Heves Megyei Népújság, 1968. március (19. évfolyam, 51-77. szám)

1968-03-03 / 53. szám

4 Mwüsm ML márcíns 3« vasárnap Kovács András őj filmje tulajdonképpen kétrészes al­kotás. Az első rész az a más­fél órás, érdekes és izgalmas polémia, amelyet a nézőtér Sötétjéből kísérhetünk figye­lemmel. a második pedig pontosan akkor kezdődik, amikor kijövünk a moziból és tovább folytatjuk a film hőseinek vitáját, s latolgatjuk hol és kinek az oldalán az igazság. Kifelé jövet a moziból ba- fáiti társaságban próbáltuk kitapintani. meghatározni azoknak a bizonyos faiak­nait a helyét, társadalmi «zükségességét. amelyek mint a filmben — és a valóságban is — meghatározzák cselek­vésünk lehetőségeit Vihart és vitát kavart a film ben­nünk is. A baráti társaságban a szókimondó tartalom, a mondanivaló igenlése mellett többen is kétségbe vonták magát a filmet: hogy egyál­talán elfogadható-e Kovács András alkotása, film-e a Fa­lak? A kérdés megválaszolására nem vállalkozhatom (ki tud­ja milyen meglepetést tarto­gat még számunkra ez a lé­nyegében nagyon is fiatal filmművészet?) de két meg­jegyzés ide kívánkozik. A Tízezer nap méltatásában azt írtam: nem zavart, hogy a rossz hang miatt nem ér­tettem a szöveget, egyáltalá­ban nem hiányzott hiszen a képek önmagukért beszéltek. Nos. a Falakról nem mond­hatom él ugyanezt. Ez a tör­ténet ez a polémia képi meg. fogalmazása csak a dialógu­sok értésével együtt tekint­hető egésznek. (Épp ezért bosszantó, hogy nem tökéle­tes a film hangja. vagy a filmszínház hangtechnikája?) A másik megjegyzés: lehet hogy a hagyományos értelme­FALAK / Uj magyar film zés szerint új magyar fil­münk nem elég filmszerű, mégis tetszik Kovács András művészete, illúziókat rombo­ló bátorsága, őszintesége, a vita nyílt vállalása. A film- szerűség ugyanis egymagában nem érdem, láttunk már jó- néhánv produkciót, amely bár filmszerű volt a javából, mégsem hatott túl a vetítés ideién. Maga a történet egyszerű, mondhatnám hétköznapi, ami különböző szinten nap mint nap megtörténik, vagy meg­történhet Ambrust a forrófejű mér­nököt felfüggesztik állásából, mert a vezérigazgatónak ala­posan megmondta a vélemé­nyét. A vezér vezetői tekinté­lyét féltve, fegyelmit indít a szókimondó mérnök ellen de a döntéssel iáró felelősséget senki nem vállalja. A nagy tervező vállalat vezetői a kül­földön tartózkodó Benkőt. a főigazgató helyettesét várják haza azzal a nem titkolt re­ménnyel. hogy majd ő rendet csinál, majd megmondja ki­nek van igaza. sőt. bizonyára sikerül valamilyen okos kompromisszummal lezárnia ezt a kényes ügyet. Ennyi a kiinduló történet, amely első látásra kevésnek tűnik egy egész estét betöltő játékfilm­hez. Mégsem kevés Nem, mert Kovács András csupán váznak tekinti ezt az egysze­rű alaphelyzetet és erre ra­kosgatja logikus rendben, jól megfogalmazott, társadalmi rendünket érintő, az embere­ket nagyon is érdeklő kérdé­seit. Ilyeneket: Hol a megal­kuvás hat Ara? 