Heves Megyei Népújság, 1963. október (14. évfolyam, 229-255. szám)
1963-10-19 / 245. szám
2 NÉPÚJSÁG 1963. október 19., szombat Magyar—szovjet katonai nagygyűlés Moszkvában Czinege La fon t ezerezredes és Grecsko marsall beszéde MOSZKVA, • Sugár András, az MTI tudósítója jelenti: Péntken a Szovjet Hadsereg Központi Házában a Szovjetunió honvédelmi minisztériuma és katonai akadémiája, valamint a moszkvai helyőrség képviselői nagygyűlésen találkoztak a Czinege Lajos vezér- ezredes, honvédelmi miniszter vezetésével a Szovjetunióban tartózkodó magyar katonai küldöttséggel. A nagygyűlésen megjelent Andrej Grecsko marsall, a szovjet honvédelmi miniszter első helyettese, a Varsói Szerződés egyesített fegyveres erőinek főparancsnoka, valamint a különböző fegyvernemek számos mar sail ja, tábornoka és tisztje. Ott volt Szipka József, a Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövete. A nagygyűlésen megjelentek a moszkvai katonai akadémiák magyar tiszti hallgatói is. Alekszej Jepisev hadseregtábornok megnyitóbeszéde után a Zsukovszkij Katonai Akadémia egyik tanára, Sisov ezredes, a Szovjetunió Hőse, majd Sarohin vezérezredes, a Magyarország felszabadításában részt vett 57. hadsereg egykori parancsnoka köszöntötte a magyar katonai küldöttséget. Ezután a jelenlevők nagy tapsa közepette Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter emelkedett szólásra. Köszönetét mondott a Szovjetunió kormányának és Mali- novszkij marsallnak a meghívásért, a felejthetetlen látogatásért. Látogatásunk azt a célt szolgálja — mondotta — hogy tovább erősödjék népeink, hadseregeink gazdag forradalmi hagyományokon nyugvó internacionalista barátsága, még jobban mélyüljön kölcsönös kapcsolatunk. Elmondhatom, hogy látogatásunk nemcsak elérte célját, hanem nagyon eredményesnek bizonyult Utunk minden állomásán tanúi lehettünk a kommunizmust építő szovjet nép csodálatos életerejének és hőstetteinek. Nagyon tanulságos volt számunkra. hogy a szovjet hadseregben milyen szenvedélyesen kutatják az új, a korszerűbb módszereket, hogy a Szovjetunió véderejének fejlődése lépést tartson a kommunizmus lenyűgöző eredményeivel — mondotta, majd kijelentette: — A Magyar Szocialista Munkáspárt, a forradalmi munkás-paraszt kormány, a magyar nép és ezen belül hadseregünk katonái teljesen egyetértenek a Szovjetunió Kommunista Pártjának és kormányának a mai nemzetközi helyzetet értékelő állásfoglalásával és politikájával. Mi, katonák is örömmel üdvözöljük a Szovjetuniónak a nemzetközi feszültség enyhítésére irányuló javaslatait. Egész népünkkel teljes mértékben helyeseljük a Moszkvában megkötött részleges atomcsend-egyezményt, amelyet a mi kormányunk is aláírt. Ugyanakkor mi, katonák is elítéljük a kínai vezetőknek az egész emberiség, s a szocializmust építő népek érdekeit semmibe vevő álláspontját és azt a szakadár tevékenységet, amely a nemzetközi munkás- mozgalom megbontására irányul. — Tudjuk, hogy a legagresz- szívebb imperialista körök még egyáltalán nem mondtak le a harmadik világháború ki- robbantásának szándékáról. Ezért továbbra is fontos feladatunk, hogy a béke védelme érdekében magas szinten tartsuk és fejlesszük honvédelmünket. Beszédének végén Czinege Lajos átnyújtotta Grecsko marsallnak a Magyar Néphadsereg ajándékát, a gellérthegyi Szabadság-emlékmű kicsinyített mását. Ezután