Heves Megyei Népújság, 1964. február (15. évfolyam, 26-50. szám)
1964-02-16 / 39. szám
2 NFPCISAO / mi. február 10., vasán* Tovább fart a Ciprusra gyakorolt angol—amerikai nyomás LONDON (MTI): A ciprusi válság Jelenlegi szakaszának fő Jellemvonása a Makarioszra gyakorolt angol- amerikai nyomás végsőkig való erősítése. Megbízható sa tó- értesülések szerint Ball amerikai külügyminiszter-helyettes és a ciprusi angol helyette« főbiztos hosszas megbeszéléseik során figyelmeztette Ma- karioszt, hogy: 1. ENSZ-haderő küldése Ciprusra szinte felülmúlhatatlan akadályba ütköznék, mert Anglia és az Egyesült Államok nem hajlandó ehhez pénzt adni, és az ENSZ többi tagállama bizonyára nem viselné a súlyos költségeket. 3. Anglia és az Egyesült Államok politikai okokból nem engedheti meg, hogy a Ciprusra küldendő haderő a Biztonsági Tanács rendelkezésére álljon, mert ez „alkalmat adna a Szovjetuniónak a beleszólásra a nyugati stratégiára nézve kulcsfontosságú területen". 3. Nyomatékosan hangsúlyozták az angol—amerikai terv elfogadásának égető sürgősségét, mivel a ciprusi harcok kiújúlása Törökország közvetlen beavatkozásához vezetne. 4. Hangsúlyozták, hogy Törökország beavatkozása esetén Anglia kivonná a szigetről úgynevezett rendfenntartó csapatait és az amerikai 8. hajóhad semmit som tenne a török partraszállás ellen. 5. Nem hajlandók teljesíteni Makarioez ama követelését, hogy Anglia és az Egyesült Államok szavatolja Ciprus, mint egységes, független állam fönntartását Az angolszász hatalmak ragaszkodnak ahhoz az értelmezéshez, hogy változatlanul fennállnak az 1980. évi szerződés ama szakaszai, amelyek Törökországnak beavatkozási Jogot biztosítanak a szigeten. Ezzel szemben Makariosz és kormányának az az álláspontja, hogy az 1960. évi szerződések aláírása óta Ciprust felvették az ENSZ-be, ennek alapokmánya pedig kifejezetten és fenntartás nélkül tiltja a beavatkozást bármelyik ország belügyeibe; az ország felvétele az ENSZ-be tehát ha tály tálán í tóttá az 1960. évi szerződésnek a beavatkozást engedélyező határozmány&it, annál is inkább, mivel az egy ENSZ-tagállam szuverenitásának és függetlenségének a megsértését jelentené. Mivel ily módon hatálytalanná váltak a szerződésnek ezek a szakaszai, tárgyalni lehet majd egy új alkotmányról, amely ki fogja zárni Törökország beavatkozás jogát Külföldi kaleidoszkóp HAVANNA (TASZSZ): SanUagóban. Chile főváraiéban tartja 10. ülésszakát az 5NSZ latin-amerikai gazdasági bizottsága. Az ülésszak munkájában részt vesznek a latinam erikái országok — köztük Kuba — képviselői. Az ülésszakot Pedro Daaa chilei kül- igyminisatarhelyettes nyitotta meg. PÁRIZS (MTI): Bretagne-ban a morlaix-1 bíróság tizennégy napi elzárásra és pénzbüntetésre ítélt 28 parasztot, mert a múlt év őszén egy éjszaka felszántották egy lókereskedő legelőit. A károsult öt tönkrement kisparaszt földién lótenyészetet létesített. A tárgyalás alatt erős csendőri készültség zárta körül a bíróság épületét, hogy visszatartsák a társaik mellett tüntető parasztokat. A kistermelők az ítélet kihirdetése után többhe- lyütt kidöntöttük a tévlrópóznákat LONDON; Henry Brooke angol belügyminiszter pénteken este csak bizonyos nehézségek leküzdése után tarthatta meg előadását a cambridgei