Heves Megyei Népújság, 1967. április (18. évfolyam, 77-101. szám)
1967-04-23 / 95. szám
A jóból is megárt a sok A tavaszi napsugár nemcsak a leveleket bontogatta ki, kicsalja a gyermekeket is a levegőre. Megtelnek az udvarok, a játszóterek, gyermekek lármája veri fel az utcák csendjét. A hosszú tél, a lakáshoz kötöttség után egészséges, és nagyon hasznos is, hogy a gyermekek jóval többet tartózkodjanak a szabad levegőn. Ám a közmondás erre is vonatkozik: a jóból is megárt a sok. Némelyik gyermek úgy beleveti magát a játékba, mint egy kiszabadult kis csikó. Mértéket nem ismerve, a késő esti órákig kint ugrálnak a játszótéren. Ez a tavaszi „felszabadultság” meglátszik a tanulmányi eredményeken is. Sokkal több rossz érdemjegy csúszik be az osztálynaplókba április, május táján, mint az őszi, téli hónapokban. Pedig az év vége felé szerzett rossz jegyeket már nehezebb kijavítani, hiszen nem sok idő áll már rendelkezésre, közeledik az év vége. ETIKA Az illatszerekről Az iüatsserkéízítés igen régi eredetű. Az első feljegyzések több mint 5000 éves múltról tanúskodnak. Számos régi festmény is ábrázolja a kozmetikai szerek, illatosító anyagok használatát. Valamikor az illatok és kenőcsök használatát az élet örömed közé sorolták, értékűik vetekedett az aranyéval. A fáraók sírjában lelt felbecsülhetetlen értékek között ott vannak az illatszerek is. Valószínűleg sokan emlékeznek arra, hogy egy királysírnak használt egyiptomi hajó felfedezésekor, több mint kétezer év múltán is érezhető volt az ott talált parföm illata. Illatosították testüket a görögök, s a rómaiak nemcsak átvették ezt, hanem tovább is fejlesztették. Európában az első kölnit egy olasz vállalkozó készítette e’ Köln városában, Kölnisch Wasser néven. Ez a készítmény még a mai napig is a legjobb készítmények közé tartozik. A XVIII. században vált híressé a francia illatszer- és kozmetikai ipar. A mai értelemben vett illatszerkészítés a XX. század elején kezdődik. Amikor valaki ruhát vásárol, mindig ügyei arra, hogy az anyag, a szabás, a szín összhangban legyen egyéniségével. Követeimén v ez a parföm és a kölnivíz kiválasztásakor is. Pontosabb illatmeghatározások: édes. fanyar, nehéz, sportszerű. Ebből már következtethetünk arra is. hogy milyen alkalomra melyiket használjuk. A sportszerűeket nappal, az édes és fanyar illatokat inkább este. A parföm a legkoncentráltabb illatkompozíció. Az illat erősége miatt csak nyomokban alkalmazlak és mindig a bőrön. Ne tegyük ruhára. Részben mert foltot hagy, részben azért, mert a bőrrel érintkezve bontakozik ki az igái illat. A kölnivíz fő erőssége a bőrre gyakorolt frissítő hatásban rejlik, így illata aránylag gyorsan elszáll, vagy bizonyos idő után csak gyengén érezhető. Azoknak tehát, akik kifejezetten alkalomra használnak különböző illatokat, elsősorban a kölnivizet ajánljuk. Mivel már nem sok idő választja el a gyermekeket a nagy nyári szünidőtől, meg kell értetni velük, hogy a hátralévő időt okosan kell kihasználniuk. A szabadban való tartózkodás ne menjen a tanulás rovására. Sok családban ismeretlen az írott vagy íratlan napirend. De ez nem jelenti azt, hogy nem lehet készíteni a gyermek számára viszonylag ellenőrizhető napi beosztást. Legyen a gyermek számára