Heves Megyei Népújság, 1964. június (15. évfolyam, 127-151. szám)

1964-06-21 / 144. szám

I Piros nyilak a lázlapon ’ MmÉm Az egri megyei kórház vér­ellátó osztálya 3600 véradót tart nyilván s évenként mint­egy 2000 liter vért kap tőlük. A véradás ma már kezd társa­dalmi üggyé válni, a donorok többsége nem pénzért adja vé­rét embertársai megsegítésére. A vér megfizethetetlen. A 2000 liter minden cseppje életet ment... 0 Hetven év körüli, sápadt, öreg ember fekszik a sebészet egyik kórtermében. Az ágy vé­géhez erősített fémrúdon há­rom decis üvegpalack, amely­ből kényelmes cseppekben fo­lyik a vér. Transzfúzió... A főorvos megemeli a lázla­pot s figyeli a számokat, egy hosszan tartó betegség papírra rögzített adatait — Már élég jó színben van. Sok vért kapott Látja itt eze­ket a piros nyilakat? Egy-egy vérátömlesztést jelent mind­egyik. A lázlapom, sok-sok piros nyű sorakozik egymás mellett s a kis számok a vér mennyi­ségét jelzik. A diagnózist már három év­vel ezelőtt megállapították az orvosok: vérzékenység, súlyos véralvadási zavar. Mindez akkor derült ki, amikor két liter vért vesztett egy foghúzás után. Sokáig ke­zelték, rendszeres vendége volt az egri kórháznak s a három év alatt közel 30 liter vért ka­pott. A napokban válságosra for­dult a helyzet: közbejött egy másik betegség, sürgősen ope­rálni kellett Ismét vérre volt szükség, mégpedig friss vérre. Gyors telefon a véreűlátó osz­tálynak: Nagy mennyiségű friss vér kell! Műtéthez... A csoport... Eh pozitív.... Másnap 11 órára tervezték a műtétet Tíz órakor már húsz véradó várakozott az osztály folyosóján, mindannyian Á csoport és Eh pozitív. Fél ti­zenegykor már a műtőben volt az öt és fél liter friss vér... Mikorra a másfél órás mű­tét befejeződött, kiürültek a palackok s a következő napok­ban még 15 liter vér kellett az élethez... Négy—öt liter vér kering egy felnőtt emberben. Sándor bácsi ereiben ötven liter ide­gen vér csörgedezett már... B Este tíz órakor szirénázó mentőautó veri fel a főutca csendjét. A kórház előtt meg- csikordulnak a fékek, megszo­kott, gyors mozdulatok emelik ki a beteget... Rövid vizsgálat, — vérnyo­más nem mérhető, pulzus 140 és alig tapintható, sápadt, csaknem fatfehér arc s vér, vér mindenütt, — az ügyeletes or­vos előtt tiszta a kép: gyomor- fekélyes vérzés, nagy vérvesz­teség ... Életveszély! Most minden perc drága. Vérmegállapítás: Á csoport. Bekötik az infúziós oldatot... Egy küldönc vérért szalad... A beteg nyugtatót, és jégpako­lást kap... Az osztályvezető főorvos la­kásán már cseng a telefon: — Igen, azonnal megyek! — és kattan a készülék. Közben megérkezett a vér... ellenőrző vérmegállapítás... Transzfuzió! Az első két liter nem sokat segít — a vérzés még mindig erős, nem javul a vérnyomás s a pulzus sem... Az ügyele­tes orvos további vért sürget... Már a főorvos is a beteg fe­lett áll s készítik a műtőt is. A beteg — negyven éves, Eger környéki bányász—, már há­rom liter vért kapott, amikor átmenetileg javulni kezd... Most már a főorvosé a szó: mű­tőbe! Pontosan éjfélt mutatott az óra, amikor a jótékony injek­ció hatására a beteg elalszik s működésbe léphet az áltatógé­pezet ... Mindenki a helyén van ... Szinte vakít a ragyo­gó fehérség.:. — transzfúziót! ... — vérnyomás 80 ... pulzus 140 ... — Vért!...’ — vérnyo­más 100 ... — pulzus 120... A főorvos int, szeme idege­sen villan, de kezében biztos, határozott mozdulattal vág a kés... Vérnyomás 120 ... pulzus 85, erőteljes... A háromórás műtét ismét há­rom liter vért követelt, utána még másfél litert Hét és fél li­ter vér egyetlen műtéthez... De életet jelentett... b Éjjel ti órakor cseng a te­lefon az egri mentőállomáson: — Füzesabonyban egy vasutast elütött a vonat!... Míg a men­tőautó átfúrja magát a sötét éjszakán, riasztják a baleseti sebészetet. — Súlyos baleset Füzes­abonyban ... Készüljenek!... A sebesült sok vért vesztett... Életveszély!... Alig múlt néhány perccel fél tizenkettő, amikor az egri kór­ház elé étkezik a mentőautó. A baleseti sebészeten már min­den készen áll a sebesült foga­dására. Vérmegállapítás... Pulzus... Vérnyomás... Valaki vérért rohan, közben előkészítik a transzfúziót... Két liter vér után már valamit javul a sebesült állapota. Fél egykor már lehet műteni... A vonat kereked szinte lemetszet­ték a két lábát... Amputá- ció!... Vért!... Vért!... — sürgeti az orvos műtét közben, s ami­korra befejeződik a nehéz küz­delem, hajnali fél négyre jár az idő. A fal mellett üres üve­gek sorakoznak, pontosan 20 darab. Húsz ember vére, hét liter... A szerencsétlenül járt vas­utas gyógyultan elhagyta a kór­házat... 0 Egy 28 éves asszony vajúdik a szülészeti osztályon. A főor­vos ötpercenként nézi, figyeld... ö már tudja, nehéz szülés lesz: császármetszés. Nehéz percek következnek... A tudomány mellett sokat je­lent most néhány kedves, biz­tató szó... Már lift hozza a leendő anyát... A műtőbe viszik... Keze görcsösen szorítja a ta­karót ... Az ajtó becsukódik. ... Az ápolónők viszik a jól ismert palackokat... Vét kell!... ..: Félóra telik él, amikor gyerekisírás veri fel a csendet. Kedves, jól ismert zene e falak között Anya és fia most már jól vannak... A születéshez és az életben maradáshoz öt liter vér kel­lett!... I Délután öt órakor csengett a vérellátó osztály telefonja.: — Itt belgyógyászat... Egy 33 éves fiatalasszony... Súlyos vérszegénység... a saját vörös vérsejtjei feloldódnak... Egy millióra csökkent a vörös vér­sejtje ... Háromszorosan mo­sott vörös vérsejt kellene... Naponta fél liter... Sürgős!... Életveszély!... — Gyors telefonhívás Buda­pestre: 495—918 ... Most a má­sodpercek is hosszúak ... Cseng... Végre!... — Halló, Országos Vérellátó Szolgálat? — és a vonal túlsó végén pontosan jegyzik az ada­tokat ... Este 9 órára elkészül a külön­leges vér s néhány perc múlva mentőautó száguld Budaörs felé. A vezető mellett gondosan ■ csomagolva négy palack vér... 1 A repülőtéren a pilóta és kísé­rője veszik át az értékes kül­deményt, majd felzúg a motor s a hófehér vöröskeresztes gép belehasít az éjszakába ... Ezekben a percekben cseng a telefon az egri mentőállomá­son. — Itt Budapest... A mentő- szolgálat gépe elindult... Vért visz... Azonnal induljanak a • makiári repülőtérre!... ... És alig múlt el éjfél, az egri kórház belgyógyászati osz­tályára megérkezett az életet jelenítő vér... ★ Ma Bátor községben járnak a vérellátási osztály és a Vö­röskereszt munkatársai. Vért vesznek. Közel 300-an jelent­keztek önkéntes, térítésmentes véradásra... Márkusz László :filmfórunr^ A szerelem másik arca Olasz film Mint egy kitűnő npvellás kötet, olyan ez a film. Balla- dás, szomorú, megindító törté­netek sora; s minden történet a valóságban gyökerező. A „fundamentum” Gabriella Parca Olasz nők gyónnak cí­mű könyve, s a lapok szerkesz­tőségeibe érkező olasz asszo­nyok levelei és mindenekelőtt maga az élet — ezek szolgál­tatták az