Heves Megyei Népújság, 1965. március (16. évfolyam, 51-76. szám)

1965-03-11 / 59. szám

Wüson az „ígéret földjén’8 Londor^on gyanakodva vizsgálják az angol—nyugatnémet „ígéretcsere” mérlegét , LONDON (MTI): A szerdai angol lapok na­gyítóüveg alatt vizsgálják Wilson miniszterelnök „rend­kívüli sikeresnek” nyilvánított bonni látogatását, s csaknem egyöntetűen erre a következ­tetésre jutnak: majd meglát­juk ... A hivatalos sugallma- zás félreérthetetlen jeleként a sajtó jól összehangolt kórus­ban emlékezteti a nyugatné­met kormányt a megszegett ígéretek hosszú sorára a raj­nai hrit hadsereg devizaköte­lezettségeivel kapcsolatban. Valamennyi hírmagyarázó ki­emeli: az Erhard-kormány ez­úttal sem vállalt összegszerű konkrét kötelezettségeket az angol fizetési mérleg terhei­nek könnyítésére. A konzerva­tív Daily Mail vezércikke a legnagyobb gyanakvás hang­ján állapítja meg, hogy Er­hard kancellár csupán a „szándékok megismétlésére” szorítkozott, „viszont megvár­nunk kell, hogy megtudjuk, milyen engedményeket tett Nagy-Britannia Bonn megér­téséért cserében". Megfigyelők rámutatnak: Wilsonnak a német újraegye­sítés előmozdítására vonatko­zó ígéretét már csak azért sem lehet komolyan venni, mert ugyanakkor biztosította ven­Á Nyugat-Európai Unió tanácskozása ROMA (MTI): Rámában az olasz külügymi-1 Dísztér elnökletével tanácsko­zást tartott a Nyugat-Európai Unió miniszteri tanácsa. A zárt ajtók mögött megtartott ülésen Stewart angol külügyminiszter kifejtette, hogy hazája szoro­sabb együttműködést kíván ki­alakítani a nyugat-európai ál­lamokkal és végsősoron csatla­kozni kíván a Közös Piachoz. A részvevő miniszterek meg­vitatták a délkelet-ázsiai helyze­tet, tárgyaltak az Egyesült Álla­mok vietnami politikájáról, ta­nácskoztak a legutóbbi kongói fejleményekről, valamint az NSZK és a közel-keleti orszá­gok viszonyáról. déglátóit, hogy „egyedül a sző- 1 vetségi kormányt tekinti az egész német nép törvényes | képviselőjének”. A Daily Exp­ress hírmagyarázója hangsú­lyozza: „Igazán nem csoda, ha Erhard a markába nevet, hi- j szén Wilson messzebb ment, f mint amit elvárhattak tőle: ahelyett, hogy pusztái*, megis­mételte volna a szokásos szó­lamokat a német egység kívá­natosságáról, ráadásul még biztosította a kancellárt, hogy őt tekinti egész Németország szóvivőjének.” A Daily Ex­press „kockázatos hazárd játsz­mának” nevezi Bonn kegyei­nek hajszolását és hangoztatja: nem szolgálja Nagy-Britannia érdekeit, hogy a német kér­désben megrontsa viszonyát a Szovjetunióval A Times rámutat, hogy „Wilsonnak sikerült megnyug­tatnia Bonnt: a munkáspárti kormány nem olyan megbíz­hatatlan az újraegyesítés, Ke- let-Németország, Berlin és a leszerelés kérdésében, mint gondolták.” „E megnyugtatá­son” kívül azonban — amint a \ Times megállapítja — a tár­gyalások nem hoztak kézzel­fogható eredményeket. KABUL: Megérkezett az afgán fővá­rosiba a Dimitrjj Poljanszkij minis zterelnök-helyettes vezette szovjet kormányküldöttség, amely részt vesz a dzsalalaba- di öntözőcsatoma ünnepélyes megnyitásán. ANKARA: Ürgüplü török miniszterel­nök búcsúlátogatásom fogadta James Russel tengernagyot, a NATO dél-európai fegyveres erőinek főparancsnokát, aki március végén hagyja el An­karát. KARACHI: A Kínai Népköztársaságban tett hivatalos látogatásáról visszaérkezett Karachiba Ajüb Khan, pakisztáni elnök. Luigi Longo beszéde RÓMA (MTI): Az olasz képviselőházban megkezdődött a kormány el­len benyújtóik kommunista bizalmatlansági indítvány vi­tája, Elsőnek Luigi Longo, az