Heves Megyei Népújság, 1964. január (15. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-12 / 9. szám
2 N E P 0 J S A"G 1964. január 12., vao&rns» Livingstone ismét Koncéban Bécsi náci orvos FJiómáhan Az amerikai rendőrség útvesztői A .Nemzetközi Rendőrség Tolt főnökének nyilatkozata egyik párizsi lapnak juthat bizalmas katonai értesülésekhez. Ily eaiformán nem meglepő, hogy a Pentagon gyorsan válaszolt a rakétákról tett kijelentésére. McNamara hadügyminiszter nyilatkozatot adott ki, amely szerint Gold- water állítása „teljesen hamis képzeteket kelt, felelőtlen és a nemzetbiztonság szempontjából káros”. &MSM0V: t namm, MN Benn és a Hruscsov-iteenet Adsnaunr álláspontjai foglalja el az Erhard-kamnet száll síkra. Ezzel az Erhardkabinet teljes mértékben átvette Adenauer kormányának álláspontját. Egyes sajtójelentésekből az tűnik ki, hogy az NSZK kormánya nemcsak maga helyezkedett szembe a szovjet kor. mányfő levelével, hanem szövetségeseit is igyekszik álláspontjának elfogadására bírni. A szövetségesekkel folytatott tanácskozások során, amint a DPA hírügynökség tudósítója megállapítja, az NSZK kormánya a „legteljesebb tartózkodást” fogja indítványozni. sabban vallott színt Krone különleges megbízatású bonni miniszter. Egy cikkében nyugtalanul jelenti ki, hogy a szovjet javaslatok elfogadása a meglevő határok szentesítését jelentené. A hadjáratba bekapcsolódott maga Erhard kancellár is, aki „nagyszabású propaganda-akciónak” titulálta a szovjet javaslatot. Jellemző, hogy alig néhány nappal ezelőtit, egyik újévi üdvözletében a kancellár kijelentette: kormánya az 1937-es „német birodalom” határainak visszaállítása mellett A nyugatnémet kormány hivatalos képviselőjének korábbi bejelentése szerint Bonn tárgyalásokat folytat a nyugati szövetségesekkel arról, milyen választ adjanak Hruscsov üzenetére. Ezzel kapcsolatban Bo-- riszov, a TASZSZ hírmagyarázója a következőket írja. Bár a formális válasz még nem született meg, Bonnban valóságos hadjárat kezdődött a szovjet békekezdeményezés ellen, amely a világ legnagyobb részében pozitív visszhangra talált. A nyugatnémet kormány köztudomásúan aa' , egyetlen Európában, amelyik nyíltan ó'- lami politikájaként követel' a j második világháború után J megállapított határok megvál- j toztatását. Ennek ellenére, úgy döntöttek, hogy nem utasítják vissza egyér'elműen a szovjet javaslatot. A hivatalos Bonn helyesebbnek tartotta a manőverezést, a válasz késleltetését. Egyidejűleg kampányt indítottak a Hruscsov-levél tartalmának elferdítésére és hatásánál? csökkentésére. A kormányhoz közelálló lapok, például a Frankfurter Allgemeine Zeitung, nyíltan követelték a javaslat elutasítását. Még világoA napokban ismét egy, a tá- /olban rejtőző náci bűnözőre irányult az osztrák közvélemény figyelme. Mint a sajtó eszámol róla, a bécsi dr. Kari labor — aki akkor orvostanhallgató volt — a Grossrosen-i hitleri koncentrációs táborban ciánsav- és fenolinjekciókkal „kísérletezett” a foglyokon, és a szívbe adott injekciókkal számos áldozatát megölte. Bár Babor a háború után vizsgálati fogságba került, szabadon engedték. Befejezte tanulmányait a bécsi egyetemen, majd három évig az osztrák főváros egyik klinikájánál? nőgyógyásza volt. Amikor a háború alatt elkövetett gyilkosságairól újabb adatok kerültek nyilvánosságra, elhagyta az országot, és