Heves Megyei Népújság, 1965. december (16. évfolyam, 283-308. szám)
1965-12-15 / 295. szám
fi Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége Pécs új üzemeiben A Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége kedden délelőtt megtekintette Pécs új szolgáltató- és élelmiszeripari üzemeit. P. J. Seleszt, az SZKP Központi Bizottsága Elnökségének tagja, az Ukrán Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára és a város több szovjet vendége dr. Korom Mihálynak, az MSZMP Központi Bizottsága titkárának, Voss Istvánnénak, az Országgyűlés elnökének, továbbá Rorpai Gyulának, a megyei pártbizottság első titkárának és Balkó Sándornak, a megyei tanács végrehajtó bizottsága elnökének társaságában először az újmecsekaljai városnegyedben a Patyolat-mosoda üzemet kereste fel. Részt vett a látogatáson N. R. Seleh, a Szovjetunió budapesti nagykövetségének követ-tanácsosa is. Ezután az új városnegyed másik nagy létesítményét, a csaknem hatvanmillió forint beruházással épült tejüzemet keresték fel. A pécsi üzemlátogatásokkal véget ért a baranyai program, s a küldöttség Csongrád megyébe indult. A delegációt Mórahalmon ünnepélyesen fogadták. A helység lakói nevében Németh Ferenc, a községi tanács végrehajtó bizottságának elnöke köszöntötte, kenyérrel és borral kínálta az érkezőket, majd a pártbizottság székházában folytatódott a látogatás. Ezután a küldöttség folytatta útját Szegedre, ahol a megye vezetői a Tisza Szálló éttermében vacsorát adtak vendégeik tiszteletére. A püspökök levele a lengyel Szejm vitájában A lengyel Szejm hétfői ülésén Z. Filipovics, (a Keresztény Társadalmi Szövetség képviselője) tiltakozását fejezte ki a lengyel püspöki kar egy részének a nyugatnémet püspöki karhoz intézett levele miatt. A szónok megállapította: a levél tartalma ellentétben áll az egész lengyel társadalom hazafias érzéseivel, a püspöki kar wroclavi megnyilatkozásával. Kár, hogy a püspöki kar az egész nép életérdekeit érintő kérdésekben nem konzultált kormányának képviselőivel. A képviselő erőteljesen kifogásolta, hogy püspöki levélváltásban szó sem esett az NDKról, arról a Németországról, mely Lengyelországgal szövetségben, határainkat ünnepélyes szerződésben ismerte el és amellyel a lengyel nép nap mint nap építi a két nép testvéri barátságát A két nép kibékülésének ezt az aktív tényezőjét a levélváltás meg sem említi. Teljes erővel alá kell húznunk — mondotta Filipovics —, hogy nyugati területeinkre nem a „szövetséges hatalmak parancsára” jöttünk. Ez az akkori német kormány képviselői által aláírt feltétel nélküli kapituláció, a poznani szerződés eredménye volt A Gemini 6• Sikertelen indítási kísérlet Üjabb közleményt adtak ki a Gemini 6-tal végrehajtott kísérlet sikertelenségének okáról. Vasárnap az hiúsította meg a Gemini 6. felröpítését, hogy a kilövő rakéta gyújtószerkezetében egy konnektor meglazult és hamis vészjelzéseket bocsátott ki. Most ismeretessé vált, hogy ha nem is következett volna be a hibás vészjelzés, 1,3 másodperccel később a szerkezet magától is kikapcsol, mert a rakéta gázgenerátorában valaki véletlenül benne felejtett egy műanyag porvédő lemezt. A Gemini 6-ot szerdán akarják a Gemini 7. után küldeni. A Gemini 7. fedélzetén Borman és Lovell már tizenegyedik napja kering a Föld körül. Kedden két kísérleti programpontot kellett teljesíteniük: meg kellett figyelniük egy Minutdeman típusú rakéta fellövését és észre kellett ven- niök egy új-mexikói rakétakilövőhelyet. ★ A Gemini 7. utasai űrhajózásuk tizedik napiának reggelén jó kedvvel ébredtek, de panaszkodtak az élelmiszer minőségére, no meg arra is, hogy sokat kell vakarózniuk, mert a hosszú űrutazás alatt nem sok tisztálkodási lehetőségük volt. A két űrhajós már torzon- borz szakállt növesztett. Programjukat mindeddig jól