OXP főtitkára szolalt fed. Az olasz kormány legutóbbi átalakításáról szólva Luigi Longo hangoztatta, hogy a folytonos alakítgatások egy­részt csökkentik a lakosság bizalmát, másrészt pedig bi­zonyítják, hogy az 1963-as parlamenti választások óta a kormány mind eddig nem tu­dott szilárd többséget terem­teni. Ennek az az oka, hogy a kormány figyelmen kívül hagyja a választók többségé­nek akaratát. A keresztény­demokrata pártban tavaly ki­robbant heves belső ellenté­tek tükrözik a katolikusok és a munkások világának össze­ütközését a konzervatív érde­kek tömbjével. A katolikus világ nagy része visszautasít­ja azt a gazdasági és politikai vonalat, amely csupán a nagy monopolista csoportok kez­deményezéseit támogatja, nem pedig a nagy tömegeknek munkához való jogát. Azt hi­szik, hogy meg tudják tiltani a találkozást a katolikus világ e része és a munkásvilág leg- haladottabb része, a kommu­nisták között. — sorúkban WASHINGTON: Az amerikai szenátus jóvá­hagyta Averell Harriman, a volt külügyminiszter- l.elyettes kinevezését, Johnson elnök „utazó nagykövetévé”. ATHÉN: Az Égei-tenger térségében több helyről jelentettek föld­lökéseket A 2—5 másodpercig tartó, középerősségű földlöké­seket — a AFP jelentése sze­rint — szerdán gyengébb föld­mozgások követték. MOSZKVA; A moszkvai Novo-Gyericsje temetőben ünnepélyes keretek között leleplezték Alekszej Tolsztoj síremlékét. A sírnál moszkvai írók, művészek, a Tolsztoj-Család tagj ai gyűltek össze. r A légi agressziók térképe 1965. február végén és már­cius első napjaiban a Dél- Vietnam területén állomásozó fi az USA VII. Flottájához tar­tozó amerikai, valamint dél­vietnami hadirepülőgépek több ízben intéztek bombatámadást a Vietnami Demokratikus Köz­társaság területén fekvő — mel­lékelt térképünkön feltüntetett — települések éllen. A dél-vietnami hazafias erőknek az elmúlt hetekben el­ért katonai sikerei bizonyítják, hogy a VDK ellen — még 1964 augusztusában — végrehajtott nagyobb arányú amerikai bom­bázás sem állította meg a dél- vietnami partizánegységek tá­madásait. A nép támogatását élvező dél-vietnami hazafiak a legutóbbi napokban a Da Nang melletti amerikai repülőtá­maszpont ellen intéztek olyan méretű fegyveres támadást, hegy az Egyesült Államok 1965. március 8-án több ezer tenge­részgyalogost kényszerült part­ra szállítani a légi bázis meg­védésre. Az USA nyílt katonai inter­venciója, s a VDK ellen inté­zett bambatámadások tovább élezik a robbanékony katonai- politikai helyzetet a Vietnami- öböl térségében. Táncoló századok primitív népek nem szórako­zásból táncoltak. A primitív ember a táncon keresztül érint­kezett istenével és így a tánc az élet minden fontosabb te­remtményénél jelen volt. Tán­coltak, amikor esőért imádkoz­tak, táncoltak harcba indulás­kor, táncoltak az új pár egybe­kelésekor, gyerek születésekor, halottak temetésekor A mági­kus tánc vallásos szertartás ke­retében folyt, még akkor is, amikor erős erotikájú szerelmet ábrázolt. Csoportosan járták, teret adva egy-egy táncos ex ta­xisának —, de a főtáncc« min­dig a mágus, a sámán, a pap volt. Az ókori, civilizált népek­^ nél se kisebbedik a tánc szerepe. Sőt! Megjelenik a szó­rakozást szolgáló műtánc is. Egyiptom az első ország, amely­nek táncművészetét már köze- . . óról ismerjük. Előkelő egyip­tomiaknak azonban tilos volta tánc. Csak papok és papnők tincol^ettak, templomi szertar­tások . zben. Ezek külön kasz­tot alkottak. Legismertebb táncuk az asztronómiai tánc volt, amely a csillagok, a világ- egyetem