Heves Megyei Népújság, 1964. október (15. évfolyam, 230-256. szám)

1964-10-23 / 249. szám

r* Hukk! Hát én gyalog jöttem.. A MÄVAIJT (éli menetrendje November 1-én, vasárnap lép életbe a MÁVAUT új téli menetrendje. A hivatalos me­netrendkömyvet 21 000 pél­dányban adják ki és rövide­sen árusítják a MÁVAUT bu­dapesti és vidéki pályudva- rain, a MÁV budapesti és na­gyobb vidéki pályaudvarain, illetve az IBUSZ utazási iro­dákban. Az autó buszközlekedés az idén körülbelül 270 új autó­buszt kapott, illetve kap. En­nek a felét azonban a kise­lejtezett, korszerűtlen, és el­avult öreg kocsik pótlására állítják be, a többit pedig sű­rítésre használja. Űj vonalat nem kapcsol be a hálózatába, mert nincs elég autóbusz, azonban a járatokat sűríti. Míg a nyári évadban 20 056 járat közlekedett, köztük sók balatoni és egyéb üdülőjárat, addig télen 20 310. Ez azt je­lenti, hogy sűrítik a munkás- és az iskolai járatokat, s vi­szonylag kényelmesebben utaz­hatnak az iparvidékeken is a dolgozók. Vonalak meghosz- szabbítósával újabb 15 közsé­get kapcsolnak be a hálózatba. Tízéves a Hazafias Népfront Tízéves múltra, eredmé­nyekben gazdag esztendőkre tekint vissza a Hazafias Népfront-mozgalom. Mégis, ha ezeket az eredményeket számba akarjuk venni, azt látjuk, hogy az elért sikerek nem különállóan jelentkez­nek, hanem szerves részei egész népünk, pártunk mun­kája sikereinek. Kállai Gyu­la elvtárs a Hazafias Nép­front III. kongresszusán a következőket mondta a moz­galomról: mozgalmunk, a Hazafias Népfront, a haza­fias érzésű dolgozók millióit vonta be országépítő terveink megvalósításába; messze- hangzóan képviselte népünk egységes állásfoglalását és a békéért vívott harcban, a maga sajátos eszközeivel hozzájárult az eredmények eléréséhez.’­A Hazafias Népfront haté­kony szerepet játszott az olyan nagy célok megvalósí­tásában, mint a mezőgazda­ság szocialista átszervezése, a szocializmus alapjainak rakása. A népfront harmadik kongresszusán Kádár János elvtárs elismerően nyilatko­zott a mozgalom munkájáról! „A Hazafias Népfront-moz­galom a helyes úton jár* megtalálta működésének cél­szerű formáit és a munka helyes módszereit. Ezek a formák és módszerek termé­szetesen, mint az életben minden, az új követeiméi nyéknek megfelelően ma­guk is szüntelenül fejlődnék. De állandó a mozgalomban annak a lényege, a pártok és pártonkívüliek, a különböző foglalkozású és előképzett­ségű, egyes kérdésekben eseti leg még eltérő nézetű embes rek politikai tömörülése aj szocializmus építésére.” S az elmúlt tíz év sikerei biztosítékai annak, hogy 4 Hazafias Népfront a követ­kező esztendőkben te ered­ményesen fog munkálkodni országépítő terveink megva­lósításán. köves útra a sárba ragadt RSO 9-es traktort Kilencedikén esett először az eső, azóta rit­kán szünetelt Félnapokat dol­goznak. Egy nap alig több mini két vagon, szőlőt szüretelnek. Kétszázötven—háromszáz szö­vetkezeti tag dolgozik a szitáié esőben, de teljesítményük ma sem lesz több. Jó időben hat vagonnal szednének a besegí­tek kel. A szüret elején 23 fokét mértek a muskotálynál, most 16—17-es átlagot mutat a cu­korfok. Tény, hogy 48 vagon szőlőt terveztek és ebből 43-at már értékesítettek, de a ter­més nagy része még a határ­ban van. MÁRKÁZ Délután négy óra. Sűrűn hull az eső. Ma senki sem szüretel a közös szőlőben. A Mátra- gyöngye Termelőszövetkezet eddig csupán 14 vagon szőlőt adott át az Állami Pincegazda­ságnak, további 80—85 vagon szőlő még a szüretre vár. A vételijegyek szerint 15-én 175, 16-án 93, 17-én 52, 19-én 121, 20-án 76 mázsa szőlőt szüretel­tek a közösben. A múlt hétre a háztájit engedélyezte a szö­vetkezet, ezen a héten még mindig a háztáji szőlőt szüre­telik. A határban lovas kocsi, traktor és teherautó szállítja a szőlőt, a háztájit A közöst — ha hozzákezdenének — tizenöt napig kellene szedni és a must cukorfoka 20-22-ről már most 15—16-ra apadt! Vendriner Piroska olyan szép volt, mint amilyen okos. Vendri­ner Piroska nagyon buta volt. A fiatalsá­ga egyenes arányban állt a súlyával, lévén már olyan aszott, mint­egy napraforgószár, amelyet hónapokon ke­resztül preludinruü öntöztek. Az nem fe­lel meg az igazságnak, miszerint szakálla is lett volna, mert Piros­kának nem volt sza­kálla, csupán valamifé­le kamasz szőrzet az álla alatt, dp azt, ha egy kicsit lesúnyta a fejét igazán nem is le­hetett látni. Ezek után érthető, hogy rikácsoló gúnyka- cajjal tartotta magát távol a vállalati szép-* ségversenytől és a fér­fiaktól, az előbbitől azért, mert ott úgyis a protekció dönt, az utóbbiaktól azért, mert a férfiak képtelenek megérteni az igazi női lelket. És Vendriner Piroskának igazi női lelke volt. Neki tudnia kellett, hisz a saját lel­két csak ismeri. A történet akkor kezdődött, amikor Pi­roska csikófoga után műfogát is elhullajtot- ta már és közeledett ahhoz a korhoz, ami­kor a férfiakat obsitol- ják, hogy ezek után unokájuk körében hen­cegjenek egykori hős­tetteikkel. Mondom, ekkor történt, hogy Pi­roskának vendége ér­kezett arról a föld­részről, amelyet Ko- lombus fedezett fel a Santa Maria segítségé­vel, míg a távoli ro­kon egy Impala kocsi segítségével jött szű- kebb hazánk felfedezé­sére. A rokon kísértetie­sen hasonlított Piros­kára, pedig férfi volt és özvegy. A kövér Kukucskáné már más­nap tudni vélte, hogy Piroska egy kissé ko­pott, de még használ­ható Mercedest, valódi amerikai önborotvát, egy hordozható televí­ziót és két láda rágó­gumit kapott, csak úgy, rögtön az elején, a végén megkapja min­den vagyonát az öz­vegy rokonnak. Már­mint az özvegy rokon végén A hercig Libuskáné irigykedve vonta ösz- sze frissen ceruzázott szemöldökét, mert egy­szerűen érthetetlennek találta, hogy minek egy száraz, öreg kóró­nak Mercedes és ame­rikai rokon. A férfiak, különösen az agglegé­ny ebbik része azonban azon vette észre magát, hogy az előkelőén ma­gába zárkózott Vendri­ner Piroskát nézi és megpróbálja maga mellett elképzelni a nyoszolyán. És csodák csodája, az ötödik bor­zongás után már nem is volt olyan elképzel­hetetlen, különösen, amikor egy ormotlan tárcából Chesterfiel- det kezdett szívni. A legbátrabbnak Czibulya Elek 46 éves világfi bizonyult, aki mindeddig szabadságá­ra, angol szövet öltö­nyére és azokra az aktképekre volt a leg­büszkébb, amelyeket