Heves Megyei Népújság, 1963. szeptember (14. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-29 / 228. szám
1963. szeptember 29., vasárnap NÉPÚJSÁG .> { A haza fegyveres őrzőit köszönti a nép szeptember j 29-én az 1848-as nagy pákozdi győzelem évfordulóján. A í történelmi emlékezéssel egy időben, a gyárakban, a földe- 1 ken és a tervezőasztalok mellett dolgozók szeretettel gon- J dóinak katonafiaikra, a közbiztonság őrzőire, a határ- \ őrökre, ka-rhatalmistákra és a munkásőrökre. A polgári lakosságnak kevés a betekintése a haza I fegyveres őrzőinek mindennapi életébe, kiképzésébe, ne- I héz és a verejtékes munkájába. Márpedig a néphatalom 1 védelme nem parádézás, hanem a férfias helytállás magas iskolája, akárcsak történelmünk 115 évvel ezelőtti I napjaiban. Csakhogy most sok tekintetben még nehezebb. ! Hiszen a néphadseregben és más fegyveres testületekben 5 teljesített szolgálat ma sokkal nagyobb technikáé hozzá- l értést műveltséget és felkészültséget igényel, mint vala- I mikor S a korszerű haditechnika fejlődése egyre jobban > növeli a követelményeket. A fegyverforgatás elsajátitásáÍ nak a technika mesteri alkalmazásának megingathatatlan erkölcsi szilárdsággal is párosulnia kell. Katonafiaink és a többi fegyveres testület tagjai szüntelen igyekezettel < gyarapítják felkészültségüket, így válnak méltóvá a biza- 1 lomra, amellyel népünk öv izi őket. A lökhajlásos vadászgépek felszállásra készen állnak az ország egyik katonai repülőterén. A gépek pihenő idején sem maradnak őrizetlenül: vigyáz rájuk hűséges kísérőjével az őrkatona. Határőr-járőr éjszakai portyán. Szöveg: Bertalan István. Kép: Bleich Rudolf és Balogh Dezső. Korszerű páncélozott gépjárművön, ködfátyol leple alatt hatolnak előre a felderítők. Most ez a harci feladat (lgy él az egyik híradós alakulat élenjáró szakasza) AZ ŐSZI NAP felhőn áttörő sugarai már nem hevítik a levegőt, de a felszerelést cipelő híradós homlokán a sapka ellenzője alaitt, csillogó verejtékgyöngyök igazolják, hogy a hairci feladat végrehajtása egész embert, és a kiképzési anyag pontos elsajátítását kívánja. A szőlők köziül, az erdőkiből, a horhosokból bukkannak elő a kis csoportok. A gyöngyösi híradós alakulat egysége, az ezred élenjáró szakasza. A gyakorlat viharában is rendes ruházatuk, a begyakorlott pontosság, a figyelmes figyelem mind azt bizonyítják, hogy az említett megtisztelő cím méltó gazdára talált. Adódik érdekesség bőven a szemlélődő részére. A fegyverzet, a karcsús« hajladozó antennák. és a civil részére ismeretlenséggel bíró egyéb tárgyak. — Szóval, élenjáró szakasz... — próbálkozom, amikor a füst- felhőt eregető cigarettázók már barátságos hangulatot teremtettek — sok tanulás _ fe gyelem ... munkai Dávid József egységparancsnok elgondolkozva válaszol. — Bizony, nem volt könnyű! Az öt fő kiképzési ágból kiváló eredményt, a többiből legalább jót kellett elérnünk. Sikerült, mert a fiúk derekasan dolgoztak. — A katonák...? — Vannak kitartóbbak, és gyengébbek is közöttük. Itt érvényesül Valiiban az erősebb segíti a gyengét mozgalom. — Kaptak már több esetiben dicséretet? — Sokszor. Es meg kell mondanom, hogy a nehéz harca feladatok és harci felké- toültség sikeres befejezése után jólesik az elismerő sző. A SZAKASZ élénk beszélgetéssel töltötte a rövid szabad időt. Mert a jelszó az, hogy nem szabad az értékes perceket el vesztegetni. Kiképzés... szórakozás ... nemrég olvasott könyvek ... lányok, minden felvetődik ilyenkor. Éppen Nagy György tizedes — magas balma fiú — vitte a szót. — Leszerelés után visszamegyek a Ganz—MÁVAG- ba... megszerettem a köszörűs szakmát. De az egyetemmel is megpróbálkozom. — A rádióval tehát itt ismerkedett meg? — Azelőtt csak hallgattam... — mondja nevetve —, most ez a harci feladat. Nem volt könnyű, akarat kérdése. — Nehéz