azóta egy magánklinika vezetője Etiópia fővárosában, Addis-Abebában. Bár a náci bűnöző cáfolja a bécsi sajtó reá vonatkozó híradásait, kiderült, hogy neve tíz éve szerepel az osztrák rendőrség bűnügyi listáján. Kiadatását eddig nem kérték. Újságíró: Kezdjük talán a csendőrökkel... Válasz: Amerikában nincsenek csendőrök. A városok és körzetek élén seriffek álnak. Kérdés: ök is az állami rendőrséghez tartoznak? Válasz: Nem. A seriffeket a községek, városok polgárai választják meg. A seriff tölti be a csendőrparancsnok, rendőr és a békebíró szerepkörét. Kérdés: így van ez a nagyobb városokban is? Válasz: Minden nagyobb városnak megvan a saját rendőrsége. Például Dallasnak is külön rendőrsége van. Kérdés: Az itteni rendőrfőnököt az állami rendőrség nevezi ki? Válasz: A rendőrfőnököt a nagyobb városokban sem kinevezéssel ültetik hivatalába, hanem a városi tanács illetékesei választják meg. Franciaországban megszoktuk, hogy a rendőrfőnökök életük végéig betöl- tikk tisztüket, vagy innen mennék nyugdíjba. Amerikában a helyi rendőrség főnökei épp olyan gyorsan változnak, mint ahogyan az uralmon lévő politikai pártok váltják egymást. Az állami rendőrség csal? ekor avatkozik közbe, ha valamilyen esemény túlnő a város keretein. De még ekkor sem a szövetségi rendőrség, hanem annak az államnak a rendőrsége, ahol az illető helység fekszik. Ezt a rendőrséget maga az állam szervezi meg. Kérdés: Például melyik rendőrség illetékes a Kennedy —Lee—Oswald—Ruby-ügyben ? Válasz: Dallas város rendőrsége volt az illetékes. Dallasi- ak végzik a nyomozást, továbbítják a jelentést az államügyésznek. aki pedig az állam igazságszolgáltatási szerveit ér- 1 tesíti következtetéseiről. c Kérdés: Mi az FBI szerepe? Válasz: A helyi rendőrség nyomozásáról az ügyésznek állandóan tájékoztatni kell az FBI-t A rendőrség és az FBI § viszonya nem minden állam- r ban egyforma, mert különbözőek a törvények. ó Kérdés: Tulajdonképpen mi t az FBI? Válasz: Az FBI a Szövetségi a Rendőrség angol nevének rö- Y vidítése. Az igazságügyminisz- a tórium, illetve a legfelsőbb a ügyész illetékessége alá tartó- r zik. (Jelen esetben Robert Ken- f nedynek számol be az FBI ve- r zetője). A szervezetet 1908-ban ala- r pították. Ügynökeik a harmin- a cas évek közepén kaptak fegyverviselési engedélyt. A Lind- ^ bergh bébi elrablása után felhatalmazták őket, hogy bűn- . ügyekben is folytathatnak vizsgálatot Az FBI mindenképpen illetékes a szövetségi törvények elleni esetekben. Kérdés: Ilyen tetnek számft-e * az USA elnökének meggyilkolása? Válasz: Nem. Ilyen esetekben először a helyi rendőrség az illetékes. Aa FBI-nek minden államban van egy képviselője, akit azonnal értesíteni kell. ha valami bűntény történik, s utána is állandóan el kell látni fel vil ágosí tásokkal. Kérdés: Milyen szerepe van az FBI-nek a titkos szolgálatban? Válasz: Egyelőre semmilyen. A titkosszolgálat, amely a pénzügyminisztériumhoz tartozik, 1901 óta az elnök védelme- zésével, 1913 óta a leendő elnök védelmével, 1917 óta az elnök családjának védelmével, 951 óta pedig az alelnök vélelmével is foglalkozik. Kérdés: És a CIA? Válasz: Ez a külügvminiszté- •iumhoz tartozó politikai szol- lálat. Semmi köze sincs a ■endörséghez. Kérdés: Térjünk vissza a lallasi rendőrségre. Miért kér- e az FBI közbelépését? Válasz: Elméletileg illegális us FBI közbelépése, hacsak