'Meddig terjed­het a tekintélytisztelet? All- nak-e akadályok: ..falak’ de mokratikus fejlődésünk útjá­ban? Szükség van-e valami­lyen ellenzékre, a várton, a kormánypárton belül? Ki vál­lalja a döntés felelősségét? Igaz. a kérdések megvála­szolására ez a film nem vál­lalkozik. A helyes válaszokat csak az elkövetkezendő évek adhatják majd meg kellő biz­tonsággal. Azt is mondhatnám, a film a nézőknek juttatja a válaszadás jogát. Persze Ko­vács András törekszik arra. hogy indítást adjon, hogy megtaláljuk a helyes válaszo­kat. Éppen ezért nagyon vi­lágos írói és rendezői alapál­lása. amely lényegében azt vallja, hogy a gondolkodás és az emberi kapcsolatok új mechanizmusa, fejlődése elölt bár vannak gátló akadályok, „falak’, amelyeket ha szük­séges, bátran át kell törni, de ezeket a falakat gyakran csu­pán a megalkuvó kényelem mutatja oly közelieknek. A va­lóságban jóval távolabb van­nak, s így nagyobb teret hagynak a cselekvésre- Hogy így van. bizonyítja ez a film is. amely kényes témájával s még rázósabb kérdéseivel megszülethetett Lehet, hogy nem minden „ostrom” nélkül, de okosan és bátran csatázva „bevette” a „falakat”. A film nagyszerű szereplő­gárdát vonultat fel. Elsősor­ban Gábor Miklós, Latinovits Zoltán. Bánki Zsuzsa, Men- sáros László, valamint a fran­cia Pilippe March és Berna­dette Lafont játéka tetszett Illés György atmoszférát te­remtő képei, ötletes vágásai jól szolgálták ezt az újszerű stílust, ezt a másfél órás po­lémiát Márkusz László Mini „Málló!..." G\förtg\fösö*i Antal Imre a fiatalok között — Személyes vallomás Végre saját zongora legű kérdést is feltenni Antal Imrének. Antal Imre autogramja nélkül senki sem akart haza­menni az ifjúsági klubból. (Foto: Szendrőváry) Ha már Antal Imre Gyön­gyösön tartózkodik, össze kel­lene jönni vele, valamiféle Halló, fiúk halló lányok!-ke- ret alapján. Így gondolkoztak az ifjúsági klub tagjai. — Miért ne? Örömmel! — fogadta el a meghívást Antal Imre. Az időpontban is gyorsan megegyeztek, délután öt óra­kor ott lesz a Városi Művelő­dési Ház klubtermében. Az esti hangverseny előtt sor kerülhet a beszélgetésre. * Talán csak a tv-kamerák hiányoztak. A miliő ■ majd­nem a megszólalásig hasonlít a „Halló”-ra, a fiatalok ar­cán a feszes mosoly, fegyel­mezett merevségük most is a lámpalázról árulkodik. parancsot, hogy zárják le az erődöt, Latouret vitessen fel a mellvédre gépfegyvereket, te Barbizonnal nem törődsz semmivel, ami belül történik, csak vigyáztok, és ha a cor­vée a rabokkal tér vissza, ak­kor lekaszálni őket! Ez még segíthet. — Hilliers és Bar­bizon elsiettek. Gardone te­hetetlen volt. A halálfélelem jegesen nehezedett a szívére. — De hát — mondta végre rekedten —, ha mindent tud­tak, miért nem szóltak? Hogy segítséget kérjünk ... Egy hét alatt Timbuktuből itt lehetnek ... szpáhik ... — Azt hiszem — felelte Finley —, ezt a lázadást szándékosan ha"vták így megérni... Van itt néhány emW, aki a Titkos Szolgá­lattól ezeket a szokotákat jóive*,", megtalálni a Russel-féle átjárót... Hallgattak. Battista tért v'ssza a hevederekkel. Le­dobta őket. Nvugodtnak lát­szott, és márts nvoma'rtó volt, eboey a go’vóval ki- ra'-ott övékét elrendezte. Galamb az utoi'ó nagy ha­fpr+nttíi csal és Trónná''errel. Termé- szetnoon hor mpUrtt. mintha ártatlanul mviatoznónak. — Tizenhat emVa—o c»4- mítbatunk — mn—di-q ft a­--- T3 fq fej. V»r»rftr yp* Kn- yitAnó vt'-art adtunk. _ TT*F ... — W. •y prizzf n,1 ry f plAr-i ffMrij L-o y>rtrr\r yv\*+ nimmr» V # # hnffy TP’t t oVirtf fi gonVmf em­it«?