Heves Megyei Népújság, 1967. május (18. évfolyam, 102-126. szám)
1967-05-09 / 107. szám
KISUNOKÄM Afinogenov színművének rádióváltozata hogy szinte nem is tudja, minek kellene vele és körülötte történnie. Még nem hiszi, hogy érkezése mások sorsába is beleszól, s mire a krízis bekövetkezik, szívével, ragaszkodásával mások életét is derűssé teszi, megoldja. Afinogenov játéka egyszerű, világos színű keret a benne megjelenő jellemekhez. Határozott arcéllel és életszemlélettel forognak ebben a világban az emberek, s mindenki megett ott világítanak a szenvedély, a választott életstílus és életcél fényei. A rádióváltozat rendezője, Solymosi Ottó, jól megválasztott színészekkel kitűnően érzékelteti a darab atmoszféráját — színpad nélkül is. Azt mondhatnánk, hogy a darab mondanivalójára a rádiókészülék mellett ülve jobban oda lehet figyelni, mint a tarka színpad látási csábításai közben, ahol a mozgás és a ruhák suhogása néha elnyelik a kedves mondatok szép hangzását. Ez a rádióváltozat is azt bizonyítja, hogy ez a műfaj komoly élményt nyújthat éppen azzal az intimitással, ahogy a hangok egész színházat pótolnak a hallgató lakásában. A rádiójáték szereplőgárdájából ki kell emelnünk Kemény László Okajomov professzorát, a Mását „alakító” Törőcsik Marit, a hangjával sok-sok asszonyi érzelmet megszólaltató Szemes Marit és a dörmögő agglegényt jól jellemző Avar Istvánt. Péchy Blanka fordítása kifejező, stílusa mindvégig a jellemek pontos formálására tör. (farkas) Szünet után visszaestek a gyöngyösiek Vasárnap a Honvéd Zalka SE NB Il-es férfi kézilabdacsapata otthonában fogadta a Bp. vasas együttesét, s 13:13-as félidő után 28:20 arányú vereséget szenvedett. Képünkön a csíkos mezes gyöngyösiek egyik gólja látható. (Szendrőváry felvétele) Doku mentum-regény XLJ. — Sajnos, ez nem megy. — mondta. — A letartóztatást foganatosító tisztek mindjárt Mauthausenig kísérik a foglyokat. önre viszont szükség lesz itt Budapesten, Ottó. A Gestapo emberei letartóztatják az árulót, maga Sturmbannführer, biztosít az embereivel ... Csengett a telefon. — Értettem! — mondta Höttl. — Azonnal indulok! Höttl fejébe nyomta a sapkáját, s felcsatolta antantszíját. — Winkelmann Obergruppenführer hívat — mondta Skor- zenynek. — A külügyiek megint okoskodnak! A kétméteres óriás elkeseredett arcot vágott. Egyáltalán 4 MmMM fStíJ. május 9., kedd nem volt ínyére, hogy az akció ismét halasztást szenvedhet, s ő tovább rostokolhat Magyar- országon. — Fel a fejjel, Otto — nyújtott neki kezet búcsúzóul Höttl. — Ha törik, ha szakad, holnap reggel befejezzük a Maus-akciót. A kezdeményezés most már a mi kezünkben van. Ha valami változás lenne, értesítem. Kérem, tartózkodjék az irodájában. Ott majd jelentkeznek azok a Gestapo-tisztek is, akik együtt dolgoznak önnel! Höttl a Bérc utcai villában, Winkelmannál a legmagasabb magyarországi SS és rendőrparancsnok mérges kifakadá- sát volt kénytelen végighallgatni. — Nem elég nekem ez a Veesenmayer — mondta —, most még a nyakamra küldik ezt a Rahnt. Áthivattak a német követségre. Ott Rahn Ígéretet akart tőlem kicsikarni, hogy amíg ők nem fejezik be tárgyalásaikat a kormányzóval, addig mi semmiféle erőszakos lépést nem teszünk. — Az Unternehmen Maus- akciót már nem tudjuk