Népújság, 1966. december (17. évfolyam, 283-308. szám)
1966-12-24 / 303. szám
■•Ílsr A történet még 1960-ban Kezdődött. Hamburgban elraboltak félmillió nyugatnémet márkát, a lottótársaság teljes nyereményalapját. Mégpedig nem is akárhogy, hanem a rendőrség szeme láttára. Sőt, rendőri fedezettel, CIKK AZ ALVILÁGRÓL Mindez azzal kezdődött, hogy az egyik hamburgi bulvárlap, a Heim und Welt nagy cikket eresztett meg a város éjjeli életéről és az alvilágról. A békés német nyárspolgárnak ugyancsak volt min elmélkednie, a lap riporterei érdekes ügyeiket tártak fel. Közöttük is a legjelentősebb volt az, amit a szórakoztató lap Julius Borowskiról írt. Íme, egy rész- let a cikkből: „A hamburgi bűnügyi rendőrség szerint is a város legeredményesebb bűnözője, a sorozatos bűntettek szervezője az az 53 éves Julius Borowski, aki a kikötői negyedben a nyilvánosházak tulajdonosa.” S miután a rendőrségnek soha nem sikerült eddig terhelő adatokat felvonultatnia az említett férfiúval szemben, a lap így folytatja: ..Botrány, hogy egy ilyen veszedelmes alak nyilvános intézményeket tarthat fenn, s ezzel további lehetőségeket szerez magának a bűntettek leplezésére és lebonyolítására.” A cikkből sajtóper lett, s miután se a rendőrség, se a lap nem tudott bizonyítékokat szolgáltami, Borowski megcsinálta a szerencséjét. Jelentős kártérítést kapott. Nem is szólva arról, hogy a cikk után élete legnagyobb üzletét hozta elé — szinte tálcán — egy ember. A FELÖLTÓS LÁTOGATÓ Boi-owsfci egyik „intézményébe” az egyik este titokzatos látogató lépett be. Trencsko volt rajta, s az állát szakáll övezte. Borowski szokás szerint a ház lányainak aktképeivel teli albumot nyújtotta felé, de a férfi ridegen visszautasította azt. — Borowski úrral kívánok beszélni. Négyszemközt, De nem itt. A nyilvánosház-tulajdonos leszokott arról, hogy csodálkozzék. Látogatóját a beleegyező íejbólintás után szobájába vezette. Az ismeretlen nem sokat kertelt: Üzletet ajánlok önnek. Akar a kezében látni félmillió márka lottópénzt? Mód van a megszerzésére. Borowski gúnyosan felnevetett, A bűnügyi rendőrség nemegyszer provokálta már, de ilyen ostobán még soha. A szemüveges, titokzatos látogató mintha megsejtette volna Borowski gondolatát: — Nem kell azonnal belevennie — mondta. — Ha azt gondolja, hogy beugrató vagyok, nyugodtan mondjon nemet. De vegye tekintetbe: beszélgetésünknek nincs tanúja. Ha én lennék a rendőrfőnök maga, akkor sem buktathatnám le. Mindent letagadhat. Kérem, hallgassa meg tervemet. Ha nem tetszik; még mindig visszaléphet, sőt, ha úgy gondolja, a rendőrségnek is a tadhat ja a tippet Az érvek szakszerűek voltak, a Borowski nem tudta fékezni kíváncsiságát. Bár fegyelmezte magát, mégis, alig leplezett izgalommal szólította fel látogatóját, adja elő tervét. — Minden hétfőn reggel 8 óra 50-kór a lottótársaság épületét elhagyja egy pénztáros, aki két lepecsételt zsákot visz magával. A pénztárosnál öOOOOO márka van, amit a különböző lottóirodák a hét végén küldtek a központba. Kilép tehát a pénztáros a kapun, s belül a ház előtt várakozó, két rendőrrel biztosított riadókocsiba. A rendőrségi kocsiig a pénztárost házidetektív kiséri, akinél csőre töltött, 7,65-os Mauser-pisztoly van. A rend őrségi kocsi & pénztárost a bankba viszi. Itt, a biztonság kedvéért, a pénzt nem a nyilvános pénztá rterembe viszik, ehhez az összeg túlságosan nagy. A pénztáros ezért az igazgatósági liftet veszi igénybe, s az udvar felől száll be. Itt nem kell egy lépést sem tennie. A rendőrkoesi a lift ajtajáig viszi. Az egyik kísérő őrmester beszáll vele a liftbe, s együtt mennek fel a harmadik emeletre. A PONTOS TERV Borowski óvatos tartózkodása hirtelen felolvadt. Mutatóujját a homlokához tette, mintha a másik épelméjűségében kételkedne. Aztán ingerülten így szólt a látogatóhoz: — Mi az égnek meséli mindezt? Ilyen biztosítással még egy angol aranyvonat sem közlekedik! Hogyan akar maga ebből pénzt? A világ legesztelenebb vállalkozása lenne! Ez a biztos lebukás. A szemüveges, szakállas férfi félbeszakította: — Hallgasson talán végig, Borowski úr. Először is a biztonsági intézkedések a gyakorlatban közel sem olyan precízek, mint elméletben. Igaz, minden azt mutatja, hogy az őrizet tökéletes* de hát mindenütt emberek vannak, s az emberek nem tökéletesek.. Erre lehet építeni Sőt, kell! A bordély tulajdonos idegesen megvonta a vállát. Nem szerette az ilyen szép szólamokat. Az idegen folytatta: —■ Kérem, legyen teljesen nyugodt. Ez a vállalkozás olyan tiszta munka, hogy egy lövés sem hangzik el, senki sem fog elpatkolni, s nem lesz semmi nehézség. En megértem, hogy most mindent kilátástalamato ítél... — Nézze; érdekes, amit mond, de például: hogyan képzeli el megmattolnl a rendőröket? — kérdezte Borowski — Sehogy, kérem* hiszen, akkor, amikor a pénztáros a félmillióval beszáll a rendőrautóba, abban mér az ön emberei fognak ülni, kedves Borowski. — Hogyan? ön viccel! A VICC AZ EGÉSZBEN AZ, HOGY... — Igen, ez a vicc az egésa- ban. Kíséretnek mindig az a rendőrautó áll elő, amelyik vasárnap 0 Órától hétfőn reggel 10-ig van szolgálatban, s a belvárosban cirkál. Mindig hat kocsi van szolgálatban, s minden hatodik héten ugyanarra a kocsira kerül a sor. — Honnan tudja ilyen pontosan a rádióskocsik beosztását — vágott közbe hirtelen és idegesen Borowski. —Egyszerű. Hallgassa meg néhány héten át a rádióban a riadókocsik adásait Számunkra csak akkor kedvező a helyzet, ha a 12-es kocsi van szolgálatban. Ebben mindig két fiatal őrmester van, s nem tartják be túl mereven a szolgálati előírásokat.. Amikor vasárnap esténként a nyilvánosházakat ellenőrzik, szívesen beleegyeznek abba, hogy a hölgyek — akiket különben nagyon kedvelnek — meghívják őket egy stampedli italra. Ez az a láncszem, amit önnek kell megragadnia! Borowski most már nyugtalanul kérdezte: — Hogyan? Kettőjük közül az egyik mindig a kocsiban marad, hiszen állandóan jelentést kell adnia a központi ügyeletnek... — Ugyan kérem, ennek az egyik lány kihoz egy kupicával, mégpedig olyan italt, amiben már benne van az altató. Ekkor az ön emberei felveszik az egyenruhákat s folytatják a szolgálatot mintha mi sem történt volna. Nyilván ők adják majd a kíséretet a lat tótársaság pénztárosának is... Borowski sem volt kezdő, de ez a terv őszinte csodálkozásra késztette: — Világos, aztán bedugjuk őket egy ágyacskába, hadd aludjék ki a mámort A látogató azonnal félbeszakította és kioktatta: — Ostobaság. így könnyen le lehet bukni. Esteleg hamarabb