Heves Megyei Népújság, 1967. március (18. évfolyam, 51-76. szám)
1967-03-12 / 61. szám
Campbell felügyelő utolsó esete O* If ara bűnügyi komédiájának ősbemutatója a* egri (Gárdonyi kéza Színházban Az igaz hazafiság példaképe volt 60 ÉVE SZÜLETETT KILIÁN GYÖRGY A súlyos gondolatokat hordozó drámák és keserű komédiák után bizonyára felüdülésként fogadja a közönség ezt a vidám komédiát. Campbell felügyelő utolsó esete nem nagy igényű alkotás, nem akarja megváltani a világot — talán még a színpadot sem —, de arra feltétlen alkalmas, hogy kedves színházi estével szolgáljon közönségének. Vitathatatlanul krimi a divat. A közönség szereti ezt a logikai játékot, a hajsza, a nyomozás izgalmait, a fűmen, a képernyőn és a színpadon egyaránt Ezt kielégítendő taposhatta volna a színház a járt utat is: műsorra tűzhetett volna igaza krimit — s talán egyértelműbb, nagyobb sikerrel. De a persziflázs, a paródia mindig nemesebb szórakozást ígér és jobban is illik a színpadhoz. Ezért fogadjuk nagyobb lelkesedéssel Saul O’Hara bűnügyi komédiáját amelyet Magyarországon első alkalommal mutatott be a Gárdonyi Géza Színház. Nincs szándékom eLrontani a közönség szórakozását ezért csak nagyon keveset árulok el a történetből. Igaz, nem kell találgatnunk, ki a gyilkos, megtudjuk a legelejéin, mégpedig a legilletékesebbtől, Campbell felügyelőtől A Scotland Yard öregedő felügyelője, mielőtt nyugdíjba vonulna, szeretne pontot tenni két régi ügy végére. Egy angol gentleman hat féleségét ölte meg, hogy örökölje vagyonukat — ez az egyik ügy, amelyben a felügyelő nyomoz. A másik: egy dúsgazdag, angol úrnő már hatszor ment férjhez és pontosan hat alkalommal gyanúsítható férjgyilkossággal. A felügyelő jól tudja, hogy mindkét „paciense” rafinált gyilkos, de nem tud bizonyítani. Ezért összehozza őket, és rájuk bízza sorsuk további alakulását Ennyi az előjáték története. Az ezt követő három felvonás már a „boldog” családi élet viadalát mutatja be, ahol a t,szerető férj” és a „még sze- retőbb feleség” mindent elkövet a hetedik gyilkosság sikeréért. És természetesen a másik vagyonáért is. A komédia közönsége így most nem a gyilkos kilétét kutatja, inkább azt találgatja, kinek sikerül előbb és hogyan? — eltenni láb alól a másikat. S miközben az író a fonákjára forditja a krimit, nem feledkezik meg arról sem, hogy néhány apró fricskát szórjon az angol társadalomra, a felsőbb osztályok képviselődre és a bűn felé kacsingató fiatalokra. Nem élesen marnak, inkább csak finoman csipkelődnek ezek a fricskáik. E félig elmondott történetből is látszik, valóban nagyszerű vígjátéki alapötletre építette az író ezt a komédiát Jó a story — de vajon elegendő-e a három felvonásra és egy előjátékra? Mintha az író is érezte volna: kicsi és kevés ez a történet két és fél órára. Ezért igyeikezett bővíteni a szereplő- gárdát. A két főszereplő és a jó inasszerep mellett a többiek — az erkölcsileg képzetlen leánykák és a tanár úr is — szinte kilógnak a komédiából, mert hiányzik szövegükből az a kötőanyag, amely a végső i gazságszolgáltatáshoz kapcsolná őket Ezt az írói szűkmarkúságot érezte a rendező, Nyilassy Judit is, de éppen ebből az alapállásból következnek a rendezés erényei is. Ahol már nem futotta az író humora, ott segített a rendező. Nyilassy Judit stílusos és hangulatos előadást produkált, aprólékosan kidolgozott jelenetekkel és lépésről lépésre, mondatokról mondatokra kihegyezett ötletekkel. A szülészeknek sikerült