Heves Megyei Népújság, 1967. december (18. évfolyam, 284-308. szám)

1967-12-21 / 301. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJFTEiE A/ MSZMP Hb VÉS MEGVI I BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA XVIII. évfolyam, 301. szám ÁRA: 59 FILLÉR 1967. december 21., csütörtök Vitazai a uormaiu. estéken ★ Kis sportkör — nagy gond * „Hálás” lakók — sok ezerért it A vii Ja III iratai* (képregény) MEGKEZDTE TANÁCSKOZÁSÁT AZ OKSZÁGGYÜLÉS : Törvénybe fktot&flí a niagynr-szov,jet barátsági, cgyiiUiníiköd^si és kölcsönös segatségnyájtási szerződést — A pénzügy min iszter beterjesztette az 1ÍMJ§. évi költségvetésről szőlő törvényjavaslatot Szerdán délelőtt 11 órakor megkezdte tanácskozását hazánk legfőbb törvényhozó tes­tületé, az országgyűlés. Részt vett az ülésen Losoncai Pál, a Népköztársaság Elnöki Ta­nácsának elnöke, Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára. Fock Jenő, a forradalmi munkás—paraszt kormány elnöke, tóvábbá Biszku Béla, Gáspár Sándor, Kállai Gyula, Komócsin Zoltán és Nyers Rezső, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának tagjai, valamint a Portikai Bizottság titkárai és a kormány tagjai. A diplomáciai páholyokban a budapesti diplomáciai képviseletek számos vezetője foglalt helyet. Az ülést Kállai Gyula az országgyűlés elnöke nyitotta meg. Megállapította, hogy az országgyűlés tagjai határozatképes számban jelentek meg. Ezután kegyelete® szavakkal emlékezett meg dr. Münnich Ferencnek, a Fejér megyei 4 számú választókerület ország- gyűlési képviselőjének, a magyar és' a nemzetközi forradalmi munkásmozgalom kima­gasló egyéniségének eíhunytáról. Vázolta fél évszázadot felölelő kiemelkedő tevékenységét, a hangsúlyozta, hogy dr. Münnich Fcrterfc élete összeforrott a szocializmussal, az emberek boldogságáért vívott küzdelemmel, példakép mindazok számára, akik folytatják a munkát, amelynek Münnich elvtárs életét szentelte. A kegyelet szavaival emlékezett meg Kállai Gyula dr. Török Lajos, a Zala megyei 5. számú választókerület képviselőjének, a Zala megyei Tanács vb-elnökének eíhunytáról is. A képviselők néma felállással adóztak dr. Münnich Ferenc és dr. Török Lajos emlé­kének, s az országgyűlés jegyzőkönyvében is megörökítették emléküket. Kállai Gyula ezután bejelentette, hogy a Népköztársaság F.inökj Tanácsa az ország­gyűlés legutóbbi ülésszaka óta alkotott törvényerejű rendeletéiről szóló jelentését — az alkotmány rendelkezésének megfelelően — bemutatta, s a jelentést a képviselők kézhez kapták. Az országgyűlés a dokumentumot tudomásul vette. Az országgyűlés elnöke ezután arról számolt be, hogy a forradalmi munkás—paraszt kormány megbízásából benyúj­totta hozzá Péter János külügyminiszter a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocia­lista Köztársaság Szövetsége között aláírt barátsági, együttműködés; és kölcsönös segítség- nyújtási szerződés törvénybe iktatásáról szóló törvényjavaslatot; Vályi Péter pénzügy­miniszter pedig az 1968. évi költségvetésről szóló törvényi avast s tot, mindkét törvényja­vaslatot megkapták előzetes tárgyalás céljából az országgyűlés állandó bizottságai és szét­osztották az országgyűlés tagjai között. Az országgyűlés ezután — Kállai Gyula javaslatára — elfogadta az ülésszak tárgy- sorozatát, amely a következő: 1. A Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége kö­zött Budapesten 1967. szeptember 7-én aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös se­gítségnyújtási szerződés törvénybe