teljesítették, az űrhajó fedélzeti berendezései kifogástalanul működnek. Az űrpilóták rendszeresen és mélyen alszanak, napi programjukat azonban már meglehetősen únják. Ausztrália felett az öt éve felbocsátott Echo 2. amerikai mesterséges holddal egyidőben jelentek meg. Nemcsak női dolgok Jegyzetek a kongresszusfái HATSZÁZ asszony nem főzött, nem mosogatott, nem takarított a hét végén. A férjek, a gyerekek vendéglőbe mentek, vagy ették a pénteken, jóeiőre elkészített töltöttká- | posztét. Ezen a hét végén hat- | száz asszonyé és leányé volt a : Parlament épülete: tanácsko- | zott a Magyar Nők Országos i Kongresszusa. Az elhangzottakról, a fontos | javaslatokról már beszámolt a (rádió, a televízió, hírt adott a sajtó. A ceruzajegyzetek most próbálnak visszaadni va'amit a rrásfeinapos tanácskozás hangulatából. ★ Néhány női apróság. Megkérdezték, ki kér szót, — 118- an jelentkeztek. Mondhatnánk, női dolog ez is, viszont hozzá kell tenni, hogy az egy délután és egy délelőtt szűkresza- bott idejében éppen ötven asz- szonv szóhoz is jutott. Az engedélyezett tíz percet nem lépte túl senki, — volt, aki még meg is takarított belőle: a lényegest mondták. AUGU&rO LOPEZ: Mi történik Ecuadorban ? (Quito, 1965. december.) Gyakran van alkalmam arra, hogy külföldön tartózkodjam, de valahányszor távol vagyok hazámtól, állandóan szorongó szeretettel gondolok szülőföldemre, Ecuadorra és sokat szenvedett népére. Otthon kitenyésztett „gorilláink” immár 27 hónapja üldözik a szakszervezetek, a paraszt- és diákmozgalmak, valamint más demokratikus szervezetek aktivistáit. Hazámban immár 27 hónap óta uralkodik az önkény. Sok kiváló hazafit elveszítettünk. Közöttük van Newton Moreno elvtársunk, a munkásmozgalom önfeláldozó harcosa, akit aljasan meggyilkoltak a fasiszta diktatúra bérencei. Földünket sok paraszt vére öntözi; megölték őket a „gorillák” és a büntetőszázadok kopóí, akik titokban hajtják végre az alkotmányban régóta hatályon kívül helyezett halál- büntetést. Lábbal tiporják az egyéni szabadságot és a közösség szabadságjogait. A nemzet szuverenitását korlátozza az amerikai imperializmus, a diktatúra gazdája és pártfogója. De mindez nem béníthatja meg az ecuadori nép, s különösen a munkások, a parasztok és a diákok akaraterejét. Ecuadorban nemcsak a katonai diktatúra megdöntéséért vívott harc van napirenden, hanem a társadalmi rendszer megváltoztatásáért folyó küzdelem is. Nem tűrhetjük tovább, hogy Ecuadorban a lakosságnak csaknem fele a nyomor határán tengődik, s a felnőttek 44 százaléka írástudatlan. Nem törődhetünk bele, hogy ezer megszületett gyermek közül 80, élete első esztendejében meghal. A hivatalos körök bevallása szerint Ecuadorban az egy főre eső átlagos évi jövedelem 100 dollár, ami egy-egy család napi 15—20 centavós jövedelmének felel meg. Ugyanakkor egy rendőrló élelmezésére naponta átlag 35 centavót fordítanak. A dolgozók nehéz helyzete a katonai diktatúra minden napjával egyre elviselhetetlenebbé válik. Nem nyugszunk 2 MiPSSSiG 1965. december 15„ szerda bele tovább a monopóliumok, s köztük az amerikai monopóliumok fosztogató tevékenységébe, amelyek ráadásul meg akarják semmisíteni kultúránkat és meghamisítják történelmünket. A katonai junta báb-vezetőire támaszkodó imperializmus tovább fokozta azt a régi kísérletét, amellyel bérenceinek és sztrájktörőinek segítségével bomlasztani igyekezett az ecuadori munkásmozgalmat, de kudarcot vallott az Ecuadori Dolgozók Konferenciájának (EDK) ügyes taktikája következtében. A konferencia a dolgozók gazdasági érdekeinek és más létfontosságú követeléseinek védelméből indult ki. Ml VOLT A LEGJELLEMZŐBB? Egyetlen mondattal lehet felelni: az egyenjogúságból fakadó kötelességtudal érzése. A közgazdásznő: törődni kell az egyedülálló anyákkal, nemcsak azokkal, akiknek