Heves Megyei Népújság, 1964. január (15. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-06 / 3. szám
2 NÉPÚJSÁG 1964. január 5., vasárnap Hruscsov üzenetének újabb visszhangja Amerikai körökben óvatosan fogadták a szovjet kormányfő javaslatait NEW YORK (TASZSZ, Reuter, AFP): A nyugati fővárosok sajtóját és közvéleményét továbbra is élénken foglalkoztatja az az üzenet, amelyet Hruscsov szovjet miniszterelnök intézett a világ állam- és kormányfőihez. Az AFP washingtoni tudósításában megállapítja, hogy Johnson elnök behatóan tanulmányozza Hruscsov javaslatait. Washingtoni politikai körökben általános az a felfogás, hogy Hruscsov új javaslatával magához kívánja ragadni a kezdeményezést abban a „békeoffenzívában”, amely bizonyos idő óta a Szovjetunió és az Egyesült Államok részéről egyaránt kibontakozóban van. A New York-i sajtó a Hrus- csov-üzenetet az utóbbi napok legfontosabb politikai dokumentumának tekinti. A TASZSZ New York-i tudósítója megállapítja, hogy a szovjet kormányfő javaslatait amerikai körökben „óvatosan” fogadták. Jellemző Hightower- nek, az AP hírügynökség szemleírójának kommentárja, amely úgy véli, hogy Hruscsov üzenetét jelenlegi formájában visz- szautasítják majd. Ez a visszautasítás azonban nem közvetlenül történik, hanem „a nyugat ellen javaslatainak segítségével”. Hightower rámutat arra, hogy amerikai vezető személyiségek kikérik az üzenettel kapcsolatban az Egyesült Államok NATO-beli szövetségeseinek véleményét is. A szemleíró szerint a kialakítandó nyugati álláspontban fontos szerepet fog játszani a nyugatnémet kormány állásfoglalása. VARSÓ (MTI): A Try buna Ludu kommentárjában így ír: Hruscsov elvtársnak a világ állam- és kormányfőihez intézett felhívása az elmúlt két hétben a szocialista országok részéről immár a harmadik kezdeményezés a világ békéjének megszilárdítása és megerősítése, a nemzetközi feszültség enyhülése érdekében. Két héttel ezelőtt a szovjet kormány a katonai kiadások, és a hadsereg személyi állománya létszámának egyoldalú jelentős csökkentésével intézett felhívást a világhoz. Pár nappal ezelőtt Wladyslaw Gomuika öt konkrét javaslattal járult hozzá a fegyverkezési verseny fékezéséhez. valamint a leszerelési tárgyalások további megkönnyítéséhez. 1964 első perceiben pedig Hruscsov fordult fontos javaslattal a világ vezetőihez a területi és határproblémák békés rendezése ügyében. Hruscsov felhívása — hangsúlyozza a lap — új, jelentős kezdeményezés, amely nagy érdeklődést és szimpátiát keltett az egész világon. Szeretnénk remélni, hogy a nyugati államok vezetői ezúttal pozitívan válaszolnak a Szovjetunió kormánya miniszterelnökének felhívására. PÁRIZS (MTI): Párizsban hivatalosan még nem foglaltak állást a szovjet kormányfő üzenetéhez, amelyet Vinogradov nagykövet pénteken a késő délutáni órákban nyújtott át De Gaullenak. A szombat reggeli lapok vezető helyen részletesen ismertetik a szovjet javaslatot. Kiemelik, a nemzetközi enyhülésre irányuló törekvésben a kezdeményezés továbbra is a Szovjetunió oldalán van. Moszkva nagy békeoffenzivát indít — írja a Combat —, Johnson újévi üzenetében kifejezésre juttatta jóakaratát, Hruscsov konkrétan részletes javaslattal válaszol. Megjelöli azokat a súrlódási pontokat, amelyeket meg kell szüntetni, köztük