felébrednék, vagy kap egy razziát Ki tudja? Ennél sokkal biztonságosabb megoldás kell. — Eltenni őket láb alól? Nem* ebben nem vagyok benne! — vágott közbe a bardélytulajdoDOS. — Miért kellene? =— kérdezte nevetne partnere. — Erre semmi szükség nincs. Kerítsen egy teherkocsit tetesse fel őket erre. a vitesse el vagy 100 kilométerre. Mondjuk a Lüneburger Keidére, Igen, az lesz a legjobb! ÚTLEVÉL, — HAMIS NÉVRE Borowski fejlélegzett A terv. mind jobban és jobban tetszett neki. Látogatója azonban további fontos tudnivalókat közölt vele. Az akció sikere* úgy látszott, kétségtelen. A szakállas figyelmeztette, hogy szerezzen be hamis névre szóló útlevelet Bőröndöt dupla fenékkel, s repülőjegyet a londoni gépre, amely 9,40-kor Indul, tehát még korábban, mint ahogy Hamburgban kiderül: eltűnt a félmilló. márka. — Nekem London nem tetszik — vágott közbe a főnök. — Tekintettel kell lennem bronchi tűsemre is. Szívesebben mennék Párizsba, vagy Rómába. .. — Nem kérem, önnek Londonba kell mennie. Ott nincs kötelező rendőri bejelentés, ott nyugodtan eltűnhet, amíg az egész ügyre a feledés fátyla borul. — Aztán meg — gondolkodott Borowski újra — a pénztáros 8,50-kor jön ki, a repülő 9,40-kor indul. Nekem egy órám sem marad arra, hogy kimenjek a géphez... S aztán mi lesz a pénztárossal a rendőrkoosi- ban? Hol hagyjuk az autót? Ha valahol minden értesítés nélkül állni hagyjuk az ügyelet azonnal elkap,.. A GÉPEZET MEGINDUL — Kilenc után öt perccel az autó jelenteni fogja, hogy műszaki hiba miatt a javítóműhelybe vontatja magát. így a következő két órában senki sem vár jelentést, és senki nem keresi az autót. A legokosabb, ha ön bérel valahol egy garázst a városban. Oda bemegy a rendőrautóval, s az elkábított pénztárost a csomagtartóba teszik. Utána olyan gyorsan, ahogyan csak lehet, a repülőtérre hajt Két kilóméterrel a repülőtér előtt van egy elhagyatott földút s mellette egy kis házikó. A rendőrkocsit aztán ott hagyja, át is öltözhet, s akár gyalog is elsétálhat a repülőtérre. — Igen, Igen, uram, amit elmond, szép — mondta a fejét vakargatva Borowski. — Tisztán szórakozásból végighallgattam önt. S mondja, hány százalékot kér maga ebből, s mi lesz a szerepe a vállalkozásban ? — Engem maga többé nem lát és nem hall rólam. Borowski úr, engem az ügy tovább nem érdekel. Csak azért mondtam el mindezt önnek, hogy egyszer legyen lehetősége egy lottó-telitalálathoz, Borowski rámeredt az Idegenre: — Az egész szajröből ömnek nem kell egy márka sei Kedves uram... — Egy vas se, BomawsfcL — Es mintha becsületszavát akarta volna adni, kezét kivette zsebéből, és Borowski felé nyújtotta: — Nem kérem* nekem nem kell semmi. Legyen a félmillió az öné és az embereié. A lánykereskedő idegesen a faliszekrényhez lépett. Kivett egy üveget, két poharat és töltött Aztán a látogatóhoz fordult; — S mindennek nőkor kell megtörténnie? A férfi kiitta az egész pohár tartalmát, s láthatóan élvezte a kitűnő italt Aztán lassan, nyugodtan válaszolt: — önnek még van őt hete az előkészületig. Július 11-én végre kell hajtania az akciót GÉPKOCSI A DOLÓÚTON Július 11-én, hétfőn, négyórás hajsza után a hamburgi rendőrség P-12-es riadóautóját egy, a repülőtér felé vezető út melletti ösvényen találták, elhagyatva. A