bizalmasan mutogatott mindenkinek, mond­ván: „Most untam meg a kis csibét..." A fran­cia magazinokból ké­szült fotók eredeti pél­dányai természetesen ott siránkoztak albér­leti szobája előtt bebo­csátás végett... De most már hiába, mert itt az ideje, hogy egy becsületes, csupa lélek nővel alapítson csalá­dot és békés öregkort. Czibulya Elek mindezt nem mulasztotta el reggel, délben és este elmondani Vendriner Piroskának, aki cseré­be hol egy rágógumi­val, hol egy zsilettpen­gével, hol egy valódi texasi hálósipkával ajándékozta meg egyre hűségesebb udvarlóját, hogy lássa: nem szű­kölködik földi javak­ban. A házasság gyorsan és szerényen megkötte tett, az amerikai rokon visszautazott és Czibu­lya Elek rángógörcsös félelemmel gondol az öngyilkosságra. Mert ki gondolhatta azt, hogy Ausztriában Impalát is lehet bérelni, hogy kövér Kukucskáné egy nyomorult hazug p»r- szóna, mert Piroská­nak a hordozható tele­vízió helyett egy régi füllhagatós rádiója van csak, és az amerikai rokon vagyonától egy templomi egérházaspár is sírva fakadna bána tábam. Vendriner Piroska azonban boldog, s előt­te tilos szidni a ame­rikai imperializmust Czibolya arra gondol hogy elmegy önkéntes­nek Kongóba, hogy el­intézze elszámolnivaló- ját Amerikával. Tanulság: nem baj ha buta. csúnya és öreg nagy, elég egy ameri­kai rokon és egy nálad is butább ember és a. boldogságot megala­pozhatod. mert Ma­gyarország a korlátlan lehetőségek hazája! (egri) ABASÄR Délután öt óra. A sötétben még tart a szüret. Ma háztáji nap van. Hét—nyolcszáz szüre­telő népesítette be a határt, a lovas kocsik hosszú karaván­ban szállítják a csordultig töl­tött kádakat. A szövetkezetnék minden szállító eszköze mun­kában van. Előző nap a közös­ben több mint négyszázan szed­ték a szőlőt, a 729 holdas te­rületből 334 holdon végeztek már a szürettel. A feldolgozó pincében,* ahol éjjej-nappal préselik a szőlőt, ma 17,5 cu­korfokot mértek. A köt műsza­kos üzemnek 9—10 vagon a kapacitása, amelyhez holnap még több szövetkezeti tag sze­di a szőlőt. GYÖNGYÖS Az Eger—Gyöngyös vidéki Állami Pincegazdaság feldolgo­zó üzeme előtt hosszú sorban kígyóznak a jármüvek. Egy­más mögött sorakoznak a Mát- ragyöngye, az Üj Élet és a Ha­zafias Népfront kádakkal ra­kott lovas kocsijai, vontatói. A Hazafias Népfront Termelőszö­vetkezet szállít a legtöbbet, tagjai a zuhogó esőben kitar­tottak és eddig háromezer má­zsa szőlőt szüreteltek, a ter­mésnek 55 százalékát. Versenyfutás ez az idővel, mert csökken a cukorfok, duz­zad, pereg, rothad a szem. Van, ahol a mély sár, az eső sem rettenti meg ?z embere­ket, itt még ■’vfizhefrek. Pilisy Eleméi ^m p ata , a rßii'6 $ ka fa a húldoqmq — irf-óztatóan tanulságos történet EGERSZALÖK Délután egy óra. Az eső kí­méletlenül esik. Nincs a ha­táriján egyetlen fedél, a szedők és puttonyosok ruháit rég át­áztatta az esővíz. Mindössze harminc hold a termő szőlő, ötven a szedő, tízen püttonyoz- nak. A köves úton ma már ne­gyedszer töltik a Vörös Csil­lag Termelőszövetkezet pótko­csis Zetorjának kádjait. Pekk József zetoros meghúzódik a vezetőülésen, de Siller Bálint, Smuczer János a nyitott