iktatásáról szóló törvényjavaslat tárgyalása; 2. A Magyar. Népköztársaság 1968. évi költségvetéséről szóló törvényjavaslat tárgya­lása. Ezután —■ napirend szerint — megkezdődött a tárgysorozat első tárgyalása. Péter János külügyminiszter emelkedett szólásra. János .beszéde Péter A mai nemzetközi helyzet­nek sajátságos eseménye az, hegy országgyűlésünk az új magyar—szovjet barátsági szerződés törvénybe iktatásá­val foglalkozik. Az ország- gyűlésnek ez az aktusa nem­csak a Magyar Népköztársa­ság és a Szovjetunió kapcso­latait érinti, hanem kihat szélesebb nemzetközi össze­függésekre is. Ebben a szerződésben — annak törvénybe iktatásában — átfogó körvonalakkal tük­röződik mindannyiunk sze­mélyes sorsa. Magyarország történelmének alakulása, a Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió népei életének fejlődése és az az általános nemzetközi helyzet amely a termonukleáris háborús ka­tasztrófa és az ember5 ség bé­kés. virágzó jövőjének ha­tármezsgyéjén ingadozik. Kormányunk gondos vizs­gálat eredményei alapján döntött úgy, hogy a közel húsz évvel ezelőtt kötött ba­rátsági szerződést nem bízza az automatikus megújulás sorsára, hanem az első húszéves ciklus lejártával úi szerződés kötésére tesz ja­vaslatot a Szovjetuniónak. A Szovjetunió kormánva egyet­értett ezzel a magyar kezde­ményezéssel. így történt, hogy ez év szeptember hetedikén Ká­dár János és Fock Jenő elv­társak, valam'nt Leonyid tljics Brczenyev és Alekszej Nyikolajevics Koszigin elv­társak aláírták itt, ebben az épü­letben a Magyar Nép- köztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének új barát­sági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtá­si szerződését. Mi vezette kormányunkat abban, hogy az 1948-ban alá­írt első barátsági szerződés lejártával ne az automatikus meghosszabbításra hegy at­koz zik, hanem új szerződés megfogalmazására és megkö­tésére tegyen javaslatot? Döntő oka ennek a kezde­ményezésnek az volt. hogy szükségesnek láttuk új szer­ződésben megfogalmazni, ál­lamközi szerződésben is ki­fejezni az elmúlt két évtized történelmi változásait a két ország egymáshoz való vi­szonyában. belső társadalmi, gazdasági fejődésében és a gyökeresen új nemzetközi viszonyokban. M'ndezzeí együtt ennek a kezdeménye­zésnek az is oka volt, hogy szükségét láttuk a mai nem­zetközi viszonyok között a fegyveres konfliktusok nö­vekvő veszélyei ellen az ú' szerződés kötésével együtt járó tárgyalások, a nyilvá­nosság előtt történő kötele­zettségvállalások erejével megerősíteni a világméretű katonai stratégiai változások szempontjából jelentős föld­rajzi helyzetű Magyarország és környéke békéjét és biz­tonságát. Mik ezek a történelmi vál­tozások és melyek a veszé­lyek? Amikor majdnem húsz év­vel ezelőtt, 1948 februárjában a magyar delegáció vonata Budapestről Moszkvába in­dult a barátsági szerződés aláírására, az ország még a Húsz évvel ezelőtt már kezdett k'tűnni, hogy a má­sodik világháború romjaiból két nagyhatalom döntő je­lentőségű szerepe bontakozik ki; a Szovjetunióé és az Amerikai Egyesült Államo­ké. A Szovjetunió akkor a világméretű fas'szta veszély ellen kivívott győzelem dön­tő erejű bajnokaként, az egész nemzetközi élet — el­sősorban az Egyesült Nemze­tek Szervezete — alakulásá­nak egyik legfőbb tényezőjé­vé lett. Ma, a két évtized sokféle külső és belső meg­próbáltatásai után, a Szov­jetunió az emberiség lövőié' képviselő legmodernebb ha­talomként vesz részt a mai nemzetközi élet formálásá­ban. Az Amerikai Egyesült