a szolgálat? — A katonaélet nem leány- álom! Főleg mikor az élenjáró szakasz címért harcoltunk, minden percet be kellett osztani. — A szabad idejét mivel tölftd? — Moziba megyek... egykét pohár sör... olvasok, meg levelet írok a menyasszonyomnak. — Hm... a menyasszony! — sóhajt mélyen Rózsahegyi Géza honvéd. — Amikor utoljára szabadságon voltam, összevesztünk. — Valószínűleg másra is kacsingattál — heccelik a bajtársai az ábrándos szemű kálóm át. — Az okra már nem emlékszem. Mindenesetre, ha szabadságra megyek, kibékülünk. A CSEPELI Vas- és Fémmű- vektől vonult be. öntő volt és egy szocialista munkabrigád tagja. Itt is méltó helyre került. Sőt, már előre elárulhatjuk, hogy még honvél ugyan, de jövőre már ő is oktatja az új bevonulókat. — Leszerelés utáni terved? Élénken válaszol. — Befejezem az öntőipari technikumot. Már csak az utolsó év van hátra. Annak idején abba kellett hagynom, mert kellett a pénz. — Megszokta már a katonáskodást? — Ezt meg kell szokni, mert kötelesség is egyben. De szívesen csináljuk. Igaz, a szabad idő kurtára van szabva, mert az osztályos távirászvizsgára készülünk. — Azért csak sízótnézett a városban? Elpirul. — Voltam kánt néhányszor... Dávid József egységparancsnok egészíti ká a választ. — Tagja volt a röplabdacsapatnak, de a kiképzést nem mindig egyeztette, össze a sporttal. Ezért a csapatból is kitettük, de... jövőre már játszhat. Most a könyvtárat látogatja gyakran. — Szeret olvasni? — fordulok ismét a zavarban levő kantonéhoz. — Hát... szeretek! De a könyvtároskisasszony is csinos. Némethi László honvédről már a ruhája is árulkodik, hogy gépkocsivezető. A nadrágján, a zubbonyán terpeszkedő olaj- és zsírfoltok azonban arról is tájékoztatnak, hogy a karbantartást minden körülmények között elvégzi. Magas, sudár termetű. Olyan, akire még a lányok is azt mondják: jóképű fiú. A parancsnokai pedig: jó katona. — Most csináljuk a téli átállást. Fontos feladat. Versenyben vagyunk. — Darabosan ejti a mondatokat, úgy kéztörés közben. — Es a versenyben milyen helyezést várinak? Neheztelve néz rám, hogy hát mit is gondolhatok róluk, ilyen kérdés után. — Természetesen, az első hely. felé törünk! Bár ma két pontot levontak tőlünk, mert egy kocsinál megfeledkeztünk a fogaskoszorú lezsdrozásáról. És ha valóban az élre törnek, a nagyobb fontossággal bíró erkölcsi elismerés mellett az egyéb jutalom sem marad el. Cigarettatárcát kapnak emlékül, öngyújtóval. ÍGY TELJESÍTI feladatát a híradós alakulat élenjáró szakasza. Szabad időt, fáradságot nem kímélve törnek a kitűzött cél felé. Testi és szellemi törődés, verejték és éjszakázás övezi ezt az utat, amire ők egyszerűen azt mondják: harci feladat. Kemény, fegyelmezett katonák a gyakorlatok végrehajtása közepette, ahol parancs diktálja a mozdulatokat. Vidám húszegynéhány éves fiatalok, álmokkal, tervekkel a szünetékben. Egyszóval: emberek, a mi fiaink, katonák, a: magyar néphadsereg taigjm. Laczik János Koszorúzás a fegyveres erők napja alkalmából A fegyveres erők napja alkalmából, szombat délelőtt ko- szorúzási ünnepség volt a Hősök terén, a Magyar Hősi Emlékműnél. A Himnusz elhangzása után, elsőként a Magyar Népköztársaság fegyveres erőinek koszorúját helyezte el Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter, az MSZMP Politikai Bizottságának póttagja, Papp János belügyminiszter és Pa>pp Árpád, a munkásőrség országos parancsnoka. Ezt, követően, a KISZ Központi Bizottsága nevében Pataki László, a központi bizottság titkára és Kurcz György, a budapesti KISZ-bi- zottság titkára koszorúzott. A budapesti diplomáciai képviseletek katonai és légügyi attaséjainak koszorúját Louis L. Helgouach alezredes, az attasék doyenje, a Francia Köztársaság követségének katonai és légügyi attaséja és Sz. D. Zotov vezérőrnagy, a Szovjetunió