Heves Megyei Népújság, 1964. január (15. évfolyam, 1-25. szám)

1964-01-07 / 4. szám

2 NÉPÜJSAG január kedd A Iiru§c§OT-ü%enet a világlíözvéleinény központjában Az erőszak ellen Az A A SZ provokációt készít Huba ellen A brazil sajtó szerint az Egyesült Államok imperialista körei az Amerikai Államok Szervezetének segítségével újabb agressziót szőnek Kuba ellen. Venezuelában az AASZ különbizottsága most vizsgálja a Betancou rt-kormány „pana­szát”, amely mint ismeretes, azzal vádolta Kubát a múlt év végén, hogy beavatkozik Vene­zuela bel ügyeibe és fegyvereket szállít a venezuelai partizánok­nak. A Jomal do Brasil című lap úgy értesült, hogy a bizottság beszámolót készített, amelyben katonai és gazdasági szankció­kat javasol Kuba ellen és sür­geti, hogy a latin-amerikai or­szágok szakítsák meg diplomá­ciai kapcsolataikat a szigetor­szággal. Hasonló következte lés­re jut a Corredo da Manha cí­mű lap az amerikai külügymi­nisztérium minapi kijelentésé­ből, amely szerint az Egyesült Államok „nem élhet együtt Kubával”. A lap megállapítja: ez a kijelentés kétségtelenül ar­ra vall. hogy az A ÁSZ küszö­bönálló tanácskozásán javasla­tot tesznek Kuba-ellenes kato­nai intézkedésekre. Az újabb Kuba-ellenes ag­resszió aggasztja Brazília tár­sadalmát, sajtóját és hivatalos köreit. A Jomal do Brasil rámutat: a brazil kormány úgy döntött, hogy az AÁSZ küszöbönálló tanácskozásán sfkraszáll az ön­rendelkezés cs a be nem avat­kozás elve mellett. A lap sze­rint ez azt jelenti, hogy Brazí­lia visszautasítja a Kuba-elle- nes gazdasági, politikai és ka­tonai szankciókat és nem kí­vánja megszakítani diplomáciai kapcsolatait Kubával. Egyéb­ként Brazilia-szerte kubai szo­lidaritási nagygyűléseket tar­tanak. Az uruguayi Popular című lap közli a Venezuelai KP nyi- latokzatát ezzel az üggyel kap­csolatban. A Venezuelai Kom­munista Párt felhívja az ország népét, határozottan forduljon szembe az észak-amerikai im­perialisták és Betancourt Kuba- ellenes provokációval. Előképzés 1. CJsáshir: Ar idén pulikat és vizslákat már az Egyesült Államokba, Görögországba, Svájcba. Kana­dába, Olaszországba és Ausztriába is exportál a Tor- impex. — Gyorsan! Gyorsan, az angolul Hurry upül (Kallus rajza) Hruscsov-javaslat magva az, hogy az összes államok kösse­nek egymással nemzetközi egyezményt, s ebben mondja­nak le az erőszak alkalmazásá­ról területi viták és határkér­dések megoldásában. Az üze­net, amely ezt a javaslatot tar­talmazza. még mélyebbre megy, s a nemzetközi helyzet bonyolult erővonalait s z ét- bontva, külön foglalkozik a területi problémák különböző típusaival. Az „erőszak” ugyanis rendkívül bonyolult és sokrétű módon szivárog be a nemzetközi kapcsolatokba. A szovjet kormány pedig a beszi. várgás minden rését el akarja torlaszolni. Ezért foglal állást a kettéosztott országok: Né­metország, Korea, és Vietnam békés egyesítésének folyamata mellett — ami természetesen az egyesítést gátló erőszakté­nyezők (külső beavatkozás és nyomós, katonai intervenció, stb.) kiiktatását követeli meg. Éppen így ki kell söpörni az erőszak magvait a legkülönbö­zőbb területi vitákból, amelyek részben revaizsigényekből fa­kadnak (pl. a nyugatnémet revanspolitika esetében), rész­ben pedig különböző, ma már alig rekonstruálható történelmi igényekre támaszkodnak. Mindezt — mondja a Hrus­csov-javaslat — az erőszak fe­nyegető árnyékától megszaba­dítva, békés eszközökkel, tü­relmes tárgyalások folyamatá­ban kell és lehet csak megol­dani. Mi okozza az első