Andrej Grecsko a többi között kijelentette, hogy a szovjet és a magyar nép fegyverbarátsága a Nagy Októberi Szocialista Forradalom tüzében született. A szovjet emberek sohasem felejtik el a magyar nép dicső fiainak, Kun Bélának, Szamuely Tibornak, Zalka Máténak, s a proletáriá- tus más állhatatos és bátor harcosainak a nevét. A Nagy Honvédő Háború nehéz napjaiban a Szovjetunió internacionalista kötelességéhez híven a testvéri magyar nép segítségére sietet. — Hálásak vagyunk a Magyar Népköztársaság dolgozóinak azért, hogy kegyelettel adóznak a szabadságukért és függetlenségükért elesett szovjet katonák emlékének, az elmúlt háború éveiben a magyar nép legjobb hősei az új, születő magyar hadsereg első alakulataiban, a partizáncsapatokban, és más harci osztagokban küzdöttek a fasizmus ellen. Grecsko marsall a továbbiakban kijelentette, a szovjet kormány, a Magyar Népköz- társaság és a többi szocialista ország kormánya következetesen folytatja a béke megőrzésének és megszilárdításának politikáját. A politika győzelme a moszkvai részleges atom- csend-szerződés aláírása. Ezt a szerződést úgy tekintjük, mint fontos lépést a béke megszilárdításának útján. A marxisták-leninisták ugyanakkor jól tudják, hogy mindaddig, amig fennáll az imperializmus, megmarad a háborús veszedelem is. Az imperialista agresszorok, elsősorban az Egyesült Államok és a Német Szövetségi Köztársaság szélsőséges reakciós erői továbbra is terveket szőnek a Szovjetunió és a többi szocialista ország megtámadására. Eszmei diverzióra ragadtatják magukat és provokációkat szerveznek a szocialista országok ellen. A Szovjetunió és a testvéri országok kormányai mindent megtesznek a szocialista tábor véderejének megszilárdítására. A Magyar Népköztársaság és fegyveres erői — folytatta Grecsko marsall — méltóképpen hozzájárulnak a szocialista közösség gazdasági és katonai potenciáljának megerősítéséhez. A magyar néphadsereg a legkorszerűbb fegyverekkel, modern haditechnikával van felszerelve. A Varsói Szerződés egységes soraiban a magyar katonák is éberen őrzik a béke, a szocializmus táborát. Gresko marsall beszéde végén átadta a Magyar Néphadseregnek a szovjet fegyveres erők ajándékát: a gárdaalakulatok vörös zászlaját. A nagygyűlés után a világhírű Alekszandrov-együttes, a szovjet hadsereg ének- és tánc- együttese lépett fel. Keresd az ellenfelet Választások zajlottak lé Dél-Koreában, s látszat szerint minden rendben van, minden szabályos, minden demokratikus: az egyik jelölt négymillió egynéhány szavazatot kapott, a másik pedig mindössze harmincnégyezerrel kevesebbet. Egy dolog azonban gyanút kelt, s azt a gondolatot ébreszti az emberben, hogy a dél-koreai választások körül még sincs minden rendben. Az a hír érkezett ugyanis, hogy a vesztes jelölt az eredmények közzététele után elrejtőzött. Nem az első eset az ilyesmi Dél-Korában. Tudni kell ugyanis, hogy a győztes jelölt egyben a katonai junta — formálisan lemondott — vezetője, aki csak erre a választásra cserélte fel az egyenruhát civil öltözékkel. Valójában kezében tartja a katonai hátaimat, és be is vetette a választási győzelem elérésére. Ebben az arszág- ban választások cím alatt mór minden előfordult. Megtörtént, hogy az ellenjelöltet előzőleg kivégeztették, utólag bebörtönözték, megfenyegették, elfogták. A jelenlegi választás vesztesének