Heves Megyei Népújság, 1965. december (16. évfolyam, 283-308. szám)

1965-12-19 / 299. szám

GYDRKÖ GÉZA: Olyan volt, mint a szivacs. Csak víz helyett híreket szívott magába. De mint ahogy a szi­vacs számára is teljesen feles­leges a válogatás, hogy friss petaikvíz, vagy szennyvíz áram­lik-e likacsaiba, ő sem váloga­tott Igazán nem tehetett róla, hogy csak a hírek alját tudta felszívni, valószínűleg ideg­sejtjeinek mikronjai érzéketle­nás voltak az átlátszóan tiszta igazságok iránt Évek óta, sőt lassan már évtizedek óta isme­rem, s nem kevés töprengést okozott, hogyan volt képes, szűk köréből jóformán alig ki­mozdulva, a híreknek ilyen hal­latlan mennyiségét magába szívni, s jóformán minden vesz­teség nélkül ugyanakkor visz- sza is fröccsentem a gyanútlan áldozatokra. Azt mondtam, hogy gyanút­lan áldozatok ... De ez nem egészen igaz. Mert voltak, va­lóban voltak és vannak gyanút­lan áldozatai, akik térül vén­fordulván összeakadtak vele és fuldokló meghökkenéssel tán­torogtak tovább fülig borítva a hírek szennyével. De igen Bókán állandó paciensed voltak, akik úgy jártak hozzá, sőt érte, mint könyvbolond az antikvá­riumba, vagy még inkább, mint nők a kozmetikushoz: felfris­sülni! Sokan vannak, akik a szennyben érzik jól magukat és ő igazán kitűnő szennypakolást tudott biztosítani paciensei szá­mára. Olyan volt, mint egy ha­talmas szatócsbolt, ahol min­dent, de mindent meg lehetett kapni, ami bóvli, selejtes áru, de amely e bolt félhomályában az ehhez szokottak számára kí­vánatos csemegének tűnt. És ebből a boltbél soha nem fo­gyott ki az áru... — Honnan szecH mindazt, ■mit most nekem elmondott? — kérdeztem tőle, amikor mint valami barlangkutató, szinte kimondottan tudományos kuta­tástól és érdeklődéstől vezérel­ve leereszkedtem egyszer a lei­kéhez. Megrántotta a vállát, a karjai, mintha csak a váll ve­zényelt volna, gépiesen széttá­rultak, nem annyira mentege- tődzést, mint sokkal inkább a természetes öntudatot henceg­ve... — Hall az ember egyet s mást... S a mai világban va­lakinek meg kell mondania az igazságot. Nem igaz? — Meg: — Na, látja — örvendezett — Aast mondják, de csak kevesen — emelte fel figyelmeztetően az ujját —, hogy pletyka, meg hazugság. De mi az, hogy ha­zugság? Meg kellene már egy­szer fogalmazni a hazugság kri­tériumát. Nem, nem arra gon­dolok,, hogy talán magam is hiszem, s őszintén vallom... De hát annyi igazságról derült már ki, hogy hazugság, s any- nyi hazugságról lepleződött le, hogy voltaképpen igazság... Szóval, mi is a hazugság? — A hazugság nem érdemli meg a filozófiát! Rám nézett, gúnyosan félre­húzta a száját: — Ügy gondolja? Az orvos miért nem mondja meg pél­dául a betegének, hogy meg fog halni ... Hogy a pillanatnyi derű a testében voltaképpen az utolsó nagy sóhajtása? Miért hazudik? Mert hátha téved, s a tévedés még a kibernetikában is bekalkulált tényező... De nem csak ezért. Hanem mert életről van szó, s remélem azt nem tagadja, hogy az élet és a filozófia elválaszthatatlan. Az egyik magyarázza a másikat, s a másik igazolja az egyiket... $ különben is, nézzen körül, hány embert éltet a hazugság? — figyelte közben a hatást fö­lényesen, magabiztosan. Valamit tudott Valami egy­szerű és elképesztő igazságot, amely olyan közeget jelentett a számára, mint madárnak a levegő, halnak a víz, ahol más csak sután, vagy éppen sehogy- sem tudna megmaradni. Tudta, hogy szatócsboltjának volt, van elégedetten távozott. Mondtam is neki: — Ember és életismeret?! — Na igen... Az üzlet néha megtorpanhat — tiltakozott fö­lényesen, de hiába kerestem