a „külföldi támaszpontokat”, ami megmagyarázza, hogy Washington nem fogadta jól a Szovjetunió tervét. A nemzetközi helyzet azonban ma már nem olyan — hangoztatja a lap —, hogy a Szovjetunió újabb kezdeményezését egyszerűen „propagandának” minősítsék és kézlegyintéssel intézzék el. A szocialista Populaire szerint Hruscsov javaslata arra iránvul. hogy a NATO és a Varsói Egyezmény aláírói közöt. ti megnemtámadási egyezmény tervét kiterjesszék mindazokra az országokra, amelyek hajlandók ezt elfogadni. Az Humanité kommentárjában ezeket írja: A világ ismét meggyőződhetik: a Szovjetunió nem elégszik meg azzal, hogy beszéljen a békéről, a szavak tettekkel párosulnak. A katonai költségvetés 600 millió rubeles csökkentése után a Szovjetunió újabb konkrét javaslatot tesz. A javaslat elfogadása lényegesen csökkentené az államok közötti súrlódási felületet, felszámolná a fészkeit, növelné a kormányok, az országok közötti bizalmat, a háború kizárása a területi vitákból a békés együttélés politikájának nagyszerű megnyilatkozása. Felelős politikusok nehezen térhetnek ki a szovjet javaslat elől, amely bizonyára megnyeri a népek támogatását. LONDON; Péntek esti híradásaiban az angol rádió- és televízió-adóállomások elsőrendű fontosságú eseményként, vezető helyen ismertették Hruscsov szovjet miniszterelnök „világméretű megnemtámadási paktumának” tervezetét. A hírmagyarázók kiemelték, hogy ezekben az órákban a világ valamennyi fővárosában — Londont is beleértve — a szovjet béketervezetet tanulmányozzák. Angol hivatalos állásfoglalásra — bár a szovjet kormányfő üzenetét már csütörtökön kézhez vették — csak a péntek esti órákban került sor. miután Washingtonban az amerikai külügyminisztérium szóvivője „csalódást keltőnek” nevezte a szovjet javaslatokat. Ekkor az angol külügyminisztérium is a szokásos formulához folyamodva, kijelentette: „Első pillantásra úgy tűnik, hogy a szovjet emlékirat csupán megismétli a már ismert témákat.” Az angol külügyi szóvivő mindenesetre hozzáfűzte, hogy a szovjet kormányfő „hosszú levele további tanulmányozást igényel”. A Daily Express washingtoni tudósítója szerint közvetlenül a szovjet emlékirat szövegének közzététele után, bizonyos zavarodottság mutatkozott az amerikai kormánytisztviselők között. A külügyminisztérium egyik tisztviselője ugyanis először „nagyon érdekesnek és nagyon reményt- keltőnek” nevezte, később viszont a külügyminisztérium szóvivője úgy nyilatkozott, hogy Hruscsov levele „csalódást keltő”. Az angol külügyminisztériumhoz közelálló Daily Telegraph szerint az amerikai kormány attól tart, hogy a szovjet javaslatok elfogadása után felvetődne a Kubában levő guantanamói amerikai flottatámaszpont felszámolásának. a Dél-Vietnamban levő amerikai csapatok kivonásának és a tajvani csangkaj- sekista rezsim feladásának kérdése is. Vincent Ryder, a Daily Telegraph diplomáciai szemleírója washingtoni jelentésében kifejti, hogy Johson, az amerikai elnökválasztás évében megelégszik a kelet-nyugati kapcsolatok kisebb jelentőségű kérdéseinek rendezésével, s nem óhajt semmiféle olyan nagyobb horderejű nemzetközi egyezmény megvitatásába belemenni, amely végsősoron a kongresszus jóváhagyását igényelné. „Mindazonáltal — állapítja meg a cikkíró — Washington továbbra is a