tehát minden oka megvolt arra, hogy elbújjék. De tessék elképzelni, milyen rémületbe esett volna, ha véletlenül — győz. T. I. Tito Kennedynél WASHINGTON, (TASZSZ): Joszip Broz Tito jugoszláv köztársasági elnök befejezte hivatalos washingtoni látogató- ' sát. A Fehér Házban felkereste Kennedy elnököt. Tárgyalása- ! ikról közös közleményt adtak ki, amely hangoztatja: a látogatás alkalmat nyújtott az eszmecserére mind a nemzetközi helyzet, mind a két ország viszonyának egész sor kérdésében. Mifit a közös közleményből j kitűnik, a két államfő egyetér- j tett abban, hogy a moszkvai I részleges atomcsendszerződés j fontos lépés volt a nemzetközi enyhülés útján. Tito elnök később újságírókkal közölte, hogy meghívta Kennedyt Jugoszláviába. Kennedy a meghívást elvben elfő-! gadta. megtalálja amit keres — egy j színes, még egyáltalán nem j befejezett életmű lehetőségein belül. A meghökkentő és kizárólag sznoboknak szánt szörnyűségek társaságában műremekek szoroskodnak: az ujjgyakorlatoknak számító, kissé hagyományosnak tűnő képek í közelében utolérhetetlen szín- ; és kompozicionális virtuozi- j tás. „Az őserő visszfényét tükrö- j zik... már a mai képei is (39 j éves), ma a legragyogóbb csillag a festészet égboltján ...”) S a szorgalmas röplapíró nem felejti el azt sem, hogy mit mondott a képekről Picasso. „Kitűnő” — állapította meg az elismert mester a félig ismeretlen mesterről, aki a képek mellé odahélyez egy kis cédulát is, jelezve az árakat. A művész és kereskedő együtt szólal meg a prospektusban is. „Hödlmoser önálló jelenség, egy fenomén a festészetben, mint amilyen soha még nem volt, s a jövő is alig adhat ilyent. Képeinek megvásárlása ma még — elérhető árakért — lehetséges”. A pénzes és kevésbé pénzes idegen nem akarja elhalasztani a lehetőséget, ami ma még „elérhető árakon”, pár száz vagy néhány ezer schillingért kínálja magát, — és vásárol. Ha haza megy az Uj Világba — sok az amerikai turista — és otthon elcsodálkozik a képen, s már „házi használatra” se tudja megfejteni a színekbe ölt titkot — legalább annyit elmondhat a szerzeményről: A brechtesgadeni sasfészek alatt vettem őket. Akkor még elérhető árakon ... Krajczár Imre j BONN (Reuter): Ludwig Erhard, a Német Szövetségi Köztársaság újonnan megválasztott kancellárja pénteken mondotta el prog- j rambeszédét a szövetségi gyűlés ülésén. Erhard a többi között kijelentette: — A Német Szövetségi Köztársaság úgy vélekedik, i hogy az Egyesült Államok és a Szovjetunió között folyó tárgyalások hasznosak lehetnek és a tárgyalásokat folytatni kell annak megvizsgálására, hogy fel lehet-e számolni a nemzetközi feszültséget. — Ügy tűnik — folytatta a kancellár —, a háború megakadályozásának egyetlen bizI-------------------------------------Pá rizs tartózkodik PÁRIZS, (MTI): Párizsban, a marakesi tár- j gyalások megszakítása után | nem sok reményt látnak a had- [ műveletek korai megszüntetésére. Francia megfigyelők a a tárgyalás eredménytelenségének okát abban látják, hogy a marokkói kormány nem hajlandó csapatait visszavonni a megszállt algériai területről, hanem azt kívánja, hogy vegyesbizottság a helyszínen tisztázza a vitatott területek hovatartozását. A francia kormány De Gaulle utasításának megfelelően tartózkodik a nyílt állásfoglalástól. Mindazoktól a barátainktól és jóismerőseink- től, akiktől az idő