Heves Megyei Népújság, 1965. március (16. évfolyam, 51-76. szám)
1965-03-11 / 59. szám
Wüson az „ígéret földjén’8 Londor^on gyanakodva vizsgálják az angol—nyugatnémet „ígéretcsere” mérlegét , LONDON (MTI): A szerdai angol lapok nagyítóüveg alatt vizsgálják Wilson miniszterelnök „rendkívüli sikeresnek” nyilvánított bonni látogatását, s csaknem egyöntetűen erre a következtetésre jutnak: majd meglátjuk ... A hivatalos sugallma- zás félreérthetetlen jeleként a sajtó jól összehangolt kórusban emlékezteti a nyugatnémet kormányt a megszegett ígéretek hosszú sorára a rajnai hrit hadsereg devizakötelezettségeivel kapcsolatban. Valamennyi hírmagyarázó kiemeli: az Erhard-kormány ezúttal sem vállalt összegszerű konkrét kötelezettségeket az angol fizetési mérleg terheinek könnyítésére. A konzervatív Daily Mail vezércikke a legnagyobb gyanakvás hangján állapítja meg, hogy Erhard kancellár csupán a „szándékok megismétlésére” szorítkozott, „viszont megvárnunk kell, hogy megtudjuk, milyen engedményeket tett Nagy-Britannia Bonn megértéséért cserében". Megfigyelők rámutatnak: Wilsonnak a német újraegyesítés előmozdítására vonatkozó ígéretét már csak azért sem lehet komolyan venni, mert ugyanakkor biztosította venÁ Nyugat-Európai Unió tanácskozása ROMA (MTI): Rámában az olasz külügymi-1 Dísztér elnökletével tanácskozást tartott a Nyugat-Európai Unió miniszteri tanácsa. A zárt ajtók mögött megtartott ülésen Stewart angol külügyminiszter kifejtette, hogy hazája szorosabb együttműködést kíván kialakítani a nyugat-európai államokkal és végsősoron csatlakozni kíván a Közös Piachoz. A részvevő miniszterek megvitatták a délkelet-ázsiai helyzetet, tárgyaltak az Egyesült Államok vietnami politikájáról, tanácskoztak a legutóbbi kongói fejleményekről, valamint az NSZK és a közel-keleti országok viszonyáról. déglátóit, hogy „egyedül a sző- 1 vetségi kormányt tekinti az egész német nép törvényes | képviselőjének”. A Daily Express hírmagyarázója hangsúlyozza: „Igazán nem csoda, ha Erhard a markába nevet, hi- j szén Wilson messzebb ment, f mint amit elvárhattak tőle: ahelyett, hogy pusztái*, megismételte volna a szokásos szólamokat a német egység kívánatosságáról, ráadásul még biztosította a kancellárt, hogy őt tekinti egész Németország szóvivőjének.” A Daily Express „kockázatos hazárd játszmának” nevezi Bonn kegyeinek hajszolását és hangoztatja: nem szolgálja Nagy-Britannia érdekeit, hogy a német kérdésben megrontsa viszonyát a Szovjetunióval A Times rámutat, hogy „Wilsonnak sikerült megnyugtatnia Bonnt: a munkáspárti kormány nem olyan megbízhatatlan az újraegyesítés, Ke- let-Németország, Berlin és a leszerelés kérdésében, mint gondolták.” „E megnyugtatáson” kívül azonban — amint a \ Times megállapítja — a tárgyalások nem hoztak kézzelfogható eredményeket. KABUL: Megérkezett az afgán fővárosiba a Dimitrjj Poljanszkij minis zterelnök-helyettes vezette szovjet kormányküldöttség, amely részt vesz a dzsalalaba- di öntözőcsatoma ünnepélyes megnyitásán. ANKARA: Ürgüplü török miniszterelnök búcsúlátogatásom fogadta James Russel tengernagyot, a NATO dél-európai fegyveres erőinek főparancsnokát, aki március végén hagyja el Ankarát. KARACHI: A Kínai Népköztársaságban tett hivatalos látogatásáról visszaérkezett Karachiba Ajüb Khan, pakisztáni elnök. Luigi Longo beszéde RÓMA (MTI): Az olasz képviselőházban megkezdődött a kormány ellen benyújtóik kommunista bizalmatlansági indítvány vitája, Elsőnek Luigi