nagykövetségének katonai attaséja helyezte ei. Az ideiglenesen Magyarországon állomásozó szovjet csapatok parancsnoksága részéről K. 1. Provalov vezérezredes, N. M. Alekszandrov vezérezredes és A. I. Puskin altábornagy koszorúzott. A Magyar Partizán Szövetség nevében dr. Sós György rendőr vezérőrnagy, a szövetség alelnöke és Vágó Ernő ezredes, a szövetség titkára helyezett el koszorút. Ugyancsal? megkoszorúzták a hősi emlékművet a Magyar Honvédelmi Sportszövetség képviselői: Úszta Gyula altábornagy, a szövetség elnöke, Várkonyi László ezredes, és Réti Antaü elnökhelyettesek. Az ünnepélyes koszorúzás az InternacionáJé hangjaival ért véget. Münchenisták - huszonöt évvel később El uszonöt évvel ezelőtt *-*■ kötötték meg a müncheni egyezményt, amellyel a két nyugat-európai nagyhatalom, Nagy—Britannia és Franciaország, az olasz fasizmus segítségével, asszisztenciájával Kelet felé terelte a hitlerista Németországot. Az egyezmény a Csehszlovák Köztársaságot martalékul dobta a hitlerista hódítóknak, akik akkor már Párizs és Moszkva ellen gyűjtötték hadaikat. Az önálló Csehszlovákia elpusztításában nem kis szerepük volt a szudétanémet náciknak, a Harmadik Birodalom szolgálatában álló szudétanémet irredentizmus apostolainak. Közülük néhányan a hitleri birodalommal együtt elpusztultak, — az életben maradt nemzetveszejtő irredenták egy része pedig a Német Szövetségi Köztársaságban buzgólkodik az „ügyért” ott, ahol a háború után kényszerből abbahagyta. — A müncheni szerződés előkészítésének egyik ismert részvevője, dr. Hans Neuwirth — írja cikkében Olga Bero- unska —, ma a szudétanémet tanács tagja, a Nyugat—Németországba áttelepültek szövetségének funkcionáriusa, a különböző szudétanémet ösz- szejövetelek szellemi atyamestere. A mai nyugat-németországi szudétanémet mozgalom egy másik alakja Paul Illing. Illing 25 évvel ezelőtt a náci kémszervezet tagja volt, s a szudétanémet mozgalomban elért „érdemeiért” SS Sturmbahnführer lett. Himler birodalmi SS-vezető személyes kísérője volt, azzal a megbízatással, hogy a megszállt Prágában kiépítse az SS szervezetet. rjr. Franz Ohmann, a müncheni egyezmény idején 21 éves volt, különböző irredenta szudétanémet mozgalmak részt vevője, tagja lett az SA-nak és a náci pártnak. A német megszállás után a prágai Gestapo hivatalnoka* Ma a szudétanémet Lands- manschaft szövetségi elnökségének elnökhelyettese. Dr. Egon Schwartz, a hes- seni szudétanémet Lands- manschaft tartományi csoportjának elnöke, a szudétanémet párt szövetségi gyűlésének elnökhelyettese. A München előtti Csehszlovák Köztársaságban a Német Fogyasztási Szövetkezetek Szövetsége jogi referenseként működött. A nácik szudéta emlékéremmel tüntették ki. Wilhelm Sebekowski a „Wi- tikobund” nevű szudétanémet mozgalom élenjáró funkcionáriusa. München előtt Párizsban propagálta a fasiszta követeléseket. 1940-ben náci kormánymegbízott volt Karlovy Vary-ban. Később a keleti* majd a nyugati fronton politikai munkatársként tevékenykedett. Neve szerepelt a háborús bűnösök listáján, de nem vonták felelősségre, s zavartalanul folytathatja ügyvédi praxisát és a revansista propagandát. A münchenisták díszes galériájából nem hiányozhatik a szudétanémetek két teoretikusa: Kurt Rabi és Hermann Raschhoffer sem. Raschhoffer a megszállás után a cseh nép hóhérának, Franknak a jobbkeze lett, Rabi pedig Karmasin munkatársaként a Szlovákia elszakításával kapcsolatos fasiszta összeesküvésben tevékenykedett. Mindketten részt vettek a köztársaság feldarabolásában* s ma a nyugat-németországi revansista szervezetek buzgó hívei és teoretikusai. Aka második világháború után is ágálnak, agitálnak Hitler őrült álmaiért. Október 6-i, vasárnapi számunkban megkezdjük a Big Joe foglyai című regény közlését. fordította: Sárközi Gy Á HAZA FEGYVERES ŐRZŐI