Heves Megyei Népújság, 1964. július (15. évfolyam, 152-178. szám)

1964-07-04 / 155. szám

Az olasz kormányválság Moro lesig ra miniszterelnök? ROMA (MTI): Bár Moro kijelölése az új kormány el­nökéül, több mint valószínű­nek látszik, — ez még nem történt meg. Segni köztársasági elnök pénteken befejezte ugyan tárgyalásait a pártok vezetői­vel, de még egy nap gondol­kodási időt kért. Ez annak ellenére történt, hogy az ed­digi középbal komponensei előzetesen már megegyeztek Moro személyében. Az Olasz Kommunista Párt országos .vezetősége ma nyil­vánosságra hozott határoza­tában kifejti: a Moro-kor­mány bukása olyan folyamat kezd e' ét jelentheti és kell is jelentenie, amely gátat vet a további jobbratolódásnak. E célból a kormányválság meg» oldásának súlypontját egy olyan program megfogalma­zásában kell keresni, amely- l}'el a munkásosztály és álta­lában a népi tömegek is egyetérthetnek. Pénteken este Togliatti és Amendola a kommunista pár1 római nagygyűlésén az OKF határozatainak szellemében értékelték a helyzetet és fel­tárták a hallgatóság előtt a kommunisták követeléseit. Mint ismeretes, az amerikai képviselőiház csütörtökön jóvá­hagyta a négerek egyenjogúsí­tásáról szóló polgárjogi tör­vényt Johnson elnök néhány órával később aláírásával szentesítette is. A képviselőházban megtar­tott szavazáson 153 demokrata és 130 köztársaság párti képvi­selő foglalt állást a törvény mellett, ellene pedig 91 demok­rata és 35 köztársaság párti képviselő szavazott. Johnson elnök közvetlenül az aláírás előtt rádió- és tele­víziós beszédet mondott. Beje­lentette, hogy azonnal hozzá­lát a törvény megvalósításá­hoz. Első ténykedése az volt, hogy Leroy Collins volt flori­dai kormányzót kinevezte an­nak a tanácsadó bizottságnak az élére, amely a törvény be­tartásáról, a négerek egyen­jogúsításának érvényesítéséről gondoskodni hivatott. Felhívta az Egyesült Álla­mok lakosságát, biztosítsa a törvény maradéktalan érvénye­sülését. Ideje már, hogy „el­zárják a fajüldözés mérgének forrásait” — mondotta Johnson. ESEMÉNYEK — sorúkban v\\\\\\\\\\\\X\\\\\V,\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V HAVANNA: Ho Si Minh-t újraválasztották A Vietnami Demokratikus Köztársaság nemzetgyűlése pénteki ülésén egyhangúlag is­mét Ho Si Minh-et választotta meg köztársasági elnöknek. A nemzetgyűlés ugyanakkor köztársasági alelnökké újravá­lasztotta'Ton Duc Thang-ot, a nemzetigyűlés állandó bizottsá­gának alelnökévé Truong Chinh-et, miniszterelnökké pe­dig Paham Van Dong-ot. De Gaulle . bonni látogatása Vita a nyugatnémet kormánypártban R spanyol fegyverrendelések körüli legújabb angol bonyodalmak A legújabb fejlemények azt mutatják, hogy a toryk forr- ponton akarják tartani a spa­nyol fegyverrendelések körül felkorbácsolt műfelháborodást, de nem sietnek a való tények kiderítésével. A legújabb fejlemények ezek: 1. Számos tary-képviselő azt állította, hogy a Munkás­párt bírálata következtében Anglia nemcsak 14 millió font értékű spanyol rendelést veszí­tett el, hanem elesett több százmillió font értékű spanyol ügyletektől és egyáltalán min­den fegyeverkávitel lehetőségé­től. 2. Az alsóházban több kon­zervatív képviselő szenvedé­lyesen sürgette az ügy megvi­tatását. Farey-Jones képviselő (jobbszámy) panaszkodott, hogy a Munkáspárt „egy nagy, büszke és barátságos nemzetet sértett meg”. Erre Thorpe libe­rális-párti képviselő megje­gyezte: „a konzervatívoknak az a régi dicső