Longo, az OXP főtitkára szolalt fed. Az olasz kormány legutóbbi átalakításáról szólva Luigi Longo hangoztatta, hogy a folytonos alakítgatások egyrészt csökkentik a lakosság bizalmát, másrészt pedig bizonyítják, hogy az 1963-as parlamenti választások óta a kormány mind eddig nem tudott szilárd többséget teremteni. Ennek az az oka, hogy a kormány figyelmen kívül hagyja a választók többségének akaratát. A kereszténydemokrata pártban tavaly kirobbant heves belső ellentétek tükrözik a katolikusok és a munkások világának összeütközését a konzervatív érdekek tömbjével. A katolikus világ nagy része visszautasítja azt a gazdasági és politikai vonalat, amely csupán a nagy monopolista csoportok kezdeményezéseit támogatja, nem pedig a nagy tömegeknek munkához való jogát. Azt hiszik, hogy meg tudják tiltani a találkozást a katolikus világ e része és a munkásvilág leg- haladottabb része, a kommunisták között. — sorúkban WASHINGTON: Az amerikai szenátus jóváhagyta Averell Harriman, a volt külügyminiszter- l.elyettes kinevezését, Johnson elnök „utazó nagykövetévé”. ATHÉN: Az Égei-tenger térségében több helyről jelentettek földlökéseket A 2—5 másodpercig tartó, középerősségű földlökéseket — a AFP jelentése szerint — szerdán gyengébb földmozgások követték. MOSZKVA; A moszkvai Novo-Gyericsje temetőben ünnepélyes keretek között leleplezték Alekszej Tolsztoj síremlékét. A sírnál moszkvai írók, művészek, a Tolsztoj-Család tagj ai gyűltek össze. r A légi agressziók térképe 1965. február végén és március első napjaiban a Dél- Vietnam területén állomásozó fi az USA VII. Flottájához tartozó amerikai, valamint délvietnami hadirepülőgépek több ízben intéztek bombatámadást a Vietnami Demokratikus Köztársaság területén fekvő — mellékelt térképünkön feltüntetett — települések éllen. A dél-vietnami hazafias erőknek az elmúlt hetekben elért katonai sikerei bizonyítják, hogy a VDK ellen — még 1964 augusztusában — végrehajtott nagyobb arányú amerikai bombázás sem állította meg a dél- vietnami partizánegységek támadásait. A nép támogatását élvező dél-vietnami hazafiak a legutóbbi napokban a Da Nang melletti amerikai repülőtámaszpont ellen intéztek olyan méretű fegyveres támadást, hegy az Egyesült Államok 1965. március 8-án több ezer tengerészgyalogost kényszerült partra szállítani a légi bázis megvédésre. Az USA nyílt katonai intervenciója, s a VDK ellen intézett bambatámadások tovább élezik a robbanékony katonai- politikai helyzetet a Vietnami- öböl térségében. Táncoló századok primitív népek nem szórakozásból táncoltak. A primitív ember a táncon keresztül érintkezett istenével és így a tánc az élet minden fontosabb teremtményénél jelen volt. Táncoltak, amikor esőért imádkoztak, táncoltak harcba induláskor, táncoltak az új pár egybekelésekor, gyerek születésekor, halottak temetésekor A mágikus tánc vallásos szertartás keretében folyt, még akkor is, amikor erős erotikájú szerelmet ábrázolt. Csoportosan járták, teret adva egy-egy táncos ex taxisának —, de a főtáncc« mindig a mágus, a sámán, a pap volt. Az ókori, civilizált népek^ nél se kisebbedik a tánc szerepe. Sőt! Megjelenik a szórakozást szolgáló műtánc is. Egyiptom az első ország, amelynek táncművészetét már köze- . . óról ismerjük. Előkelő egyiptomiaknak azonban tilos volta tánc. Csak papok és papnők tincol^ettak, templomi szertartások . zben. Ezek külön kasztot alkottak. Legismertebb táncuk az asztronómiai tánc volt, amely a csillagok, a világ- egyetem