napok nyugati visszhangjának tanács­talanságát ezzel a javaslattal kapcsolatban? Az, hogy feUár- ja a nyugati politika belső el­lentmondásosságát. A rakéta-korszakban a ve- zető nyugati nagyhatal­mak politikája minden két­értelműség és Ingadozás elle­nére addig a felismerésig voltaképpen eljutott, hogy a világháború többé nem lehet­séges módszer a nemzetközi konfliktusok megoldására. Az íj szovjet javaslat nem tesz egyebet, mint levonja ennek a ténynek logikus konzekvenciá­it. A nyugati nagyhatalmi po­litika azonban visszahőköl — mert „elvileg” kénytelen volt ugyan elismerni az atomka­tasztrófa képtelenségét és hiá­bavalóságát, gyakorlati politikájából azonban távolról sem söpörte ki a nyomás, ag­resszió, az erőszak maradvá­nyait. Legvilágosabb ez a ket­tősség a német problémával kapcsolatban. Ez magyarázza, hogy a nyugati hatalmak kancelláriáiból szüntelenül öm­lő visszhang nagyrészt éppen ezzel kapcsolatos. A nyugati állásfoglalás logikai tartható c- lanságát persze legvilágosab­ban a bonni távírógépek kopogják le. A hamburgi Welt például dühös vezércikkben hangoztatja, hogy „az erőszak­ról való lemondás megkötné a Nyugat kezét.” Persze, a Welt szerkesztőségén is tudják, hogy a bonni szájíz szerinti német .egység, azaz a Német Dem ratikus Köztársaság beke­belezése atomháború nél­kül megvalósíthatatlan. Ami nem kevesebbet jelent, mait azt, hogy mindenképpen megva­lósíthatatlan. Ha tehát erő­szakkal ezt a kérdést nem lehet megoldani, akkor miért nem minősül természetesnek és logikusnak az erőszakról való lemondás? A válasz: azért, mert a nyílt lemondás az erőszakról feltár­ná a hivatalos nyugatnémet külpolitilca képtelenségét és összeomlását, új társadalmi és politikai erőket szabadítana fel, zavarná a Nyugaton kiala­kult militarista szövetségek katonai és gazdaságú köréit. Amit Londonból, Párizsból, vagy éppen Washingtonból hallunk, az voltaképpen nem más, mint ennek a nyugatné­met álláspontnak burkoltabb és szelídebben fogalmazott vál­tozata. A lényeg az, hogy az erő­szakról való lemondás a békés tárgyalások kötelezettségét je­lenti — ez pedig szétbomlaszt- hatja azt a nyugati akcióegysé­get, amelyet ma már elsősor­ban az ellentétektől megtépá­zott atlanti blokk katonai kere­tei tartanak össze. A nyugati visszhang negativ elemei mö­gött ily módon voltaképpen a Nyugat német politikájának csődjét keli keresnünk. Persze, a visszhang nemcsak sötét és tagadó hangokból áll. Felbuk­kannak az óvatoskodó tapoga­tózás félhangjai is. Ennek két magyarázata van: az egyik: a szovjet javaslat általános jelle­gű, nem a német kérdésre össz­pontosul, hanem megoldást mu­tat az összes területi kérdések rendezésére. \ nyugati hatalmak, s t V mindenekelőtt a világ- politikában fő szerepet átsző Egyesült Államok pedig nagyon jól tudják: a nemzetközi erő­viszonyok napról napra jobban eltorlaszolják az erőszak csa­tornáit és minél később enged­nek a valóság nyoniásának, ezt annál kedvezőtlenebb feltéte­lek között lesznek kénytelenek megtenni. A másik ok termé­szetesen: maga a nemzetközi légkör, a világközvélemény nyomása. Ez ma már nem en­ged más kiutat a felelős nyu­gati kormánykörök számára mint azt, hogy a Hruscsov-ja- vaslatra „ellenjavaslatokkal” válaszoljanak. Helyzetük így is nehéz: aki az erőszak eltörlé­sének indítványával szemben „ellenjavaslatokkal” él, — az a világ szemében menthetetlenül leköti magát az erőszak mel­lett ... Gomöri Endre Húsz évig a dél-amerikai indián törzsek között Jelentkezzenek o