megvalósítaná a rendezői elképzelést, a könnyedén parodizáló stílust Elsősorban SaTlós Gábor nagyszerűen megformált inasa, Koós Olga ravasz Lydiája és Csiszár András nagyvonalúan erőszakos ezredese képviselte ezt a stílust. Páva Ibolya és Dobos Ildikó, mint két gonoszkodó modem Puck, harsány színekkel alakította az erkölcsileg képzetlen leánykák szerepét. Hamvay Lucy és Kulcsár Imre a stílushoz alkalmazkodva igyekeztek játszani megínatlan szerepüket S végül Campbell felügyelő: Hegedűs László. Ritkán bánik szerző ily mostohán címszereppel. O’Hara felügyelője jóformán osák a nevét adta eh- hezhez a komédiához. Hegedűs László igyekezett ugyan hozzátenni valamit e passzív szerephez, de komédiázó kedvének kibontásához nagyon soványnak bizonyult az író nyújtotta szöveg. Ütő Endre színpadképe hatásos volt és többszintű mozgási lehetőséget biztosított a szereplőknek. A jelmezekért Kalmár Katalint dicsérjük. A komédiát Sz. Szántó Judit fordította angolból. Bizonyára könnyen és gyorsan feledjük ezt az előadást de egy színházi estén szórakoztatott. Márkusz László Dokumentum-történet 7. Riasztanak a bányák Cseremhovo állomása is hamarosan a felkelők kezére jutott. A vasutasok birtokukba vették a távírót, úgyhogy meg tudták akadályozni az Ir- kutszkból Kolcsakhoz intézett esetleges üzenetek vételét is. December végén az Innoken- ty-evszkaja állomás távírásza felvette Kolcsak üzenetét Ir- kutszkba, Janin tábornokhoz. Kolcsak arra kérte a francia tábornokot, tegye meg a szükséges intézkedéseket, hogy szerelvénye eljusson Vlagyivosztokba. A távirat szövegét azonnali továbbították Irkutszk és Cseremhovo kommunistáihoz. Az irkutszki pártbizottság utasítást adott, hogy Cseremhovo és Innokentyevszkaja kommunistái is készüljenek fel a döntő harcra. A cseremhovói bolsevikok kijelölték azokat a pontokat, ahol fel kellett tartóztatni Kol- csakot és az Aranyvonatot. Eze1067. március 12., vasárnap ken a helyeken egymással állandó kapcsolatot tartó mum- kásegységeket vonták össze. 1920. január 12-én, amikor megtudták, hogy Kolcsak vonata Cseremhovo félé halad, a felkelők stábja gyűlést tartott, melyen kétezren jelentek meg. Itt — többek között — Jeléna is felszólalt, s felszólította a katonákat, a munkásokat és a bányászokat, hogy mindenáron tartóztassák fel Kolcsak vonatát az aranyi-részlettel. A következő napon a cseremhovói bányák és mozdonyok riasztó dudálására hatezer munkás hagyta abba a munkát és vonult a városba. Hosszú sorokban, vörös zászlókkal indultak el az állomásra. Plakátjaikon ez állt: „Addig szenet nem adunk, míg Kolcsakot nem kapunk!” Másnap újabb tömegek kerekedtek fel, s vonultak az állomás épülete felé. Már esteledett, de a vonatnak híre-hamva se volt. Epvszer csak vonatdübörgés hallatszott. A szerelvény váratlanul gyorsított, s átrobogott Cseremhovón. Ezt hamarosan megtudták a környező állomásokon, így In- nokentyevszkaján is. Nemcsak a távíró adott róla hírt, a bányák és a mozdonyok is riaszFordítofta: Pető Miklós tottak; átható dudálásuk mesz- szire elhallatszott Egy mozdony, fegyveres munkásokkal, Kolosaitok nyomába szegődött a helyi párt- bizottság indította el őkéit Cse- remhovóbóL Grisevóm és Polo- vinán katonák és partizánok állták el az utat kelet felé A Kolcsakkal ideérkező vonat Polovinán egyetlen puskalövés nélkül megállt Az ezt követő mozdony a fegyveres munkásokkal ugyancsak befutott. Rövid tárgyalás után Kolcsak vonatának vagonjaiba beszállt hét fegyveres cseremhovói munkás, s most már velük gördült tovább a vonat Inncken- tyevszkajáig, ahol megerősített őrség várakozott Január 15-én beérkezett a vonat az állomásra Kolcsakkal és az arannyal. Itt a vonatőrséget partizánokkal erősítették meg. Az Arany-, vonat így megfelelő őrizettel indult el Irkutszk felé, ahol már régóta vártak rá. lasifn tábornok uifimáftsíMf kap Irkutszk nem fekszik mesz- szire Innokentyevszkajától. 