ar­cán a magabiztosságot. Eltűnt, már sehol sem volt. A szennyen múlt, vagy a szi vacson. vagy az embereken? Mindenesetre leültem az író Élő irodalom Robert Musi! és a Törless és még, ki tudja meddig lesz ve­vője. Tudta, hogy vannak és lesznek még jó ideig emberek, akiket zavar, hogy az igaz­ság tiszta, mint a víz, akik a kétszer kettő igazságát mindig gyanakodva fogadják majd. Miért? — Ember, életismeret Ennyi a titka az egésznek. Az igazság mindig új, a hazugság mindig régi. Az igazság mindig idege­sít éppen, mert új, a hazugság langyos víz... Hát így van,... Így? Az utóbbi időben mintha szű­kült volna vevőköre. Nem, nem arról van szó, hogy lelki ócska­ságokért, talmi hírekért már nem csoszognának hozzá ros- kadt ruhás emberek. Hiszen készletei kifogástalanul kifogá- solhatóak ma is, sőt gondos üz­letember, vagy inkább kimerít­hetetlenül mohó szivacs gya­nánt nem mulaszt el pótolni semmit készletéből. De ahogy az igazság és a hazugság törté­nelmi, sőt történeti harcát fi­gyelve csendes és bizakodó de­rűvel életem sarkán, oda-oda pislogok, valami változást, va­lami még ugyan nehezen meg­fogalmazható, de már érezhető változást látok a csoszogó sür- gés-forgásbc'n. S látom, érzem,: észrevette ő is. Már kétkedést látok felvillan­ni a szatócsbolt vásárlóinak arcán... Már mintha köpe­nyük alá rejtenék az egykor megelégedetten felpakolt kin­cset ... Sőt, volt olyan, aki ne­vető kézlegyintéssel fordult ki ebből a boltból, pedig törzsven­dég létére eleddig mindig meg­gép elé, s megírtam requiem- jét... Nem hiszem, hogy na­gyon elsietném a dolgom! A magyar könyvkiadás régi adósságát törlesztet­te a közelmúltban az Európa Könyvkiadó. Több mint fél­századdal az első megjelenés után a magyar olvasó asztalá­ra tette századunk osztrák iro­dalmának egyik remekművét, a Tőrless iskolaévei címen is­mert Musil-regénvt. Igaz, az induló Nyugat felfigyelt rá 1908-ban, Fenyő Miska mél­tatta a „Törless-növendék”-et, de ezzel hosszú időre megsza­kad nálunk a Musil és Tör­léssé iránti érdeklődés. Pedig — mint a kiadvány remek utószavából is kiderül (Pók bajos írta) — szerzőnknek a magyar irodalommal is voltak kapcsolatai... Századunk eme érdekes és torzójában is hallatlanul iz­galmas életművet létrehozó egyénisége az Osztrák—Ma­gyar Monarchia világának egyik legszakavatottabb kró­nikása. Ugyanaz az ellentmon­dásos, sajátos világ ragadja magával tehát, mint a cseh Haseket, a prágai német Kafkát vagy a horvát Krlezsát. Csak éppen annyiban különbözik ezektől, hogy ő maga osztrák, tehát a birodalom uralkodó nemzetének fia, aki épp ennél fogva kissé más aspektusból nézi a „ferencjózsefi arany­kor” annyiszor megénekelt utolsó periódusát. Életútja jellegzetes: az ér­telmiségi apa katonai iskolába küldi fiát, ama jól ismert in­tézetek egyikébe, ahol az oszt­rák—magyar hadvezetés ké­sőbbi „kiválóságait” készítet­ték elő a tiszti pályára. (Ilyen volt nálunk a pécsi kadétisko­la, amelyben az ifjú Krlezsa is nevelkedett!) A tehetséges fiatalembert azonban vajmi kevéssé érdekli a fényes tiszti karrier s — ha nem is oly ra­dikálisan, mint annak idején Krlezsa — csakhamar „eltépi magában” ő is azokat a „szála­kat .... amelyek az osztrák tiszti kardbojthoz fűzték.” Gé­pészmérnök lesz. majd lélek­tannal foglalkozik, egy sereg természettudományi cikket ir, s végül — miután hiába ajánlgatta íróbarátainak a té­mát — papírra veti első regé­nyét. a Törless iskolaéveit. Ez egy csapásra híressé tette ne­vét. hisz magába foglalja már Musil számos írói erényét. A regény élményanyagát minden bizonnyal ka­dét-évei óta