károsullak Nemrégen visszatért Rómába egy expedíció, amely Etore Bioca, a Római Egyetem tudo­mányos munkatársa vezetésé­vel hosszabb időt töltött az Amazon melletti dzsungele k- bcn, Brazília és Venezuela egyenlítői vidékén és tanulmá­nyozta az ottani növény- és állatvilágot. Az expedíció tag­jai ismert biológusok, zoológu­sok és pszichológusok voltak. A kutatók rendkívül érdekes adatokat szereztek az ottani vegetációról, s közben egy szenzációs fölfedezést tettek. Az expedíció tagjai meg­ismerkedtek egy Helena Vale­ro nevű nővel, aki nagy segít­ségére volt a tudósnak. Helena Valerót tízéves korá­ban rabolták el az indiánok, s ő több mint húsz évet töltött a legprimitívebb dél-amerikai indián törzsek között. Kitűnően megismerte ezeknek a nagy­részt még ismeretlen népek­nek az életét, szokásait, babo­náit, s így meséje igen jelen­tős a tudomány szempontjából. Bioca professzor egy olasz főnök, el is vette feleségül, s az asszony még két gyermeket szült. Idővel Helena annyira kiis­merte a dzsungelt, az ottani életet, annyira megtanult tájé­kozódni, hogy szökésre szánta rá magát. Egy kínálkozó al­kalmat felhasználva, sikerült négy gyermekével együtt meg­szöknie. A jananama indiánok A jananama indiánok a Rio Grande és az Orinoko völgye között elterülő, áthatolhatat­lan dzsungelben élnek. A törzs harcias, gyakran kegyetlen is. A fehér embereknek mind ez ideig nem sikerült közelebbről megismerkedniük velük, mert a dzsungel lakosai csapdákkal, mérgezett hegyű nyilakkal ár­talmatlanná tették a kíváncsi betolakodókat. A növényzet nagyon buja és vad — Bioca professzor meg is említette, hogy az expedíciónak rengeteg nehézséget kellett leküzdenie, amíg elért odáig — ezenkívül ezt a vidéket azért is nehéz megközelíteni, mert a Sera Ka­rima és a Sera de Nebüna ne­vű, szinte járhatatlan hegyek övezik. Helena Valero igen sok ér­dekes részletet mesélt el Bioca professzornak a jananama in­Az Egri Városi és Járási Rendőrkapitányság sorozatos csalás miatt előzetes letartóz­tatásba helyezte Veréb Beat­rix zaránki lakost. Az eddigi megállapítás szerint Veréb Beatrix Heves, Nógrád, Pest és Borsod megye területén ma­gánszemélyeknek kukoricát kí­nált eladásra, s tőlük előleg­ként 100—200 forintot vett fel. Az Egri Városi és Járási Rendőrkapitányság felhívja azokat a károsultakat, akik még nem tettek feljelentést 1 Veréb Beatrix ellen, hogy saját ' érdekükben jelentkezzenek . személyesen vagy írásban az egri rendőrkapitányságon. misszionárius révén ismerte meg Helena Valerót Brazíliá­ban. A professzor Rómában megtartott előadásán néhány érdekes részletet mesélt el He­lene Valéréről, de ez csak egy Ids része annak az óriási anyag­nak, amelyet később könyv formájában is Idádnak. Az olasz tanár majd egy hónapig beszélgetett Helénával, magne­tofonszalagra vette beszélgeté­süket, s körülbelül 500 oldalnyi jegyzetet készített. A bátor törzsfőnök felesége Helena tízéves volt, amikor az indiánok elrabolták. Véle­ménye szerint rajta keresztül akarták megismerni a fehér embereket, mivel ez az indián törzs — a namoeterek — igen kezdetleges életmódot folytat, retteg minden ismeretlentől, sőt kerül minden találkozást a fehér emberrel. Helénát a namoeter indiánok törzsfőnöke vette feleségül. Fosiva, a törzsfőnök, néhány kisebb törzsnek a feje volt, igen bátor, tekintélyes ember. Jóllehet, mint említettük, ezek a dél-amerikai indián tör­zsek igen primitívek, éle­tüknek mégis megvannak a maguk íratlan törvényei. A még fejletlen