* ,.. nem fssr1r<m. ntAn . . . —— o-rf e<-»*■*-> Jfcll f* 1 oi’prp i P» hát ki mer itt vitatkozni két őrülttel? — Ma délután — mondta Troppauer — a corvée már rabokkal tér vissza. Jelt ad­nak nekik innen az erődből. Pencroft jött be, és me­rően nézte őket. — Mit suttognak? — mondta kihívóan. — Ide hall­gasson, Harrincourt! Legoko­sabb, ha belátja, hogy kár volt idáig fáradni. Maga megért engem! Nem fontos, hogy más is értse. Kár az ilyen okos emberért Mert most már elkésett a spgdo­sással. Érti? — Van egy érzésem, Pen­croft — felelte vidáman Ga­lamb. — Mi még rövidesen összeverekszünk egymással. Maga nagyon erős és kitű­nően bokszol. Mindig örülök, ha ilyen embernek kiverhe­tem a fogait..: Pencroft gúnyos mosollyal végignézte, azután kiment. — Majd szólj, ha felpofo­zod — mondta Troppauer Galambnak. — Én is szeret­nék néhányat ütni rá. — Még egy utasítást — szólt Galamb Hlavácshoz. — Mi történjék, ha kezdődik itt a hecc? — Kérem... én nem sze­retnék ... tanácsot adni — felelte nagy kínban. Mit akarnak tőle? Nem akart uj­jat húzni ennyi lázadóval. — A leghelyesebb lenne talán... — nyögte ki végül — a ru­möt és alko­holt felhozni... a pincéből... Mert ugyan­is a raktárban sok jó ital van ... Galamb fel­ugrott: — Zseniális! _ Remek! R ^ A távolabb ülő katonák r”“* felfigyeltek, ezért kissé hal­kabban foly­tatta: — Köszön­jük. Nagyszerű ötlet volt. Igen ...a rum! Csak tud­nám, minek örül...” — töprengett Hla- vács. Ha lázadás van, és úgyis főbe lőnek mindenkit, legalább berúgnak előbb, ez logikus. De miért zseniális? — Érted? — mondta Ga­lamb Troppauemek, mikor kiértek az udvarra. — Első­rangú ötlet. Ha itt elkezdő­dik a hecc, feltörjük a rak­tárt. Igyák le magukat, akik az erődben vannak, mi vi­szont nem iszunk rumot... — Esetleg egypár kortyot megkockáztathatunk — ve­tette közbe a poéta. — Mert ha már... — Nem! Mi józanok mara­dunk — felelte erélyesen Galamb. Elvált Troppauertől. Négy napja nem látta a leányt. Délben kis cédulát talált a tányérja mellett: „ötkor vá­rom” — csak ennyi állt a papíron. Éppen öt óra volt. Sietett a kantin mögé. Amikor a szobájához ért, az ajtó csen­desen kinyílt, Magde várta. Galamb boldogan vigyor­gott. Az arab suhanc helyett a fehér bricseszes kísértet fogadta. A szép, szomorú ar­cú nő, aki énekelt a sivatag­ban. — Csak rövid ideig lehe­tünk együtt — mondta Mag­de Russel. — Ezt sem sza­badna megkockáztatni. Galamb elsősorban meg­csókolta a kezét. — Nyugodt lehet. Bízzon bennem. — Vigyázzon, mert itt lá­zadás készül... — Tudok róla — felelte vi­gyorogva. — Most már el­árulom magának, hogy Hla- vács nem cipész, hanem francia őrnagy. Az ő segít­ségével leverjük a lázadást. Magde félig sírva, félig nevetve fogta meg a fiú ke­zét: — Az istenért, ne tegyen semmit, maga olyan gyere­kes, könnyelmű, meggondo­latlan ... (Folytatjuk) — Hogyan telik el egy na­pod? — Vegyük a múlt hetet. Hangverseny vidéken. Négy fellépés egyetlen napon. Ahogy hazaértem, már vártak rám a filmgyárban. Most egy nagyon érdekes filmben ját­szom, amely az első világhá­borút követő időkbe visz vissza, a forradalom napjai­ba, Oroszországba. Egy olyan igazi, nagyon pedáns latinta­nárt kell alakítanom, aki óva­kodik a politizálástól. Persze, az események magukkal so­dorják. Nekem nagyon tet­szik, nagyon szimpatikus fi­gura. Szóval, film, aztán tv, aztán hangverseny, és na­gyon boldog vagyok, ha a zongorához leülhetek gyako­rolni. — Milyen étrzés az, hogy u zongoraművész