egyetem konzervatív ifjúsági szervezete előtt. Csak negyven rendőr segítségével tudott az almacsutkákkal és tojásokkal felfegyverzett diákok pergőtüze közepette utat törni a bejáratig. Miközben a konzervatív fiatalok a terem bejáratának háttal állták a tüntetők ostromát, Brooke megtartotta „bűn és bűnhődés” című előadását. Az előadás után — miközben a hátára száradt tojást kapargat- ták róla, a belügyminiszter biztosította híveit: „egyáltalán nem féltem, egy cseppet sem..." ezután a hátsó kijáraton át egy taxihoz kísérték. MOSZKVA: N. Sz. Hruscsov szovjet miniszterelnök Űj-Zéland nemzeti ünnepe alkalmából táviratban fejezte ki szerencse- kivánatait Holyoake új-zélan- di miniszterelnöknek, aki kormánya és népe nevében táviratban mondott köszönetét a jókívánságokért. (TASZSZ) WASHINGTON; A Hasa bejelentette, hogy bizonytalan időre elhalasztják a február végére tervezett kísérleteket, amelynek keretében egy Banger—7 típusú rakétát lőttek volna fel a Hold irányába. (AFP) BAGDAD: Hasid Muszel iraki katonai főkorményzó pénteken élrendelte a fogvatartott kurdök első csoportjának szabadon- bocsátását. (MEN) SAIGON: Nguyen Rhanh tábornok, a dél-vietnami kormány elnöke február 1-i keltezéssel törvényerejű rendeletben törvényen kívül helyezte a kommunistáAmerika szankciókat jelentett be a Kubának szállító országok ellen WASHINGTON (MTI): Az amerikai kt'U ügyrrtlníaz- tértum bejelentette, hogy február 15-én életbelépett az amerikai külföldi segélyprogram decemberi kongresszusi vitája során elfogadott törvény. amelynek értelmében az Egyesült Államok megvonhatja a katonai és gazdasági segélyt mindazoktól az országoktól, amelyeknek hajót és repülőgépei árukat szállítanak Kubába. A törvény a külügyminisztérium szóvivője szerint azonban lehetővé teszi, hogy korlátozott mennyiségű segélyt nyújtsanak (dyan országoknak Is, amelyek nem alkalmazkodnék ehhez az előíráshoz, „ha ént az Egyesült Államok biztonsága szempontjából szükségesnek találják”. A szóvivő megtagadta a választ arra a kérdésre, mely országokat érinthetnék a* amerikai szankciók. A döntést esetenként hozzák meg — mondotta. NSW YORK: Nixon, aki az amerikai politikád megfigyelők szerint igényt tart az elnökjelöltségre, pénteken New Yorkban kijelentette: „Őrültség” az Egyesült Államok részéről- megkísérelni Kuba gazdasági blokádját, ha Amerika szövetségesed visszautasítják a csatlakozást „Nem hiszem, hogy fenyegetni kellene szövetsége, sednket a Kubával folytatott kereskedelem miatt* — fűzte hozzá a volt alelnök —, majd azt Javasolta, hogy az Egyesült Államok és Franciaország. Anglia, Nyugat-Németorszég ás Olaszország nyugati csúcs- értekezleten vitassák meg „a kubai probléma megoldását”. (MTO Dt Gaulle—Erhard találkozó PÁRIZS (MTI): De Gaulle és Erhard hétvégi párizsi megbeszélésének tartalmáról eddig nem adtak ki hivatalos tájékoztatást, és a kiszivárgott értesülésekből is Inkább csak a megvitatott témák és egyes állásfoglalások ismeretesek. A két küldöttség köréből származó hírek szerint a bonni kancellár a tárgyalások során igyekezett biztosítékot kapni De Gaulle-töl, hogy a Kínai Népköztársaság elismerése. a francia kormány ázsiai és latin-amerikai tervei nem vezetnek az Atlanti Szövetség felbomlásához és