körforgását utánozta. Tudunk egy másik táncos kasztról is, ennek tagjai már világi táncokkal szórakoztatták az előkelő egyiptomiakat. De színpadra először a görögök vitték a táncot. Csaknem minden görög drámában táncoltak. A nép körében pedig az ünnepi, mithológiai táncok divatoztak nagymértékben. Ezekben mindenki részt vehetett Költők (Szofoklész, Aiszkülosz), filozófusok (Pláton, Szókratész), államférfiak és hadvezérek is művelték. A görög tánckultusz magas színvonalát ma sem szárnyaljuk túl. A császári Rómában azonban a tánc erkölcstelen mulatozások eszközévé fajult Időszámításunk előtt 150-ben Scipio Aemilianus Africanus császár kénytelen a tánciskolákat beszüntetni, de ezzel sem tud gátat vetni a féktelen táncőrületnek. Elhatalmasodnak a táncos orgiák, ahol tömegesen táncolják az erotikus táncokat. Egyedül a görög pantomimia képviseli a művészetet. A szép mozdulatok művészeit költők is megénekelték, így maradt ránk Martiális költő verseiben Telethusa táncosnő neve. A kereszténység jó időre n gátat vetett a táncőrületnek, anélkül, hogy a táncot kiirthatta volna. Hiszen a pogány szertartásformákat átvéve, a tánc szokás lett a keresztény templomokban is. Misztérium! játékok idején papok és hivők együtt táncoltak. Hanem ezek a vallásos táncok a középkorban szintén kivetkőztek eredeti jellegükből. Néha felfokozott tánc-extázissá alakultak át. Közismert az úgynevezett haláltánc, amelyet a háborúktól, járványoktól, éhínségtől megkínzott emberek temetőkben, részegen összefogód zva jártak. (Folytatjuk) A teknősbéka rjjabban megint sok szó esik a táncról Különösen amióta a twist, ez a legtöbb vitát kiváltó, modern tánc, nálunk is elterjedt. A támadás soha nem általában a tánc, hanem csak egyes táncok és azok formája ellen irányul. S leginkább a fiatalokat támadjál: miatta — az idősebbek. Sűrűn hangzik fel az ilyesfajta megállapítás: Hej, de másképp táncoltunk a mi időnkben! Bizony, másképp. Mert minden korban másképp táncoltak az emberek. Anélkül, hogy belemélyednénk annak kutatásába: mikor, milyen körülmények bábáskodtak egy-egy tánc kialakulásánál, elterjedésénél — tallózzuk végig letűnt századok táncait. Pusztán azért, hogy láthassuk: a tánc menynyire tartozéka a társadalom változásainak, a kor ízlésénél:, a divatnak. Egyvalamiben azonban változatlan. Abban, ami létének alapja. Tulajdonképpen mi a tánc? ősi, emberi ösztön megnyilvánulása, ama ösztöné, amely a harmóniában való kielégülést keresi, s azt igyekszik ki is fejezni. Ilyenformán neve-; etjük a legrégibb művészetnek Mint ilyen, már az ősember mindennapi szükségleted közé tartozott. Kezdetben ugyanis egészen más szerepet játszott az embereik életében, mint ma. Az első, KATÁT ANTAL: rOafLU'tiajó hová sietsz? Gyere visa»a, kérlek. Vidd e ezt a papirúajót az én kisöísémnrk. Ott, hol ffi isi & sas' kémény, ott őrzi a város. Kórházba van tavasz to*, üzenetre v.4r most. Mese van a fedfetén, rólad szól tán éppen. Viszed? Akkor fu. .idáig, s én köszönöm szépen A déli tengerekben hatalmas teknősbékák élnek. Néha a helybeli lakosok fognak egy-egy teknőst és különböző feliratokat készítenek a hátukra, aztán visszaengedik őket a tengerbe. 