hagyományuk, hogy fegyvereket szállítanak a fasiszta diktátoroknak, például Mussolininak, még három nap­pal a második világháború ki­törése előtt is”. Tovább dagad a Challoner-ügy körüli politikai botrány Ártatlanul börtönben a közveszélyes őrült detektív miatt Hétfőtől nyári ruházati vásár Egerben Július 6-tól újra árusítás kezdődik az egri volt OTP helyiségében, a Széchenyi utcán. Ezúttal — a szezon közepén a nyári ruházati cikkek pótlá­sára nyílik lehetőség a vásárló közönség részére. Üjfazonú ingkabátok, női és férfi fehérneműk, nyári ruhák, cipő újdonságod érkeztek a szaküzletek választékának ki­egészítésére. A nyári ruházati vásáron kapható cikkekből néhányat a holnapi számimkbr.n közlünk. (x) A polgári sajtó javarésze, amely kissé óvatosabban kezeli az ügyet, felteszi a kérdést: va­jon mi rejlik a mesterséges hullámverés felszíne alatt? Angol újságírók megállapít­ják, hogy a tárgyalásokat a Daily Express leplezte le júni­us 9-én, azt írva, hogy Franco egyszerre négy országgal tár­gyal: az Egyesült Államokkal, Angliával, Franciaországgal és Hollandiával, s egyik állam sem tudott a többiekkel folyó tár­gyalásokról. Ez pontosan meg­felel Franco szokásának, aki így igyekszik a legkedvezőbb feltételeket kicsikarni és a hatal­makat egymás ellen kijátszani. Majdnem biztos, hogy a ren­delést végül az Egyesült Álla­moknak adta volna, amely évek óta Franco fegyversziálli- tója és amely a katonai segé­lyek révén erős nyomást gya korolhat a spanyolokra. A Daily Express lerántotta a leplet Franco „négykulacsos” eljárá­sáról, s ezzel a legkínosabb zavarba ejtette. Butler külügy­miniszter június 15-én azt mondotta az alsóházban, hogy még nem döntöttek a spanyol megrendelésekről, csupán az előkészítő megbeszéléseket fe­jezték be. Hozzáfűzte- reméli, hogy Wilson, megjegyzése nem hiúsítja meg az ügyeletet. Saj­tókörök ebben annak jelét lát­ják, hogy a spanyol-angol meg­beszélések ekkor már nehézsé­gekbe ütköztek és a spanyol kormány a másik három or­szág ajánlatát fontolgatta. But­ler Cassandra-jóslata tehát a tények ismeretén alapult. Spa­nyol nyilatkozatok csak az utóbbi napokban kenték a Munkáspártra a felelősséget a tárgyalások megszakadásáért. Franco bizonyára két kézzel ragadta meg az alkalmat, hogy a választások előtt befeketítse az angol szocialistákat i/Zöá/aj 64/ua ■fiUK ß ,L 2 nMEpQMGj 1964, július 4,, szómba! Johnson aláírta a polgárjogi törvényt lyozza: a politikai unió gya­korlatilag csak Franciaország­ból és Nyugat-Németországból állna, ez pedig újabb gyanak­vást szülne a közös piaci part­nereknél, s végeredményben nem segítene, hanem kárt okozna a Közös Piacon belüli integráció ügyének. Diplomáciai megfigyelők most érdeklődve várják, vajon Erhard ellen tud-e állni annak a nyomásnak, amelyet immár két oldalról — egyrészt Pá­rizsból, másrészt pedig az Ade­nauer-—Strauss csoport részéről —fejtenek ki rá. ★ A francia—nyugatnémet megbeszéléseken, az előzetes jelentések szerint, a politikai unió ügyén kívül a következő témák szerepelnek: 1. Az álta­lános világpolitikai helyzet, ezen belül elsősorban a nemet kérdés, a kelet—nyugati vi­szony kérdései és a délkelet­ázsiai helyzet; 2. A Közös Piac gazdasági problémái, elsősor­ban a növekvő inflációs ve­szély; 3. A latin-amerikai szín­téren kifejtendő francia—nyu­gatnémet együttműködés; 4. A szocialista országokkal való ke­reskedelem kérdései. Miko’an találkozott Ne Win tábornokkal RANGUN (TASZSZ): Anasz- tasz