Heves Megyei Népújság, 1967. május (18. évfolyam, 102-126. szám)

1967-05-05 / 104. szám

Új település Város a városban Bárhol lehetne az országban, bármelyik városban: új lakó­telep — itt, Egerben, Hadnagy utcának nevezik. Tv-n vagy a íilmhíradóban gyakran látunk pontosan ugyanilyen három-, négy-, vagy kilencemeletes há­zakat, csak azok Győrben, Szekszárdion, Szolnokon vagy Debrecenben vannak. V A házak típuster vek, s a ben­ne lakók az egykori lakás után eóvárgók, akik végre szép, ké­nyelmes, modem otthonhoz ju­tottak. A lakók is típusok le­tetnének szerte az országban.- ■ Az egyik kilencemeletes épü­let házmesternője mondja: : — A tisztaságra mindenki figyel, rongálni nem rongál­nak ... Most már kezdem meg­szeretni őket, mert eleinte szin­te idegen város volt ez nekem ebben a városiban. •; ö •* Az egyik lakóházban a kö­vetkező a foglalkozási összeté­tel: laboráns, műszerész, gyer- tnekgandazónő, cipőtűzőnő, .sza­bó, gépkocsiszerelő, raktáros, elektroműszerész, cipész, nyug­díjas, gépkocsivezető, géplaka­tos, szerelő csoportvezető, épí­tésvezető, bíró, tisztviselő, munkaerőgazdálkodási előadó, segédmunkás, takarítónő, mi­nőségi ellenőr, adminisztrátor, terv- és anyaggazdálkodási osz­tályvezető, csecsemőgondozó­nő, tanár, betanított munkás, olajfúró-mester, háztartásbeli, építésztechnikus, kosárfonó, is­kolaigazgató, főelőadó, csiszoló, termelési technikus, vállalat- igazgató, képesített könyvelő, kőfaragó, kereskedelmi alkal- Snaaott, gyors- és gépírónő... Mindezt a lakóinyilvántartó könyvből írtam 3d. Ebben a házban szinte minden munkás- és értelmiségi foglalkozás együtt lakik. Valódi város ez „városi” fog­lalkozásokkal. S Egy munkaszüneti nap rövid, vázlatos órarendje: A gyerekek már korán lent zsibonganak. Ilyenkor több idejük van játszani és vesze­kedni. Hangosabbak is, de a mamák is. Általában ilyenkor ismerik meg egymást a ßzülök, amikor gyerekeik veszekedésé­be beleszólnák. Az asszony a főzéshez készü­lődik ... Amikor gyermekmen­tes az utca, akkor ebédelnek. Aztán újra gyerekzsivaj... Ek­kor mutatkoznak először a férfiak: meccsre mennek (ak­kor mutatkoznak utoljára, ami­kor onnan hazajönnek). Az asszonyok néha az ablakban vagy a kapualjakban látha­tók ... Bekapcsolják a tv-t... Még egyelőre talány, hogy az új lakótelepeken miért mutat­kozik olyan kevés férfi? Azt mondják’, otthon szerelnek, ja­vítanak, barkácsolnak, segíte­nek a háztartásban, tv-t néz­nek, hobbyjaiknak élnek. Sok ház pincéje egész kis barká­csolóműhely. Az otthonülésnek több ténye­zője lehet: élvezik a hőn óhaj­tott összkomfortos lakást, gyűj­tenek új, modem bútorra, ház­tartási gépre, és nem hagyhat­ják Otthon egyedül a kisebb gyereket. Az otthonülés ma már élet­forma a Hadnagy utcában épp­úgy, mint más város új város­részében. § Esténként az egy Szuperéit kettőre való vevőt szolgál ki. Az emberek elégedettek a Szu­peréitől, de talán még egy kel­lene. Szeretnének egy fodrásza­tot is, főleg a nők. Étterem már épül. Mi nincs még? And általá­ban egy félig kész lakótelepü- lésről hiányzik, ahol még há­zakat építenek és házakat bon­tanak. Nincs mindenütt meg­felelő járda és kocsiút. Talán ezért is közlekednek nemcsak kerékpárral, hanem autóval is gyakran a járdán. S autó elég sok van és ugyanúgy mint egy garázsgondokkal küzdő nagy­városban, az utcán parkíroz­nak ebben a „városban” is. S Érdekes, hogy a szanált há­zak tulajdonosai közül, akik lakást kaptak, kevesen marad­tak itt meg A lakás