körforgását utánozta. Tudunk egy másik táncos kasztról is, ennek tagjai már világi táncokkal szórakoztatták az előkelő egyiptomiakat. De színpadra először a görö­gök vitték a táncot. Csaknem minden görög drámában tán­coltak. A nép körében pedig az ünnepi, mithológiai táncok di­vatoztak nagymértékben. Ezek­ben mindenki részt vehetett Költők (Szofoklész, Aiszkülosz), filozófusok (Pláton, Szókratész), államférfiak és hadvezérek is művelték. A görög tánckultusz magas színvonalát ma sem szárnyaljuk túl. A császári Rómában azonban a tánc erkölcstelen mulatozá­sok eszközévé fajult Időszámí­tásunk előtt 150-ben Scipio Aemilianus Africanus császár kénytelen a tánciskolákat be­szüntetni, de ezzel sem tud gá­tat vetni a féktelen táncőrület­nek. Elhatalmasodnak a táncos orgiák, ahol tömegesen táncol­ják az erotikus táncokat. Egye­dül a görög pantomimia kép­viseli a művészetet. A szép mozdulatok művészeit költők is megénekelték, így maradt ránk Martiális költő verseiben Telethusa táncosnő neve. A kereszténység jó időre n gátat vetett a táncőrü­letnek, anélkül, hogy a táncot kiirthatta volna. Hiszen a po­gány szertartásformákat átvé­ve, a tánc szokás lett a keresz­tény templomokban is. Miszté­rium! játékok idején papok és hivők együtt táncoltak. Hanem ezek a vallásos táncok a kö­zépkorban szintén kivetkőztek eredeti jellegükből. Néha felfo­kozott tánc-extázissá alakultak át. Közismert az úgynevezett haláltánc, amelyet a háborúk­tól, járványoktól, éhínségtől megkínzott emberek temetők­ben, részegen összefogód zva jártak. (Folytatjuk) A teknősbéka rjjabban megint sok szó esik a táncról Különö­sen amióta a twist, ez a legtöbb vitát kiváltó, modern tánc, ná­lunk is elterjedt. A támadás soha nem általában a tánc, ha­nem csak egyes táncok és azok formája ellen irányul. S legin­kább a fiatalokat támadjál: miatta — az idősebbek. Sűrűn hangzik fel az ilyes­fajta megállapítás: Hej, de másképp táncoltunk a mi időnkben! Bizony, másképp. Mert min­den korban másképp táncoltak az emberek. Anélkül, hogy be­lemélyednénk annak kutatásá­ba: mikor, milyen körülmé­nyek bábáskodtak egy-egy tánc kialakulásánál, elterjedé­sénél — tallózzuk végig letűnt századok táncait. Pusztán azért, hogy láthassuk: a tánc meny­nyire tartozéka a társadalom változásainak, a kor ízlésénél:, a divatnak. Egyvalamiben azonban vál­tozatlan. Abban, ami létének alapja. Tulajdonképpen mi a tánc? ősi, emberi ösztön meg­nyilvánulása, ama ösztöné, amely a harmóniában való ki­elégülést keresi, s azt igyek­szik ki is fejezni. Ilyenformán neve-; etjük a legrégibb művé­szetnek Mint ilyen, már az ős­ember mindennapi szükségleted közé tartozott. Kezdetben ugyanis egészen más szerepet játszott az embe­reik életében, mint ma. Az első, KATÁT ANTAL: rOafLU'tiajó hová sietsz? Gyere visa»a, kérlek. Vidd e ezt a papirúajót az én kisöísémnrk. Ott, hol ffi isi & sas' kémény, ott őrzi a város. Kórházba van tavasz to*, üzenetre v.4r most. Mese van a fedfetén, rólad szól tán éppen. Viszed? Akkor fu. .idáig, s én köszönöm szépen A déli tengerekben hatalmas teknősbékák élnek. Néha a helybeli lakosok fog­nak egy-egy teknőst és külön­böző feliratokat készítenek a hátukra, aztán visszaengedik őket a tengerbe. 