1920. január 15-én délben már fékezett is irkutszki állomáson a szerelvény, melyen Kolcsak foglalt helyet kíséretével. If Uián György, a magyar ** nép, a kommunista párt bátor fia most töltené be 60. életévét, ha életét 1943-ban ki nem oltja a gyűlölt fasiszta ellenség. Kilián György 1907-ben született. Szerszámlakatosként szabadult fel, 18 éves korától vett részt a vasas ifjúsági mozgalomban. Kétéves mozgalmi tevékenység után már méltónak találták arra, hogy felvegyék a Kommunista Ifjúsági Szövetségbe. Rövidesen párttag is lett. Az Egyesült Izzó munkásaként szerkesztette a párt illegális üzemi lapját, a Vörös Tungsramot. Néhány év múlva a KIMSZ országos titkárává választották. Vezetése alatt hatalmasat fejlődött a halálra üldözött ifjúsági mozgalom, és a szerkesztésében megjelenő újság, az Ifjú Proletár is. Volt idő, hogy a letartóztatások miatt a lap nem tudott megjelenni. Ekkor néhány egyesült izzóbeli kommunistával együtt éjjel a pincében írták és állították elő az újságot, amelyről Horthyék már azt hitték, hogy megfojtották. Többször letartóztatták, évekig volt börtönben, de szabadulása után mindig visszatért a mozgalomba. A zaklatások azonban annyira megsokasodtak, hogy helyzete a mind durvábban fasizálódó Horthy. Magyarországon tarthatatlanná vált. A párt ezért utasította, hogy hamis útlevéllel Lengyelországon keresztül menjen a Szovjetunióba, és ott dolgozzon tovább a magyar párt ér dekében is. A mikor a hitleri hadsereg megtámadta a Szovjetuniót, már közel két éve dolgozott a szocializmus országá ban. Ez idő alatt több ízben kérte, küldjék haza ismét illegális pártmunkára, az ellenállás szervezésére. Amikor a fasiszta csapatok átlépték a szovjet határt, Kilián György a moszkvai II. számú óragyár kiváló munkása volt. Azonnal jelentkezett a szovjet hadseregbe. Jelentkezését elfogadták. Röviddel bevonulása után így írt szeretteinek: „Végtelenül büszke vagyok arra, hogy a Vörös Hadsereg egyenruháját hordom és fegyverrel a kezemben küzdhetek a Szovjetunióért és a magyar nép sza- szabadságáért. Most fizetni fogok az éhezésért, a nyomorúságért, amelyet a fasiszta uralom alatt kénytelen voltam elviselni”. E gondolatoknak megfelelő szorgalommal vette ki részét az erőltetett ütemű kiképzésben, amely az ejtőernyős szolgálatot is magában foglalta. Rövid idő alatt elsajátította az ellenség hátában végzendő forradalmi tevékenység és harc tudnivalóit. 1943. július 25-én indult a különleges építésű repülőgéppel a front fölé. Minszk-Mazoveszkij térségében, a német csapatok hátában többedmagával kiugrott a gépből. Társaival együtt jelezte a földről a gép pilótájának, hogy sikeresen leereszkedtek. Lengyelországban megtalálta az ott tevékenykedő partizánokat és nyomai egészen Varsóig vezetnek. Itt azonban elmosódnak a nyomok. Fi letrajzírója — Lukács ^ Imre — a halvány adatok és feltételezések alapján írta meg utolsó ütközetét, amelyet egy ismeretlen lengyel partizán és egy kárpátaljai fiatalasszony, Turjainica Anna társaságában vívott meg a nagy