hátsó ülésen két rendőregyenruha heveid, mellette két zsák. természetesen üresen. A zsákon a felirat: Lottó GmBH. A csomagtartóban a lottóközpont pénztárosa feküdt, összekötve, elkábítva* kimerültén. Csak július 12-én találták meg erdei munkások, egy un- terflüssi. tisztás mellett azt a bútorszállító autót, amelyet 9-én este loptak el Hamburg Edelstadtban. A kocsi 110 kilométerre volt a várostól. A hatalmas jármű belsejében ösas- szekötve feküdt alsónadrágban a két rendőrőrmester, Riffert és Schank. A hivatalos rendőri tájékoztatás szerint a szokásos éjjeli ellenőrzések során mindkettőjüket egy lokál hátui- só helyiségébe csalogatták, s ott igen gyorsan elkábítotlák őket A hétfő délelőtti — az előbb ismertetett terv szerint lezajlott — rablás során a lottótársaság zsákjaiban összesen 421 983 márka volt Ezt az ösz- szeget a társaság szóvivője jelentette be. Ezzel egy időben közölték, hogy a nyomravezetők 50 000 márka Jutalmat kapnak. A hamburgi rendőrség a kontinens minden országának rendőrségével felvette a kapcsolatot, de sehol semmi nyom. Csak egy a biztos: Julius Borowski nyomtalanul eltűnt Mindenki egy helyben topog, Csak a lottótársaság intézkedik: elbocsátja a pénztárost a rablás áldozatát Mintha ő tehetne mindenről. Aztán látványosan lemond a lottótársaság másodigazgatója. Ezenkívül: semmi. Az évek múlnak, s lassan valóban feledésbe merül a félmilliós rablás ügye; szállt, de foga között „botrány” mormolt, s fel volt háborodva a zavarás miatt. Amikor a védőhuzatot lefejtették, s a dudorokat megvizsgálták, a határőrség legnagyobb csodálatára 240, ösze- göngyölt 50 márkás pénz került napvilágra. Az utas nyugatnémet pénzt akart a demokratikus Berlinből kicsempészni! Megkezdődött a fiatalember kihallgatása. Elmondta, hogy török állampolgár, és a nyugat-berlini egyetemen tanul. A kocsit egy évfolyamtársától kapta kölcsön, s fogalma sem volt, hogy mi van az ülések védőhuzata alatt. AZ ARANYKERESKEDŐ VÁRATLAN FORDULAT 1965-öt írnak. Senki nem beszól már a hamburgi lottó- pénzről, amikor mégis fordulat következett be. Sőt, a tettes is kézre került a Német Demokratikus Köztársaságban. A3 NDK népi rendőrei ügyesek voltak, s nagy fogást csináltak. A külföldieket ellenőrző berlini határállomásinál történt Egy Mercedes Limousine érkezett a demokratikus Berlinből az őrpontra. A határőrök ismerték, mert hetenként megfordult ezen az útvonalon. Most is, mint máskor, a vezetőt kiszállásra szólították fel, hogy a szokásos ellenőrzést elvégezzék. Ez alkalommal szigorúbban. mint máskor. A fiatalember, aki a kocsin járt lőNew York lesz világ legnagyobb nyomornegyede 12 , Mimisíw 1968b december JOHN LINDSAY, New York polgármestere saját kezűleg ürített ki egy tele szeméttartályt az egyik teherautóra. Éppen seprőt vett a kezébe, hogy a piszkos harlemi ház hátsó udvarát felseperje, amikor egy kövér patkány mászott elő a szemétdomb alól. A patkányt megfogták, agyoncsapták, és átnyújtották a város vezetőjének, mint „vadásztrófeát Lindsay uralkodott magán és keserűen mosolygott a jelenlévő fényképészek lencséjébe. Ezzel a komor jelenettel kezdte meg Lindsay néhány nappal ezelőtt „tisztogatási kampányát” New York szegénynegyedeiben. Az akció fokozására még a hires