rövidsége miatt személyesen elköszönni nem tudtunk, ezúton veszünk búcsút. Tartsanak meg jó emlékükben, aminthogy mi is mindenkor emlékezni fogunk szeretettel rájuk, s a körükben töltött kedves órákra. GYERGYÁK KÁROLY ÉS NEJE • »•••»»«•••»•••»A« A Vas és Fémipari V., Gyöngyös, Vasöntő u. 2. építkezéshez férfi segédmunkásokat keres Fizetés megegyezés szerint. Útiköltséget felvétel esetén térítünk. _ Lakatos, festő segédmunkásokat felveszünk azonnali belépéssel Munkásszállást nem biztosítunk. Jelentkezés az Egri Finommechanikai Vállalatnál, Eger, Sándor I. u. 6. 11 •W T V V S tos útja az általános és ellen őrzött leszerelés. Ezt azonbal csak lépésről lépésre lehet elérni. Erhard ezután a német kérdésre tért át. Kötelességünk — mondotta —, hogy újra és újra felhívjuk a nemzetköz közvélemény figyelmet a megoldatlan német problémára. A Német Szövetségi Köztársasáf sürgeti, hogy a kelet—nyugat tanácskozások során használjanak fel minden lehetőséget?, német kérdés megoldására. Kétségtelen ugyanis — jelentette ki a továbbiakban a kancellár —, hogy a német kérdés a nemzetközi feszültséí .egyik fő oka és e feszültsége mindaddig nem lehet felszámolni. nrg a német problémára nem sikerül megoldást találni. Erhard megismételte azt f bonni kijelentést, hogy Nyu- gat-Németország nem egyezhe' bele a német probléma olyar megoldásába, amely a ..keletnémet rendszer” elismerését vonná maga után. A Propán-butángáz valamint a hűtőgép szer vice- szolgálat vállalatunknál beindult Kérjük megrendelőinket, hogy igényeikkel Széchenyi utca 5. szám alatti telepünkhöz forduljanak. Egri Finommechanikai és Vasipari Vállalat Mindennemű asztalos és kárpitos javítási munkákat határidőre vállalunk hívásra házhoz megyünk. Szövetkezetünk a lakosság szolgálatában. EGRI ASZTALOS és KÁRPITOS KTSZ Férfi és női felsőruházati termékek gyártásában nagy gyakorlattal rendelkező szállókat és varrónőket « bedolgozói munkakörbe azonnali belépésre felvesz a Gyöngyösi Ruházati cs Kárpitosipari V. Jelentkezés személyesen, Gyöngyös, Fő-tér 8. sz. alatt. Értesítés ! A Heves megyei Mezőgazdasági Ellátó Vállalat AGROKER értesíti felhasználóit, hogy év végi vcxgyonmogálkipité leltárait az alanti időpontban tartja: Műtrágya és növényvédőszer szakmában, az egri és gyöngyösi raktár: november 1-től 15-ig. Mezőgazdasági gépalkatrész szakmában november 15-től 31-ig. Mezőgazdasági gép-szakmában november 15-től 20-ig. Mezőgazdasági Textília, ruházat, bőr szakmában november 21-től 25-ig. Fenti időpontban az árukiadás szünetel, s ezért kérj® i ' • j sarlóinkat, ennek megfelelően ütemezni szíveskedjenek. j Heves megyei Agrokei Egr hét Ausztriában Festő a sasfészek alatt tőművésznek hirdetik, akinek „élettársai a képek”, de a boszorkánybarlangot sejtető műterem híres darabjai a szobrok is. És itt dolgozik a mester. A nagy vásznakból összeállított spanyolfal eltakarja. Ha kedve lenne hozzá, ebből a védett odúból nyugodtan figyelhetné a látogatókat, — és a művek hatását. De ez — Szemmel láthatóan egy cseppet sem érdekli, oda se figyel a fiatalók giinyós megjegyzéseire, s az öregek megbotránkozásaira. Aki feljön a várba, fáradságával nemcsak a gyönyörű kilátást nyújtó bástyákhoz vett belépőjegyet kiadós izomlázával, hanem Sepp Hödlmoser műtermébe is, és persze ahhoz is joga van, hogy a képek ne tessenek neki. — Mondják, egy