hordozta magá­ban. A történet ui. egy kato­nai nevelőintézet életéről szól, ahol előkelő urak csemetéi ké­szülnek pályájukra, s ahol „a szellem ... a monarchia arisz­tokráciájának szelleme”, amelvtől korántsem „idegen az emberek felosztása idomít­ható gyengékre és zsarnok erősekre.” Reiting és Beine- berg — a regény két jellegze­tes figurája — lesz a terroriz­mus megtestesítője, míg Ba­sing a szerencsétlen, lányos külsejű fiú a megalázott, em­beri méltóságában megcsúfolt és megbántott diák az idomí­VIGH TIBOR: 7fúaina(i ttégiihűt. Még ébren alszom, s felkölt, fellök a köd. Hajnal, tejszinű éj. Zúzmarahernyók gubbasztanak a fákon fehéren, s a villanydrótokon kifeszült csend szónokol* Hajnali négykor vonat zakatol a föld alatt, fölöttem sűrű köd zörög, és szinte látni, amint a horizont mögöttem összébb rándul s ólomszürkék, zöldesfehérek skálája tárul. tott, a „terrorizmus” áldozata. Törless — a maga túl bo­nyolult gondolatvilágával, ér­zékenységével — egy kicsit mintha az ingadozás szimbólu­mává nőne emezekhez viszo­nyítva. Egy ideig maga is részt vesz Basini kínzásain (persze inkább csak mint szemlélő), hogy aztán megun­dorodjon a kegyetlenségek lát­tán, s keresni próbálja a meg­oldás lehetőségeit. Amikor Basini ügyére napfény derül, Törless mégsem tud szembe nézni a tényekkel, elszökik az intézetből, majd mikor az igazgatóság lezárja a problé­mát (Basinit eltávolítják az intézetből) végleg megválik az iskolától — „kiábrándultán, összetörtén.” Az átéltek viszont benne maradnak mindvégig, elsősorban ezek következmé­nye, a viszolygás minden ha­sonló megalázó akcióval szem­ben, melyet a felelősségtudat formációjaként is felfogha­tunk, És ebben különbözik 6 alapvetően társaitól, s majd ex adja meg a regénynek pozitív társadalmi vonatkozásait is. Ami a Törless iskolaéveinek specifikus monarchia-élmé­nyét alkotja, érzésünk szerint Beineberg és Reiting alakjá­ban keresendő. Krlezsa hábo­rús novelláinak (A horvát had­isten) jelegzetes tiszt-figuráit* vagy Hasek markánsan szati- rizált katona-hóhérait érezzük a legközelebb hozzájuk. Csak­hogy Musű a leendő „tiszt- urak” és „államtanácsomé* rajzait adja (jelképesen), akik majd a háború idején a n- netszázadok mögött töltik be a hajcsár, a hóhér szerepét • van eretek az ébnéaj>­* nek egy másik pillére is, amely leginkább a Törlésiben fel-felvillanó szorongás-prob­lémában rajzolódik ki, s znd? mindenképpen Kafkával roko- nítja ót Ebben az értelemben szokás Musilban azt a szerzőt látni, aki Reiting és Beineberg figuráinak megrajzolásával a fasiszta diktátor-szellem, ha úgy tetszik az ember és fel- sőbbrendü ember későbbi szörnyű valóságát sejti meg már 1906-ban. A történelem bizonyította: jogos és humánus volt az Intézetből távozó Tör­tess kiábrándulása, összetörése és szégyenkezése is, hogy — bár csak rövid időre — zok bűvkörébe került... Lökön METO OOVANOVS K 1* Világoskék ruhája mindjárt magára vonta a járókelők fi­gyelmét. Kihúzott derékkal, nyugodt léptekkel ment, s messze és egyenesen maga elé nézett. A járda hasadékai szinte feléje kacsintottak, s észrevétlenül haladtak tova a lábai alatt, mintha az útját egyengették volna. Az utcasarkon újságot vásá­rolt, aztán odaállt az autóbusz- megálló táblája alá. Testtartá­sa a gondolataiban elmerült emberről tanúskodott. Egy kis­sé előbbre tette egyik lábát, ke­zébe vette az újságot, kinyitot­ta és olvasni kezdte. Az utca pedig élte a maga mindennapi életét. Az embe­rek ide-oda járkáltak, és so­kan vetettek futó pillantást a kékruhás emberre, aki roppant fegyelmezetten, szinte elrévül­Meto