kelet-nyugati enyhülés fontosságát és sürgősségét fogja hangoztatni. Az amerikai kormány a nyilvánosság előtt ezután is kifejezi majd a gyors haladásra irányuló vágyát, miközben azért imádkozik, hogy a keletnyugati közeledés ne következzék be túlságosan hamarosan.” BONN: Dobsa János, az MTI bonni tudósítója jelenti: Bonnban hivatalosan még nem foglalnak állást a szovjet kormány jegyzékével kapcsolatban. A nyugatnémet lapok kivétel nélkül az első oldalon, hasábos címekkel számolnak be a szovjet jegyzékről. A Frankfurter Allgemeine Zeitung vezércikkében elismeri, hogy „az atomkorszakban a háború lehetetlenné vált”, hangsúlyozza azonban: Nyugat-Németország nem fogadhatja el azt, hogy „az erőszakról való lemondás és a két német állam elméletének kombinációja megszilárdítsa Németország kel) léosztottságát”. A Die Welt vezércikkében dühös kirohanást intéz a szovjet javaslatok ellen és azt hangoztatja, hogy „az erőszakról való lemondással a Nyugat rendkívül aggasztó modern, egyoldalúan megkötné a kezét”. A szociáldemokrata Westfalische Brundschau viszont hangsúlyozza: „elmúltak Immár azok az idők, amikor a szovjet jegyzékekre és javaslatokra nem-et lehetett mondani, még mielőtt megszáradt volna rajtuk a tinta”. A nyugati fővárosokban elhatározták, hogy Hruscsov javaslatait nagyon gondosan tanulmányozzák, mielőtt véglegesen állást foglalnának... Nem lesz könnyű dolog Hruscsov javaslatait kereken elutasítani. A Der Mittag kiemeli, hogy „a kelet—nyugati politika most ismét mozgásba került”, majd rámutat arra: a szovjet javaslat épp olyan fejfájást okoz majd Bonnban, mint annakidején az atomcsendegyezmény megkötése. „Bonn szempontjából az a kérdés látszik most fontosnak, vajon milyen határokat szavatolnának az erőszakról való lemondással — Írja a lap, majd hangsúlyozza: Bonnak azért okoz főfájást ez a kérdés, mert kormánykörökben egyesek úgy vélik, ha a nyugatnémet kormány aláír egy ilyen szerződést, ezzel szavatolná az NDK határait is”. Egy indián falu pusztulása BRASILIA (AFP): A brazíliai Mato Grosso államban, az Amazonas medencéjében novemberben leromboltak egy indián települést és lakóit lemészárolták — jelentette az új év első napjaiban a brazíliai államügyészségnek az Indiánvédelmi Szolgálat igazgatója, dr. Noel Jutels. A „Cintas Largas” (nagy övék) törzshöz tartozó indiánok Mato Grosso állam északi részén az Aripuana folyó partján táboroztak és az volt a szándékuk, hogy állandó falut építenek maguknak. A falu helyének kiválasztásánál az indiánok számára döntő szempont volt, hogy távol esett a lakott településektől: legalább háromnaonyi járóföldre. A tömegmészárlást egy Antonio Junqueira nevű gumigyáros szervezte meg, hogy „megtisztítsa” az őserdőt ( „vad indiánoktól”, ugyanis veszélyeztették volna a kau- csuk-fák értékes nedvének le- csapolásával foglalkozó „se- ringuerio”-k munkáját. A mészárlás részleteit az akciót végrehajtó öttagú csoport egyik letartóztatott részt vevője mondotta el. A csoport' egy Cessna típusú kis repülőgépen érkezett a helyszínre. Tagjai állig fel voltak fegyverezve pisztolyokkal, géppisztolyokkal és kézigránátokkal. Az öt bérgyilkos a terület „megtisztításáért” 800 dollárt kapott. A jelentés felhívja az államügyész figyelmét arra, hogy Maranhau államban hasonló