Népújság, 1966. november (17. évfolyam, 258-280. szám)

1966-11-03 / 260. szám

A Pravda Kínáról MOSZKVA (TASZSZ): Fjodor Burlackij, a Pravda po­litikai szemleírója a lap szerdai számában „Ki köszönti a pe­kingi vonalat” címmel foglal­kozik a kínai események nyu­gati visszhangjával. Miközben a kommunista mozgalomban súlyos aggodal­mat kelt az úgynevezett „kul­turális forradalom” a polgári sajtó egyre nagyobb megelége­déssel szól a kínai vezetők po­litikájáról. így például a Paris- Jourban Genevieve Tabouis asszony nemrégiben a kővetke­zőket írta: „Washingtonban és más országok fővárosaiban ar­ra a következtetésre jutottak, hogy Kína a kisuj ját sem moz­dítja határain kívül. Az ame­rikai eszkaláció tehát folyta­tódhat — vélik Washington­ban — és Péking mégsem fog Hanoi segítségére sietni mind­addig, amíg azt nem érzi, hogy közvetlenül őt fenyegeti ve­szély. Néhány évvel ezelőtt — jegy­zi meg Burlackij — az Egyesült Államok vezető körei határo­zott nemet mondtak, amikor felmerült a kínai kapcsolatok megjavításának kérdése. Mára az álláspont megváltozott. A Combat című francia lap kije­lentése szerint Johnson elnök Peking irányában új közeledé­si politika alapjait fektette le. Ez abban áll, hogy javaslato­kat tesznek Kínának, elismerik, hogy bizonyos befolyási öveze­tekkel rendelkezik Ázsiában. Szavatolják, hogy az Egyesült Államok nem akarja megtá­madni Kínát. Néhány évvel ezelőtt a bur- zsoá propaganda azon sajnál­kozott — folytatja a szemleíró —, hogy Kínában rendkívül szigorú pártellenőrzési rend­szert hoztak létre. Az angol sajtóban most azt olvashatjuk, hogy Mao a , vörösgárdisták személyében olyan új eszközt talált, amelyet a párt ellen használhat fel. Céljai távol állnak a szocia­lizmus érdekeitől, éppen ezért Peking jelenlegi politikáját a nyugati burzsoá sajtó egyre kedvezőbben ítéli meg. Johnson: Erhard mégis hajlandó távozni BONN (MTI): Erhard kancellár hosszú vo­nakodás után végre bejelen­tette távozási készségét. Ez az eredménye annak az egész napios tanácskozásnak, amelyet szerdán a CDU—CSU p>ar lamenti frakciójának kü­lönböző szervei folytattak. Dél­előtt a szűkebb vezetőség, a kora délutáni órákban az el­nökség, később pedig a teljes parlamenti frakció ült össze. A frakció másfél órás tanácsko­zása után Rasner, a parla­menti frakció ügyvezető elnö­ke az ülésteremből kilépve a várakozó újságíróknak rövid közleményt olvasott feL Ezt a közleményt a parlamenti frak­ció egyhangúlag, egy tartózko­dással fogadta ék A CSU országos elnöksége már pénteken összeül, míg a CDU országos vezetősége ked­den fog ülést tartani. Sikertelen hajsza a saigoni ágyú után SAIGON (MTI): Mimit a nyugati hírügynöksé­gek jelentéseiből kitűnik, a dél-vietnami vezetők még most sem ocsúdtak fel a keddi pa­rádéjuk ellen intézett bravú­ros tüzérségi partizán-támadás okozta rémületből. A Reuter jelenti, hogy a szerdára virra­dó éjszakán a saigoni helyőr­Kong Le menedékjogot kért Thaiföldön? BANGKOK (MTI): Kong Le tábornok, a Sou- vanna Phouma-kormámy „sem­leges” hadseregének p*arancs- noka, állítólag politikai mene­dékjogot kért Thaiföldön. Az AFP hírügynökség bangkoki tudósítója, jól tájékozott kö­rökre hivatkozva, szerdán je­lentette. hogy Kong Le körül­belül két héttel ezelőtt nyúj­totta be ilyen irányú kérelmét a thaiföldi belügyminisztéri­umnak. A bangkoki belügyi hatóságok nem fűznek meg­jegyzést ehhez a hírhez, míg a laoszi nagykövetség azt állít­ja, hogy Kong Le „orvosi ke­zelés” céljából tartózkodik Thaiföldön. A közelmúltban a laoszi lé­gierő vezetői államcsínyt kísé­reltek meg, és a főkolomposok Thaiföldre menekülték. ESEMÉNYEK— i0r(%ymn ség nehéz tüzérsége vaktában lőtte a dél-vietnami főváros körüli rizsföldeket és csatorná­kat abban a feltevésben, hogy így elejét veheti