pót­kocsin nem talál menedéket, míg a puttonyok tartalmát ürí­tik. Egymás után érkeznek a puttonyosok. Fújnak egyet, lá­bukra több kilónyi sár tapadt A kadarkát leszedték, most a rizlínget szüretelne. A szóláti szőlőrészben holnap többen lesznek... VERPELÉT Délután két óra Déltől esik az eső. Az egri úton kétszáz szüretelő még nem hagyta fél­be a munkát öt vontató szál­lítja a szőlőt szünet nélkül. A feldolgozó pincében csak kedd éjszaka állt le a prés, mert előző napon egész nap zuho­gott az eső. A Dózsa Termelő- szövetkezetben végeztek a ve­téssel, a burgonyát kiszedték, a kukorica felét is letörték, mindenki szüretelhet. Kétezer mázsát szüreteltek, kétezer mázsa szőlő még szedőkre vár. Ha nem lesz egész napos eső, a hónap végére befejezik a szüretet DOMOSZLÖ Délután három óra. A köz­ség elején lovakkal húzatják a Két hete hol zuhog, hol szi- 5 tál, de szünet nélkül esik az i eső. Eger és Gyöngyös törté­nelmi borvidékein nagy kárt > okoz a csapadékos időjárás, nap nap után csökken a cu- , korfok, duzzad, pereg, rothad a szem. A szüret kezdeti nagy- t szerű kilátásai napról napra romi? uk, van, ahol a mély . sár, az eső sem akadály, van, . ahol a rossz szemlélet veszni ; hagyja a közöst. Hol tartanak a szürettel, mit tesznek a ter- t més megmentésére a szőlős ter- . melőszövetkezetek? — erre ke- i restük a választ szüreti őr- i járatunkban. EGER Délelőtt tíz óra. Szitál ez , eső. A hideg esővíz mindent . átitat. Ember, állat nehezen , birkózik a sárral. Egy Sz— 100-as traktor áll készenlétben, ha elakad valahol egy kocsi, máris felbőg a százlóerős mo- . tor. A hatalmas erő láttán sen­ki sem lankad. Szünet nélkül gyűlik a szőlő. Azt mondják az emberek, míg hozzá nem kezd igazából az eső, nem hagyják abba. Ilyen körülmények kö­zött hétfő óta egyfolytában szüretel az Angyalosi- és Za- kar-hrigád az egri Nagy József Termelőszövetkezetben. A szö­vetkezet síkhegyi részén, távol a várostól, nagy harcot vívnak a természettel. Másfél százan áznak, dagasztják a sarat, de a termést nem hagyják. A cu­korfok 23-ról 16—17-re csök­kent, a szőlőnek pedig csak harmad része került a pin­cébe. Eger—Verpelét—Gyöngyös Szüreti őrjárat a Mátra alján Amikor a férfi jóllakott, el­tolja a tányért és mindjárt vé gigvág a fiún. Azért, hogy fel ébredjen. Ezután kezdődik i kihallgatás. Mi volt az iskolá­ban, miből feleltek, hányas kaptak, hogyan viselkedtek' És közben- csattannak a pofo nők. A gyerekek hangtalami sírnák. Ez még jobban dühít az apát. Most már ardít. Az kiabálja, megverte őt az ister ezekkel a bitang kölykökkel akik szégyent hoznak rá, mer nem tanulnak rendesen, rósz- szak, halálra piszkolják a na hájukat. De majd ő rendet te remt, majd ő megneveli aj ilyen bitang kölyköket. A nadrágszíját oldja le. A: asszony- a két gyerek elé áll testével fogja fel az ütéseket A két gyerek összebújik és el- szörnyülködve figyeli szüleit birkózását. Nem emlékszik semmire Éjfél elmúlik, mire kimerül ten leroskad a székibe. A ké gyereket ekkor lopja be a; anyjuk a szobába és gyorsat ágyba fekteti őket. Mire visz szamegy a konyhába, a féri bárgyú vigyorgással nyújtja íelé