a íelyi rendőrség nem kérte fel i közreműködésre. Itt viszont l washingtoni központ úgyis el- •endelte volna, hogy az FBI is 'oglalkozzon Kennedy elnök neggyilk olásával. Kérdés: Ha lezárul a nyo- nozás, melyik bíróság ítélkezik i vádlottak felett? Válasz: Kizárólag annak az illámnak az igazságszolgáltató szervezete az illetékes, ahol a jűntény történt. (Az Avanti cikkét fordította: Szentirmay László) Leopoldvilleben, Kongó fővárosában, szobrot állítottak a Kongó-vidék felfedezőjének, Livings tone-nak. Gohhcaler «serint fiz amerikai rakéták nem megbízhatóak bízom rakétáinkban és szeretném, ha a hadügyminisztérium megmondhatná a népnek, valójában mennyire nem megbízhatók az alakulataink felszereléséhez tartozó rakéták. Goldwater a szenátus hadügyi bizottságának és a katonai felkészültség kérdéseivel foglalkozó szenátusi albizottságnak a tagja és így hozzáWASHINGTON (TASZSZ): Goldxoater szenátor, aki tudvalevőleg minden követ megmozgat, hogy a Köztársasági Párt őt jelölje az Egyesült Államok elnöki tisztségére, a minap beszédet mondott a New Hampshire állambeli Ports- mouth-ban. — Az igazat megvallva — mondotta —, én egyáltalán nem Az Argoud-iigy sötét mellékhajtása PÁRIZS (MTI): Párizsban megnyugvást keltett, hogy Erhard kancellár a szövetségi gyűlésben rendkívül tapintatosan beszélt az Argoud-ügyről. B’rancia részről ezzel biztosítva látják, hogy az OAS-vezető elrablásának ügyét sikerült jogi útra terelni, amennyiben a döntést egy jogászokból álló vegyesbizottságra bízzák. Áz Argoud-ügynek azonban egy sötét mellékhajtása van, ar'e’yet hosszasan szellőztetnek a francia lapok. A müncheni ügyészség értesítette a francia hatóságokat, hogy letartóztatta és át al?arja adni Jacqueline Galland 41 éves francia állampo! gárnöt. A Szajna megyei bíróság múlt év júliusában távollétében 5 évi szabadságvesztésre ítélte Gal- Iiand-t, mert 800 000 frankot sikkasztott, teljésen kiforgatott vagyonából egy 76 éves öregasszonyt Jacqueline Galland a lopott pénzből két mulatót és házat vásárolt Münchenben. A francia bíróság kiadatási kérelme ellenére eddig senki som zavarta Galland-t Az Ar- goüd-perben a védelem egyik tanúja rávilágított a hirtelen változás okaira. Gallandnak nagy érdemei vannak abban, hogy Argoud a francia titkos, ügynökök kezére került, sőt a tanú azt is elmondotta, hogy a Szajna megyei bíróságon közölték vele, az elítélt asszony kiadatási ügyét „felülről” leállították. A müncheni ügyészség most, hogy bosszút álljon az Argoud-ügyért, felajánlotta Galland-t a francia szerveknek. amelyek szívesebben vették volna, ha a kellemetlen taELSd FEJEZET 1. Délelőtt tíz óra tájban villanyvonat futott be a helyiérdekű vasút állomására. A vagonokból kiáramló tömeg egy idős embert sodort magával a peronra. A külseje semmi különöset nem árult el: rövidre vágott, ősz bajusz, ugyanolyan szakáll, közönyös, inkább talán fáradtnak látszó sötét szemei?, nem nagy, szabályos formájú orr. Olcsóbbfajta gyapiúszövetből készült szilvákéi? öltönyt^ és lapos tetejű kaukázusi báránybőr kucsmát viselt. Azerbajdzsán kis városkáiban, vagy falvaiban öltözködnek így általában a hajlott karú, közepes jövedelmű emberek. Szikár, élénk mozgású volt az öreg Gyors, energikus léptekkel haladt, miközben egyenesen, szinte peckesen kihúzta Amikor kijutott az állomás melletti térre, a tenger irányába