gyermekleány férje jól ismerte ezeket a tör­zsi szokásokat, s mivel nagy erejű ember is volt, általános megbecsülést vívott ki magá­nak. Fosivának Helénán kívül még négy felesége volt, de ha­marosan annyira megszerette a fehér lányt, hogy a többiek­re ügyet sem vetett. Helena két gyermeket szült. A dzsungel törvényei azon­ban kíméletlenek, s egy napon Fosivát is utolérte a végzete: vérbosszú áldozata lett A törzsfő halála után a na­moeterek nagy háborúba keve­redtek a többi törzzsel, s egy csetepaté alkalmával a fiatal özvegyet elrabolták a janana- ma törzs tagjai. Helena nem maradt sokáig özvegy, mert üt is szemet vetett rá egy torzfi­zi nagy világlapok szer- kesztőségeiben szünte­lenül kopogó távgépek immár napok óta hozzászólások és kommentárok valóságos özö­nét öntik az íróasztalokra az 1964-es „külpolitikai évet” megnyitó Hruscsov-tervvel I kapcsolatban. Ma már fel le* I hét vázolni a visszhang általá­nos képét, sőt, talán a : esetle­ges következményeket, a továb­bi előrehaladás módozatait is. Az első, amit a nemzetközi visszhang alapján le lehet szö­gezni: annak az általános elis­merése, hogy ismét a szovjet diplomácia volt az, amely az újévkor szokásos jókívánságo­kat kiemelte a „jámbor óhaj­tások” szférájából — és hatá­rozott, megvalósítható, reális politikai cselekedetekké változ­tatta. A visszhangokból félre­érthetetlenül kiderül, hogy a szovjet kezdeményezés uralko­dik a nyugati államférfiak gondolatai felett. S ha a Fehér Ház szóvivője „csalódást” je­lez, ha London „tanulmányo­zást” ígér, ha Bonn „elutasít” — ez mind nem változtat azon, hogy a külpolitikai tevékeny­ség középpontjában mégis egy olyan gondolat áll, amely ma­gán viseli a hajlékony és reá­lis szovjet külpolitikai kezde­ményezések nagyszerű jegyeit. A/f ielőtt a visszhang rész- letesebb elemzésébe fog­nánk, mindenekelőtt azt lehet tehát megállapítani, hogy a Szovjetunió továbbra is kezé­ben tartja a diplomáciai kez­deményezést, új meg új, alkotó gondolatokat vet fel, s a nyu­gati diplomáciát voltaképpen a reagálás, a válaszolás szerepének vállalására szorítja. Ha emellett visszaidézzük a Hruscsov-javaslatok lényegét, — világossá válik az is, hogy meglehetősen nehéz a szovjet ■ indítványokkal szemben a nyílt, frontális tagadás állás- I pontjára helyezkedni. Hiszen a PKÄGA: Vhelena, Lefler&vá, a cseh­szlovák nemzetgyűlés külügyi bizottságának elnöke a í TASZSZ tudósítójának kije- lentette: A Hruscsov-javaslatok reálisak, megfelelnek az ENSZ- alapokmány betűjének és szel­lemének. E javaslatok a nem­zetközi helyzet helyes elemzé­séből erednek, áthatja őket a termonukleáris háború elhárí­tására irányuló törekvés. HAVANNA: A Hoy kommentárjában így ír: Latin-Amerika népei osz­toznak Hruscsov ama nézeté­ben, hogy egyes helyi konflik­tusok termonukleáris világhá­borúvá változhatnak. Az üze­net elősegíti az általános és tel­jes leszerelés megközelítését, a latin-amerikai népek a szovjet javaslatba., béker' köz­vetlen támogatását látják. Ez a javaslat elő foeia segíteni a kül " Idi imperialista katonai támaszpontok elleni harc foko­zódását is. TOKTÖ: Vada, a Japán Szocialista árt külügyi osztályának veze­tője kijelentette a TASZSZ tu­dósítójának: Mi, lapán szocia­listák, egyetértőén támogatjuk azt az üzenetet, amelyet Hrus­csov miniszterelnök intézett az állam- és kormányfőkhöz. Az üzenet összhangban van az ENSZ-alapokmányának szelle­mével — mondotta, majd hoz­záfűzte: Reméljük, hogy más . országok is támogatni fogják Hruscsov