ölelésre a karját. Márnap nem emlékszik semmire. Szúrás szemmel vizs- gálgatja a kék foltokat a fel© sége karján, lábán. Nem hisz el, hogy tőle származnak. A gyerekeket alig meri megnéz­ni, amikor munkába indulás előtt megcsókolja őket. Nerr érti, miért húzódoznak tőle, miért tartják oda olyan félve az arcukat. Egyébként rendes ember. Hí józan, kenyérre lehet kenni Még a házi munkában is segii a feleségének. A két gyerek az iskola leg­rosszabb két gyereke. Szerte lenek, mint az elszabadulj csikók. Legutóbb az iskolaor­vos idegrendszeri zavarokat fedezett fel nálunk. Egy pilla­natig nem tudnak nyugodtál maradná. A kislány jobb arc£ rángatódzik. Az asszony soha, senkinél nem panaszkodik. Amikor vasárnap délután négyesben elmennek a cuk­rászdába, mindenki irigykedve nézi a kis családot. G. Molnár Ferenc Egyébként rendes ember Ez megnyugtatja őket, csak így tudnak elaludni. Álmuk azon­ban egyenetlen, riadt. A fiú £ fogát csikorgatja, a kislány nyög. Előfordul, hogy íelsikoli és felugrik, anélkül, hogy fel­ébredne. Csak édesanyja csi- títgató szavai ringatják él új­ra, amikor már könnyeit elma- szatolta az arcán. — Itt vagyok, kislányom nincs semmi baj. Nyugodó meg Hányszor elismételte máj ezeket a fojtott mondatokat A fiai, ha felébred a húga si­koltozására, csak körülnéz, az­tán már vissza is fekszik. Ai ő ideged nyugodtabbak. Megjön az apa Tíz óra után, még tizenegy óra előtt rendszerint megérke­zik az apa is. Göndör haja csapzott, a nyakkendője félre­csúszva, arcán a részeged bamba üressége. A kabátját a szék mellé ejti, leül az asztal­hoz. Addig egy szót sem szól — No, mi lesz már! — csat­tan a hangja és dühösen for­dul a félesége félé. — Tessék, itt van — teszi az asztalra a vacsorát az asszony — Nem tudtál mást csinál­ni? — böki bele a villáját a gombócba fanyalogva. — Cuk­rot! Már nyújtja a cukrot az asz- szany. — Vizet! Már tölti a pohárba a vizet az asszony. Otthon csak vizel iszik a férfi. — A gyermek? — néz körül csodálkozva. — Alszanak. — Jöjjenek ide! És mielőtt az asszony moz­dulhatna, már ugrik fel a fér­fi az asztaltól. Előbb a fiát, aztán a lányát rángatja ki az ágyból. Maga előtt lökdösd ki őket a konyhába. A két gye­reknek ott kell állnia az asz­tal mellett, amíg ő eszik. A feleségének pedig a háta mö­gött. Most nyugodtan eszik a férfi. Két tányér gombócot eszik meg. Csak a rágás és a nyelés hangjai hallhatók. A két gyerek fázik a pizsamábam A fiú bóbiskol. A kislány me­redten bámulja az apját. Resz­ket. Nemcsak a térde koccan össze, hanem a szája is remeg A karja libabőrös. Anyjuk a száját harapdálja. Az üzemben mindenki úgy Ismeri: rendes ember. Munká­ja ellen még soha nem volt ki­fogás, sőt, időnként hivatkozni szoktak rá a termelési tanács­kozáson, ha a másik részlegnél nem megy minden rendben. Ö azonban ilyenkor sem bízza el. magáit, szerényen mosolyog és magyarázatként elmondja, hogy a munkások lelkiismeretesen dolgoznak. Persze, vannak irigyek, akik szerint csak megjátssza a sze­rény embert, és a csendes mo­soly az önelégültséget leplezi nála. Ezek az irigyek a terme­lési tanácskozáson oldalba bö­kik egymást, és fej