törvény szerint nincs férjük, hanem azokkal is, akiknek a férje nem méltó a családapa névre. A győri tanácstag asszony: tanulnak, művélődnek a nők, a győri megyei könyvtárnak fél év alatt kéri 'rfi és másfélezer női olv' 9 olt. A prímabalerina: kére. ne tekintsenek engem alkalmi vendégnek, ugyanolyan dolgozó nő vagyok, mint önök. Az újpesti Duna Cipőgyár tűzőnője: Az üzem környékén még mindig találni jócskán üzemkezdet előtt nyitó italboltot. A járási nőtitkár: Nézzék csak meg, hogy Kozármislényben milyen denekas munkát végezrek az asszonyok. A főorvosasszony: Vas megyében az összes bűncselekmények 11 százaléka ifjúság elleni bűntett. HA LETT VOLNA hangulathőmérő, akkor minden bizonynyal a somogyszentpáli Rózsa Gyuláné felszólalásakor emelkedett volna a higanyszál a legmagasabbra. Röviden beszélt, „helyben” fogalmazott, de minden mondata egy-egy eleven problémára tapintott rá: „Somogyország harminckétezres tsz-tagságában mindössze öt női brigádvezető van. Jó ez így, asszonyok?... Mi asszonyok, ne erőltessük a gyengén tanuló gyerekeinket, hogy otthagyják a falut, hogy mindenáron gimnáziumba menjenek ... Ilyenkor téli estéken, amikor a kukoricát morzsoljuk, adjon több olyan műsort a rádió, amely minket, parasztokat is szórakoztat, tanít. A Szabó család is élhetne már egy kicsit falun, ne csak mindig a városban... Az bizonyos, hogy mi magyar parasztasszonyok szeretjük a földet és ez nem kis erő...” Vagy ötször-hatszor is megszakította a taps Rózsáné szavait. Az asszonyok szívéből, kertelés nélkül beszélt Mint ahogyan mindenki ezen a kongresszuson. Sárdy Mária Yankee Doodle Az MTI külföldi képszolgálatának rádio-telefotója beszédesen illusztrálja, mi maradt Uncle Sam ifjú katonáinak “Yankee Doodle-i hangulatából. A fegyvereiket a szabadság- harcosok elszedték tőlük, ók maguk csak dicstelen futással tudták megmenteni életüket, s amint a felvétel bizonyítja, eszükbe sem jut többé hip-hip-hurrát kiáltani. — Ez bizony — néma „Yankee Doodle”... Két hely üresen maradt a lakókat felsoroló üvegtáblán, egyébként a szűk kapualjat fogadó lépcsőház éppen olyan félhomályos és csendes így délelőtt, mint bármelyik a budapesti Visegrádi utcában. A belépő csak később veszi észre kissé oldalt a nyílást, amely világosan mutatja, hogy ez mégsem egy ház a sok közül. Ez a Visegrádi utcai ház, a 15. szám, a Kommunisták Magyarországi Pártjának hajdani székháza. És néhány napja — ezt mutatja a lépcsőházi tábla — a KMP megalakulásának emlékmúzeuma. A hajdani előszobaajtón belépve azt is észreveszi a látogató, hogy véletlenül volt csendes a lépcsőház. Öt perccel korábban még gyerekzajt hallott volna, kérdéseket és megille- tődött megjegyzéseket, S ezt hallja most idebent is, mert seregnyi iskolás lesz nézőtársa, egymást sűrűn váltó csoportok, akik — így mondják a , múzeum dolgozói —, a nyitás I óta özönlenek tanárostól, cso- i portban, vagy egyénien, ket- I tesével az új múzeumba, rend- ! kívüli és izgalmas történelem- órára. Fényképekkel, fotókópiákkal és plakátokkal kezdődik ez az óra. A tananyag címe: „A Kommunisták Magyarországi Pártjának megalakulása és harcai”. S ahogy haladunk befelé, még izgalmasabb, még különlegesebb a kiállítás, mert ha tanári felvilágosítás is kell a háborúról dicshimnuszokat zengő újságcikkhez, Biró Mihály, a nagyszerű forradalmár plakátművész alkotásához már semmiféle magyarázat nem kell: az ágyúcsőbe emberezreket lapátoló halál önmagáért beszél. És a kommunistákért, akik — érzik, tudják ezt a kisiskolások is — először emelték fel szavukat a mészárlás ellen. Ez a plakát önmagában is, a ! többi röpirat, dokumentum I nélkül is hőssé, naggyá teszi a A KMP megalakulásának emlékmúzeumában látogató szemében azt a pártot, amely megalakulásától az országért küzdött, s azokat a férfiakat, akik ezt a pártot