az ebéd utáni egy-két óra a játék ideje kint a szabadban. Négy órakor azonban üljön le a könyvei mellé, s fél hétig tanuljon. Óránként 10 perces pihenő beiktatásával ez elegendő egy általános iskolás gyermeknek a tananyag megtanulásához, — ha ezt az időt csak tanulással tölti. Este azután következzék a szabad foglalkozás, olvasás, segítés, s beszélgetés a szülőkkel. Az egész nap dolgozó szülőknek csak az esti órákban akad egy kis idejük a gyermek számára. Fontos, hogy az esti órákat ne töltsék a gyermekek házon kívül, mert a játszótereken és az utcán este már csak rendetlenkenek. Bensőséges beszélgetés során, el lehet érni a gyermeknél, hogy nappal komolyan vegye a tanulást, és az esti órák legyenek a szülő és a gyermek közötti kapcsolat megerősítésének órái. Okos napi beosztással, ellenőrzéssel, adott esetben szigorral el lehet és kell érni, hogy a gyermek kihasználja a tavaszi időt is, de ugyanakkor ne hanyagolja el a kötelességét sem. András Lajosivé Katasztrófa — ridegtörés . ” 19 43 januárjában a Portland kikötőjében rakodó Schenectady nevű tankhajó látszó lag minden külső ók nélkül, egyik pillanatról a másikra hatalmas robaj kíséretében hossztengelyére merőleges irányban megrepedt, majd g repedésen betóduló víz következtében lassan süllyedni kezdett. A Schenectady süllyedése az amerikai szállítóhajó-flotts katasztrófasorozatának csupán az első tagja volt. A hivataio- feljegyzések, statisztikai értékelések szerint 1949 decemberéig az 5000 Liberty, Victory és T—2 típusú hajóból csaknem 1000 egységen mutatták ki a repedéses sérüléseket, mélyek nagy része ugyan javítható volt, de 11 db — az első esethez hasonlóan — teljesen széttört. Az amerikai szállítóhajóik sorozatos katasztrófáit, előidéző, sokáig kideríthetetlen okból fellépő ún. ridegtörés jelenségével a műszaki tudományok történetének más lapjain is találkozunk. 1938 januárjában egy Berlin melletti autóút hegesztett kivitelű acélszerkezetű hídja két helyen elrepedt. Ugyanez év márciusában Belgiumban, az Albért-csatoraa egyik hídja, majd 1940-ben további kettő omlott össze ridegtörés miatt. 1951-ből egy kanadai, 1962-ből Pedig egy Melbourne melletti acélhíd katasztrófáját jegyezték fel, mindkettőt hasonló oikok idézték elő. Technikailag sokáig megoldatlan problémát jelentettek a legutóbbi években az amerikai Comet-típusú repülőgépek sorozatos szerencsétlenségei. Ezek a gépek a levegőben, repülés közben „robbantak”, illetve törtek szét, alaposan feladva a leckét konstruktőröknek, technológusoknak egyaránt. Az USA néhány katasztrófa után leállította a Comet-gépek repülését és széles körű vizsgámifim : ':%:M *1 Ridegtörés következtében összeomlott híd. latot rendelt «fl. Megálapították: a repülőgépek tönkremenetelét a hajók és hidak esetében már tapasztalt folyamatokhoz hasonló ókok idézték elő, vagyis itt is az acélszerkezeteket sújtó ridegtörés jelenségével találkoztak. A legutóbbi évtizedekben — az acélszerkezetek alkalmazási területeinek bővülésével — egyre szaporodtak a ridegtörésre visszavezethető hibák, így érthető, hogy a kutatók egész sorát foglalkoztatja a kérdés: mikor, milyen körülmények között alakulnák ki olyan feltételek, melyek az anyag „ride- gedését”, így törési hajlamát