vette útját. Durván faragott, lyukacsos kőből épült régi, földszintes házak negyede volt ez a környék. A kucsmás emiber kimért léptekkel, nem sietősein haladt el a házsorok előtt, gyakran nézett fel az épületek számtábláira. Majd egy ósdi, rozzant ház elé ért. Ablaka alatt kis» virágoskert díszlett. Az öreg kétszer is elment a "házikó előtt, mintha szemű avre akarná venni, aztán a közelben levő élelmiszerüket fe’é indult. Az üzlet ajtai" előtt a járdán jókora tömeg várakozott, fegyelmezetten, sorba állva. Az öreg is a végéne állt. Eltelt egy óra. Már közvetlen az üzletajtóhoz jutott, amikor a kertes házból kilépett egy férfi. Amint megpillantotta. zavartan köh ácsolni kezdett «z öreg. Nyugtalanul Viselkedett, hol egyik, hol másik lábára állt, majd sietősen előszedte a zsebéből sárga irhabőrből készült levéltárcáját, s kinyitotta. Aztán a sorban mellette álló — a karján gyermeket tartó — éltes asszonyra nézett, s bosszúsan csóválta a fejét — Mi történt? — kérdezte az asszony. Az öreg kesernyésen elmosolyodott. — Tartoztam egy úttal az ördögnek — szólalt meg végre. — Nincs itt a jegyem. Otthon felejtettem. — Akkor szaladjon haza. de minél gyorsabban. Addig majd tartjuk a h el .vét Az öreg hálásan bólogatott, • nyomban neki iramodott a járdán. Vagy kétszáz lépésnyire ment előtte az a férfi, aki lejött a kertes házból. Magas, vékony dongájú volt az illető, bolyhos gyapjúszövetből készült rövid felsőkabátot, s a katonaságtól kimustrált fülvé- dős, lapos tetejű kucsmát viselt. Hamarosan mindketten a villamosmegállóban voltak. Villamos — láthatóan — elég régóta nem jött. sokan várakoztak már a járdaszigeten. Csak vagy jó húsz perc múlva jött az első kocsi. Tülekedve, egymást taposva igyekeztek feljutni rá az emberek. Fülsiketítőén zörögve, s a kanyarokban éktelenül csikorogva rohant a villamos a város központja felé. Minden megálló után egyre zsúfoltabb lőtt a kocsi. Az öreg és a kertes házból Induló férfi egymás mellett átttafc. Egyszer csak hirtelen a zsebéhez kapott az öreg. — Megloptak! — kiáltotta el magát kétségbeesetten. Nyomban valóságos riadalom keletkezett a kocsiban. Az öreg pedig idegesen tapogatta magát, a zsebelt kutatta. — Megloptál? — ismételte. Kivettél? a levél tárcámat. Benne voltak az élelmiszerjegyek is. . Hirtelen elhallgatott, mintha eszébe jutott volna vslam . Hátrafordult, s szeme a kertes házból kijött férfire villant. — Te loptál meg, kutyafa j- zat! Hol a levéltárcám? Add elő, vagy rendőrt hívok! Menekülve az öreg elől, az ajtó felé hátrált a férfi. — Nézzék csak! — kiáltotta él magát ismét az öreg. — Nézzenek ide! • Mindenki a földre nézett A kocsi sáros, nedves padlóján ott sárgállott at irhabőr tárca. Az öreg előrefurakodott, s mellen ragadta a zsebmetszőt A villamos közben a megállóba ért Az öreg egy percre sem hagyta abba a lármázást. Az ajtó felé tuszkolta a zsebest. Végre mindketten leszálltak. S a járdán váratlan eset történt. Az eddig gyengének, félénknek tűnő tolvaj hirtelen kihúzta magát, egy rövid, jól irányzott ütéssel mellbe vágta az öreget, s futásnak eredt Szélsebesen rohant a gyét forgalmú utcán. Fejét leszegezte. s maga elé tartott, ökölbe szorított kézzel vágott magának utat, ha emberekbe ütközött Az volt a terve: fut még egy jó darabon, aztán befordul az első mellékutcába. Azon végigszalad, s eléri a széles, forgal