többségben lévő német fasisztákkal szemben: „Olyan helyet találtak, ahonnan minden irányba kiláthattak. Pontosan célozva lőttek. A tárban alig néhány töltény maradt. Négy kézigránát: a végső tartalék. Kilián ekkor felemeli a kezét, lendületet venni, hogy az egyik kézigránátot a németek közé hajítsa. Mielőtt eldobhatná, fény villan és nyomban vad robbanás hallatszik. Egy német kézigránát száll közéjük, majd még kettő. A robbanások ereje a sziklát is megmozgatta. Kilián Gvörgy és Turjanica Anna élettelen teste a sziklatörmelékkel együtt zuhant le a szakadékba.. a élne, építő, dolgos év- A tizedek után most készülne nyugdíjba menni. 60. születésnapján azonban nem tiszteleghetünk még nyughelye előtt sem, hiszen valahol jeltelen sírban pihen, talán sohasem fogjuk földi maradványait megtalálni. De úgy emlékszünk rá, mint kiváló magyar hazafira, aki a legsötétebb években is híven ki tudta fejezni népének, osztályának igazi akaratát. Máté György A jövő hét a tv-ben KESERŰ FŰ (Kedd, 20.25). Magyarul beszélő jugoszláv film a Hét ország, hét filmje című sorozatból. A mai Nyu- gat-Németországban játszódó, nemzetközi szereposztású film a nácizmus korszakának egy — máig ható — érdekes ve- tületével foglalkozik. Az ügyész nyomozást indít egy volt „kísérletező” lágerorvos ellen. Ám ahhoz, hogy bíróság elé állíthassa, arra lenne szüksége, hogy az egyetlen életben maradt tanú, egy nő vallomást tegyen az orvos ellen. A nő pedig hallgat. Nem mer, vagy nem akar beszélni, nem akar emlékezni. A nő helyzete tragikus: rab volt a lágerben, de az orvos „kiemelte” és életben maradt. Az orvos mentette meg az életét és az orvos ki is használja ezt a helyzetet. VÁLASZTÁS ELŐTT (SzerItt rövid jegyzőkönyvet vettek fel a kincsekről. Ebben az állt, hogy a szerelvényen 29 vagonban 5143 láda és 1678 zsák arany, továbbá 7 vagonban platina és ezüst volt. A Kolcsakkal Irkutiszkba érkezett vonatot senki sem várta, a diplomaták és a tábornokok szövetségesei közül, senki sem kívánta látni a levitézlett „kormányfőt”. Irkutszkban akkor már ingott a föld az ellenforradalmá- rok, a fehérek talpa alatt. Még 1919 novemberében, illegális találkozót szerveztek a város bolsevikjai, ahol részt vettek Tomszk, Novonyikolajevszk és Vlagyivosztok küldötted is. Megválasztották a párt Szibériád Bizottságát, s ennek vezetőjéül A. A. Sirjamovot, Szibéria és a Távol-Kelet ismert pártvezetőjét, a tehetséges szervezőt és agitátort A Szibériai Bizottság feladatául tűzte ki a Kol csak-ura lom megdöntését fegyveres felkelés útján, és a szovjethatalom visszaállítását Ezzel egyidejűleg elhatározták az aranytartalék visszaszerzését a fehérgárdis- táktód. Az irkutszki bolsevikok, midőn meghallották, hogy Cse- remhovóban nem sikerült fel- tartóztatai Kolcsak szerelvényét, ultimátumot intéztek Janin tábornokhoz, az intervenciós csapatok egyik parancsnokához: a szovjet nép nevében követelték Kolcsak és az aranykészlet haladéktalan kiadását, ellenkező esetben kénytelenek lennének megszüntetni az intervenciós csapatok szerelvényeinek szénellátását, végszükség esetén pedig arra is készek, hogy felrobbantsák a hidakat és az alagutakat. Nem lehetett kétséges, az ultimátum aláírói beváltják fenyegetésüket. A csehszlovák alakulat vezető — Janin hozzájárulásával — kijelentették, hogy hajlandók Kolcsakot és az aranyat kiadni, de csakis a Politikai Központnak. (Ez tudvalevőleg az eszerek és a mensevikek vezetése alatt állt. A szerk.) Mostanra