géniusz, egy fenomén — olvashatja az idegen a propaganda röplapról, s a fáradt turista fellazult esztétikai kontrollja annyira kevés védelmet nyújt az ilyen közhelyek éllen is... És következnek a meggyőzőbb érvek: „A legtávolabbi országokból érkezett levelek arra engednek következtetni, hogy a vevők mind többen a képek (S. H. képei) pártján állnak.” A vevők véleménye pedig nagyon fontos, mert a vevők nagy része a turistáit közül kerül ki, s a Hödlmoser-képek gyűjtői — bármilyen könnyen szerzik is a pénzt — elmondhatják: „Megizzadtam érte...” \ képek elrendezése is olyan, logy a galériában mindenki gent a látnivalókra. És -egy kiállítás plakátjai. A látványosságoktól, a nagyszerű panorámától s a fáradtságtól kissé elfásult idegen a plakát felé fordul, s belép egy fura odúba. A súlyos alacsony boltívek alatt kép képet ér. Remek grafikák és linómetszetek, — és absztrakt színköltemények. Az egyik vásznon vérvörös testű női akt, a másikon egyszerűen különböző színű vonalak keverednek, a belső teremben pedig egy „ciklus” az élet folyásáról. Egymásba lágyan átfolyó halvány, jellegtelen színek láthatók a vásznon, figuraüvi- tásnak, kontúrnak nyoma sincs: a három tábla olyan, mint egy szegényes szlnkata- lógus. A legbelső teremben már le kell hajolni, így el se fordulhat az ember a fényforrástól. Az odú végén egy kisebb bemélyedés — kemence lehetett valamikor — s onnan most kemencetüzet imitáló hatalmas, vörös izzó ontja a fényt — a képek felé. Hogy a világítás még inkább kemence- szerű legyen: az égő mellett néhány éghetetlen anyagból készült botocska jelképezi a venyigét a lángokon. A mintázó poétika többi rímeit és metrumait gyökerekbe, rafi- náltan elnyomorított ágakba, és a mechanika törvényeinek szokatlan módon engedelmeskedő műanyagba vésta a művész. Az őt népszerűsítő lila- rózsaszín röplapok ugyan fesEz már Salzburg! Ha az út semmit se lejtene, talán éppen a salzburgi várat kapná derékbe — alattunk terül el a váró®. Már élesen, tisztán lehet látni a várhegyet, csak a tetők felett komoran trónoló havasok csúcsát borítja a köd. Ködköpenybe burkolózott a Hoche König, s a hegy és a ködköpeny takarja el Ausztria elöl (csak felől) Brechtesga- dent, Hitler hírhedt „sasfészkét”. (Az már Nyugat-német- ország.) Az invesztitúra-harcokban a pápa és a császár között köz- vetítgető salzburgi püspök bevehetetlen erődrendszert emelt a város fölé, s a vár megközelítése most is próbára teszí a turista lábizmait. Szűk utcák vezetnek a feljárathoz, s az út mellett megannyi lehetőség a „lemorzsolódásra”. Vendéglők, espresszók, képeket, dia- filmeket, leporrellókat, emléktárgyakat árusító trafikok csalogatják az embert — és a híres katakombák. Méterről méterre bővül, tágul a horizont, s a turista, aki meggondolatlanul kattog tatja a fényképezőgépet, minden percben rájön, hogy az előbb felesleges vólt exponálni, mert egyre szebb lesz a kilátás. De nincs megállás, a meredek lejtőn a legvehemensebb támadósereg közeleg a vár orma felé: a látványra és élményre éhes turisták. A látvány emlékezetes, filmbe, képbe rögzítik a gépek, de a bölcs, megállapodott öregek egyedül, a technika kiiktatásával örülnek a remek kilátásnak. — cél, érdek, hiúság (látjátok, én itt is jártam?!) nélkül élvezik a panorámát, k. Múzeumok, gyű j temények feliratai figyelmeztetik az ideErhard programrészedé