Heves Megyei Népújság, 1965. november (16. évfolyam, 258-282. szám)

1965-11-14 / 269. szám

Csehov azt látja meg ami mellett mi naponta, értetlenül és érdektelenül elmegyünk. Az ember érdekli, azt vizsgálja mikroszkópikus precízséggel, orvosujjai lassan, óvatosan ki­kopogtatják a kórt abban a korban, amikor Bemad Shaw harsány és szinte dühödt ci­nizmussal rántja le a leplet Warrené mesterségéről. A kor­társ társadalomkritikus Shaw pergő és csattanó történetei, maró gúnyja, színpadra kon­centrált cselekményszövése — a harsogó, törtető, a világbiro­dalom bölcsőjében ringó és a drága, de nagyon is talmi kön­tösbe öltöztetett kis- és nagy- polgárság leleplezése. S amit Shaw végzett Angliában és Angliából, azt „végzi” el Cse­hov a forradalmak előestéjén B cári Oroszországban az egész világ számára. Égy társadalom belső össze­függéseit apró, szinte lényeg­telennek látszó tüneteiben mu­tatja kl Es anamnézise könyör­telen! Ahogy Csehov elképzel­hetetlen Osztrovszki és Ibsen 9 nélkül, ügy képzelhetetlen el Csehov nélkül a modern társa­dalmi dráma, az a sajátos dramatúrgia, amely a történés felszínéről a történet mögé húzódik, s az emberi lelkek­ben, kapcsolatokban, a lélek- rajz árnyaltságában keresi és találja meg a mondandó drá­mai konfliktusát. És ez a dramaturgia, Csehov sajátos világa, atmoszférája mély, belső líraisága emóciók­ban gazdag Játék lehetőségeit rejti magában. Nem véletlen, hogy számos és emlékeztes alakítás fűződik csak magyar színpadon is Csehov nevéhez, mint ahogy az sem véletlen, hogy érett színészi alkat hiá­nya, a csehovl lélekrajz at­moszféra meg nem értése, fel­lazítja a közönség és a szín­pad kapcsolatát. Ennek az utóbbinak lehettünk tanúi — a helyen kint szépen megkom­ponált és részeiben néhol meg- kapóan hiteles jelenetek elle­nére is — Csehov Sirályának egri bemutatóján. Az író számára első sikert hozó Sirály már izig-vérig csehovi életmű, ahol boldogta­lan emberek, álmodoznak ar­ról, hogy tenni kellene vala­mit, de a tetthez való akarat már régen kipusztult sejtjeik­ből is. ^Gyászolom az életemet. Bol­dogtalan vagyok” — ez Mása. „Kapok havonta összevissza huszonhárom rubelt Abból még levonnak nyugdíjalapra” — ez Medvegyenko, az esett falusi tanító. 0®&S 2. MIHAiy'- /y SIRÁLY Csehov bemutató Egerben „Színészek, írók és közöttük egyetlen ember, aki senki és semmi: én” — ez Trepljov, aki valaki akar lenni és csak halott lesz. Szorin, aki író és házasem­ber akart lenni, s öreg roncs, agglegény maradt, az orvps, akinek viharos ifjúsága után nem maradt semmije, csak öreg szeretője, a híres író, aki színészi pózban jegyzi gondo­latait, de igazi boldogságot még sohasem érzett és egy, csak egy ember — Ember! — Nyina, a Sirály, akit ugyan meghurcol az élet, de van ere­je, s „amikor az elhivatottsá­gomra gondolok, nem is félek az élettől.” Ezek a figurák, akik között hős voltaképpen csak egy akad, ezek a figurák, élükön a „befutott”, de mindig fiatalsá­gát, pénzét és hírnevét féltő Irina Nyikolajevnával, ott él­nek, dehogyis élnek, léteznek a csehovi színpadon, hogy nagy szavak, megdöbbentő tet­tek, izgalmas cselekményszálak nélkül nagy drámát játszanak, mondjanak el. Mert itt volta­képpen minden „tett”, a szín­padon kívül történik, Nyina életre döbbenése éppen úgy, mint Irina Nyikolajevna sike­rei, Mása házassága éppen úgy, mint Konsztantyin ön- gyilkossága. .. Azaz hogy: minden mégis a színpadon tör­ténik. Mert a Konsztantyin életét kioltó golyó csak egy olyan mondat végén jelenti a pontot, amely előttünk, a szín pádon hangzik el. S ennek, ezeknek a monda­toknak „megformálásán” mú­lik, hogy hiteles előadást ka­punk-e, vagy sem. Laczina László, a dráma ren­dezője, megérezte és jól érezte e „mondatok” jelentőségét, igazolja ezt több olyan jelenet felforrósodott pillanata, mint a színésznő és fiának tragikomi­kus összecsapása, vagy a máso­dik felvonás nyitó jelenete is. Mégis egészében véve, tem- pótlanná vált a játék, az at­moszféra belső megkomponá- lása helyett, a reménytelenül unalmas világot merev, szót- lan beállításokkal helyettesítet­te. A szünetekkel, a szövegkö­zi kitartásokkal megtűzdelt előadás már ezért sem tudott lejutni a gondolatok és érzések mélységéig, s ha ehhez még hozzávesszük, hogy éppen a darab főhőseinek megrajzolá­sában sem sikerült helyesen értelmezett alakokat a színpad­ra állítania, már érthető, hogy sokkal inkább Csehov-illuszt- rációt, mint valódi drámát kaptunk. Az volt az érzésünk, hogy a dráma főszereplői maguk sem találták meg a kellő hangot, az írói jellemrajz hitelességét. Demeter Hedvig színésznője önmagában véve kitűnő alakí­tás, helyenkint remekbe sza­bott figura. Ám nem Csehov színésznője, az elkényeztetett, durcás, érzéseiben pillanaton- kint váltó, és hogy amikor szí- nészkedik, azt bizony maga sem tudó alakja. Túlságosan is magabiztos, helyenkint harso­gó ahhoz, hogy mintegy vezér­szólamot adhasson ahhoz a környezethez, amelyben az aka­rat szétfolyó, a boldogság nem más, mint az unalom szünete. Trigorin alakját, az íróét, Simon György formálta meg. „Írok szakadatlan, mintha zsá­kot hordanék, és nem tudom abbahagyni...” Nem véletle­nül idézzük első felvonásbeli monológját, amelyben Nymá­nak vall magáról és egy kicsit egész koráról. Ez a monológ az egész előadás egyik legjobb pillanatának bizonyult, itt si­került Simon Györgynek fölé­nyes magabiztonsággal felvá­zolnia Trigorin jellemét. A baj ott kezdődik, hogy a mes­teri módon megrajzolt figura színekkel való kitöltése a ké­sőbbiek folyamán nem sikerült mindenkor hitelesen; emiatt nem éreztük, hogy voltaképpen jellemtelen csirkefogó — vagy csak egyszerűen akaratgyenge báb-e Trigorin? „Nem emlék­szem. .. Nem emlékszem” — mondja Trigorin a kitömött sirályra. És mi nem éreztük kicsendülni, hogy itt volta­képpen nem a sirályról, hanem Sirályról, egy ember sorsáról, egy nagy-nagy szerelemnek vallott érzésről van szó. Parragi Mária a minden bi­zonnyal tehetséges fiatal szí­nésznő, de erejét még megha­ladta Nyina alakja. Az első felvonás fiatal és álmodozóan lelkes lánya még közelebb állt alkatához, de az élettől so­kat tanult, a küzdelemben em­berré magasztosult és céljait, élete értelmét megtaláló szí­nésznő idegen maradt a szá­mára. Náday Pál Szorinja felvo­násról felvonásra vált mind hi­télesbbé. :: X harmadik fehwP násbeli jelenete az orvossal remekbe sikerült pillanata az előadásnak. Horváth Magda és Somogyi Miklós keltette életre legsikerültebben Csehov el­esett alakjait A reménytelenül szerelmes, boldogtalan Mása és a házasságban is reménytele­nül szerelmesnek és nyomo- rúltnak maradt Medvegyenko teremtette meg leginkább a dráma alaphangját. Samrajov- ban Csapó Jánost láthattuk, félművelt, önző intézője jól jelemezte a korabeli Oroszor­szág falusi „intelligenciáját.” Trepljov alakjában Csíkos Sándort láttuk. A fiatal szí­nész tehetségét igazolja, hogy „érezte” Csehov világát, s he­lyenkint már sikeresen is raj­zolta meg a Sirály tragikus hősét Polina Andrejevna alakját szerény eszközökkel rajzolta meg Szabó Ibi; Györvri János Dom orvosa vázlatosra sike­rült Szólni kell még a stílusos, egyszerű, de kifejező díszle­tekről, amelyek Kocsis Árpád