nem befolyásolják a Németország és Berlin kérdésében elfoglalt francia álláspontot A nyugatnémet informátorok szerint De Gaulle igyekezett megnyugtatni vendégét: az Atlanti Szövetséget nem fenyegeti veszély. *(964 FEBRUÁR, MEZŐGAZDASÁGI KÖNWHÓNAPr NÖVÉNY- ÉS GYÜMÖLGSTERM ELÉS1 VAJ.AMINT Állattenyésztési szakkönyvek GAZDAG VÁLASZTÉKA A FÖLDMŰVESSZÖVETKEZETBEN A „lázadás" új lángjai Am amerikai képvigelöháe már elfogadta a négerek megkülönböztetése ellen készült törvényjavaslatot. De ezt a határozatot a uenátut még nem emelte törvényerőre: folyik a huzavona. És ha törvényerőre emeli ie, csupán a méltánytalanságok enyhítésére nyílik lehetőség, nem pedig at egyenjogúság maradéktalan megvalósítására. Tudják ezt az amerikai négerek it. Ezért folytatnak kitartó és lefegyverezhetetlen harcot igazi egyenjogúságukért. E küzdelmet nevezte el a Newsweek új szánta A lázadás új lángjának. Képeink, amelyeket ugyancsak a Newsweek közölt, jellegzetes dokumentumai az eseményeknek. A kép baloldalán „verekedés” látható az atalantal négerek és fehér rohamrendőrök között. A második kép egy felhívás plakátja a New Yorli-Í néger iskolásokhoz: „Csatlakozz az egynapi bojkotthoz a szabadságért!” A „fekete forradalom” második évében történik mindez. Maguk a négerek kijelentik, nem hagyják abba a tüntetéseket és a harcot mindaddig, amíg emberi jogaikat teljes mértékben ki nem vívták. Nem kétséges: az idő nekik dolgozik. TOKIO (TASZSZ): Szombaton véget ért a So- hyo, a legnagyobb Japán szakszervezeti központ 24. rendkívüli kongresszusa. A kongresszus felhívta a dolgozókat, fokozzák harcukat az amerikai atomtengeralattjárók „látogatásai", a hidrogénbombákat szállító repülőgépek éllomé- soztatáss ellen, az alkotmány védelmében. Külön határozat követeli a kormánytól, hogy sürgősen ismerje el a Kínai Népköztársaságot, fejlessze a japán—kínai kereskedelmi és kulturális kapcsolatokat PÁRIZS: A ndlói vénuez szombaton elhagyta a Louvre-ot és megkezdte húszezer kilométeres utazását. A páratlan értékű müaalkotést Tóidéba szállítják, hogy emelje a nyári olimpiai játékok pompáját A kótezerkétszáz év«« szobrot — egy francia tengerése 1820-ban lelt rá Méflosz görög szigeten — azbeszttel bélelt dupla faburkolatban — különleges biztonsági intézkedések mellett — szállítják MarseilleSbe, innen pedig a Vietnam nevű óceánjáró fedélzetén folytatja útját tMszmv. AZ . muf Fordította: Szathmiri Gábor XXVI. Miután a szovjet felderítők likvidálására és kézrekerí tűsére tett szokásos Intézkedések nem jártak semmiféle eredménnyel, Upitz egy egészen eredeti, ravasz kombinációt eszelt ki. A tervhez a legnagyobb reményeket fűzték. A kombináció alapján előre várt eseményeknek hamarosan be kellett következnie, méghozzá éppenséggel itt, Ostburgban. Ezért érkezett Upitz a városba. TIZENHATODIK FEJEZET 1. A kővetkező napon, ahogy Aszker és Khümetz visszajöttek Auschwitzból Oetburgba, Karl Krieger, a Gans-Behner gyár lrodafőnöke elkért« a Buickot az Igazgatótól. — Az én kocsim elromlott, igazgató úr. A fogaskerékáttétellel van valami baj. Most pedig sürgősen el kellene menni a szállító vállalathoz, hogy a számlázásban megállapodjunk. — Vigye az enyémet — mondta Khümetz —, csak ne maradjon vele sokáig. — Nem, nem maradok