azonban úgy alakult a helyzet, hogy már nem volt olyan egyszerű a dolog Kolcsak és az arany sorsa felett diszponálni... ...Miután az arany befutott Irkutszkba, az ottani pártbizottság tagjai igyekeztek ösz- szeszedni a megfelelő okmányokat, iratokat az aranykészletről, s megállapítani a tényleges mennyiséget és értéket. De ekkor Irkutszk fölött újra viharfelhők gyülekeztek. Kappel tábornok 10—15 ezer főt számláló serege, amely a három Kolcsak-hadsareg maradványaiból állt, Cseremhovo és Irkutszk felé vonult. A Politikai Központ természetesen, mit sem tett a város megerősítésére. A katonai missziók, élükön Janin tábornokkal, Vlagyivosztokba menekültek. Ezekben a veszélyes napokban a kommimisták álltak a város védelmének élére. Január 20-án a bolsevikok elhatározták, hogy felszólítják a Politikai Központot, adja á végleg a hatalmat a Hadi-Forradalmi Bizottságnak. Másnap a Politikai Központ, amely végleg elvesztette a dolgozók bizalmát, rákényszerült, hogy minden hatalmat átadjon ennek a bizottságnak. A cseh csapatok irkutszki politikai vezetője biztosította a forradalmi bizottságot, hogy a csehek nem fognak beavatkozni az oroszok dolgába. (Folytatjuk) da, 18.25). Riportfilm. A jákó- halmi Béke Tsz elnöknőjét jelölték a választók országgyűlési képviselőnek. A filmben — miként a szerkesztő, Varga Zsuzsa elmondta — a jelölők szavaival igyekeznek bemutatni őt a nézőknek. A tsz-tagok — ki-ki a maga módján — elmondják véleményüket, egyszerűen, őszintén. Érti-e a munkáját az elnöknő? — kérdezte a riporter. „Hát hogyne értené, hiszen akkor nem lehetne nálunk elnök” — válaszolta magától értetődő természetességgel a kérdezett. És ezért tartják alkalmasnak képviselőnek is. SHAW-HIVATAL... (Szerda 20.20). A könnyű műfaj rivaldája. A második adásával jelentkező műsor első riportja Rajkinnal készült, aki a közelmúltban Magyarországon filmezett. A színházi bemutatók közül a kecskeméti, Oscar Wilde Bunbury bemutató előadásának főpróbájáról számol be a műsor. A premier 17-én lesz. A nemrégiben megjelent Sláger című könyvet ismertetik ezután, de két valódi sláger bemutatásának is tanúi lehetünk .A rádió két új táncdai- felvételét maguk a szerzők mutatják be: Dobos Attila és Szörényi Levente. A külföldi könnyűzene is képviselteti magát — miként legutóbb is —, ezúttal egy román táncdalt hallhatunk. Ismét sor kerül Mikes György krokijára. Beszámolnak az adásban a nyári, II. táncdalfesztivál előkészületeiről is. A selejtezés nem kis munka: a beérkezett 1320 táncdal közül kell kiválasztani azt a hatvanat, amely majd nyáron a közönség elé kerül. KÖNNYŰ KIS GYILKOSSÁG (Vasárnap, 20.30). Álbűnügyi komédia.. . A MAFILM és a tv közös vállalkozásának forgatókönyve Királyhegyi Pál azonos című háromfelvonási)* darabjából készült. Az Amerikában játszódó történet alkalmat adott a sokszor tudálékos nyomozási módszerek kifigurázására. A történetben — amely egy páncélokkal zsúfolt várkastélyba viszi el a nézőt — éppen akkor gyilkolja meg valaki egy gengszterbanda egyik tagját, amikor az a rendőrségre akar telefonálni, hogy feladja magát és társait. Erről a bandáról csak annyit tud a rendőrség, hogy gyilkosságaik elkövetésekor minduntalan felhangzik a Don Carlosból a Fü- löp-ária. A „szuperzseniális" detektívet, Tomot küldik ki a rendőrségről felderíteni az esetet. Az egyetlen nyom egy magnószalag, a gvllkos hangjával, az áriával. Ezért azután mindenkinek énekelni kelt akár gyanús, akár nem... J. Gy.