Ál­lamok ebben a húsz évben az ellenkező irányba haladt, A második világháború vér­zivataraiból úgy emelkedett romokat takarította és éppen csak megkezdte az új élet alapjainak lerakását. Európa is romokban volt még. Magyarán és lényegében így mondható: összevisszaság volt Európában. A magyar delegáció moszkvai útja, a szovjet—magyar barátsági szerződés is szerves része — mégpedig nem jelenték­telen része — lett annak a folyamatnak, amely a zűr­zavarból a mai Európa arc­vonásait k’alakította. A mai Magyarország pedig a mai Európa biztonsági rendszeré­nek építésében — szerény lehetőségei között — haté­kony feladatokat vállal ma­gára. Húsz évvel ezelőtt a gyar­mati rendszer lényegében érintetlen volt. Az elmúlt két évtized alatt a gyarmati hatalmi rendszer lényegében felbomlott. Van­nak ugyan még maradványai itt-ott. sőt vannak kísérletek — veszélyesek is — új gyar­matosításra is. de ezek csak eltűrt jelenségek. Eltűrésük azzal magyarázható, hogy a függetlenségükért küzdő né­pek fő támasza, a Szovjetunió és annak minden szövetségese a nemzetközi élet vitás kérdéseinek rendezéséből ki akarta és ki akarja zárni a termonukleáris háború veszélyét, A termonukleáris háború veszélye elleni küzdelem a szocializmusból, a világtör­ténelem eddigi legmagasabb rendű humanizmus lényegé­ből faliad. Egyébként min­den erő rendelkezésre állna, hogy véget vessünk a vietna­mi agressziónak, a közel- keleti izraeli támadás kö­vetkezményeinek, a dél-afri­kai faji elnyomásnak, a dél- rhodesiai, dél-vietnami, an­golai. hongkongi és más gyar­mati uralmaknak. ki az Egyesült Államok, mint a legsértetlenebb nagy­hatalom. A második világhá­ború részesei közül gazdasági tekintetben az egyetlen nyertes és nyereséges az Egyesült Államok volt Majd a gyarmati rendszer felbom­lásának folyamatában a ha­gyományos gyarmati hatal­mak elvesztett befolyási öve­zeteit az Egyesült Államok kísérelte meg hatalmi bűv­körébe vonni. Ma pedig — a Szovjetunió nak az antifasiszta szövetség tapasztalataira, s a békés egymás mellett élés elveire épült, sok biztatást nyújtó kísérleteinek viszonylagos si­kerei után — főleg 1962 őszé­től kezdve, az Egyesült Államok fe­lelőtlen akciókkal halad az új világháború veszé­lyeinek szaka-tékái felé. Provokációival és agressziói­val az Egyesült Államok —, amely valaha maga is gyar­mati uralom alatt volt — magára vette mindazt a gyű­löletet és megvetést, ame­lyet korábban a hagyomá­nyos gyarmati hatalmak hor­doztak magukon. A fokozódó agressziók és a növekvő háborús veszélyek ellen a Szovjetunió jelenti a béke megmenthe'ésének fő biztosítékát. A Varsói Szer­ződés tagállamainak megál­lapodásai alapján ideiglene­sen Magyarországon állomá­sozó szovjet alakulatok is jelentős őrszolgálatot tölte­nek be az európai és a világ­béke fontos frontszakaszán. Ilyen nemzetközi helyzet­ben, s a növekvő feszültsé­gek ellen tartottuk szüksé­gesnek barátsági, együttmű­ködési és kölcsönös segítség- nyújtási szerződésünk új megkötését a Szovjetunióval. Ez a szerződés a barátság okmánya. A szerződés első cikkelye a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság né­peinek örök barátsága továb­bi erősítéséről szól. Az örök barátság okmánya ez. Azt jelenti, hogy itt. a Duna— Tisza táján, a Duna-völgyén, itt Közép-Európában nem­A történelemben gyakoriak a tiszavirág éltű államközi szerződések; Magyarország története is sok ilyet ismer. Ennek a mostani szerződés­nek alapfogalmazványa húsz évvel ezelőtt készült, de eleven gyökerei