dzsessz-trom- bitás, Lionel Hampton is seprűt lengetve vonult végig Harlemen. De a lakosság kezdeti lelkesedése hamar alábbhagyott. Az emberek ismét komoran és részvétlenül álltak a járdaszegélyen. A bérkaszárnyák hátsó falai a fekete tűzoltólépcsőkkel éppoly lehangolok voltak, mint azelőtt. Linsay ez év elején, hivatalának átvételekor azt ígérte választóinak, hogy „New Yorkot tetőtől talpig megtisztítja”. Ma kritikusai azt mondják, hogy az a mód, ahogy elsiklik a problémák és a feszült helyzetek felett, egy olyan orvos terápiájához hasonlít, aki a leprás betegen kozmetikai foIűmuMqí £fa Ms nappal ezelőtt sokan voltak, akik a fiatalos és dinamikus Lindsayban az USA következő elnökét látták. Képességei nagyon hasonlítanak John F, Kennedy képességeihez. Időközben azonban kitűnt, hogy New York polgármesterének lenni nem könnyű mesterség és nem is vezet egyenesen a Fehér Házba. EGY KIVÉTELTŐL — 63 ultramodern városi autópályahálózattól eltekintve — New York struktúrája teljesen ide jétmúlt. A „spanyol Harlem” túlnyomóan portorikóiak által lakott területén, a Greenwich Village-i „művésznegyedben’’ a bronswille-i ésbrooklyni szegénynegyedekben egy New York-i újság becslése szerint több mint nyolcmillió patkány található. Ezkben a negyedekben több mint ötvenezer lebontásra váró ház található, amelyek minden helyiségében emberek laknak. A négerek és portorikóiak özönlése New Yorkba az utóbbi években csak erősödött, míg SQiyyi Sóö& jfebcf «óadaroU et Nem hivatalos adatok szerint New York fehér lakossága az utóbbi tizenöt évben másfél millióval lett kevesebb. Ma az óriási városban mintegy 6,1 millió fehér, 750 000 portónkéi és 1,5 millió néger lakik. A fehér lakosság aránya New Yorkban 1960 és 1964 között 78 százalékról 72 százalékra csökkent. New Yorkban több mint 200 000 tanterem hiányzik. A „gettó” lakossága számára álig létezik tanulmányi lehetőség. Ipari vállalatok elvándorlása miatt összesen 80 000 munkahely szűnt meg. Mivel a mimikát kereső színes bőrűek többnyire hátrányba kerülnek, a nyomornegyedekben a munka- nélküliség egyre inkább érezhető. A magas lakbérek miatt egy lakásban 4—5 család kénytelen élni. Ugyanakkor a bűnözés is egyre növekszik, az erőszakos cselekmények állnak az első helyen. A kábítószerrel élők számát New Yorkban 200 000-re becsülik. LINDSAY a „struktúra válságának” nevezi azt a tényt, hogy a színesek beáramlása és a fehér középosztály vándorlása miatt a város a gazdag üzletemberek eldorádójává és a nyomornegyedek lakóinak ga- rázdálkodási helyévé vált Az o költségvetés, amely egy letargikus és gyakran szűklátókörű városi tanács rendelkezésére áll, nem bizonyul elegendőnek. 20 mill, dollárt irányozták elő a nyomornegyedek számolására és alig egymilliót a patkányirtásra. A New York-i városi igazgatás évi 4,5 millió dolláros deficittel a csőd szélén mozog. A földalattiak piszkosak, a pályaudvarok és a kocsipark idjétmúlt. A városi autóbusztársaságok reménytelenül eladósodtak. Ebben a kritikus helyzetben a várost még az alkalmazottak sztrájkhulláma is elöntötte. A szemeteskocsik vezetőitől az orvosokig szinte minden foglalkozási ág béremelést követelt. A rendőrök is elégedetlenek voltak, mert Lindsay olyan polgári jogászokat vett fel a legfelső rendőri