leállítani, Obergruppenführer úr — mondta Höttl. — Én is úgy gondolom — mondta Winkelmann. — De nekem meg kellett ígérnem a külügyieknek, hogy várok. Rahnt Ribbentrop megbízólevéllel küldte Budapestre. Tegnap hívták Milánóból, Münchenbe, egész éjjel autózott. Münchenben a repülőtéren különgép várta és Ribbentrop titkos utasítása. Utazzék Budapestre, s Veesenmayerrel együttműködve akadályozza meg Horthy kiugrását. — Ribbentrop nem tudja elviselni — jegyezte meg Höttl —•, hogy az ő emberei tehetetlenek, s nekünk kellett átvenni a kezdeményezést. — És nem engedjük — mondta Winkelmann. — A kormányzó fia mikor lesz a kezünkben? — Holnap délelőtt negyed tízkor — mondta Höttl. Beszámolt arról, mit végzett Petries Bornemisszával, s arról is, hogy Skorzenyvel már részletesen megbeszélte a lebonyolítást — A Gestapo-tiszteket este igazítom el — mondta. — Bécsben már intézkedtem. Holnap reggel Budapestre érkezik az a gép, amely a kis Horthyt Bécsbe viszi. A bécsi repülőtérről aztán egyenesen Mauthausenbe autózik Miki, Félix bácsival együtt — Kiváló, Sturmbannführer, kiváló! — veregette meg kémfőnöke vállát Winkelmann. — Veesenmayer holnap tizenkettőkor kihallgatásra jelentkezik a kormányzónál... — Nyilván megpróbálkozik rábeszélni az öregurat, hogy folytassa a háborút. — gondolkozott hangosan Höttl. — Ez volt a terve — magyarázta a tábornok. — Csakhogy mielőtt ő kihallgatást kérhetett volna a kormányzótól, Horthy üzent neki, holnap délben akar vele beszélni. Nyilván a fegyverszünet megkötését akarja bejelenteni. Veesenmayer bízik abban, hogy Rahn segítségével szép szóval, vagy legalábbis egyszerű fenyegetéssel megint sikerül eltéríteni a kormányzót szándékától... — Ostoba alak — mondta Höttl. — Most már fut a pénze után — nevetett Winkelmann. — De sokba kerül neki a dolog. Képzelem, milyen arcot vág majd, amikor közlöm vele, hogy a kormányzó fiát a háta mögött letartóztattuk! — Ez a pillanat nekem is sokat megér! — duplázott Höttl. Győzelemmel kezdtek vízilabdázóink Kehéx ellenfél volt a Bp. Spartacus Valamikor a részvevő csapatok zászlók alatt felvonultak a margitszigeti sportuszoda medencéje köré és a MUSZ elnöke ünnepélyes keretek között nyitotta meg az országos I. osztályú vízilabda- bajnokság küzdelemsorozatát. érezhető volt a mérkőzést megelőző, négy napig tartó kemény főiskolai vizsga-sorozat. A két fiatal, Fülöp és Baranyai jól megállta a helyét. Hajnal dr. mindkét fél megelégedésére vezette a találkonokon játsza újabb bajnoki mér“ kőzését. Az első forduló további eredményei. Most minden ünnepélyességet nélkülözött a nyitány, a csapatok éltek pályaválasztási jogukkal, azért a Margitszigeten mindössze két mérkőzésre került sor. Előbb az idén alaposan megerősödött OSC találkozott a Szolnoki Dózsával és színvonalas, nagyiramú küzdelem után 7:5 arányú megérdemelt győzelmet aratott. Ekkor még mintegy félezren ültek a nézőtéren, amikor azonban az Egri Dózsa és a Bp. Spartacus legénység e vízbeszállt - felére csappant az érdeklődők száma. Akik azonban kitartottak - nem bánták meg! — Szeretem az egriek, mérkőzéseit - mondta az egyik pesti szúr- kóló — ezeken mindig láthat jó játékot az ember és a gólok sem maradnak él. ., Nos, igaza lett! Jó volt a játék és a labda 13 ízben került a hálóba.. Egri Dózsa—Bp* Spartacus 6:5 (2:2, 1:1, 2:1, 1:1) 200 néző. v.: Hajnal dr. EGER: I I - Pócsik, Fülöp — Frank - Bolya, RLngelhann dr., Katona. Csere: Baranyai. Edző: Baranyai György. SPARTACUS: Molnár - Horváth, Ottó — Mohácsi — Albrecht, Le- hoczky, Szia mka. zót. Az Egri Dózsa szombaton SzolA megyed labdarúgó-bajnokság nyolcadik fordulójában több nagyarányú győzelem született. 5:0-ra győzött a Honvéd Dobó SE, 4:0~ra a Mátraaiji Bányász. 3:0-ra pedig az Apc, 5:1 arányban diadalmaskodott a recskiek felett Bélapátfalva. Elvesztette veretlenségét a H. Gáspár SE, 2:0 arányban maradt alul Hevesen, s így átvette a vezetést a kiesés-feljutás táblázaton az FVSC. Jobb gólarányával azonban továbbra is az első helyen áll a teljes táblázaton a honvéd csapat. Csupán egy találkozó, az Abasár—Fétervására végződött döntetlenre. A nagyarányú győzelmek következtében — a nyolc mérkőzésen összesen 26 gól esett — legmagasabbra emelkedett a gólátlag is. A forduló átlaga 3,25. az előző heti 2,87-tel szemben. Eredmények: Heves—H. Gáspár SE 2:0, Verpelét—Bervai Vasas 1:0, Újpesti Dózsa—FTC 4:3, Bp. Hon- véd-BVSC 6:2, Csepel Autó-Var sas Izzó 1:0, OSC-Szolnok 7:5. (Somody) Apc—Egri Dózsa Hl. 3:0, Mátraalji B.—Egri Spartacus 4:0, Bélapát-* falva—Recsk 5:1, FVSC—Rózsaszentmárton 2:1, H. Dobó SE— Gyöngyös oroszi 5:0, Abasár—Péter* vására 1:1. A bajnokság állásai (Teljes táblázat) 1. H. Gáspár SE 8 4 3 1 15: 8 U 2. FVSC 8 4 3 1 16:11 11 3. Heves 8 4 2 2 11: 6 10 4. Bélapátfalva 8 5 — 3 13: 8 10 5. E. Dózsa m. 8 4 2 2 9: 7 10 6. H. Dobó SE 8 3 3 2 14: 9 9 7. M. Bányász 8 4 1 3 14:11 9 8. Verpelét 8 4 1 3 7:11 9 9. Apc 8 3 2 3 7: 6 8 10. Pétervására 8 3 2 3 13:12 8 11. Recsk 8 3 1 4 14:17 7 12. R.-szenfcm. 8 3 1 4 7:10 7 13. Gy.-oroszi 8 2 2 4 11:15 6 14. Bervai Vasas 8 2 1 5 10:15 5 15. Abasár 8 1 2 5 5: 9 4 16. E. Spartacus 8 1 2 5 4:15 4 Elszenvedte első vereségét a He Gáspár $E A gólok sorrendje: Bolya, Szlam- ka (4 méteresből), Ottó, Ringel- hann, Pócsik (4), Lehóczky (4), Pócsik (4), Lehóczky, Pócsik (4), Szlamka (4), Pócsik (4). ,Hal mos dr. ügyeletesi beosztása miatt nem állhatott csapata rendelkezésére, ezért meg kellett változtatni nemcsak az összeállítást, de az előre elképzelt taktikát is. Ringélhann dr. lett a középcsátár azzal a feladattal, hogy szükség esetén tartsa a labdát. Eger jól kezdett, Bolya és Rin- gelhann dr. révén két szép akciógólt ért el — utána bizony minden gól 4 méteresből esett! Az új szabályok alkalmazása nem kis feladat elé állította a csapatokat és természetesen a játékvezetőt, aki azonban tárgyilagosan bíráskodott és jól kézben tartotta a mérkőzést. A Spartacus mindenáron győzni akart, az egriek azonban úszástudásban, valamint összjátékban felülmúlták ellenfelüket, s teljesen megérdemelten szerezték meg a bajnoki pontokat. Egyénileg Rüll kevés dolgát jól végezte, Ring el- hann dr. is kifogástalanul hajtotta végre a rábízott taktikai feladatot. Pócsik bizonyult a mezőny legjobbjának, őt négy gólja külön is dicséri. Bolya és Frank a tőlük megszokott, megbízható teljesítményt nyújtotta. Katona játékán Öt egri lányt Budapesti Petőfi—Egri Tanárképző 61:34 (23:32) NB I-es kosárlabda-mérkőzés. Szentkirályi út. Eger: Szarka 9, Majoros 4 — Gulyás — Szarvas 4, Nyíri 7. Cs.: Tuba 5, Prokop 4, Péterfailvi 1, Bodnár, Majoros M., Kakuk. Edző: Galambos János. Az első félidőben jó iramú és szemre is szép játékot vívott egymással a két csapat. A n. félidőben súlyos játékvezetői tévedések miatt mindjárt az első percekben Nyíri, Szarvas. Prokop, Majoros K. és Tuba a kipontozás sorsára jutott, ami visszavetette a csapat lendületét, és nem tudta elkerülni a vereséget, a megfiatalított egri gárda az I. félidőben nyújtott játékáért dicséretet érdemel. Az Egri Tanárképző NB I-es csapata szombaton délután 5 órai kezdettel Egerben, a Szilágyi Gimnázium tornatermében bajnoki mérkőzést játszik a Diósgyőri VTK- vaL pontoztak ki További eredmények: DVTK— VM. KÖZÉRT 56:33 (30:16), Székes» fehérvári Építők—Baja 73:65 (38:27), Sopron—Kecskemét 56:53 (31:22), VTSK—Bp. Előre 72:67 (26:32). Bt). Vörös Meteor—MTK 52:49 (29:16); Székesfehérvári VT Vasas—TF 68:49 (36:28). A bajnokság állása: 1. VTSK 12 11 1 824:575 23 2. Sz.-fehérv. VT 12 11 1 756:647 23 3. MTK 4. Diósgyőr 5. Bp. V. Met. 6. Bp. Előre 7. TFSE 8. Bp. Petőfi 9. Sz.-fehérv. Ép. 10. Sopron 11. Kecskemét 12. VM. KÖZÉRT 13. Eger 14. Baja 12 10 2 863:604 23 12 9 3 770:564 21 12 9 3 738:590 21 12 8 4 814:729 20 12 6 6 692:676 13 12 5 7 670:644 17 12 5 7 637:766 17 12 4 8 667:789 1« 12 3 9 660:711 13 12 1 11 523:803 13 12 1 11 580:812 13 12 1 11 538:868 A3 II Lendület-lányok újabb sikere Egri Lendület—Hazai Fésűsfonó 8:5 (4:3) Eger, NB n-es női kézilabda-mén, kőzés. Lendület: Szepesi — Vura, Végh* né. Baranyai — Kedele. Tóth, .Rákos. Csere: Józsai, Szarvas. Edző? Csillag Béla. A vendégek kezdtek jobban, utá, na azonban feljött a hazai csapat és biztosan győzött. Az egriek já. téka különösen a H. félidőben voH meggyőző. A gólokat Baranyai S, Redele 2, Véghné és Jószai szere», ték. A csapat vasárnap 11 órakor Egerben, a tavaly még NB I-e» VM. KÖZÉRT-tel játszik újab» bajnoki mérkőzést. Jól játszott az újságíró- válogatott Gruppenführer úr, minden rendben — mondta derűsen Krumholz. — A szükséges fegyverek, karszalagok és egyenruhák készenlétben vannak. Kovarcz nagy hazudozó. Amikor azt állította, hogy elegendő nyilast tud egy óra alatt mozgósítani a legfontosabb objektumok megszállására, nem hittem neki. Képzeljék, igaznak bizonyult. — Ezek a nyilasok mindig meglepik az embert! — jegyezte meg Höttl. — Gruppenführer úr, kérek engedélyt távozni! Még sok dolgom van! — Menjen! — bocsátotta útjára kémfőnökét Winkelmann. — Ha valami rendkívüli esemény történik, azonnal jelentsék. Bármikor. Éjszaka is. — Természetesen! — tette a fejére a sapkát Höttl. Winkelmann, jóllehet kettőjük között nagy volt a rangkülönbség, amint kedves vendéget szokás, egészen a villa kapujáig kísérte. Höttl úgy autózott vissza a Dísz térre, hogy útközben egy pillantást vetett a budai Vár ablakaira. Horthy rezidenciáján látszólag minden csendes volt. A magyarországi német kémfőnök arra gondolt, hogy bezzeg, holnap ilyenkor már minden a feje tetején fog állni. A csendes budai Várban Horthy elhatározta, hogy éppen másnap, október 15-én jelenti majd be proklamációjában: fegyverszünetet kötött. (Folytatjuk) , Újságíró válogatott— Feldebrői Öregfiúk 4:1 (2:0) gruppenführer igazán bajtár- siasan viselkedik. ígéretet tett, hogy csak akkor veti he az ágyúit, ha mi is szükségesnek tartjuk. Egyébként pedig csak fenyegetésképpen állnak Budapest körül, s ez megteszi a magátét... Krumholz lépett a szobába. Előírásosan jelentkezett a tábornoknál. Winkelmann helyet mutatott neki. — No, beszéljen Kurt — mondta Winkelmann. — Mi újság a Pasaréti úton? — Minden rendben van, Feldebrő, 400 néző. V.: Antal. Újságírók: Péter — Varga Gör- ner. Szabó F. — Bernáth, Percze — Borbély, Pongrácz, Boskovics. Váíkonyá. Csévás. A Színészek—Újságírók rangadóra készülő újságíró válogatott össz- játékának köszönheti győzelmét Jók: Péter, Várkonyí, Borbély illetve Kiss J.. Tóth. A méikőzés után az újságírók látogatást tettek a helyi termelőszövetkezetn.. megtekintették a XI. századbo' altemplomot, majd baráti vacsora: vettek részt, ahol megjelentek a; ellenfél játékosai, valamint a községi és termelőszövetkezeti vezetők is. (mezt) — Veesenmayer megmutatta előttem Rahnnak a Berlinből érkezett legújabb táviratot. Az áll benne, szó szerint, hogy fejükkel felelnek Hor- thyért... — Nem túlságosan értékes fejek! — cinikuskodott Höttl. — Sokkal jobban tették volna Veesenmayerék, ha már hónapokkal előbb belátják, hogy nekünk van igazunk. Sok kellemetlenséget megspórolhattak volna maguknak és sok bosszúságot nekünk. A fontos az, hogy végül is jó úton haladnak a dolgok. Vee- senmayert megelőzzük, Bach- Zelewskit pedig szükségtelenné tesszük.., — Apropo — jutott eszébe Winkelmannak. — Beszéltem Bach-Zelewskivel. Az OberA Rádiószinház szombaton este mutatta be Alekszandr AJinogenov színművének, a Kisunokámnak rádióváltozatát. Elöljáróban el kell mondanom, hogy a színpadi mű rádiós megszólaltatása sikeres vállalkozás a rádió dramaturgiája részéről. A nálunk is nagy sikerrel játszott darab színpad nélkül is meleg szívű emberi mondanivaló, az érzelmes történet hősei így is elgondolkodtatnak. Okajomov professzor házában olyan emberek élnek és találkoznak, akiket minden különbözőségük ellenére is ösz- sZetart, barátokká tesz a szeretet. Még akkor is, ha ennek a szeretetnek olykor kéreg alól kell előbukkannia. A serdülő lány érkezése csak siettető alkalom arra, hogy az öreg, magára maradt professzor könyved közül előlépjen sorsával, sértődéseivel és arra, hogy necsak észrevegye az ifjúságot, de részt is vállaljon sorsa alakításában. Vagy itt van ez a Leonyid Boriszovics, a kutató geológus, aki agglegényi nehézkességét teherként hordja. De van szive, s ha már majdnem egy vágyont jelentő prémium birtokába jut, az a boldogsága, hogy mindenkit meg akar ajándékozni. Meg is _ teszi, mert valahol a boldogság adása és megszerzése egy forrásból táplálkozik. S bár szokatlan oldalról, lélektanilag kellően alig indokolható pillanatban lép a beszélgetések küzdőterére Mása anyja, Vera Mihajlova, a professzor özvegy menye, megalázkodás nélkül, de a kislánya iránti ragaszkodás és szeretet hangján igyekszik feloldani a feszültséget maga és a professzor között. A darab — majdnem azt mondanánk, a bájos mese — tengelyében a serdülő Mása áll. Kivetettnek, kiüresítettnek érzi magát, mert anyja az egyedül élő asszonyok késői nyugtalanságával még egyszer próbát tesz a boldogság megszerzésére új férje oldalán. Mása annyira nem önálló sors még,