Antal Imrét nem lehet elválasztani a népszerű tv-riportertől? — Hmm...! Ravasz kérdés. Eleinte sokan támadtak emiatt. Azt mondták, hogy „lejáratom” a művészetet, ol­csó népszerűségre törekszem. Nagyon jól tudom, hogy a hangversenyemre sokan csak azért jönnek el a fiatalok kö­zül, mert „ott lesz az a pa­sas vagy fej a tv-ből”. De „kénytelenek” ők is meghall­gatni Mozartot. Ha csak egy- kettőben fel tudom kelteni az érdeklődést a komoly ze­ne iránt, már elértem a cé­lom. Antal Imre pedig természe­tesen olyan kötetlen, mint amilyennek a tv-ben látjuk, halljuk. Egyszerre beszél mindenkihez, de úgy. mintha csak másodmagával társalog­na. Senki sem érzi felesleges­nek magát Előbb csak a fővárosi fia­tal művészek klubja kerül szóba. Azt szeretnék a gyön­gyösiek, ha kapcsolatot tud­nának teremteni a fiatal mű­vészekkel. Aztán a tv-ifjúsági adásai következnek: jó lenne egy ilyen műsor alkotójával elbeszélgetni, hangzik el a kívánság. Antal Imre készségesen se­gít. Valaki az órájára néz. Na­gyon telik az idő, pedig jó volna néhány személyes jel­— Mit csinálsz szabad idődben? — Ha van ilyen, olvasok. Mindent, ami irodalom. A könyvet nagyon szeretem. És la még egy kicsivel több sza­bad időm van. akkor könyv­kötőként tevékenykedem ott­hon. Igen! Egyszerűen: meg­tanultam ezt a mesterséget! No. szakvizsgát nem tettem belőle, de nagyon élvezem, ha sikerül egy szép kötést csinálnom. — Sport? Játék? — Nagyon kellene sportol­nom, de nincs rá időm. Vala­mikor rendszeresen úsztam, teniszeztem. Kártyázni is szeretek. Kanasztázni, bridzs- clzselnl. — Mennyi levelet kapsz naponta? — Rengeteget. Mindet el­olvasom. de nem tudok vala­mennyire válaszolni. Van olyan, amelyikre nem is akarok, Igen. lányok is írnak, hát... szóval... minek be­széljek mellé: szerelmes le­veleket is. — Nősülés? — Szüleimmel élek együtt. Nagyon jól érzem magam így. Egyelőre... — Sokan úgy gondolják.. Ar.tal Imre mindent megka­pott már az élestől: hírnevet, jómódot. Mégis, van-e vala­mi kívánságod még? — Hogyne! Bár már letelt volna a havi 700 forintos C'TP-részlet! Nézzétek. az apám tanár. Egyedül a fizi­miskám örököltem tőle. El­képzelhetitek ezek után. mi- lven iómódban élhettünk ed­dig. Nemróg vettünk bútort, részletre. És végre van saját zongorám. Eddig csak bérelt zeneórán tudtam gyakorolni otthon — Vidám hangulatban mit zongora-n-y? — Könnyűzenét soha. Nem. Komo'van! Soha. — Mulatni, Mozart mel­lett? — A könnyűzene az más. Nem tudom, hogy csinálom, de így vagyok vele. A riporter Antal Imre mindig másokat va'lat a ka­merák előtt, most neki kel­lett a kérdésekre válaszolnia. Ezt a „szerepet” is sikerrel oldotta meg. kiderült ez a gyöngyösi fiatalok reagálásá­ból. Annyi biztos: emlékezetes egy órát töltöttek el együtt intermezzóként két hangvi seny között. De utána hangvers~rv~n is. G. Molnár Fercne Gardone sápadtan dörzsöl­je az állát Ez nagyon vi­gasztalanul hangzott. Finley kiszólt: — Battista! — Mikor be­lépett az olasz káplár, pa­rancsot adott: — Latouret intézkedjen, hogy négy gép­' fegyvert hozzanak fel és húsz hevedert. Az olasz elsietett. — A rabok este megbeszélt fényjelre á corvée-val egye­sülnek, behatolnak a helyőr­, ségbe és gyorsan elintézik, aki még ellenáll... — Hilliers —, mondta Fin- ,, ley —, menj, légy szíves, adj

Next

/
Thumbnails
Contents