Mikojan, a szovjet minisz­terelnök első helyettese, aki je­lenleg a burmai forradalmi kormány vendégeként Rangúm­ban tartózkodik, pénteken ta­lálkozott Ne Win tábornokkal, a forradalmi tanács elnökével és baráti beszélgetést folyta­tott vele. szemközt tárgyalt. Erharc kancellárral. Az őt elkísért francia miniszterek pedig meg kezdték tanácskozásaikat nyu­gatnémet kollégáikkal. De Gaulle látogatásának elő­estéjén — mint rpár jelentet­tük — a bonni kormánypárt Adenauer—Strauss csoportja gyakorlatilag az eddigi együtt­működési szerződésen tűimen." francia—nyugatnémet unió lét­rehozását sürgette. E csoport­hoz, amely pagy nyomást gya­korol Erhard kancellárra, csat­lakozott Dufhues, a Kérész ténydemokrata Párt ügyvezető elnöke is. Dufhues a keresz­ténydemokrata sajtószolgálat­ban a látogatás előtt megjelent cikkében azt javasolta, hogy alakítsanak „francia—nyugat­német munkabizottságot az eu­rópai politikai egység megva­lósítására’'. Ebben a kérdésben azonban a bonni kormánypárton belül korántsincs egyetértés. Schrö­der külügyminiszter és hívei arra hivatkoznak, hogy egy kétoldalú francia—nyugatné­met szerv létrehozása csak ár­tana a politikai unió ügyé­nek, mert elriasztaná a közös piaci partnereket, akik amúgv- ís tartanak a francia és. nyu­gatnémet hegemóniától, s Ang­lia részvétele nélkül hallani sem akarnak a politikai unió létrehozásáról. A Frankfurter Allgemeine Zeitung hangsúlyozza: Erhard kancellár ez év elején sorra látogatta a közös piaci orszá­gokat, de sehol sem talált lel­kes fogadtatásra a politika; unió terve. „Azt a csapást, amelyet De Gaulle másfél év­vel ezelőtt nemcsak a britekre, hanem az egész Közös Piacra mért, még nem felejtették el” — írja a lap. Majd hangsú­BONN: Dobsa János, az MTI bonni tudósítója jelenti: De Gaulle elnök, hét minisz­tere kíséretében, pénteken dél­előtt Bonnba érkezett- A repü­lőtéren Erhard kancellár és a kormány tagjai üdvözölték. De Gaulle ezután a kancellári palotába hajtatott, ahol négy­KABUL: Kabulban közös nyilatkoza­tot adtak ki Ajub khán, pakisz­táni elnök és Muhammed Zahir sah, afgán király találkozásá­ról, amelyben megállapodás született a két ország kapcso­latainak megjavításáról. (TASZSZ) ANDRIJEVICA; Montenegróban Murina köz­ségnél súlyos közlekedési bal­eset történt Egy autóbusz 33 utasával, miután összeütközött egy külföldi rendszámú sze­mélygépkocsival, tizenöt méter mély szakadékba zuhant. Hu­szonnyolc utas megsérült, négy személy állapota válságos. Az autóbuszon egy falusi labda­rúgó-csapat játékosai utaztak Titográdba. (TANJUG) WASHINGTON: Az amerikai szenátus kül­ügyi bizottsága 50 millió dol­lár híján jóváhagyta Johnson elnök külföldi segélyprogram­törvény tervezetét. A bizottság 3 446 700 000 dolláros „plafont” állapított meg, s a törvény- javaslat még ebben a hónap­ban szenátusi vitára kerül. Amint már jelentettük, a kép­viselőház — csekély módosítás­sal — már elfogadta a javasla­tot. (Reuter) ALGÍR: Algírban Humberto Delgado tábornok, a Portugál Nemzeti Felszabadítása Front elnöke sajtóértekezletet tartott. Kije­lentette: mindenekelőtt meg kell dönteni Salazar fasiszta diktátori rendszerét, s ez a nóptömegék feladata. Elmon­dotta, hogy Portugáliában va­lódi népképviseleti alapon új törvényhozó gyűlést kell létre­hozni, amely kezébe veszi az ország sorsát. (CTK) 1. A miniszter intézkedésé­nek rendkívül hosszú kése­delme: 2. Rendőrtisztekre bízta a rendőrség elleni súlyos vádak