és az ugyancsak kifejező, de mértéktartó jelmezekről, ame­lyek Németh Ilona munkáját dicsérik. Gyurkó Géza Szeged városát ismertette a Magyarország. Olvastuk) hogy Szeged területe 1949 óta „a réginek egynyolcadára, mintegy 110 ezer négyzetkilométerre zsugorodott”. Tehát ak­kor azelőtt 880 ezer négyzetkilométer területű volt. így ma­gába kellett foglalnia Magyarország, Ausztria, Jugoszláviai Románia, Bulgária területét és még Görögország egyhatodát... így nem csoda, hogy már 1849 óta zsugorítani kellett egy kicsit a város területét, mert még így is nagynak találjuk. Szeged „lakosainak száma a legújabb adatok szerint 115 ezer fő, s a főváros után a legsűrűbben beépíteit város”. Persze, így nem világlik ki, hogy miért kellett olyan sűrűn építkezni, mert ezen adatok szerint számítva Szeged népsű­rűsége igen csekély volna. Egy lakos jutna egy négyzetkilo­méterre. Ez a „népritkaság” aggasztó volna, mert Magyar- országon már 1961-ben átlagban 107,7 lakos jutott egy négy­zetkilométerre ... „A mai Szeged a hazai textilipar egyik centruma.” Ss még tovább fejlesztik. Lesz „évi ötezer tonna fonal, plusz és 33 milliárd négyzetméter szövet’. Ez szép terv, de félő, hogy nehezen fogják teljesíteni, mert ennyi kenderszövetet egész Közép-Európa sem lesz képes termelni... Ugyanis a 33 mil­liárd négyzetméter szövet, ha egy méter széles, 33 millió ki­lométer hosszú szalagot ad. A Föld kerülete is csak 40 ezer kilométer körül van, tehát ezzel a szövettel 824 földgolyó­bisra lehetne szalagot kötni. Es még maradna a csokrok megkötésére 40 kilométer szalag... Egész Magyarország len- és kenderszövet termelése 1960-ban, beleszámítva Szeged mellett Budapest, Győr Komárom, Pécs-környék üzemeinek termelését is, csak 31,5 millió négyzetkilométer volt. No, a millió meg ezerszer kisebb, mint a milliárd... így értelmezzük a cikk egyik sorát, amely azt írja, hogy Szeged a „magyar Manchester? Némi túlzással, igen”. (Dr. Szemes) A szobrász — a szoborról Egerben a tanácstagi fogadó­órákon hangzott el az a kíván­ság, hogy ismertessem a Heves megyei Népújságban a Gár­donyi szoborral kapcsolatos gondolataimat A szobrászi feladat igen dif­ferenciált voltát hamarosan láttam, amikor próbálgattam szoborban elképzelni Gárdonyi alakját. A múlt század vége és e század eleje szellemi világá­ban eligazodni, s a szobrászat formanyelvén igazat mondani Gárdonyiról, ez volt az önma­gámnak adott feladat. Külön­böző képek vannak róla a köz­véleményben. Az Egri csilla­gok kivételes alkotójától Göre Gáborig sok társadalmi, politi­kai, emberi ellentmondás. A remetétől a törököországi uta­zóig, a Lámpás írójától a né­pies mesélőig, a tragikus sorsú ember képe, mind-mind elém- be tolult. A fényképek egy csú­nyácska fiatal néptanítót mu­tattak, öregkorban egy-egy de­rűs pipázó képet. Közepes ter­metet, amelyet vékonysága miatt önmagában hosszúnak mutatja, ha a kép elvonatkoz­tatja az élő ember léptékétől. Én transzcendentális figurának láttam, aki már szinte pataló- gikusan a lélek, sőt a túlvilág gondjaival van elfoglalva. Álló figura könyvvel és a mesére figyelő fiú és a paraszt néni Budapesten, a Bartók Bé­la utcán mindig ellenszenves volt kicsinyes, népieskedő hangja miatt Pedig Az én fa­lumból való elbeszélések tan­könyveim állandó vendégei voltak. „A festő a falun” hatá­sára pontosan emlékszem. Va­lami zavart engem. Ma már tudom, altruista népiség, amely Göre Gáborig vitte. Nem, ez nem a7 igazi Gárdonyi. És mé­gis megmaradt Gárdonyi vará­zsa, mert később jött az Egri csillagok csodálatos világa. . Nekem tragikus, magányos