mészárlások fenyegetőnek, ha a hatóságok nem hoznak azonnal megfelelő ellenintézkedéseket. (MTI) A pápai zarándoklat előestéjen bérbeadták a Szentiöld legszentebb utcáját LONDON (MTI): Az angol sajtó jeruzsálemi jelentései szerint Pál pápa zarándoklatának előestéjén a kereszténység legszentebb utcája a legnagyobb feketepiac központja lett. Turisták, zarándokok és mindenekelőtt a világsajtó odasereglett fotóriporterei hatalmas összegeket fizetnek minden talpalatnyi helyért a Via Dolorosan, ahol a katolikus egyház feje kíséretével elvonul majd. Jeruzsálemben máris az „arany utcájának” nevezik a Via Dolorosat, a jordániai kormány azonban a „kockázatok utcájának” tekinti a szűk sikátort. Jelentések szerint gyakorlatilag az egész jordániai hadsereget Jeruzsálembe és környékére összpontosították, s a foganatosított elővigyázatossági intézkedésekről a jordániai kormány szóvivője kijelentette: „mindent megtettünk, hogy gondoskodjunk 8 pápa biztonságáról, de csak istenben bízhatunk, hogy tért”* leg semmi se történjék”. ESEMENYEK lawhlmn VARSÓ: Martin Ferenc, a Magyar Népköztársaság varsói nagykövete bemutatkozó látogatást tett Czeslaw Gwycechnél, a lengyel szejm elnökénél. MOSZKVA: Hruscsov szovjet miniszterelnök Nkrumah ghanai elnökhöz intézett táviratában kifejezte felháborodását a ghanai államfő ellen elkövetett merénylet miatt. LIEGE: Belgiumban 1200 magánorvos kijelentette, törölteti nevét az orvosi nyilvántartásból, mert egy új törvény értelmében az állam vállalja a rák, a tbc, a gyermekbénulás és az elmebetegségek kezelését, ar özvegyek, árvák és rokkantak ingyenes kezelést kapnak, és a többi betegnek a költségek 7b százalékát visszatéríti az állam. BUENOS AIRES: Nem vív párbajt Suarez argentin hadügyminiszter a lemondott Caeiro-val, a légierők volt miniszterével. Az Illia elnök által az ismeretes viszály eldöntésére kinevezett bírák megállapították, hogy Caeiro ezredes becsületét semmiképpen sem sértették meg, mivé! Suareznek hatáskörénél fogva jogában állt olyan gazdaság intézkedéseket elrendelni, amelyek ellen tiltakozva a légierők minisztere lemondott. *♦ *5» «j» **• «J* *•« •** «5» *** *** ■ •♦$, , 1 *•* *** *«* *!* ♦** *•* *t* ^ •$* ‘H* •!* *1* «$• *1* •$» «$» »J» * ^ «{► «$♦ »J» ■ A KGST keretében Magyar- ország eddig több mint kétszáz gépipari termék és berendezés gyártási jogát kapta meg. Gazdaságos széria-nagyságban gyárthatunk például 30 féle vegyipari gépet, 21 féle komplett élelmiszeripari berendezést, 16 szerszámgép- tipust, 23 fajta kábelgépet, s ezekből több baráti ország szükségletét is kielégítjük. Ugyanakkor lemondunk bizo-' nyos termékek gyártásáról, hogy azokat valamelyik KGST-ország olcsóbban, korszerű formában szállítsa részünkre. A növekvő nemzetközi munkamegosztásnak haszonélvezője minden részt vevő ország. A szakosítási döntéseket az flietékes KGST-szákbizottsá- gokban megelőzi az alapos nemzetközi szintű műszáki és gazdasági elemző munka. Ilyenkor összehasonlítják a KGST-országokban gyártott termékcsoport műszaki, korszerűségi, minőségi jellemzőit, a gyártás termelékenységét, s közvetlen célként a világszínvonal elérését jelölik meg. A szakosítás eredménye, hogy a gyártásban és a fejlesztésben csökken az egyes országok közötti párhuzamosság, s ezzel arányosan