alapot, amelyre Za- vattini vezetésével 11 rendező építette fel e művészi, tartal­mas és sokat mondó filmet. Szépítő, díszítő művészet a film? A szerelem másik arca, ez a 11 történetből álló, s mé­gis meg nem bonthatóan egy­séges alkotás nem szépít! Sze­replői — alig hiszi az ember, hogy nem hivatásos színészek, játékuk annyira hiteles és őszinte! — a maguk hétköz­napi egyszerűségében, gond­jaikkal, bánatukkal, szégyenük­kel, s minden kozmetikázás, minden kiglancolás nélkül je­lennek meg a vásznon. Nem kitalált figurák — embereik. Nők, akiknek „hiába van sza­vazati joguk, az életben, a szerelemben nem egyenrangú társak a férfiakkal. Természetes, sallangtalan ez a film. És közvetlen, mint egy beszélgetés. Az érzelem meg­annyi feszültségét szabadítja fel az emberben, düh, együtt­érzés, részvét és harag egy­mást váltogatja. A Leányanyák epizódban pszichológus beszél­get egy 20 év körüli leánnyal, állapotos, igazi szerelem és boldogság nélkül szüli meg gyermekét. S mi a vágya? Hogy a gyereknek jobb sorsa legyen, mint az övé, akit) a fiú magára hagyott. A máso­dik epizódban pofon csattan az ötéves forma kislány ar­cán, mert kiváncsi az igazság­ra: hogyan jönnek világra a gye. rekek. Aztán az ostoba, elva­kult dühöt látjuk; elmúlt a le­ány szerelme, s volt vőlegénye késsel hasítja fel az arcát. Nászút: a férfiaknak mindent szabad, de ha egy lány félre­lép, örök életre megalázott. A serdülők: az első- tiszta sze­relem ellen összefog a tanári prüdéria, s a szülői „szigor”, finoman, intelligensen tapos­sák sárba a vágyakat, ábrán­dokat. Látunk házasságtörők et, nőket, akik a sikert hajszolják filmen, pódiumon; látunk olasz válást — a férfi és a nő, akik egyszer már házasságot kötöt­tek, de az megromlott, nem kezdhetnek új életet, a törvé­nyek csak vagyoni különélésre adnak lehetőséget. S az utolsó történet, a magára hagyott le­ányé, aki hiába adta szerelme testi bizonyítékát, nem kell a fiúnak, félrelöki. Mint kitűnő novellás kötet, olyan a film. Riasztó, szomo­rú drámák peregnek az ember szeme előtt társadalomfeszítő gondolatokkal. S bár a szere­lemnek ez a másik arca, a ki­boruló sorsok, problémák szá­munkra idegenek — a film mindvégig hatása alatt tartja az embert. Megrendítő is ez az alkotás, megrendítő szociog­ráfia, valódi történetekre épült statisztika egy társadalomról, amelyben férfi és nő nem le­hetnek egyenrangúak. (p. d.) INTIM PILLANAT (Foto: Kinka László) (7) A biorezgésekhipotézise akkor született meg az agyamban, amikor négy esztendővel ez­előtt — éppoly borús őszi imp volt, mint a mai — megszök­tél hazulról. Milyen könnyű­szerrel a nyomodra akadnék, töprengtem, ha mint egy ele­ven kis rádióadó loholnál az utcákon, kószálnál a budai he­gyekben, én pedig vevőkészü­lékemen felfoghatnám öntudat­lan jelzéseidet. Három aggodal­mas nap után, piszkosan, so­ványan, végre hazasomf or dál­iái. Ma sem tudom, merre jár­tál, mit műveltél ez alatt az idő alatt, te imposztor!? Muhi zavart-szemérmesen oldalt fordította a fejét, és egy galvanométer asszimetríkus skálabeosztását kezdte tanul­mányozni, nála szokatlan ér­deklődéssel. Talán icipicit el is pirult. De fekete daxlinál eZt meglehetősen nehéz észrevenni. — Jól van — legyintett a gazdája —, borítsunk fátyolt a múltra. Engem az ötlet azon­ban továbbra is foglalkozta­tott. Tanulmányok, kísérletezé­sek hosszú sora után végre gyakorlatilag is megbizonyo­sodhattam afelől, hogy a bio­rezgés nem fantáziám szülötte, hanem természeti törvény. 