1937-ben az olasz halászok hátára volt valami írva, ismeretlen nyelven. A halászok elhívták a helybeli tanítót, de ő sem tudta elolvasni az írást. Ekkor a halászok elküldték Rómába, a Tudományos Akadémiára. Hamarosan megjött a válasz. (Szávay Edit rajza) Palermo mellett fogtak a tengeren egy hatalmas teknőst. A Ä világ legrégibb vasútvonala A világ legrégibb vasútvonalának áltálában az 1825-ben épült Darlington—Stockton vonalat tartják — tegyük hozzá rögtön, hogy helytelenül. A legrégibb, ma is használatban levő normális nyomtávolságú sínpár ugyanis több mint kétszáz év óta, az észak-angliai Y orkshire-ben vezet, Casson Close-ból, a tőle 6 kilométerre fekvő Middlentonba. Ha valaki ezzel kapcsolatban azt mondaná, hogy akkor még fel sem találták a gőzmozdonyt, föltétlenül igazat káli neki adnunk. Ennek ellenére is tény, hogy az említett sínpárt még 1758- ban fektették le, és azóta is használják. Először szánszállításra szolgált, és a kocsikat lovak vontatták. így ment ez 1812-ig, amikor két évvel Stephenson világhírű Rocketje előtt, valódi gőzmozdony váltotta fel a ..zabmotorokat'. Ez az 5 tonna súlyú gőzmozdony nem egészen 4 atmoszféra gőznyomással működött, és 25, összesen 94 tonna súlyú teherkocsit vontatott, majdnem hat kilométer óránkénti sebességgel — persze csak a pálya sík részében: az enyhén emelkedő domboldalon sebessége nem volt ennyire „szédítő”. Ezt a gőzmozdonyt feltalálója, Mr. Blenkinsop 1811-ben szabadalmaztatta, és az első próbaútia 1812. június 12-én vált. Később államosították ezt a vonalat, de a Erit Államvasút 1956-ban megszüntette rajta a forgalmat, mert fenntartása nem fizetödött ki. Két évvel később azután ismét megindult ezen a vonal- szakaszon a forgalom: egy műkedvelő vasutasegylet alakult azzal a céllal, hogy fenntartsa a világnak ezt a legrégibb vasútvonalát és rajta a forgalmat. Szellemi Ottörőőrsök, figyelem! A mai számunkban közöljük a Szellemi expedíció tizenötödik fordulójának kérdéseit. A kérdésekre adott válaszokat legkésőbb 1965. március 16-ig juttassátok el szerkesztőségünkbe. Címünk: Úttörőélet szerkesztősége, Eger, Úttörőház. A borítékra írjátok rá: Szellemi expedíció! A Szellemi expedíció tizen*1 ötödik fordulójának, első kérdé1. A könyvespolcon látható könyveket rakjátok olyan sorrendbe, hogy a rajtuk levő betűket összeolvasva egy magyar költő nevét kapjátok meg. Megfejtésül ezt o nevet kell beküldeni. A szellemi expedíció tizenötödik fordulójának második kérdése: 2. Melyik az a magyar dráma, amelynek ősbemutatója a Szovjetunióban volt? A szellemi expedíció tizenötödik fordulójának harmadik kérdése: 3. A képen három fejalakot láthattok. Mindegyikben számok vannak elrejtve. Vajon mennyi számot találtok meg Kitűnt, hogy orosz írás volt a teknősön. Ezt pedig a nagy orosz író, Makszim Gorkij írta. A következőket írta a teknősre oroszul: „Szabadon bocsátottam az én teknősömet 1922. április 1-én. A teknősbéka 52 kg, hosszúsága 99 centiméter. Nagyon szereti a szardíniát Makszim Gorkij, Capri”. (Fordította: Homok Mária) expedíció benne és mennyi ennek az ősz* szege? Kérünk benneteket, hogy a megfejtések mellé ragasszátok fel a sarokban található sorszámot is. Jelen esetben a 15-ös sorszámot. Aki elfelejti felragasztani, helyes megfejtés esetén sem vesszük figyelembe az értékelésnél. Minden kérdésre adott helyes választ három ponttal jutalmazzuk, így egy- egy fordulóban legtöbbet, _ 9 pontot gyűjthetnek össze az őrsok. E pontokat minden esetben hozáadjuk az ez ideig elért pontokhoz. Minden kérdésre adott választ külön bírálunk el. A megfejtéseket sorrendben közöljük. A szellemi expedíció tizenharmadik fordulójára adót helyes válaszok a következők voltak: 1. Gladiátor. 2. Rauget de Lisle. 3. Békét a világnak!