növekszik a műszaki kultúra, a termelés gazdaságossága. Az összefogás már egy-egy üzemi brigádban is megnöveli a tagok teljesítményét, a KGST-országok gazdasági közössége viszont új, hatalmas termelőerőket szabadít fel. Minden ország azt gyártja, ami társadalmi, gazdasági, természeti adottságainak leginkább megfelel, ami nemzetközi szinten a leggazdaságosabb. Az Kombájn és traktor egyes országok hazai szükségletüket az általuk nem gyártott termékekből szintén korszerűbb színvonalon elégíthetik ki. A nemzetközi munka- megosztásban minden ország jól jár. Ezt bizonyítja két konkrét magyar szakosítási példa is. A Vörös Csillag Traktorgyárat jelölték ki a KGST keretén belül a D—4K típusú, négykerék-meghajtású traktor szakosított gyártására. A választás azért esett a magyar traktorgyárra, mert ez a géptípus konstrukcióját tekintve eléri a világszínvonalat. A szocialista országokban páratlan ez a korszerű agrotechnika által igényelt, gyorsszántásra alkalmas, kéttonnás vonóerejű, négykerék-meghajtású traktor. Ilyent a fejlet! kapitalista országok közül is csak néhány gyárt. A Vörös Csillag Traktorgyár szerkesztőmérnökei azzal nyerték el a KGST-országok bizalmát, hogy nemzetközi viszonylatban is számottevő értéket alkottak. A KGST döntését a fejlesztő mérnökök csak előlegezett bizalomnak tekintik, s a határozat jelezte zöld út ismeretében még inkább szaporázzák lépteiket. A 65 lóerős, négyhengeres traktornak két hónap alatt elkészítették a 90 lóerős hathengeres változatát. A 20 darabos nullszéria gyártását — megfelelő üzemi próbák után — 1964 márciusában kezdik el, s a jövő év augusztusában megindul a sorozatgyártás is. A gyárbeliek jól tudják, nem lehet egy percnyi pihenőt sem tartani, a technika fejlődése nem ismer megállást A Vörös Csillag kollektívája a gyártmány korszerűségévé 1 nyerte el a szakosított gyártás jogát, s további fejlesztő munkával máris a sokoldalú felhasználáson, a piac szélesítésén munkálkodnak, hogy ezzel megalapozzák a gazdaságos, nagy sorozatú gyártást A traktorhoz különböző kiegészítő berendezéseket: rakodókanalat, földgyalut utánakasztható útépítő berendezést, fadöntő és leközelítő csőriét szerkesztenek, s jövőre elkészítik a D— 4-K rakodó alapgép kísérleti példányát. A gazdaságos, nagy sorozatú gyártáshoz ugyanis nem elég csupán a szériát megszervezni, már ma kell biztosítani öt-tíz évre előre a piacon a termék korszerűségével és sokoldalúságával az eladhatóságot. Az idén még csak 1400 D—4-K készül, 1970-re pedig szeretnénk elérni a nyolc-tízezres szériát, később pedig a 18—20 ezer darabot Ez már világviszonylatban is nagy sorozatnak számít, lehetővé teszi a legkorszerűbb módszerek, a célgépesítés, az automatizálás, a futószalagos szerelés, a teljesen mechanizált folyamatos anyagmozgatás alkalmazását. Ez a sorozatnagyság minőségileg is új helyzetet teremtett a gyárban. Eddig lényegesen kisebb traktortípusokból is legfeljebb csak két-háromezer készült évente. Ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát — tartja a közmondás. Nos, az EMAG-gyár vezetőinek és munkásainak bizony lehetnek nyugtalan éjszakái, mikor az idén meg kellett szüntetni az évtizedes kom- bájngyártást Egyáltalán nem véletlen. hogy éppen a magyar kombájn hullott ki a nemzetközi munkamegosztás rostáján. Az EMAG-ban a konstrukciót nem fejlesztették megfelelően, a gyártmány műszaki teljesítménye elmaradt a követelményektől, bajok voltak a kombájn minőségével, üzembiztos, ságával is. Hazai kombájno- saink is mind a korszerűbb SzK—3-as gépre akarták ülni és nem akadt gazdája az EMAG masináinak. Amíg a magyar B—62-es kombájnok átlagteljesítménye nem éri el egy idényben a 300 holdat, a szovjet gépek átlaga ennél lényegesen nagyobb, csúcsteljesítményük pedig 1000 holdnál is több. S bármilyen furcsán hangzik, a nagy teljesítményű szovjet kombájnok kiszolgálásához mindezek ellenére két munkással kevesebbre van szükség. Mindezért persze igazságtalanság lenne kizárólag csak az EMAG fejlesztőit és munkásait elmarasztalni. Az igazsághoz hozzátartozik, hogy a szovjet gyárban több mint 80 000, az EMAG-ban viszont csak két- háromezer kombájn készül, illetve készült évente. A szovjet gyárban és tervezőintézetekben a mieinknél sokszorta több fejlesztőmérnök dolgozhatott az arató-cséplőgépek korszerűsítésén. Végül is alul maradtunk a szocialista országok között folyó egészséges versenyben. A népgazdaságnak célszerűbb import útján beszorozni a korszerű szovjet kombájnokat, s az import ellentételét az idehaza is gazdaságosan előállítható, munkaigényes és nagy szaktudást kívánó műszert és híradástechnikai berendezések gyártásával biztosítani. Ebből a munkából most az EMAG kollektívája is részt vállal. A gyárat július 1-vel összevonták a Híradástechnikai Gépgyárral és a Fúrógép- gyárral. E két gyár folyamatosan 1964. január 1-ig átköltözik az EMAG telephelyére, ahol máris elkezdődött a bonyolultabb gépek alkatrészeinek gyártása, így lehetőség nyílik az EMAG szakmunkásainak átképzésére, a nemzetközi munkamegosztásban a szerszámgép- és célgépgyártók minden bizonnyal jobban megtalálják helyüket, és a népgazdaságnak nagyobit hasznára lesznek, mint az egykori kombájn-gyártók. A nemzetközi gyártásszakosítás még az uóbbi esetben ü — amikor lemondtunk egy termék gyártási jogáról — előnyös az országnak. A kombájf és a traktorgyár példája egymás mellett világosan mutatja, hogy ebbe a nemzetköz együttműködésbe nincs állandó belépő, csak minden szem pontból korszerű és szünteler fejlődő gyártmánynak van lét- jogosultsága. E két példa hatá rozottan arra inti a baráti or szagok szükségletére dolgozd üzemeinket, hogy a több évr* szóló, hosszú lejáratú egyezmények sem ringathatnak senki illúziókba: „Van piacunk, igj függetlenül a termék minőségétől és korszerűségétől öt évi í el tudjuk sózni gyártmányainkat.” Ahol így gondolkoznak, ott bizony ma már egyre inkább csalódnak. Csökkent például a varrógép-, a motorkerékpár-rendelés, és más termékeknél is adódhatnak meglepetések, ha nem számolnak e szocialista világpiac növekvő igényeivel, és nem tesznek meg mindent, hogy a gyártmányok korszerűsége, minősége kiállja a legigényesebb próbákat is. A szállítási batáridő és másfajta szükségletek rugalmas kielégítésében ugyancsak parancs v baréti rendelők kérése. A fejlődő, az új iránt fogékony szocialista rendszerben csak minden szempontból korszerűnek és élenjárónak var. létjogosultsága. A szocialista nemzetközi munkamegosztásban való részvétel fegyelmet-, tervszerűséget és nagyfokú igényességet követel. Kovács József