lelépési díjából házat vettek valahol máshol. Ügy látszik, nem tud­ták megszokni az új életfor­mát — vagy nem is akarták? —, hogy fejük felett is, meg minden oldalról lakótársaik vannak. Nem tudtak beleszok­ni ebbe az új, újlákótelepi élet­formába, amely tulajdonkép­pen nem is olyan új, inkább csak a falusi csend új városi! változata. Berkovits György | Mozaik a rövid italról „Ronda”-üveg és gin-sláger .. . A szeszipar nem jutalmaz ? A likőripari vállalat gyön­gyösi szeszfőzdéjében jártunk, ahol a jelenlegi időszakot holt, —• vagy utószezonnak is neve­zik, mert a főzde alapanyaga jelenleg még — virágzik. Ez azonban nem jelent teljes tétlenséget, mart a gyöngyösi részleg más feladattal is fog­lalkozik: Magyarország északi, északkeleti részét ő látja el rövid itallal, osztja szét Buda­pest, Debrecen, Miskolc stb. között a vodkát, a gint és más hasonló szeszes italt. Ez havi 15 millió forintos forgalmat jelent. Ami a főzdét illeti, gyü­mölcspálinkából körülbelül évi 1500 hektolitert főz. A legke­resettebb a szilva- és az alma­pálinka. A konyak is „profil” itt, a borpárlat.: s egyelőre azonban bizonytalan jövővel, mert a főzde nem kapott bort, rossz volt a termés!... A pá­linkafőzéshez alapanyagot Szabolcs, Pest és Bács megyé­től kapják. Heves megye igen keveset ad hozzá. ★ Lassan nálunk is kezdenek rájönni, hogy nem minden az étel: szépen terített asztal nélkül 50 százalékos az ét­vágy ... Vagy másképp: akár­milyen finom is a gin, unifor­mizált üvegben kevésbé von­zó! A többi között a „golyvás üveg” remélhetőleg újra lát­0 Egy munkanap rövid, váz­latos órarendje: Reggel öttől kilencig a mun­kába indulnak az emberek. A csúcsforgalom fél hét és fél &yolc között van. A gyerekek iskolában vannak. A házak ki­haltak. Kevés a háztartásbeli, otthon, ülő asszony. A délelőtt halk, mozdulatlan. Délután két óra után újabb mozgás kezdődik. Először a gyerekek jönnek, azután fél négytől este hatig a munkából térnek haza az emberek. A iSúcsíorgalom fél öt és fél hat között van. Aztán lassan csen­desül a hullám és nyolc után Elveszett emberek” nyomában » Évente háromezren fordulnak a Vöröskereszt keresőszolgálatához Több mint két évtizeddel a háború után, évente még mindig háromezer kérelem „fut be” a Magyar Vöröske­reszt keresőszolgálatához, melyben az aggódó szülők és gyermekek segítséget kérnek az eltűnt, elveszett hozzátar­tozók felkutatásához. A kere­sőszolgálat legfőbb „munka­adója” tehát a háború, amely még most is kísért. Elsősor­ban a gyerekek kutatnak édesanyjuk, édesapjuk után, mivel most kerültek olyan korba, hogy visszaemlékezé­seik alapján megindíttassák a keresést. A szervezet kapcsolatot tart a Nemzetközi Vöröskereszt központokkal, így akár Auszt­ráliába, vagy Kanadába sza­kadt családtagok tartózkodási helyét is felderíthetik. A „ke­resőszolgálat” feliratú leve­lekre sohasem késik a válasz: többnyire postafordultával jön az értesítés, akár kedve­ző, akár kedvezőtlen a hír. Nemritkán előfordul, hogy hét nap leforgása alatt sikerül felkutatni eltűntnek hitt em­berek tartózkodási helyét. Régen eltűnt, s magukról életjelt nem adó emberek fel­derítése gyakran óriási felada­tok elé állítja a szolgálat mun­katársait Egy Magyarorszá­gon élő fiatalember öt test­vére nevében kereste apját és anyját, akiket tizenöt éve nem láttak, 34 intézménnyel, hiva­tallal kellett levélváltást foly­tatni, míg az apát megtalál­ták. A gyerekek anyjának tar­tózkodási helyét viszont eddig