Jovanovski 1928-ban szü­letett. A macedón próza egyik legtöbbet Ígérő fiatal tehetsé­ge; főleg novellákat ir. Első novelláskötete 1956-ban jelent meg, 1958-ban pedig egy hu­moros regénye. A jugoszláv irodalom egészében is jelentős helyet foglal el­ten állt a tábla alatt, amely az autóbusz megállóhelyét jelez­te. A kórház kapujából, amely olyan volt, mint valami tá- tott száj, két tarisznyás pa­rasztember jött ki; némán szedték a lábukat, s a kékruhás ember felé közeledtek. Csodál­kozó tekintettel álltak meg mellette, mintha nem is tud­nák, hogy egyáltalában vára­kozniuk kell-e. A kékruhás ember csupán diszkréten fürkésző pillantást vetett rájuk. Aztán anélkül, hogy türelmetlenségét leplezte volna, tovább folytatta az új­ságolvasást. Később újabb für­késző pillantást vetett a két emberre, s most már harag volt a tekintetében. Jobbjában az újságot tartva, balját a hozzá közelebb álló felé nyújtotta Megérintette a vállát, s mikor az, értetlenül feléje fordult, így szólt hozzá: — A buszra várnak? — Ühüm — szaladt ki egyi­kük száján, mialatt a másik csak most kapott észbe, hogy egyáltalán történik valami. — Akkor — mondotta a kék - ruhás ember — álljanak sor­ba! A két ember csodálkozva nézett egymásra, tekintetükkel végígmérték a kékruhást, s szemmel láthatóan nem akar­ták felfogni, amit hallottak, de azért mégis szót fogadtak. Szépen egymás mellé álltak a kékruhás mögött. — Ha az emberek autóbusz­ra várnak, egymás mögé szok­tak állni, nem pedig egymás mellé — folytatta a kékruhás. A két ember egymásra né­zett, de azért szót fogadott. Most mind a hárman egymás mögött, sorban álltak. A kékrufcás ember lapozott egyet az újságban, s tovább olvasott. Amazok pedig továbbra is mögötte álltak, meg se moccan­tak helyükön, de türelmetlenek és nyugtalanok voltak. Csak annyira futotta bátorságukból, hogy időnként hátulról lopva végigmérték a kékruhás em­bert. Az pedig egy pillanatra le­vette tekintetét az újsághasá­bokról és az órájára pillantott. Aztán tovább olvasott. Annyit azonban mégis észrevett, hogy egy középkorú ember érkezett a megállóhoz. Látta, amint előbb elhalad mellettük, aztán visszafordul, majd megáll előt­te, Arra felé nézett, amerről a busznak kellett volna jönnie, majd a három embert kezdte méregetni. Egyikről a másikra tévedt a tekintete, amely végül is a kékruhás ember hideg pillantásával találkozott. Aztán kissé előrehajolva az úttest felé fordult, s össze-össze érin­tette cipője orrát. — Kérem! — csendült tel hirtelen a kékruhás ember hangja. A jövevény kíváncsian fordult a kékruhás felé, vajon őt illeti-e a megszólítás. _ — Ügy gondolom — folytat­ta a kékruhás — sorba kell állnia! Az újjonnan érkezettnek le­esett az álla csodálkozásában. Maga elé pillantott, csak épp annyi ideig, amennyi szükséges lett volna, hogy ellenszegül­jön, mikor azonban a kékruhás ellentmondást nem tűrő pil­lantásával találkozott, nagyot nyelt és kellemetlenül a két parasztember mögé állt. Aztán egy fiatalember és egy lány érkezett a megálló­hoz. Annyira el voltak foglalva egymásai, hogy észre sem vet­ték a sort. A kékruhás ügyet sem vetett rájuk. Egy kis ha­bozás után most már a leg­utóbb érkezett fordult feléjük: — Remélem, észrevették a sort? Az ifjú meg a lány a sor­ban állókra pillantott, s mi­dőn a négy pár szemmel és négy szemrehányással találko­zott, kissé elégedetlenkedve ugyan, de egymás kedvéért szé­pen beállt a sorba. Előbb egy­más mellé. S így is maradtak volna, ha egész idő alatt szem­rehányó tekintetet nem vet rá­juk az előttük álló, ■ „

Next

/
Thumbnails
Contents