megvizsgál ását. 3. A vizsgálat nem a nyilvá­nosság ellenőrzése mellett folyik. • Súlyosbodik a politikai bot­rány Chalioner, a közveszélye­sen őrült detektív őrmester ügye körül. (Megállapítást nyert, hogy Chalioner régóta közveszélyes őrült: a tünteté­sek során letartóztatott fog­lyok zsebére bűnjelekként tég­ladarabokat csempészett és ilyen koholt bizonyítékokkal, valamint hamis esküvel eszkö-, zöite ki számos személy elité*, lését. Ezenkívül vádlottak hoz-' zátartozóitól és mulatóhely-tu-1 lajdonosoktól különbőz» fényé-' getéseikkel kisebb-nagyobb ösz- szegekjet zsarolt ki. Három tet­testársát — három detektívet; — ezen a címen 2—3 évi bőr-, tön bűn tetősre ítélte a bíróság; Brooke belügyminiszter be- ■ jelentette az alsóházban, hogy; a Chalioner bizonyítékai és. vallomásai alapján elítélt sae-1 mélyek közül öt elítélt „teljes! mentességet kapott a vád kö­vetkezményei alól” és azonnal; szabadon bocsátják őket. Azok,' akik megkezdték, vagy kitől-; tötték a rájuk kiszabott bőr*, tön büntetést, kártérítést köve-; telhetnek. (Egyes vádlottak! 9—15 hónapig ülték börtönben; hamis bizonyítékok és hamis] tanúvallomások alapján.) To-1 vábbi négy elítélt ügyét a fel-; lebbviteli büntetőbíróság élé. viszik. ; A miniszter úgy jellemezte' áz őrült detektívet, hogy „a; háborúban kivételes hősiessé-, get tanúsított és a rendőri szol-' gálatban túlzottan önfeláldozó! kötelességtudásával és túlfeszá-' tett munkájával idegösszerop- ] panást kapott”. A miniszter bejelentette, vizsgálatot indít; annak kiderítésére: hogyan volt lehetséges hogy Chalioner rendőri szolgálatot teljesíthe­tett, midőn elmebaja szemmel láthatóan súlyosbodott. Közöl-! te, hogy a vizsgálatot a wol- verhamptoni rendőrfőparancs- nokra bízza és a vizsgálat egyes részei „lehetőség szerint” nyilvánosak lesznek. A miniszter nyilatkozata fo­kozta a közönség nyugtalansá­gát és felháborodását, amely-] nek fő okai: < ? Magas, vasmarkú, kordován- i barna férfiúval vagyok ven- ídégségben Füredi Józsefnél, az \ Ulánbátort magyar követség ? tanácsosánál. A házigazda régi Sjó barát és pillanatnyilag szal- Smaözvegy, mivelhogy felesége s egy kis vásárlásra „ruccant át” $ Pekingibe. Ennek, folytén á fe- Jketekávé veri ugyan a legjobb \ pesti főzeteket is, de az enni- ?való feltálalása kissé akadozik, Smert a család nagylánya, és Sszemefénye, Éva húgom nehe- <zen birkózik meg a jókora hú- 5 sós és gyümölcsös konzervek ^felnyitásával. \ — No majd én, lelkem! — áll-fel azonnal vendégtársam. — 5 Én majd elintézem azokat a Svacak konzervákat. ? Füredi Jóska elmosolyodik. i Csak úgy ragyog az arca és ^ezüstös rőzsehaja. \ — Földim az öreg, — int a Í Svendé-gtárs után. — Szintén csabai. Már másodszor járt itt huzamosabb kiküldetésben. Igaz-e, Jani bácsi? A csabai szaktárs visszakia- ;,bál a konyhából: \ — öreg az ördög, meg aki ^mondja! Én legislegfeljebb ^ csak ... koros vagyok. > Nekem is jókedvem lesz, 4 mintha legalábbis hazai levegő | tódult volna be az apró szellő- pzőablakon, s így fordulok a konzervekkel megrakodott Jani bácsihoz: — És úgy „korosnak” hány esztendős mégis? — Hatvan — döfi a nyitó csőrét egy ananászos dobozba Jani bácsi. — Hatvan. De nem az a számos. — Hanem micsoda? — Az egészség. Azzal meg nincs baj. Életemben csak egy­szer akartam beteg lenni, ak­kor se sikerült. Rácsodálkozom. — Akart? Ezt meg hogy’ ért­sem? — Szó szerint. Meztelenre vetkeztem, és úgy álltam ki a tizenötfokos hidegbe. Hogy