létrehozták és először vitték győzelemre. Fényképeik — régi, elkopott fotók óvatosan másolt éppen szükség volt rá. — Kopaszodó fürge bácsi meséli a gyerekeknek, minden kérdésre türelmesen és hosszan válaszol, pontosan idéz számokat és adatokat, emlékeket és történeteket Apárt alapítóinak fényképei előtt (Dozvald János felvétele) változatai — ott is sorakoznak a terem falán, elől a legnagyobbak Kun Bélával. — Kun Bélának — mi csak Vezérnek szólítottuk mindnyájan — nem volt külön íróasztala. Hol az egyik szobában, hol a másikban tűnt fel, phoí — Az írógép eredeti, még él az az elvtársnő, aki a röplapokat gépelte rajta. — Ezen a fogason akkor nem kabátok, hanem puskák lógtak, ebben a szobában tanyázott az a> tengerész-alakulat, amelyik a pártközpontot védte. — Látjátok, itt az udvari bejárat. Később csak ezt használtuk, mert észrevettük, hogy a lépcsőházi portás-fülkében — most is megvan — állandóan ott ül egy detektív fényképezőgéppel, egy másik meg füzettel, s regisztrálja, figyeli a ki- és bemenőket. — Ez a felvétel akkor készült, amikor a központot feldúlták 1919 márciusában és Kun Béláékat bezárták. Látjátok, éppen ezt a sarkot ábrázolja, ahol állunk, itt a félköríves ablak és ezen a helyen volt az üvegajtó. A tárlatvezető — mennyire tetszik ez a gyerekeknek! — maga is történelmi idők tanúja. Ott is van a képe az egyik tablón. Persze, akkor még sűrű haja volt Klémens Béla elvtársnak, a párt vidéki szervező titkárának, a forradalmi törvényszék legfiatalabb bírójának, a múzeum mostani lelkes, nagy tudású társadalmi munkatársának. — A Vörös Üjság szerkesztősége néhány szobával odébb volt — mutatja a gyerekeknek, akik éppen ezt nézik. Lapozzak az első kommunista újságot, mert ebben a múzeumban megdőlt a „mindent a szemnek, de semmit a kéznek” ismert kiállítási parancsolat: a muzeális példányokat műanyaglapok közé szorították, s a látogató úgy lapozhat bele a Vörös Újságba, mint a hajdani olvasó. Sok még itt a látnivaló, nem is tudja a kis és felnőtt néző, melyiket nézze. A letartóztatott kommunista vezetők eredeti jegyzőkönyvét, vagy az emlékezetes _ okmányt a két párt egyesüléséről (a szociáldemokraták sorában Landler Jenő az első aláíró, a kommunistákéban Kun Béla), Kun BéU celláját, vagy azt a karszalagoi, amelyre fáradt írással, helyesírási hibával, de annál lelke« sebben hímezték valahol vidéken, hogy „Diregtérium”? Legjobban mégis a Kun Béla-cm lékszoba ragadja meg a nézőt, ez a kis alapterületűi meghitt kabinet, ahol szerény, keresetlen névjegy idézi „Kun Béla külügyi népbiztos” emlékét, ahol a Leninhez írt levelének másolatát, ruháját és tárcáját találni, s ahol így vádolja a Vörös Újsággal kapcsolatban Kun Bélát a rendőrségi jegyzőkönyv: „Úgyszólván a lap mindenik számában a fegyverkezésre és a véres proletár- forradalomra izgató cikkeket írt”. Itt van az sárga baroe- tyánszipka, amelyet Frankel Leó hagyatékából őriztek meg, s amely így forradalmár nemzedékek nagy sorát köti már össze, itt vannak könyvei és néhány bútordarabja, keresetlen egyszerűséggel. Kun Bélának, Tanácsköztársaságunk nagy vezérének — ezt a kisiskolások nem tudják — eddig nem volt múzeuma. Családok, hívei őrizték emlékét a vöröset sárral feketére kenő Horthy-korszakban, s később is néhány évig, a történelem torzítás idején. S ezért is nagyszerű ez az emlékmúzeum, amely nemcsak a pártnak, — Kun Bélának is emlékhelye. Kun Bélához méltó, egyszerű emlékhely, oszlopcsarnok és márvány nélkül, itt, a bérházban, ahol a másik emeleten most is laknak, biztosan ebédet főznek, a délutános műszakosok lassan készülnek munkába, és a gyerekeit jönnek az iskolából. És a lépcsőházban valóban megvan a portásfülke. A kis látogatók kiváncsi izgalommal nézik, de csalódnak. Kövér házmester néni fegyelmezi unokáját az üvegablak mögött i ÍR. G»)