Saigon újabb ágyúzásának. Az AFP szerint Cao Van Vien tábornok, a dél-vietnami vezérkari főnök sajtóértekez­leten közölte, hogy ezentúl a korábbinál négyszerié nagyobb területet kell figyelembe ven­ni a főváros biztonságának megőrzésénél. Eddig ugyanis feltételezték, hogy a szabad­ságharcosoknak csupán 60 milliméteres aknavetői vannak Saigon közelében, a keddi pa­rádét megzavaró tüzérségi tü­zet azonban korszerű, 75 mil­liméteres hátrasiklás nélküli ágyúkból adták le. Az utóbbi­val 7 kilométeres távolságra is célzott lövéseket lehet leadni. Saigon védelmi övezetét most 50 négyzetkilométerre növelik. Ez természetesen annyit je­lent, hogy növelni kell a fővá­ros védelmére összpontosított kormánvesapatok létszámát. Az AFP megállapítja, a szó­ban forgó terület csatornákkal átszabdalt rizsföldeket és ná­dasokat foglal magában . A keddi támadás után indí­tott neevarányú hajsza ellené­re, a dél-vietnami kormány- csapatoknak nem sikerült meg­találnak azt a 75 milliméteres ágvűt. amelyből a partizánok Saigon főterét lőtték. Amerikai hadi jelentések sze­rint, Bong Son térségében, Saigontól 440 kilométerre északra, heves csata zajlott le a szabadságharcosok effvik zászlóalja és az amerikai mroTcViadosztálv helikopterrel szállított esvségei között. Az amerikai jelentés szerint a partizánok vesztesége 35 fő volt — az amerikai veszteséslistát nem tették közzé. A amerikai gépek Haiphong és Hanoi kör­nyékét bombázták. Burhop kitüntetése Átnyújtották Eric Burhop professzornak, az Angol Béke­bizottság alelnökinek, az is­mert atomfizikusnak a Joliot- Curie érmet (MTI) tfénwsm 1966. november 3* csütörtök Borzalmas szerencsétlenség a Fontainebleau-i erdőben PÁRIZS (MTI): A fontainebleau-i erdőben lezuhant egy 100 tormás szik­latömb és maga alá temetett három fiatalembert, akik az előző napi sziklamászás után a hegy lábánál egy mélyedés­ben töltötték az éjszakát. A három fiatal áldozat — a 17 éves Jean-Paul Paillard és a 20 éves Claude Muller, vala­mint bátyja, a 23 éves Roland Muller — holttestét több mint 24 órás megfeszített munka árán, a hatalmas sziklatömb szétrobbantása után tudták csak kiszabadítani,. , t Kirándultunk Két hír Halmajugráről törők, egy napig p>ecB.g a kis­dobosok álltaik a zászlónál díszőrséget. Riporter őrs Halmajugra Pályázat Az útörővezetők részére minden hónapban tábori napot rendez az egri városi úttörőel­nökség. E tábori nap megren­dezésére már két ízben sor ke­rült Most szükségessé vált a tábori naphoz egy induló és egy csatakiáltás is. Erre hir­A Mátrafüreden megrende­zett találkozón két fiúőrs. a Tengerész és a Tyitov őrs, va­lamint az őrsvezetők vettek részt. A két őrs a legtöbb ne­mes tettek végrehajtásáért, az őrsvezetők pedig a jó őrs ve­zetéséért és egyéni jó úttörő­munkájukért vehettek resist ebben az izgalmas játékban. A csata vártnál hamarabb fejeződött be. A támadók nyerték mer? a csatát. Mi is tá­madók voltunk. A napokban nagy megtisz­teltetés érte csapatunkat Há­rom napig nálunk volt a viet­nami zászló. Ez idő alatt azon gondolkodtunk, hogy mennyi hős vietnami katona vére folyt ki a zászlóért s hazája sza­badságáért Két napig az út­ház. Remélhetőleg minél több ötlet és javaslat érkezik majd, hogy valóban, a színes és ér­dekes tábori naphoz ülő indu­lót énekelhessenek, és csata­kiáltást tudjanak a részvevők. Csatlakozzatok mozgalmunkhoz! Az Egri V. számú Általános Egyben felhívással fordu- Iskola VI. b osztályának Ság- lünk Eger város valamennyi vári raja felhívássial fordult úttörőcsapatához, hogy csatla- az iskola úttörőcsapa iának kozzanak mozgalmunkhoz, minden kisdobosához és úttö- Az Egri V. s$ámú Ált. Isk. rőjéhez, hogy tegyenek felaján­lásokat a vietnami pajtások megsegítésére. Rajunk felajánlotta, hogy a szünetben, a IX. pártkongresz- szus