alaknak tűnik, akihez nem méltók a banális pózok. Csön­des visszahúzódását szerettem volna megformálni, lágyságát, küzdőképességét, az emberi tisztaságra való törekvést, amely az ércnél is maradan­dóbb. Az átalakított tér csön­des fái alá egy ülő magányos alakot gondoltam. Diagonálisan elhelyezett, nyújtott alakjával külön világában élő elvonat­koztatott mivoltára szerettem volna utalni. Portré szerint a középkorú férfit, kinek voná­saiba még nem vegyül a meg­adás derűje, inkább a szenve­dő, a gondolkodó ember. A fényképeken korabeli ru­hák, haj- és bajuszvíselet lát­ható. Nem volt különc ezek­ben a dolgokban, saját benső dolgaival volt elfoglalva. Nem. is ragaszkodtam a korabeli ru­házathoz. Csak annyiban hasz­náltam ruhát, amennyi a szo­bor értelmes megjelenéséhez kell és amennyit a kompozízió feltétlenül megkövetel. A XX. század eleji ruha általános vol­tát szerettem volna megjele­níteni, vagy hogy ne tolakod­jon a ruha az ember, a figura rovására elénk. Sajnos, a nagy emberek is öltönyben járnak. A szobrászatnak nincs oly társadalmi hatása és szerepe, mint például az irodalomnál'., de jelentős a feladata a nagy- jainkról kialakítandó közkép­ben. S gondolom, ebben van a legnagyobb felelőssége is. SOMOGYI ÁRPÁD 31. Estére legördült a nagy szín­játék függönye, és a szereplők kimerültén, megtörve ültek egy tágas iroda sorba rakott szé­liéin. Arcukra kiült a félelem, sietve, teketória nélkül vála­szoltak a feltett kérdésekre. Az alezredes az irataiban la­pozgatott, majd sorra szólítot­ta az ügynököket — N-100! A pénzügyőr felugrott a szék­ről, vigyázz-állásba mereve­dett, kinyújtott tenyerét a nad­rágvarrásra szorította. — Legközelebb, ha szólítják, „parancs” szóval jelentkezzék! Érti, N-100? — Igenis, alezredes úr! — je­lentette az ügynök. — NA—02! — szólították a kö­vetkezőt — Megszökött! — jelentette ismét vigyázzba merevedve a 100-as. Az alezredes köhintett, majd ismét szólított egy számot — RR—13! A nő állt fel, rebegett vala­mit és visszarogyott a székre. — Ne színészkedjék. Egyelőre ülve maradhat — vetette oda a kihallgatás vezetője. — RF-10! 4 rMfffllÍ67 1865. november 14., vasárnap A tüdőbajos ügyetlenül húzn­ia ki magát, és nyomban elfog­ta a köhögési roham. — RN—1! — kiabálta túl az alezredes a köhögést Senki sem jelentkezett csak a 100-as alatt reccsent meg a szék. Ajkai remegtek. — Nos, hol az RN— 1? — ér­deklődött mesterkélt nyugalom­mal az idős tiszt — Önnek, N—100, ezt tudnia kell — sze­gezte a kérdést a fináncnak. Az egy darabig a parkettet bámul­ta, majd felvetette a fejét és artikulátlanul kiáltotta: — Nem én öltem meg Joóst! A fényképész lőtte tarkón, amikor előrehajolt az első ülés felé! — Ki vezette a kocsit? A kérdés száraz volt és hi­deg. — Én vezettem... igen, én vezettem... — dadogta a 100-as. Az alezredes gondolkodott. — Nos, tegyük fel, hogy ön vezette. Van jogosítványa? — kérdezte. — Nincs... csak úgy... — sá­padt el a pénzügyőr. — Akkor lenne szíves meg­mondani, hányadikban volt a kuplung, mikor kilencvennel mentek? A 100-as hallgatott. — Miért nem felel? — lépett hozzá a tiszt. — Nem értem a kérdést — he­begett a pénzügyőr. Az alezredes elmosolyodott. — Ne higgye, hegy sajnálom azt a Joóst. Legfeljebb megkí­mélték a hóhért. A 100-as motyogott valamit. — Hangosabban beszéljem! — csattant az utasítás. — Alázatosan jelentem, én lőttem bele... — suttogta. — Miért? — ...Ki akart szállni. ma? — fordult az alezredes a pályám unkáshoz. — Kérem, nekem nincs sem­miféle számom. Én nem is ér­tem ezt az egészet — tekintge- tett körül ijedten a sovány em­ber. — Én