennyien egy szép zsebkendőt kaptak a férfidolgozóktól. A falu asszonyait, lányait Bukovinszki Vilmos, a tsz párttitkára köszöntötte, az óvodások, iskolások és a Fórum Ifjúsági Klub tagjai pedig műsorral kedveskedtek nekik. Az ünnepi gyűlésen adta át a tsz elnöke D. Balogh Jánosnénak, a nőtanács titkárának a Kiváló termelő aövetkezeti tagkitüntetést. A zaránkl férfiak is megrendezték az asszonyok részére a bensőséges ünnepséget — írta Szarvas Ferencné Zaránkról. A férfiak ezen a napon megmutatták, hogy értenek a női munkákhoz, ők voltak a felszolgálok, nagyon kedvesek és előzékenyek voltak. Jó érzés vol^ hogy egyszer egy evben net* az asszonyoknak kell mi*| «lenről gondcskodnL met Leiblngsr Rozália Eger, Dohánygyár Szocialista briptd a trösztközpontban