elősegítik és hogyan lehet megszüntetni, vagy legalább minimumra csökkenteni az ilyen állapot létrejöttét? . A válasz nem teljesen egyértelmű, a ridegtörés elméleti vonatkozásai távolról sem tisztázottak. így a „védekezés” sem tekinthető megnyugtatóan megoldottnak. Üj és új vizsgálati eljárásokat dolgoznak ki, amelyekkel az acélok ridegedési hajlama állapítható meg. A kohászok olyan acélokat igyekeznek előállítaná, melyek a vizsgálatok tükrében a próbákat kiállják. A hegesztési technika fejlődése is hozzájárul az acélszerkezetek tartósságának növeléséhez. A ridegtörésre való hajlam nyilvánvalóan az anyag belső szerkezetével kapcsolatos tulajdonság, a „katasztrófa” oka ennek megfelelően anyagszerkezeti változással függ össze. Az egyik ilyen ok kétségtelenül a hőmérséklet. Mint a szállító- hajók példájánál láttuk, ezek katasztrófája plusz 10 C fok alatti vízhőmérsékletnél következett be leggyakrabban. Statisztikái értékelések és különböző kutatók szerint a szerkezetek alakja sem közömbös á ridegedési .hajiam létrejöttében. Az erőhatások következtében fellépő feszültségeket a forma úgy megnövelheti, hogy ennek hatására már bekövetkezik a baj. Az acélszerkezetek ridegtörésének számos elméleti és gyakorlati problémája azonban még megoldásra vár. Keömley Gébemé Sonkából — tojásból pikáns töltött tojás: w A kemény toj-ásoUcaf kettévágjuk, a tojásisárgákat elkeverjük egy kevés mustárral, szardínia vad. és apróra vágott petrezselyemmel. ízesített (ecettel, cukorral) salátale- velekben tálaljuk, és felekbe vágott hónaposnetekked rakjuk körül. TÖLTÖTT SÓN KAROLÁD: A megfőtt sonkát vékony szeletekre vágjuk. Főtt krumplit krumplinyomón átetyomunk. megsózzuk, olajjal, mustárraL, apróra vágott ecetes uborkával összekeverjük, és ebből kb. másfél, ujjnyi széles és megás adagokat a sonka- szeletekre rakunk. Összegöngyöljük, salátalevelekre helyezzük és majonézzel leöntjük. SONKAPA’STBTOM: Hozzávalók: 1« dkg sonka, í dkg Váj, 2 dkg liszt, fél csésze tej, egy kevés mustár, só, citromlé, egy fél kávéskanál paradicsompüré, egy evőkanál darált sajt, 1 tojás. A vajból, lisztből és tejből sűrű besamel mártást készítünk, és ebbe belekeverjük a tojást Is. Ezután hozzáadjuk a vagdalt sonkáit és a többi hozzávalót.1 TOJÁS RETEKKEL: S kemény tojást megtteztftunfc; 8 kávéskanál majonézzel és 2 kávéskanál retekkel összekeverünk, ea- látalevelekre tesszük és ráhelyezzük a félbevágott tojásokat. Apróra vágott metéiöhagymával szórjuk be. Magyar eredményhirdető berendezések a grenohle-i téli olimpián Az 1968. évi téli olimpiai játékokat Franciaországban, Gre- noble-ban rendezik meg. A magyar szakemberek javaslatának elemzése után a francia rendezők úgy döntöttek, hegy a többi ajánlattevő országgal szemben Magyarországot bízzák meg az eredményhirdető eredményhirdető táblák a központból kapják a kiírásra kerülő adatokat. A központi eredményhirdető tábla igen tekintélyes méretű lesz. A sístaféták eredményeit jelző tábla méreteivel pedig minden eddigit felülmúl: magassága 4,80 méter, hossza 14,40 1 Ík£’ív v.i. ■ - -iift -f Kosztüm . *. kosztüm ... kosztüm ... A magyar nők legkedveltebb löknek, hogyan járathatnák ruhadarabja a kosztüm. Bár a csinosan a fiukat. íme, né- cüvat évről évre változik, a