hivatalokba, akik „azt nem tudják, hogy kell bánni a bűnözőkkel.” Ä NAGY VILÁGVÁROS számos problémával küzd, s a gyanútlan olvasó nem is gondolja. hogy a prosperitás ellenére a világ egyik legnagyobb városában nem minden fényük, Í&, W _ Közben P&ulitz elé újabb jelentést toltak. Elolvasta, s ebből értesült hogy a kocsiban arany mérésére szolgáló specials mérleget is találtak, valamint vegyszert, csipeszt stb* Teljes felszerelést, olyan készletet, amit csak az arannyal foglalkozók hordanak maguk? kai. A főhadnagy eddig sem kételkedett, hogy a török férfi bűnös, de most egyenesen nekiszegezte a kérdést; — Maga arannyal és pénzad üzletel! Ugye, eltaláltam? A török nem válaszolt A négyórás gondolkozás idő azonban az őrizetes cellában látszólag jobb belátásra bírta. Amikor újabb kihallgatásra a főhadnagy elé vezették, már így vallott: — Az egyik egyetemista 1st roerősöm itt, Kelet-Berlinben. nemrég összehozott egy úrral, aki aranyrudakat vásárol, s nyugatnémet márkával fizet érte. Hónapok óta rendszeresen találkozom itt vele, s hozom neki az aranyradat. Ma éppen 12 000-ért szállítottam le. Egy hét múlva lehetőséget kapott arra, hogy elmenjen a megjelölt kávéházba. Természetesen nem egyedül. Pauldtz főhadnagy és egy másik rendőrtiszt kis távolságban követte. A találkozás után a török üzletfelét őrizetbe vették. A férfit Eberhard Mellűinek hívták; Berlin egyik elővárosában lakott, egy régiségekkel berendezett pazar lakásban. Korábban a hambrugi lottótársaság másodigazgatója volt. A „KÜLÖN MUNKA* Ä rendőrség által előterjesztett bizonyítékok súlya alatt Mellin lassan mindent bevallott Elismerte, hogy ő volt az* aki a lottópénz elrablását kitervelte, s az ötletet Borowskinek elmondta. A rablás előtti éjszakán ő „külön munkát” végzett Az igazgatósági épületben őrzött két zsákból 300 000 márkát kivett. 8 éltett Csak a maradékot hagyta a zsákban. Míg a hamburgi rendőrség eszeveszetten kutatott Borowski után* ő lemondott Közben a pénzt különböző postahivatalokban feladta Nyugat-Berlin be, majd onnan a még akkor nyitott határon át átcsempészte az NDK területére. Ekkor látványosan lemondott állásáról a lottótársaságnál és letelepedési engedélyt kért a Német Demokratikus Köztársaság fővárosában, Berlinben. Megadták az engedély, hiszen semmi kifogás nem merült fel személye ellen. Amíg az államhatárt meg nem erősítették, Mellűi csak kisebb ősz- szegeket váltott be Nyugat- Berlinben, s vigyázott, hogy költekezésével fel ne hívja magára a figyelmet. Amikor 196L augusztus 13-án lezárták, a határt, már nem volt kifizetődő számára Nyugat-Berlirw. ben pénzt váltani, s úgy döntött, hogy a pénzösszegei másként kamatoztatja. Kapcsolatot teremtett pénz- év aranycsempészekkel, s ráállt aranyrudak felvásárlására. Amikor vallomását jegyzői könyvbe vették, Mellin kéréssel fordult az NDK rendőrségéi hez. Azéirt folyamodott, hogy aS eljárást az NDK-ban folytasd sák le. — Miért, úgy véli, hogy Itt kisebb büntetést kap? Mellin megrázta a fejét. — Nem, most nem a büntet tés mértékéről van szó; ez néni fontos, de ha Borowski újral feltűnik, miszlikre aprít... Itt legalább biztonságban vagyok —■ fejezte be vallomását és bűnös pályafutását Eberhard- Mellin, az agyafúrt bűnöző. ßurget hajai