tiszteletére végzett társa­dalmi munkáért kapott 240 fo­rintot, és a hulladékgyűjtésből összejött pénzünket elküldjük a szabadságukért harcoló viet­nami népinek. VL b osztálya KRECSMÄRY LÁSZLÓ: Volt egy ián egy körte Volt egy fán egy körte, megkívánta örzse, felmászott a fára, s majd a nyakát törte! Volt egy fán egy szilva, felment érte Irma, s mire felért Irma, leesett a szilva! Volt egy fán egy alma, megkívánta Barna, keresett egy gallyat, s övé lett az alma! AZ UGRÓVERSENY rT örtént egyszer, valahol ■*- egy réten, hogy a bolha, a szöcske és egy tücsöklegény, akik mindhárman kiváló, jó ugrók voltak, versenyezni akartak egymással; megtud­Barkácsolj unk: kertésztalicskát 1 Ezúttal azoknak adunk ötletet, akik kisebb kertjükben, gyümölcsösükben dolgozgatnak, s szeretnek barkácsolni hul­ladékdeszkából, bontási anyagból —, ahogy mondják — „ösz- szeüthetnek” egy talicskát. A kerti talicska egy keréken gurul, alul polc, felül szer­számtartó szolgálja készítőjét A mellékelt rajz alapján már hozzákezdhetünk a mun­kához. Az eredeti méret 80x60 cm —, de készítheti ki-ki tet­szése szerint a—b: A talicska váza, ebbe erősítjük alul a kereket. (Ez lehet babakocsi, roller kereke is). c: A meghosszabbított váz a talicska rúdja. d: A fogó, amellyel húzzuk. b—g—j: Alsó és felső vízszintes keret, ez szolgál a kerti eszközök és szerszámok elhelyezésére, h: A kerék tengelyállványa, k: A talicska lába. vnvftif,. < ur den Garten#*«»,,»* Amikor a praktikus eszkőa elkészült. ják. ki tud közülük a legmaga­sabbra ugrani? Hogy igazságot legyen a döntés, bírónak meg­hívták a Tücsökkirályt és néző­nek mindenkit, aki csak ott akart lenni a bogárvilág tagjai közül. — Legyen valami célja is az ugróversenynek, leányomat ah­hoz adom feleségül, aki a ká­rom bajnok közül a legmaga­sabbra ugrik — hirdette ki a Tücsökkirály a verseny kezde­tekor, aztán hármat tapsolt és elkezdődött a verseny. Első induló a bolha volt Szépen meghajtotta magát, az­után ugrott egyet. Fenn is ter­mett a mellette álló lapulevé­len. — Ez elég szép. ugrás volt — dicsérte a Tücsökkirály, — de sajnos, nem volt elég' ma­gas! Szegény bolha szégyenkezve ugrált tova a versenytérről, aznap már senki színét sem látta. Nem volt kíváncsi a ver­seny folytatására, ha egyszer már nem nyerhetett. Ezután a szöcske követke­zett. Nekifutott, naguot lódult, fenn termet a levegőben és le­pottyant, éppen a Tücsökki­rály hátára. A király bosszúsan rázta le magáról az ügyetlen szöcskét és simogatni kezdte sajgó há­tát. — Menj a szemem elől. te ügyetlen — szidta a szöcskét. — Éppen az én hátamra kel­lett ugranod? His-en majdnem nyomorékká tettél' Szégyellte magát a szöcske is erősen és ö is jobbnak lát­ta, ha odébbáll n haragos Tü­csökkirály közeléből. Nem ma­rasztalta senki. Ezután a tücsök következett. Ö azonban olyan sokáig gon­dolkozott, hogy már-már azt hitték, nem is tud ugrani, de hirtelen mégis nekilendült, és hopp, fenn termett egy mar­garéta virágán, egyenest az aranysárga virágkehelyben pi­henő Tücsök királykisasszony mellett. — Ohó, ez ám az okos. ra­vasz legémi — örvendezett a Tücsökkirály. — Valóban a legmagasabb ugrás c. lányom­hoz feljutni, de ahhoz, hogy valakinek ez az eszébe jusson, nem elég okosnak lenni, ugra­ni is tudni kell. F,z a tücsökle­gény pedig bebizonyította, hogy bátor is. okos is. hozzá adom a leányomat feleségül. Ünnepelték a tücsöklenényt az egész réten, csak a. bolha és a szöcske irigykedett, haragú­dén rá. ~C~ inveljétek csak meg! A bolha, a szöcske és a tücsök azóta is kerülik egy­mást. Mindegyik csak a saját háza táián tiarái, többé már nem lesz ugróverseny... (Németből fordította: Pfeifer Vera) Egyik nap az őrsvezetőnk kihirdette, hogy kirándulni megyünk a Szalajka-völgybe. Másnap reggel a futballpályán gyülekeztünk. Mikor