csak azokat az átko­zott cigarettákat vittem a sze­métládába ... — Üljön le. Ezt majd a bíró­ság méltányolni fogja önnek. — Nos, — fordult a tiszt újra az ügynökökhöz — nem hiány­zik senki? Nézzenek csak jól körül... A nő kapta fel a tekintetét, de nem szólt — Az RN—2-re gondolt? Igen? A manöken bólintott Az alezredes sóhajtott. — Hát ez sikerült is neki. De azt tudja, hogy a hullákkal el kell számolni? A finánc hallgatott. — Tehát felesleges volt a fényképészre hárítani. Egyéb­ként, ha tudni akarja, ő nem szökött meg. Nem bizony. Csak éppen nem áll módjában itt megjelenni. Magának mi a szá­— Az nem lehet itt Sajnos, azt maguk megölték. Vagy nem? A , .számok” egyszerre ráz­ták a fejüket — Vagy csak meg kellett vol­na ölni? Valtert is maga ölte volna meg? — kérdezte a 100- astól. — Nem, őt nem! — tagadta a finánc kétségbeesetten. — Hát ki még ilyen harcias? Csali nem az RF— 10-es? A tüdőbajos riadtan tiltako­zott — Tehát maradt a kis szí­nésznő? Nemde? A lány felugrott — ö adta az utasítást! — mu­tatott villogó szemekkel a pénzügyőrre. — És ő adta az ampullákat is! Miért nem vall­ja be?! Hallja?! Most legyen okos! Kérem — fordult könyö­rögve az alezredeshez — én úgysem hajtottam volna vég­re... — A hangja zokogásba fulladt. — Majd később részletezi — nyugtatta az alezredes, majd a telefon után nyúlt — Kapcsolják N-et. Az ügynökök elképedve hall­gatták: — Ön az, hadnagy elvtárs? Nos, eresszék már ki a fogdá­ból azt az RN—2-t... Igen, igen ... A kis színésznőnek kel­lett volna jóvátennie az elkö­vetett hibát... dehogy... de­hogy pisztollyal! Idegméreggel! Nem, most már nincs semmi probléma. Igen, azért ad;uk le az utasítást a likvidálásra, hogy kiderüljön, nincs-e még egy szereplő. Mondjuk egy hó­hér ... Persze, együtt az egész... Aztán küldjék haza néhány napra, úgyis idő előtt megszakította a szabadságát És tudja mit? Pikó elvtárs szól­na még egy pár szót... Pikó mosolyogva vette át a hallgatót. — Igen, én. Csak azt akarom mondani, hogy szervezzék ám át azt a fotószakkört... ! Lá­bas? Holnap megyek vele... Nem, semmi adat nem jutott ki! ★ Nagy Andrisnak csomagot hozott a postás. Bánatosan, re­megő kézzel tapogatta a barna csomagolópapírt, és nem volt ereje kibontani a tóidatt-fol- dott spárgát Társai szótlanul álltak mellette. Valaki elmet­szette a zsineget, és eiőbugy- gyant egy gyűrött, sötétkék ci­vilruha. Andris mélyet sóhaj­tott, és e pillanatban mindenki az otthoniakra, munkára, lá­ncokra gondolt Nagy Andris kétszer köszönt el mindenkitől. Még a lovakat is meglátogatta, azoktól is el­búcsúzott Kiskabátban állt a laktanya^ udvaron, és nem bírta rászán­ni magát az indulásra. Pikó és Lábas érkeztek. And­ris odasietett hozzájuk. — Kinyírtuk a Faragót, mi? — üdvözölte széles vi gyárral napok óta nem látott katona- társát — Bolond vagy te, Andris — szökött ki Lábas száján, és so­kéig, szomorkásán nézett a sze­mébe. — Á, nem volt az jó ember! — mondta a fiú és eloidalgott mellőlük. A katonák és a tisztek kö­rülvették az érkezőket. A kér­dések áradata zúdult rájuk. Pikó csak szabadkozott. — A teljes összefüggés csak a kihallgatások után derül ki — mondotta. — Van még né­hány tisztázatlan probléma, de hát az már a bíróságra tarto­zik Igyekeztünk megtenni a magunkét. Persze, hogy nem volt könnyű. Andris kiosont a kapun, és lassan elindult az országúton. A lenyugvó napot nézte a fel­hőtlen nyugati égen, és az ég­bolt szomorú, roppant tisztasá­gát... Ezerkilencszázhatvanhárom, február tizennyolcadika volt. délután négyet mutatott az ária... (Végei

Next

/
Thumbnails
Contents