még nem sikerült felderíteni. Itt kell megjegyezni, hogy a szervezet csak akkor adhatja meg a keresett hozzátartozó címét, ha ehhez ő is hozzájá­rul. Sajnos előfordul, hogy óriási apparátus segítségével felkutatnak valakit, ő azonban nem akar találkozni család­tagjával, nem ritkán gyerme­kével. Az esetek többségében az egymásra talált hozzátartozók óriási örömmel fogadják egy­mást. Nemrégiben, félig a vé­letlen közreműködésével, ta­lálkozhatott egy Szovjetunió­ban, illetve Magyarországon élő ikertestvérpár. Egyszerre küldték ugyanis egymás iránt érdeklődő soraikat a Vöröske­reszthez, így a két levél egy­más mellé került. Az utóbbi tíz évben mintegy harmincezer „elveszett em­bert” kutattak fel a kereső­szolgálat segítségével. ható lesz a boltok polcain. A kubai „Ronda” nevű ital ugyancsak változatosságot hoz üvegjével is: hét és fél decis és van egy „töltikéje”, vagy az NDK-beli gin az „ő” palackjá­val együtt. A barackpálinka sokfelé már cserépkorsóba került, e korsót Cegléden készítik. El lehetne képzelni más, magyar gyártmányú érdekes, művészi kivitelű, önmagát kínáló üve­get is... akkor talán kevésbé volna meglepő egy-egy italfé­leség ára sem. A nemrég meg­jelent, többféle pálinkát kíná­ló, ízléses kis csomag már né­mi fantáziáról beszél. A rum nem is olyan régen reprezentatív és népszerű ital­számba ment. Most azonban egyre szorul vissza, mostohá­vá válik a gin mellett. Erről adatok is beszélnek: valami­kor öt-hat hektoliter gint ke­zelt a részleg évente, most pe­dig már 30—50 hektoliterről esik szó. A rövid italok között tehát a legújabb sláger a gin. Egyelőre úgy néz ki, hogy a konyak is a rum sorsára jut, bár az igények még nem olyan aggasztóak. ★ Van-e valami új? Például a „Plum-brandy”, a szatmári szilva utódjaként emlegetett 45 fokos rövid ital. A Napóleon­konyak még sokáig új marad — mivel igen drága. Hogy miért? Sokat bajlódnak vele, amíg elkészül: hazájában nyi­tott tartályokban érlelik hosz- szú évekig és — nagy a vesz­teség. Többek között ezért is drága;.8 ★ A szeszipar sok pénzt hoz a népgazdaságnak. Hozzáértő emberek dolgoznak itt is, szak­emberek — például Gyöngyö­sön —, akik több évtizede ezt a mesterséget folytatják. Dol­gozni kell a szesziparban is, jól és eredményesen. De a ju­talom hol marad? Kevés kö­zöttük a kitüntetett dolgozó! Vagy nincs is.:. Az biztos, hogy érzékeny reakciót vált ki egy alaposan berúgott ember, aki éppen a vállalat termé­két fogyasztotta és az is, hogy az ital sok tragédiát okozott és okoz ma is — erről azonban a vállalat dolgozói nem tehetnek. Közöttük italos, részeges embert nem találni Munkájuk eredménye sok pénzt hoz. Ha a terv teljesíté­sében „felfutnak” más szer­vektől már érkeznek a tiltako­zás szavai.: i Mit tegyenek? A szesziparban is kell dol­gozni! (kától) Vasárnap anyák napja Virágok erdeje a kertekben és az üzletekben várja, hogy az édesanyákat köszöntő gyer­mekek kísérője legyen. Hazánk gyermektársadalma, köztük kétmillió úttörő, kisdobos és KISZ-fiatal készül az anyák méltó megünneplésére. A KISZ központi bizottságának titkársága még az elmúlt hó­napban felszólította a szerve­zett fiatalokat, hogy az idén minden eddiginél bensősége­sebben és szélesebb körben köszöntsék az anyákat. Szerte az országban a ké­szülődés hírei arról tanúskod­nak, hogy a fiatalok a felhí­vást magukévá tették. Az üze­mekben és az intézményekben a KISZ-tagok már szombaton köszöntik az édesanyákat. Felkeresik a szülési szabadsá­gon