már ösz- szegyűltünk, szépen, párosával elindultunk. Fölértünk. Keres­tünk egy jó helyet és letele­pedtünk. Pihenés után megreg­geliztünk. Utána hozzáfogtunk az ebédkészítéshez. Szedtünk rozsét megcsináltuk a tűzhe­lyet megtisztítottuk a krump­i lit és a vöröshagymát és hoz-* záfogtunk paprikás krumplit készíteni, közben két pajtás el­készítette az uborkasalátát. Mi­kor kész lett az ebéd, körülül­tük a bográcsot és mindenki annyit evett, amennyi csak egészségére vált. Utána össze­pakoltunk, egy kicsit pihen­tünk, játszottunk. Egy óra múlva felmentünk az istállós- kői barlanghoz, megnéztük a barlangot és környékét. Egy fél óra múlva indultunk vissza­felé. Szalajka-völgyben ismét meg­pihentünk, meguzsonnáztunk, játszottunk, majd elindultunk hazafelé. Nagyon jól éreztük magunkat, elhatároztuk, hogy máskor is elmegyünk kirándul­ni. Gura Katalin V. osztályos tanuló „Még sok nehéz napot kell átélnünk Viel na inban Az elnök útja véget ért irányuló „kommunista veszély­re”. Az Egyesült Államok új­ból „azonnali segélyt” ígér Dél-Koreának, „amennyiben területét veszély fenyegetné”. SZÖUL (MTI): Johnson amerikai elnök 17 napos távol-keleti útjának utol­só állomásáról, Dél-Koreából szerdán hajnalban indult visz- sza Amerikába. Az elnök az alaszkai Anchorage melletti Elmendorf nevű légi támasz­pontról csütörtökön utazik majd Washingtonéba. Johnson elnök kedden a dél- koreai parlamentben beszédet mondott. Mint a nyugati hír­ügynökségek egybehangzóan kiemelik, Johnson nem sok jót ígért a vietnami háborúval kapcsolatban. „Még sok nehéz napot kell átélnünk Vietnam­ban” idézi az AFP az elnököt. Ezzel kapcsolatban az AFP kommentárjában arra utal, hogy az Egyesült Államok had­vezetősége csupán „mérsékel­ten derűlátó” Vietnammal kapcsolatban. A dél-koreai látogatás utol­só aktusaként közös közle­ményt írt alá Johnson és Pák Csöng Hi. Ebben a közle­ményben mindkét fél egyetért abban, hogy mindaddig foly­tassák katonai akcióikat Dél- Vietnamban, amíg ez „szüksé­gesnek mutatkozik” és a maxi­mumig fokozzák az együttmű­ködést az Egyesült Államok és a délkelet-ázsiai országok kö­zött. A régi szólamok alapján hivatkoznak a Dél-Korea ellen LONDON: Londonban véget értek George Brown brit külügymi­niszter és Eeuszaburo Siina japán külügyminiszter tárgya­lásai. A tárgyalásokról kiadott közlemény megállapítja, hogy Japán nagy szerepet játszhat Délkelet-Ázsia békéjének és biztonságának megszilárdításá­ban. A tárgyalásokon szó volt a rhodesiai kérdésről, a leszere­lésről és több más problémáról is Siina japán külügyminiszter Szato miniszterelnök nevében meghívta Japánba Harold Wil­son brit miniszterelnököt. BERLIN: Chivu Stoica, a Román Ál­lamtanács elnöke és felesége, szerdán WaLter Ulbrichtnak, az NDK Államtanácsa elnökének meghívására, üdülés céljából a Német Demokratikus Köztár­saság fővárosába érkezett. A repülőtéren Ulbricht fogadta. JUZSNO-SZAHAL1NSZK: Három napon keresztül táj­fun dühöngött Szahalin szige­te felett. A medrükből kilé­pett folyók hidakat sodortak el, elárasztották az országuta­kat és a vasútvonalakat. Több falut elöntött a víz. MILLINGEN: Egy 35 éves holland asszony szerdán reggel meggyilkolta öt gyermekét, majd jelentkezett a rendőrségen. V. Kerstenolde Ophoí asszony baltával ölte meg a kicsinyeket, akik közül a legidősebb hét-, a legfiatalabb kétéves volt. A rendőrség fel­tételezi, hogy anyagi gondjai megzavarták elméjét. STAFFORD; A staffordi fellebbviteli bí­róság felmentett egy 17 éves fiút, aki puskával véletlenül agyonlőtte hasonló korú szív­szerelmét. A bíró ugyanakkor felszólította a fegyverkereske­dőket, ne importálják többé a szerencsétlenséget okozó, 13 font sterlinges francia vadász- fegyvert, „mert az egy köhin- tésre is elsül”.

Next

/
Thumbnails
Contents