vissza­nyúlnak a nagy októ­beri forradalom, a Ma­gyar Tanácsköztársaság, az ellenünk és a Szov­jetunió ellen folytatott intervenciós háborúk ide­jére. Honfoglaló eleink olyan he­lyen telepedtek meg kény­szerítő körülmények folytán, ahol az európai nagy hadi­utak kereszteződnek. Most van itt igazán a lehe­tősége annak, hogy a nagy hadiutakat a béke útjaivá te­gyük, s a nemzetközi viszá­lyok egyik fő forrását, Kö- zép-Európát a népek és nem­zetiségek barátságának pél­damutató színhelyévé vál­toztassuk. Ez a szerződés, a Szovjetunió és Magyarország népeinek benne kifejezett örök barátsága — tartós biz­tosítékot nyújt Közép-Európa békés fejlődéséhez. Nemcsak az államoknak, az államok között kötött szerződéseknek is van osztálytartalmuk Sor­suk, létük, érvényük tartós­sága, osztálytartalmuk idő­álló képességétől függ. En­nek a mi szerződésünknek a végérvényes, a szerződés sza­vai szerint: örök barátsági jellegét az az új osztálytar­talom adja meg. amely a Szovjetunióban és Maeyar- országon. s velük együtt az egész szocialista világrend- szerben véglegesen érvényre jutott. Amiként ez a hatalmi rendszer rendíthetetlen, ép­pen úgy rendíthetetlen az • csak tartós, hanem végérvé­nyes békére törekszünk, s ennek megvannak a reális alapjai. Amikor húsz év eltelt az első világháború befejezése után Európa már a második világháború küszöbén volt. Ausztriát bekebelezte a hit­leri Németország, Csehszlo­vákia lényegében felbomlott, s Európa kormányai fokozott iramban -haladtak a második világháború katasztrófái fe­lé. József Attila ezeknek az eseményeknek a küszöbén, a kilátástalanságok sötét völ­gyében hagyta itt örökségét. Arról, hogy Dunának. Oltnak egy a hangja, hogy a Duna mentén élő népeknek rendez­niük kell végre közös dől-; gaikat —. az itt élő népek közös szabadsághősei, közös államférfiai, közös írói. fes­tői sokat álmodtak, álmai­kért közülük sokan vérüket is ontották De azt. hogy mar gyár. cseh. szlovák, ruszin, román, szerb, horvát, osztrák, német tud élni közös fedél alatt is, s mindenképpen egymást segítve —. most ta­nuljuk igazán, s ennek most rakjuk le igazi alapjait. ződés kifejez. Ez a szerződés a nemzet­közi együttműködés okmá­nya. A függetlenség, a szuve­renitás, az egymás behigyei- be való be nem avatkozás el­veinek tiszteletben tartása alapján a gazdasági, kultu­rális és politikai együttmű­ködés gazdag lehetőségeit ik­tatja törvénybe ez a szerző­dés. A mai nemzetközi élet nagyarányú gazdasági verse­nyében Magyarországnak a Szovjetunió gigantikus mé­retű gazdasági életével való egybeszöyödése a nemzetkö­zi feszültségek hullámzásai­tól védett, jól megalapozott fejlődést biztosít népgazda­ságunk számára. Ez is ma­gyarázata annak. hogy a nemzetközi piacon megbe­csült partnerek vagyunk. KI is fe’ezzük ebben a szerző­désben a Szovjetunióval eeyütt készségünket arra hoev eevüttrn "'ködünk más országokkal függetlenül gaz­dasági rendszerüktől hogy ezáltal Is erősítsük a nemzet­köz? békét és biztonságot. Országgyűlésünk nyári ülésszakán szó volt arról, hoev kormányunk a lövő­ben nagvobb (lg—t-nM kíván fordítani a latin-amerikai Szűréi Tstván belkeres- kod-i—«> miniszt-r ptdárs vezetésével néev orszá­got látogató** TO— a —'élt hetekben U-.—vány dele­gációnk. s ebhez a látogatáshoz kap­csolódva. Szarka Káról# külügyminiszter-helyette* (Folytatás a 2. oldalam) A Szovjetunió a béke megmentésének íö biztosítéka Megbecsült partnerek vagyunk a nemzetközi piacon barátság, amelyet ez i szer»

Next

/
Thumbnails
Contents