1937-ben az olasz halászok hátára volt valami írva, isme­retlen nyelven. A halászok el­hívták a helybeli tanítót, de ő sem tudta elolvasni az írást. Ekkor a halászok elküldték Rómába, a Tudományos Aka­démiára. Hamarosan megjött a válasz. (Szávay Edit rajza) Palermo mellett fogtak a ten­geren egy hatalmas teknőst. A Ä világ legrégibb vasútvonala A világ legrégibb vasútvona­lának áltálában az 1825-ben épült Darlington—Stockton vo­nalat tartják — tegyük hozzá rögtön, hogy helytelenül. A legrégibb, ma is használatban levő normális nyomtávolságú sínpár ugyanis több mint két­száz év óta, az észak-angliai Y orkshire-ben vezet, Casson Close-ból, a tőle 6 kilométerre fekvő Middlentonba. Ha valaki ezzel kapcsolatban azt monda­ná, hogy akkor még fel sem találták a gőzmozdonyt, föltét­lenül igazat káli neki adnunk. Ennek ellenére is tény, hogy az említett sínpárt még 1758- ban fektették le, és azóta is használják. Először szánszállí­tásra szolgált, és a kocsikat lovak vontatták. így ment ez 1812-ig, amikor két évvel Stephenson világhírű Rocketje előtt, valódi gőzmozdony vál­totta fel a ..zabmotorokat'. Ez az 5 tonna súlyú gőz­mozdony nem egészen 4 at­moszféra gőznyomással műkö­dött, és 25, összesen 94 tonna súlyú teherkocsit vontatott, majdnem hat kilométer órán­kénti sebességgel — persze csak a pálya sík részében: az enyhén emelkedő domboldalon sebessége nem volt ennyire „szédítő”. Ezt a gőzmozdonyt feltalálója, Mr. Blenkinsop 1811-ben szabadalmaztatta, és az első próbaútia 1812. június 12-én vált. Később államosítot­ták ezt a vonalat, de a Erit Ál­lamvasút 1956-ban megszün­tette rajta a forgalmat, mert fenntartása nem fizetödött ki. Két évvel később azután is­mét megindult ezen a vonal- szakaszon a forgalom: egy mű­kedvelő vasutasegylet alakult azzal a céllal, hogy fenntartsa a világnak ezt a legrégibb vas­útvonalát és rajta a forgalmat. Szellemi Ottörőőrsök, figyelem! A mai számunkban közöljük a Szelle­mi expedíció tizenötödik fordu­lójának kérdéseit. A kérdések­re adott válaszokat legkésőbb 1965. március 16-ig juttassátok el szerkesztőségünkbe. Címünk: Úttörőélet szerkesztősége, Eger, Úttörőház. A borítékra írjátok rá: Szellemi expedíció! A Szellemi expedíció tizen*1 ötödik fordulójának, első kérdé­1. A könyvespolcon látható könyveket rakjátok olyan sor­rendbe, hogy a rajtuk levő be­tűket összeolvasva egy magyar költő nevét kapjátok meg. Meg­fejtésül ezt o nevet kell bekül­deni. A szellemi expedíció tizen­ötödik fordulójának második kérdése: 2. Melyik az a magyar drá­ma, amelynek ősbemutatója a Szovjetunióban volt? A szellemi expedíció tizen­ötödik fordulójának harmadik kérdése: 3. A képen három fejalakot láthattok. Mindegyikben szá­mok vannak elrejtve. Vajon mennyi számot találtok meg Kitűnt, hogy orosz írás volt a teknősön. Ezt pedig a nagy orosz író, Makszim Gorkij írta. A következőket írta a teknősre oroszul: „Szabadon bocsátot­tam az én teknősömet 1922. áp­rilis 1-én. A teknősbéka 52 kg, hosszúsága 99 centiméter. Na­gyon szereti a szardíniát Makszim Gorkij, Capri”. (Fordította: Homok Mária) expedíció benne és mennyi ennek az ősz* szege? Kérünk benneteket, hogy a megfejtések mellé ragasszátok fel a sarokban található sorszá­mot is. Jelen esetben a 15-ös sorszámot. Aki elfelejti felra­gasztani, helyes megfejtés ese­tén sem vesszük figyelembe az értékelésnél. Minden kérdésre adott helyes választ három ponttal jutalmazzuk, így egy- egy fordulóban legtöbbet, _ 9 pontot gyűjthetnek össze az őr­sok. E pontokat minden esetben hozáadjuk az ez ideig elért pontokhoz. Minden kérdésre adott választ külön bírálunk el. A megfejtéseket sorrendben közöljük. A szellemi expedíció tizen­harmadik fordulójára adót he­lyes válaszok a következők vol­tak: 1. Gladiátor. 2. Rauget de Lisle. 3. Békét a világnak!

Next

/
Thumbnails
Contents