hátha meghűlök isten segítsé­gével. De hűltem a fenét. Még csak a tüsszentésig se jutottam el, sajnos. — Sajnos? — Persze. A szabadságom kiadása húzódott-halasztódott, tudja. Pedig már szuszogni is ölig bírtam, úgy ki találtam lazulni... Gondoltam: egy bö- csületes kis infleunaa árán leg­alább jól kialszom magam, 'meg a csontjaimból is kiheve­rem a fájást. De hát... nem sikerült. — Ez iiiikoriban történt? Jani bácsi ezalatt kinyitotta az ananászos dobozt, beleszip­pant, és csak úgy mellesleg fe­leli: — Régen. A reakciós világ­ban. De nem ez a lényeg. — Nem? — Nem hát. A mostani állapo­tom. Hogy az itteni klímát ás kibírtam. Vígan. Reuma meg aztán a taknyam-nyálam egy- befolyása nélkül. Pedig itt té­len a negyven és a még több fokos hidegek se ritkák. — Az ám — kapok a szaván. — Ide hogyan került el. Ilyen irdatlan messzire? Jani bácsi — ha nem volna kopasz szájú — most biztosan széttörölné a bajszát, de így csak mosolyog egyet, s nézése lesz szerfelett hamis. — Nem magam jöttem — mondja. — Hoztak. — Ugyan mór! — De bizisten! A munka ho­zott, a malomszerelés. Ha vi­szont fain, kiadós munkáról van szó, és a kereset is megle­hetős, a csabai ember nem is­meri ázt a szót, hogy messzi. — Aztán ... könnyen felta­lálta magát? Jani bácsi akkorát nevet, hogy még a hátul berakott vip- lafogait is megláthatom. — En-e? — veti ki a mellét. — Csak malomba legyek, én rögtön otthon vagyok. Még ha Bergengóciában is van az a malom. — Jól van — mondom. — De itt más a nyelv, ugye, mások a szokások, más a koszt... Ho­gyan boldogul el mégis? Jani bácsi legyint. — Nem volt az olyan boszor­kányság — mondja. — Aki mint én beszédes, érdeklődő ember, annak nem akadály a más nyelv. A sógorság ... már­mint a kezem alá adott itteni elvtársak és elvtársnők egy ki­csit magyarul tanultak meg, én pedig viszont. Ugyebár..« először is érthető, rájuk pasz- szoló neveket adtam nekik. — Miért? — Csak. Vagyis hát... néz­ze: most már megidomult a nyelvem, de eleinte hogy a zis- tenbe’ tudtam volna kimonda­ni olyan neveket, mint Dam- dinszüren, Tumurócsin, vagy Tundugdzsón? így aztán a le­gények Jancsi, Marci, Miska lettek, a lányok meg Margit, Mária, Icuka. Ki mit formá­zott. Persze. — Hallgattak is rá? — Nagyon! A végén egymást is magyarul szólogatták, any- nyira rákaptak, hallja. — És aztán? — Ö, a többi már könnyen ment. Príma tolmácsunk ke­rült, hogy megérthessük egy­mást. — Kicsoda? — Jani bácsi ismét nevet, ki­nevet, s ugratva mondja: — Nem személy volt. — Hát? — megyek belé a játékba. — A munka. Ahogy egymás kezére dolgoztunk. Nézek egy nagyot, a képem is biztosan megnyúlik, s csak azért mondom, hoav ne egyez­zen a szé­li Ifi evezték Saahani ezredes utódát A szakadár parancsnok megtagadta a kormányhatározat végrehajtását szerdán reggel látták Biszkrá- ban. Az algériai nemzetgyűlés csütörtökön törvényt fogadott el arról, hogy a halálos ítéle­teket a jövőben nem nyaktiló- val, hanem golyóval hajtják végre. Ezt megelőzően a nem­zetgyűlés nagy többséggel el­utasította a halálbüntetés el­törlésére vonatkozó törvényja­vaslatot. Az algíri hadügyminiszté­rium bejelentette, hogy Amar Mellahot nevezték ki Saa'oani utódaként az algériai 4. kato­nai körzet parancsnokává. A körzet 400 katonája a szaharai Aflu oázis vidékén átállt az al­gériai nemzeti néphadsereg ol­dalára. Saabani ezredest, aki megta­gadta katonai körzete parancs­nokságának átadását, utoljára

Next

/
Thumbnails
Contents