4 MiPÍUSAG 1864. június 2L, vasárnap Rendkívül szapora rezgések ezek, frekvenciamagyságrend- jüket tekintve a gamma-sugár­zás és a kozmikus sugárzás hullámtartományai között he­lyezkednek el. Háromszázezer kilométeres másodpercenkénti sebességgel terjednek. Csak­úgy, mint a hő, a fény, és a többi elektromágneses hullám. És kiderült, hogy a biorezgé­sek hullámsávján belül min­den élőlény más-más periódus- számmal rezeg. Ez valamennyi­üknél egyszer, s mindenkorra adott, változatlan, konstans té­nyező. Például te is kutya vagy, az a foxilány is kutya. Borzebek vagytok mind a ket­ten. Így van? A daxli bólintott. Most való­ban figyelt. Minden téma azon­nal izgalmassá vált számára, mihelyt szive hölgyével került összefüggésbe. — A rezgésszámotok mégis különböző. De még a tacskók között sem találsz kettőt, ame­lyik egyformán rezegne. Ez, persze, az emberekre is vonat­kozik. A biorezgés másik tu­lajdonsága, hogy feltűnően sze­líd, engedelmes. Könnyen rá lehet csalni a katódsugárcső képernyőjére, és akkor ott meg­jelenik á szóban forgó élőlény képe. Látod, — nyitotta ki a munkapad egyik fiókját, amely­nek rekeszeiben félbetört gyu­faszál nagyságú, opálosan esti. : lógó, rövid szigeteld fogantyú­- val ellátott rudacskák hever­- tek. — Ezek a lamellák külön- ! leges ötvözetből készültek, és ■ alkalmasak arra, hogy bármely • eleven organizmus biorezgés- l számát örökre magukba rög­- zitsék, hacsak egy másodperc- i re is felületi érintkezésbe ke- . rülnek vele. Ezután bármikor . behelyezhetem a megfelelő ru- . dacskát a Mukátorba — intett . a sarokban terpeszkedő készü­lék felé —, és vége a bujócská­t nak! Feltéve, ha a szóban for- . gó ember, állat, rovar, vagy l növény azon a tízkilométeres sugarú körön belül tartózko- ’ dik, amelynek középpontjában a Mukátor áll. A Mukátor szó hallatára he- ' gyezni kezdte füleit a tacskó. ■ Bár lógó fülű kutyánál ez csak képletesen értendő, Hókai Fe­I liciánnak mégis feltűnt. — Jól sejted — bólintott, — Rólad neveztem el, minthogy azzal a céllal készült, hogy tar- : tózkodási helyedet bármikor . megtaláljam. Muki lokátor — Mukátor. Szóval, ott tartot- 1 tunk, hogy ennek a masiná­■ nak, sajnos, elég kicsi a ható­■ távolsága. Még így is valóság­gal a szánktól spóroltam el minden alkatrészének az árát. ' Nem untatlak azzal, hogy mi- < lyen interferenciás és tükröző- . déses módszerekkel sikerült el­érnem, hogy a katódsugárcső lapján ne csak az előzetesen bemért élőlény képe és hangja, hanem a környezetben levő élettelen tárgyaknak a képe is megjelenjem. Mit izegsz-ma­zogsz folyton? Mindjárt be­fejezem. A görbe lábú tacskó durcá­san, és meggyőződés nélkül visszaült a helyére. — Még csak arról akartalak tájékoztatni, hogy a Mukátor, egy speciális antennarendszer útján, a térkép alapján meg­felelő koordinátákkal irányít­va, átdobhatja a befogott képet közönséges televíziós vevőké­szülékekre is. Eddig kétszer él­tem ezzel a lehetőséggel, és sikerült dutyiba juttatnom egy cégéres gazembert. És holnap­tól folytatom a hajszát. Meg­táncoltatok minden csirkefogót, farizeust, szélhámost, akire csak lecsaphat a Mukátor! Hó­kai Felicián üldözöttből üldö­zővé lesz! De mindig csak igaz­ságosan. Azt bántom, aki meg­érdemli. És úgy teszek én is, amint a költő mondja: „Gyűlöletem tiszta, nemes méreg, Csak nagyvad érdemli meg, Nem minden féreg!" Míg az öregúr élénk taglej­tések közepette szavalt, Muki fürgén kikarikázott