javaslatait. I A pápa és a pravoszláv egyházfő találkozása született. A színpompás autó­felvonulást nagy tömegek kö­szöntötték. A gépkocsikaraván felett az induláskor helikopter lebegett, amelyet Husszein jordániai király személyesen vezetett. A pápa közel-keleti zarán­dokújáról több — szám sze­rint 224 — táviratot intézett a világ veztőihez és a nemzetkö­zi szervezetekhez. Ezekben re­ménynek adott hangot, hogy a világbéke tartós lesz. Vasárnap egyébként átadták a római katolikus e"--..azfőnek Johnson amerikai elnök leve­lét. Az üzenete“ Shriver, az amerikai „békehadtest” irodá­jának igazgatója Názáretben nyújtotta ét. Shriver sajtóérte­kezleten közölte, hogy John­son elnök, időpont megjelölé­se nélkül, javasolta találkozá­sukat, s azt az indítványt a pápa melegen fogadta. Történelmi jelentőségű ese­mény zajlott le vasárnap este a Szentföldön, VI. Pál pápa zarándokúján. A pápa, a ró­mai katolikus egyház vezetője és Athinagorasz konstantiná­polyi pátriárka, a pravoszláv egyház feje, Jeruzsálem jordó- niai szektorában, a biblikus nevezetességű Olajfák hegyén félórás megbeszélést tartott. A két egyház vezetői nem talál­koztak 1439. óta.VI. Pál pápa és Athinagorasz pátriárka — mint a hírügynökségek jelen­tik — átölelték egymást és „bókecsókot váltottak.” A két egyházfő vasárnapi megbeszélése után, amely fél órát tartott, VI. Pál és Athina­gorasz hétfőn reggel ismét ta­lálkozott. VI. Pál pápa ezután Jeru­zsálemből a nyolc kilométerre fekvő Betlehembe utazott, hogy felkeresse azt a helyet, ahol a biblia szerint Jézus VARSÓ: A hétfői lengyel lapok kom­mentárokban foglalkoznak a Hruscsov-üzenet jelentőségé­vel és nemzetközi visszhangjá­val. A Trybuna Ludu „Kit nyugtalanít a béke?” című kommentárjában hangsúlyoz­za, hogy a Kennedy halála óta eltelt hat hét alatt Johnson elnök több ízben kijelentette: „Folytatni kívánja Kenned y- nek a hidegháború felszámolá­sára és a nemzetközi feszült­ség enyhítésére irányuló poli­tikáját. Ez a pozitív megnyilat­kozás helyeslést keltett a világ közvéleményében, de mint Go- mulka legutóbbi beszédében hangsúlyozta, a nyilatkozatot tettekkel kell valóra váltani.” A kommentár ezután kiemeli, hogy a Szovjetunió döntésével szemben, amely csökkentette a fegyveres erők létszámát és a katonai költségvetés összegét, Amerika nem .mutat hajlandó­ságot hasonló lépésre. Józa­nabb elemek viszont örömmel üdvözlik Hruscsov újabb fel­hívását. A Sztandar Mlodych ,,A meg­egyezés kulcsa” című kommen­tárjában rámutat, hogy a te­rületi és határproblémák békés megoldásának hruscsovi ja­vaslata semmiképpen sem vo­natkozik a nyugatnémet re- vansisták étvágyának kielégí­tésére. Hruscsov javaslatát azért nevezhetjük a megegye­zés kulcsának, mert magában foglalja azt a reményt, hogy ajtót nyit az 1964. évben kez­dődő komoly leszerelési tár- gvalások sikeréhez — írja a lap. BELGRAD: A jugoszláv lapok teljes terjedelemben közük Hruscsov üzenetét. A Borba külpolitikai vezércikke megállapítja, hogy az üzenet elsősorban a jóaka­rat nyilvánvaló aktusa, s mint ilyen, a legszebb újévi üdvöz­let; másodszor az üzenet annak a készségnek a kifejezése, hogy a kelet—nyugati viszony ne vesztegeljen az elért eredmé­nyeken, hanem haladjon to­vább, kihasználva a kedvező légkört a súlyos és bonyolult problémák megoldására; har­madszor az üzenet kézzelfog­ható javaslat az egyik legna- gyobb veszély, az államok kö­zötti területi és határvitákból származó közvetlen veszélynek a kiküszöbölésére.

Next

/
Thumbnails
Contents