sokáig. Másfél óra az egész, vagy még annyi som. S Aszker és Krieger néhány perc múlva már kettesben mentek a kocsival a város határában levő szállító vállalathoz. — Meséljen — szólt Krieger, amikor a kocsi a város utcáiról az országú tra fordult — Hogy van Schubert? — kérdezte válasz helyett Ászkor. hangon, amikor Aszker befejezte az Auschwitzban látottakról szóló beszámolót. — Sokat De nem mindent Azt mondja, hogy a gázkamra befogadóképessége kétezer ember? Egy évvel ezelőtt ez a gázvesztőhely még nem volt meg. Aszker egy másodpercre Kriegerre nézett. Találkozott a pillantásuk. Krieger szögletes, szépnek mondható arca, széles, bennülő mandulaszeme szomorúságot tükrözött — Gondolom, hogy megvetheti, mennyire gyűlölheti a németeket! — szólt Krieger alig hallhatóan. Mindketten hallgattak. — Krieger elvtárs! Nem készített elő valamit az én számomra? — kérdezte kis idő múlva Aszker. — Wiesbachra gondol? — Igen. — Valami keveset összegyűjtöttünk. Krieger egy papírlapot vett elő, s hangosan felolvasta a szöveget, amely rajta állt. — Semmi újabb. Ezt már mind ismerem — jegyezte meg utána Aszker. — Tehát beigazolódott a mi álláspontunk. — Krieger meggyéi tóttá a papírt, s az ujjal között tartott®, amíg csak el nem égett az egész. —* Amint látja, a különböző helyekről kapott információk teljesen egybeesnek. Ez Wiesbach szempontjából előnyös, nem igaz? tartott. Krieger jó szabású, elegáns öltönyben, egyenes tartással, könnyed, fesztelen Járással haladt, miközben figyelmesen bólogatott vissza a gyár dolgozóinak, akikkel útközben találkozott, s akik már messziről illedelmesen köszöntötték őt. Mintha valósággal kicserélték volna. Az imént« egy perccel ezelőtt még egészen más ember ült a kocsiban. „Nagyszerűen viselkedik, ügyesen fedi magát” — gondolta Aszker, aki a hivatásos hírszerző szigorúságával vizsgálta Krieger magatartását. Vagy tizenöt perc múlva jött Krieger, s azonnal indultak vissza. Szótlanul ültek egymás mellett. Krieger valami hivatalos papírokat vizsgálga- tott, Aszker figyelmét pedig a gondolatai kötötték le. Eljött az ideje, hogy alaposabban foglalkozzék a hegesztővel, akitől Georg Homann hírt szerzett az archívumokról, és a titkos rejtekhelyekről. A töprengés közben Aszker új tervet gondolt ki, Wiesbach és még egy másik illető ellenőrzésére. Ennek az illetőnek ugyanúgy köze van mindahhoz, amit Homann elmondott, mint Wiesbachnak. 2. Krebs, a raktáros harmadik évtizede dolgozott a Gans- Bohmer gyárban. Negyvenegyben behívták a Wermachtba, hat hónap múlva pedig visszajött Ostburgba. De csak fél lábbal. Valahol Szmolenszk alatt hagyta ott a másikat. ötven év körüli, lármás, hangoskodó, életvidám, szer** vedélyes vitatkozó volt tét öreg, a lóversenyek szín« megszállott rajongója. Krebi, ahol csak megjelent, nyomba* — Köszönöm, nincs vele semmi különös, ö kérte, hogy beszéljék magával.. A napokban találkozóm lesz vele nálunk... Ahogy Aszker beszéli, Krieger mind komornbb lett, egyre mélyebbre hajtotta a fejét. — Sok mindent tudtunk •— mondta szomorúan, fátyolos Aszker elgondolkodva bólintott Hamarosan az üzemhez értek. Krieger kiszállt a kocsiból, s azt ígérte, jön nemsokára. Aszker követte tek'nteté- vel, amíg Krieger a járdán lépdelve a gyár irodája félé