hány megoldás iskolába, kiránben történik, a felállítás befejezését 1967 november elejére tervezik, a teljes komplexumot 1968. január 15-ig átadják. Eddig végrehajtják az üzemi próbákat is. Természetesen magyar szakemberek felügyelnek az eredményhirdető berendezések felszerelésére, üzembe helyezésére. Közel húsz mérnök és technikus irányítja majd a szerelést és két-három szakember állandóan a helyszínen tartózkodik az olimpiai átékok ideje alatt is. Végül még egy műszáki értékesség: ezek az eredmény- íirdető berendezések nem helyhez kötött típusok lesznek, hanem doboz szerkezetűek, betontalpra helyezve és kihorgonyozva. Mindez azt a célt szolgálja, hogy az olimpia befejeztével más francia városokba '.egyen szállítható, esetleg bizonyos mértékig átalakítva, az adott — új — rendeltetésnek, más sportágak sajátosságainak, negfelelően. zet, munkába, színes blúzzal, délutáni öltözék lehet belőle. Fehér, könnyű szövetből készült az enyhén karcsúsított 2. modell, fekete paszpóllal. Megfelelő alkalmi ruhának is. Igen szép világoskékből, drappból, az árnyalathoz megfelelő sö- tétebb paszpóllal. **»« vA-W. ‘ kosztöm mindig divatos marad, s megfelelő blúzzal, pulóverrel kiegészítve, a célnak megfelelően hordhatók, délelőtt munkába, délutánra, sőt egyik-másik estére, színházba ü.‘ Sokszor gondot okoz a saúduláshoz. A 2-es számú modellt elkészíthetjük ,,skay”-bói is, az ujjakat és a gombolást a skay színével azonos színű pamutból kötjük vagy horgoljuk. Az első modell bükiéből készül, pulóverrel sportra ötfős Az eredményhirdető berendezés egyik kezelő asztal a. berendezések szállításával és felállításával. Magyarország tette ugyanis műszaki szempontból a legkedvezőbb ajánlatot, mert ez az ajánlat tükrözte legjobban a kívánalmak megvalósítását. A szokásos 240 —300 betű/perc sebesség helyett például a követelmény 900 betű/perc írása volt és a magyar javaslat ennek az igénynek is. eleget tett. A grenoble-i olimpia eseményei egymástól viszonylag távol zajlanak le. Ez természetesen különleges adattovábbító lánc kiképzését kívánja; nyolc helyen fognak felállítani magyar gyártmányú eredményhirdető berendezéseket, némelyik egymástól 40—60 km távolságra lesz. E berendezéseknek közös központjuk van Grenoble-ban. Az egyes sport- eseményekről az eredmények a hírközlő láncon a grenoble-i központba jutnak, itt az adatokat az elektomikus számítógépek „v-aszik kezelésbe” ée m méter. Kivitelükben a táblák újszerű elvek megtestesülését jelentik: az egyes táblák két, ún. A és B részre tagolódnak. Az A oldalon az éppen versenyző sportoló startszáma, nemzetisége, a lefutott futam eredménye jelenik meg. A B oldalon rangsorolva találjuk a versenyzőket, ugyancsak feltüntetve nemzetiségüket, rajtszámukat, s — ugyancsak a rangsort tükrözve — eredményüket. A táblák szerkezeti felépítése teljesen korszerű konstrukciós elveket tükröz. A kapcsolókörök szálícium-félvezetőkkel épültek, ennek köszönhető a nagy kapcsolási sebesség, s ebből eredően a kiírási sebesség megnövekedése is. A táblák kivitelezésénél gondoltak a nehéz időjárási feltételekre is. A grenoble-i téli olimpiai játékok megrendezésére 1968. február 6. és 18. között kerül sor. A magyar berendezések JoraáUítára 1967 szeptembere-