levőket és nem feledkez­nek meg azokról az egyedül­álló édesanyákról sem, akik a szociális otthonok gondozottat A tanintézetek KISZ-esei ajándékokkal kedveskednek a szülői munkaközösségek tag­jainak, s már készülnek a raj­zos köszöntések is. amelyeket a gyermekek személyesen nyújtanak át édesanyjuknak. Több ifjúsági házban ünnepi műsorral köszöntik az anyá­kat A gyermekek köszöntő sza­vaihoz a rádió és a televízió a „Vasárnap délelőtt”, illetve az „Anyák napján” című mű­sorokkal csatlakozik. A rádió az anyák tiszteletére bővebb zenés irodalmi műsort sugároz. (MTI? újabb halk mozdulatlanság. S hogy nem Eger legcsende­sebb része, az csak amiatt van, mert sok a gyerek. 0 Az utcán a házak között in­kább csak gyerekeket látni. Négy játszótér van. Már kevés is. A nagyobbak elfoglalják a hintákat a kisebbek elől. Egy szűkre sikerült iskola yam, amely nem fogadhatja be a lakótelep összes gyerekét. Az Büsó tagozat a régi Kertész ut­cai iskolába jár. Az ötven fé­rőhelyes óvodában nyolcvanan Vannak, s azon gondolkoznak, hogy az irodát s az előkészítőt á-gyerekeknek adják. Bölcsőde még nincs. A gyerekek még sűrűbben születnek, mint máshol. Ugyan­is a lakásokat túlnyomórészt fiatalok kapták. S még egy ér­dekes jelenségre kell felfigyel- ' nőnk: több családnál a hét­vagy nyolcéves első gyerek ytán itt a lakótelepen születik 'fbeg a második. . Mi lehet az oka? Ahogy a kényelmes, nyugodt otthont az új bútorokkal berendezték, úgy gondolják, hogy semmi akadálya a másik gyereknek Egy „akadálya” lehet, az autó. Akinek nincs és szeretne, ott még később születik a második vagy az első gyerek, ebben a „különálló városban”, amely ebből a szempontból nem is olyan különálló. 4 Jptff &96?< május 5., péntek Dokumentum-regény XXXVIII. Skorzeny pedig felhábo­rodott — miért küldték a nya­kára Bach-Zelewskit? Miért kell ezzel az emberrel osztoz­nia a dicsőségben? Elintézi ő az ügyet az SS Obergruppen­führer nélkül is, a rendelkezé­sére bocsátott alakulatokkal. Egy kis csel sokkal többet is jelenthet, mint az erőszak. És igazán kiváló partnere van Budapesten, hiszen olyan se­gítőtársra számíthat, mint dr. Wilhelm HöttL — A varsóiak megérdemel­ték sorsukat! — -jegyezte meg Höttl, békítőleg. — Az egész világ csodálja az őn hősiessé­gét. Oberf'n’pnenfiihrer úr! Bach-Zelewskx önelégülter bólogatott. — Itt Magyarországon azon­ban sck mindenben eltérő a helyzet — folytatta a kémfő­nök. — Nagy erőfeszítéseket teszünk, hogy az átállítás vi­szonylag símán menjen végbe. Eddigi jelentéseink szerint fegyveres ellenállással nem kell számolnunk. A kormány­zó azt hiszi, hogv intrikával is megy a dolog. Nos, ha 6 ki akar játszani bennünket, ak­kor majd mi intézkedünk. Megtettük már a megfelelő lé­péseket. Természetesen, ha fesweres ellenállást tapasztal­nánk, azonnal rátérnénk az ön álláspontiára. Addig azonban úgy gondolom, hogy máskép­pen kell könyörtelennek len­nünk! Bach-Zelewski felállt. — Az elképzeléseimen nem változtatok — jelentette ki ha­tározottan. — Holnap reggel felkeresen Veesenmayert, vele egyetértésben kívánok tevé­kenykedni. Jó éjszakát, uralmi Biccentett és kivonult. Amikor becsukta maga mö­gött az ajtót, Skorzeny széttár­ta a karját. — Csak hidegvér, Otto, hi­degvér! — nyugtatta őt Hötti. A titkárnő nyitott a szobá­ba. Beielentette Petricset. Az ügynök beszámolt arról, hogy küldetése sikerrel járt. A kormányzó fia hallandó volt belemenni a tárgyalások újra- felvételébe. Höttl felvidámodott. — Nagyszerű! Tehát az Un­ternehmen Maus elmozdult a holtpontról! Egy kesves kézfogással és vállveregetéssel elbocsátotta Petricset, s aztán a titkárnőjét hivatta. Skorzeny jelenlétében diktálta neki a belgrádi Oesíapo-knzoontnak címzett táviratot. Sürgősen Magyaror­szágra kérte a 8230-as ügynö­köt. Kérte a belgrádiakat, hogy szereljék fel az illetőt megfelelő papírokkal. Hangsú­lyozta: az akció, amelyben fontos szerepet szántak a 8230-asnak, a vége felé köze­ledik, mindennap szükség le­het rá. Höttl okult annak a tárgya­lásnak a balsikeréből, amely a kormányzó és Modercin/között zajlott íe. Ügy értékelte, a fő hiba az volt: nem tűzték ki elég határozottan a célt a par­tizánőrnagy szerepét játszó őr­nagy elé. Még egyszer nem kö­vetheti el ugyanezt a hibát. Skorzeny segítségével, a kü­lönböző pontoknál meg-meg- állva, vitatkozva, hozzálátott a pontos akcióterv elkészítésé­hez. Skorzenynek ez a megoldás kevésbé tetszett. Ö már olyan szépen elképzelte, miként ro­hamozza meg embereivel a bu­dai Várat, miképpen rabolja el a kormányzót. Félt, hogy nem lesz szükség erre a meg­oldásra. S akkor egy hőstett lehetőségével szegényebb lesz. — En<*ed, nem enged, én le­tartóztatom! — jelentette ki. —Persze, hogy letartóztatja, Otto — helyeselt Höttl. -- Csak nem mindegv, müven kö­rülmények között. Ügy akar­juk az átállítást, hoav a kor­mányzó is beleegyezését adja hozzá... — Nem tudom belátni, miért van ennek olyan nagy fontos­sága — kételkedett Skorzeny. — Hja, a politika bonyolult dolog, barátom — mondta Höttl. — Az sokkal könnyebb, ha olyanok állnak a politiku­sok mögött, mint ön. 11. A Storch-típusű futárgép biztosan ereszkedett le a buda­örsi repülőtér betonjára. A re­pülőtér őrizetét ellátó őrség parancsnoka, egy Untersturm­führer rámutatott a gépre, amely lassan gurult a betonon. — Ez az, Sturmbannführer úr! Höttl gyors léptekkel szaladt le a lépcsőn. Mire a Storch utasa kimászott a kabinból, már ő is a gépnél volt. —Belgrádból? — kérdezte. — Igen. Jelentkezem, Sturm­bannführer úr! (Folytatjuk) nunk az ellenféllel való kap­csolataikat és az eddigi tár­gyalásaikat. Lehetővé tenni a további megbeszéléseket, abban az esetben, ha az akció sikerül. A fiút kényszeríteni arra, hogy saját emberein keresztül hiva­talos válaszként üzenjen a par­tizánoknak, akikhez „kísérő­ként” a mi emberünk menne. Esetleg merénylet megkísérlé­se. A biztonsági szolgálat veze­tője a tárgyalások során ébe­ren figyeli, nem merűlnek-e fel előre nem látott veszélyek, s szükség esetén a rohamcsa­patot akcióra utasítja. Ha nincs más kiút, a másnapra tervezett akciót azonnal le kell bonyolítani, ezért az előkészü­leteknek olyanoknak kell len­niük, mintha végleges akció­ra készülné­nek.” — Én legszí­vesebben ellá­togatnék a ju­goszláv partizá­nok közé — mondta Skor_ zeny. Höttl, aki már többször megpróbálta, hogy emberei közelférkőzhes­senek a jugosz­láv partizánvezérhez, de mindig sikertelenül, szomorú mosollyal hűtötte le Skorzenyt: — Ez az esély egy a százhoz' — mondta. — Az azonban bi­zonyos, itt Budapesten rendet tudunk csinálni az akcióval. A kormányzó fia besétál az egérfogónkba. Aztán a kor­mányzó símán enged... „A fiú és tárgyaló partnerei­nek letartóztatása a megbe­szélés folyamán és a lehetőség szerint mindkét ré re nézve kompromittáló dokumentumok biztonságba helyezése ré­szünkről előzetesen elvégzen­dő. A megbeszélések alapján meg kell kísérelni megtud- r

Next

/
Thumbnails
Contents