mozdulattal, furcsa, kacsázó fejmozdulattal intenek feléje. Nem szólnak egymáshoz, de abban, ahogy teknmtetük összeakaszkodik, minden véleményük benne van. Egyébként két gyerek apja, felesége fiatal, csinos, mindig jól öltözött, mint mindenki a családban. Ha vasárnap dél­után négyesben elmennek a cukrászdába, a szép család fe­gyelmezett. csendes, megértést, kiegyensúlyozottságot sugárzó együttese ellágyulást csal ki az emberek arcára, Ök a minta­család. Csakugyan így van? Men­jünk él hozzájuk hivatlan ven­dégnek egy estére. Tehetjük, úgy sem vesznek észre bennün­ket Csak a férj hiányzik Hármam vannak otthon, az anya a két gyerekkel. Kint ük­nek a konyhában, az asztal mellett. A vacsora szilvás gom­bóc. A két gyerek nagyon sze­reti, de az apjuk is szívesen eszi a pirított, vajas morzsáiba feemipergetett, habkönnyű gom­bócot. Az asszony öt óraikor ért haza a munkahelyéről. Admi­nisztrátor a ktsz-nél. Ezerkét­száz forintot kap havonta, ami nagyon Jól jön, mert a két gye­rekre sok pénz kell. Valóság­gal eszik a ruhát A fiú már hetedikes, a kislány most járja a negyediket, de ég róluk a ruha. Minden reggel patyolat- tiszta ruhában indulnak el az iskolába, mire hazaérnek, olya­nok, mintha egy hete nem cse­réltek volna fehérneműt, nem tisztítottak volna cipőt Min­den este mosni kell rájuk, mosni és vasalni. Az anyának ez a napi programja: reggel ötkor kel, elkészít mindent, fél nyolcra már az íróasztal mel­lett ül, egész nap a rubrikák rabja, mert olyan beosztást si­került kifognia, hogy még só­hajtani is alig van ideje. Irigyli a kolléganőit, akik rá­érnek pletykálni, feketét főzni, fésülködni. Fél ötkor még bevásárol, az­tán megy haza vacsorát főzni, mosogatni, mosni, vasalni, ta­karítani. A tv-hez nagyon rit­kán van ideje leülni. Még ma­gában sem lázadozik emiatt. Ügy tartja, kötelessége a csa­ládról mindenben gondoskod­nia. És boldoggá teszi ez a szün­telen gondoskodás. Csupán a vasárnap délutánból lop el két órát rendszeresen. Panaszt még senki sem hal­lott az asszony szájából. Most az asztalnál ülnek, va­csoráznak. Hét óra már el­múlt, nem vártak tovább a va­csorával. Tudják mind a hár­man, a család, feje ma későn jön haza. Ma is későn jön ha­za. Ha fél hatig nem érkezik meg. akkor már későn jön ha­za. És ettől félnek, ezért nem tudnak örülni a habkönnyű, aranyos barnára pirult szilvás­gombócnak. Csak egyetlen do­log jár az eszükben, mi lesz, ha a családfő hazajön. Mi lesz? Mert ha kimarad, mindig le­issza magát és akikor az ször­nyű. Senkinek sem ízlik a gom­bóc, a falatot alig tudják le­nyelni. Az anya nem erőlteti a gyerekeket. Megsimogatja a fejüket, leszedi a tányérokat, és amíg a gyerekek megmos­danak, megágyaz nekik. A kis­lány görcsösen magához húzza anyja nyakát, mikor a párná­ról felemelkedve elköszön. Az anyának vissza kell nyel­nie a könnyeit. Tudja, mit fe­jez ki ez a ragaszkodó ölelés. Odahúzza magához a kislányát. — Aludj szépen. Aludj. A kis villany égve marad, a szoba ajtaját sem húzza be maga után, hogy a gyerekek hallhassák a konyhából beszű­rődő motozást, anyjuk csendes házi munkájának tompa zajait.

Next

/
Thumbnails
Contents