a konyhá­ba. A következő percben már vissza is tért. Fogai között a kis sámli. Óvatosan a gazdája lába elé helyezte és cipőgomb szemével követelőzőén nézett fel rá. — Ó, te Belzebub! — dörmög- te felháborodottan Hókai, de bozontos szemöldökei alatt ez­úttal derűs fények villogtak. — A viselkedésed egyszerűen mi­nősíthetetlen! Erőszakos vagy és pimasz. Minthogy azonban az elektrotechnikai tudomá­nyok terén ma kétségtelenül szép előmenetelt tanúsítottál, nem bánom, nézzük meg, mit csinál az a csodálatos foxi- fruska!? KILENCEDIK FEJEZET. Bárom pillanatkép l. Két hét telt eb történetünk kezdete óta, és talán utoljára volt ezen az őszön ilyen derűs, napfényes idő. A parkban ker- getőző kölyök-szellők még ágaskodva sem érték el a fák koronáját. így hát a bokrok közt hancúroztak, és alá-alá fújtak a földön heverő, meg­sárgult platánleveleknek. A pórázra fogott foxterrier ősi vadászösztönnel kapott a bil­legve egyensúlyozó levélsárká­nyok után. Muki elragadtatottan nézte játékos mozdulatait. Őbenne pedig a gazdája gyönyörködött. Mindhárman örültek az élet­nek, a jó időnek. Csak a pad szélén összebú­jó szerelmespár volt levert, és szomorú. Különösen a fiú. Nyúlszájú, göndör hajú, fe­kete legény. — Hülye voltam — sziszegte elkeseredetten. — Mi az ör­dögnek mondtam el neki?! Pedig a kollégák figyelmeztet­tek, hogy szeretett főnökünk — gátlás nélküli kalatidor. Füg­getlenül magas tudományos rangjától, vezető beosztásától. És tessék! Beadta saját talál­mányaként! — Még nincs veszve minden — cirógatta meg a haját a lány. — Csak ne lennél olyan mamlasz, Pistikém. Harcolj az igazságért. Ha pénzt lehetne csinálni belőle, már az idén összeesküdhetnénk. Volna is egy szoba-konyhás lakás a Klotild utcában. Húszezerért megkaphatnánk. Irma néni ígért bútort és .... A fiatalember türelmetlenül legyintett. — Hiszen mondtam már, Vera, hogy négyszemközt be­szélgettünk, és akkor adtam át a jegyzeteimet. Tanúm sin­csen rá. Még ha lenne, sem biztos, hogy ujjat merne húzni Gálfival. Te nem tudod, mi­lyen nagy fej ez nálunk! Kezé­ben tartja a minisztérium egész műszálgazdálkodási elvi főosztályát. Gyere, szivecském — nyújtotta a kezét —, lejár az ebédidőnk. Majd csak kita­lálunk valamit. Hókai Felicián, nyugdíjas bérelszámoló, hosszan nézett utánuk, amint a villamosmeg­álló Jelé szaladtak. Felöltője zsebéből kis noteszt, ceruzát vett elő. Hosszú, szálkás betűk­kel beírta: Gálfi, műszálgazd. elvi főoszt. Műanyagipari Min. Jövő hétre előjegyezve. Visz- szadugta a noteszt. Térdére fektette, kinyitotta kopott akta­táskáját és egy üveg Salvus- vizet, bádogbögrét vett elő. Töltött és lassú kortyokban, dühösen megivott vagy fél li­tert. Hiába, ha felizgatja ma­gát, nemcsak a vérnyomása szökik fel, kínozni kezdi a gyo- morsava is. Tarka kockás zseb­kendőjével felitatott a szája széléről néhány kóbor vízcsep- pet. Mindent akkurátusán visz- szarakott a táskába. Aztán füttyentett a tacskónak, és rá­akasztotta nyakszíját. II. — Sajnálom — döfte bele a papirvágókést egy hosszúkás levélboríték védtelen oldalába a szigorú titkárnő —, Gálfi elviárs most nem ér rá. Érte­kezletet tart. Válasz helyett az öregúr selyempapírba burkolt lapos csomagot vett elő a hóna alatt szorongatott aktatáskájából. Óvatos-gyengéden kibontotta. Egy könyv volt benne: „Dr. Gálfi Zollán: A mű szálgyár lás múltja, jelene és lenyűgöző távlatai Magyarországon”. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents