Heves Megyei Népújság, 1963. augusztus (14. évfolyam, 178-203. szám)
1963-08-25 / 198. szám
1063. augusztus 23., vasárnap NÉPÚJSÁG s Hosszú séta A gyár jóval fiatalabb, mint az a magas, barna, rövid hajú leány, aki a kapuban kísérőnek szegődött mellénk. Mondhatjuk, hogy az Egyesült Izzó Rt. gyöngyösi gyáregysége szinte „kamaszkorát” éli; a jövő tervei, melyek a mostani gyárfalak között születnek megejtően, merészen szépek. — 1965-re 3600, 196S-ra 6000. 1970 után pedig 11000 munkást foglalkoztatunk majd — mondja Murányi László, személyzeti osztályvezető. — Egy egész hadseregre való embert. Sűrű sorokkal telerótt papírlapok a gyártmányfejlesztési osztályon; egybekötve úgy mutat, mint egy vaskos regény. S legalább annyira izgalmas is, mint egy regény. Ám még korántsem befejezett: most készítik az ötéves beruházási programot. S ha elkészült, „lektorálják”, elbírálják, jóváhagyják pesti központjukban. Izsó Gyula, a gyártmányfejlesztési osztály fiatal vezetője a tervekről készségesen beszél. Szűkszavúan, mert a jelzőkre semmi szükség. — A gépgyár-részlegnek öt év alatt, 1968-ig, el kell érnie a maximális fejlődést. Jelenleg 106 milliós értéket termelünk. Első ütemben, 1965-ig el kell jutnunk a 200 milliós szintig, s 68-ra a 200 milliót is meg kell duplázni. A korábbi termelés megkívánta a lapos, zárt tetős csarnokot; a tetőket most majd felbontják, s olyan újfajta, új rendszerű tetőket építenek, amely felülről biztosítja a szellőzést és világítást. Ha valaki mostanában végigjárja a gépgyári csarnokot, nagy ösz- szevisszaságot talál; a munkatér zsúfolt, áttekinthetetlen, a forgácsolás, szerelés mind egy helyen történik. Nos, ezt az összevisszaságot megszüntetik, rendet teremtenek. Még pedig úgy, hogy az eddig befejezetlen, 6,5 négyzetméter alapterületű „B” csarnokot üzemképessé teszik, itt rendezik be a forgácsolót, az „A” csarnokban meg a szükséges szereléseket végzik. A „B” csarnok elé korszerű — 13 méternyi széles, négyszintű — irodaépületet emelnek, amely folyosóval csatlakozik a mostani irodaépülethez. Mikor a „B” csarnokkal kapcsolatos tervekről nyilatkoztak, a jövőben.. korszerű termelésről beszéltek. Egy példa ennek érzékeltetésére: a forgács eltávolítás automatikusan történik; a gépek kései alól a forgács egyenesen egy aknába hullik, ahonnét széles szállítószalag viszi a közös tárolótérre, s ott hatalmas kockákba bálázzák. Es szó van egy olyan elképzelésről, hogy a korábbi szokásoktól eltérően, a gépeket nem betonágyban rögzítik a padlóhoz, hanem speciális gumipárnára erősítve; a gumi párna biztosítaná a gépek stabilitását, ugyanakkor a mozgatása sem okozna nagyobb nehézséget. — Mit gyártanak majd, hogyan tervezik gyártmányaik alakulását? Szabó József, a gyártmányszerkesztés fiatal osztályvezetője erről a következőket mondotta: — Főleg vákuumtechnikai berendezéseket gyártunk. Vákuumszivattyúkból eddig csak egy típust készítettünk, s e hónapban már három új típus is kikerült a kezünk alól. Nagyszerűen sikerült az ampullázó- gépünk; ebből az idén 120 darabot készítünk, 110-et kimondottan szovjet és kubai megrendelésre. A továbbiakban ilyen gyógyszeripari töltőgépsorokat tervezünk, ezt kívánjuk fejleszteni. Erről a kérdésről már tárgyalásokat is folytattunk. A félvezetőgyár tervei még- inkább megejtőek, merészen reálisak... 1965-ben 10—12 millió félvezetőegységet (tranzisztor, germániumdióda) gyártanak; s 1968-ra el kell érniök a 20 milliós darabszámot. Ha a létszámot tekintjük, ma még a félvezetőgyártást nem mondhatjuk jelentősnek; mindössze 242 fő dolgozik a gyártásban jelenleg. Annyira új ez Gyöngyösön, most tanulják, most ismerkednek titkaival az emberek. E pillanatban még szinte felmérhetetlenek azok a változások, amelyeket a tranzisztor és a dióda idéz elő a város, sőt, az egész vidék életében. Biztosra vehetjük, hogy néhány év alatt Gyöngyös jelentős várossá növi magát; s az a hadseregnyi ember — főGyöngyösi milliók 1) ódák, tranzisztorod Gj ójjj szeripari tttltőgépsorok Hat új gyárépület ként lányok, asszonyok —, amelyről bevezetőben beszéltem, itt, a félvezetőgyárban dolgozik majd. A félvezetőgyár most még csak egy épületet jelent. Am 174 milliós költséggel újabb hat gyárépületet emelnek itt; egész gyárvárossá bővül, terebélyesedik a gyöngyösi „gyáregység”. E gyárváros képére méretezik a kultúrházat, bölcsődét, óvodát, amit a munkások szükségleteinek biztosítására ugyancsak felépítenek. Es építenek még sportpályát, garázst. Sőt: lakásokat is. A gépgyár-részleg 1968-ig kb. 130 lakást tervezett; a félvezetőgyáriak 18,7 millió forintot fordítanak majd lakásépítkezésre. Es 2,8 milliós költséggel kapnak kellemes, kényelmes, korszerű otthont a távoli falukból, vidékről bejáró leányok. Megejtő és merészen szép tervek, perspektívák. S mellé rakhatjuk azt a hatalmas freskót, amely az emberek átalakulásának, növekedésének, fejlődésének érdekes, izgalmas jegyeit mutatja. Igaz, sokan megtorpantak a jelentkező új feladatok láttán, s vannak, akik nem szívesen vállalkoznak arra, hogy életüket új sínekre állítsák. Akik nem torpantak vissza, akik maradtak, s helyükön állnak, azoknak vállain nyugszik a gyár jövője, azoknak kell megalapozni az itt felépülő erődöt. A sűrű sorokkal telerótt papírlapok, a vaskos regénnyé nőtt beruházási program, s az eddigi munka eredményei, tényei jelzik, hogy jóval a gyárvárosi építkezések megkezdése előtt, a lelkekben már megkezdődött az alapozás munkája. Pataky Dezső Heverni dinnye as angol királyi udvarban A hevesi tájakon termelt ízletes görögdinnye a hazai nagy érdeklődés mellett számos országban is közkedvelt, és már szinte világhírnévre tett szert. Az idén újabb országokkal gyarapodott a megrendelők tábora. A nyáron először szállítanak nagy meny- nylségű görögdinnyét Angliának — a HUNGAROFRUCT- on keresztül — a hevesi tájak termelőszövetkezeteiből, elsősorban a Tama mentéről. A híres Louis Duferest londoni cégnek eddig már tíz vagon görögdinnyét szállítottak és naponta újabb két vagonnal indítanák útnak a káli felvásárló telepről. Az angol igényeknek megfelelően, öt darabot helyeznek egy ládába és a speciális csomagolásban kettő-öt kilogrammos görögdinnyéket helyeznek el. Ezeket hűtővagonokban szállítják a brit birodalomba. Ez a londoni cég látja el görögdinnyével az angol királyi udvart. Ott találkoztam vele az utcasarkon, amint elegáns tweed-öltönyében egy darabka kenyeret koldult. — Megőrültél? — kérdeztem aggódva, mire ö síró, remegő hangon válaszolt: — Emberek, csak egy kis kenyeret ... Az éhezőnek . . . Ja, te vagy az .. . Hogy miért koldulok? Mert agglegény vagyok. Mert nyomorult vagyok Mert vasárnap van .. . Emberek, csak eqy kis kenyeret . . . Áll) felre, így nem látnak. . Egy kis kenyeret az éhezőnek? Mit csodálkozol? Délelőtt tizenegy óra óta járom a várost, vendéglőből ki, vendéglőbe be, sehol egy talpalatnyi hely, sehol egy asztalsarok, ahol nyomorult vasárnapi ebédemet megehessem ... De már nem tudtam vacsorázni tegnap este, reggel nem fértem be egyetlen reggelizőhelyre, s most már nem bírom tovább .. . Emberek . . . Egy kis kenyeret az éhezőnekl Egy fejkendős parasztasszony kalácsot nyújtott át, amelyet könnyes szemmel nyelt és köszönt meg. — Meg kell nősülnöm... A vendéglátó miatt. Egy tál lencséért kénytelen leszek odaadni a szabadságom — majszolta el az utolsó falatot és tovább koldult, utóvégre vacsoráznia is kell! (-6) Az olvasó kérdezi: MIÉRT SZOLGÁLNÁK KI SZESZES ITALT MOTOROSOKNAK. . MILYEN MENETREND SZERINT KÖZLEKEDIK HATVANBÓL AZ AUTÓBUSZ- MIÉRT NEM KAPHATÓ EGY POHÁR SZÖDA... MEDDIG LESZ KISVENDÉGLŐ A 12 CSIRKEKETREC MELLETT... .,. Motorral mentem a kora reggeli órákban Hevesre. A tarnaörsi önkiszolgáló bolt előtt, két fiatalember ült a motorján, egy-egy üveg sörrel a kezében. A buszra várakozók egy része derűsen, egy része felháborodva szemlélte, hogyan lehet ilyen kihívó módon megszegni a KRESZ szabályait. Gondolom, mind a két fiatalember helyi lakos lehetett, mert nagyon otthonosan mozogtak. Jó lenne, ha nem fordulhatna elő ilyesmi, s a kiszolgálók sem adnának ki olyan embernek szeszes italt, aki járművet vezet. Misi István, Eger. ★ ... Több utasban felvetődött már a kérdés — aki Hatvanból Hortra vagy Ecsédre utazik, hogy van-e menetrendje ezeknek a járatoknak. A hatvani MÁVAUT állomáson szerepel ugyan az indulást és érkezést jelző táblán minden járat, de a gyakorlatban ez nem igen érvényesül. Az utazóközönség vegyes érzelmekkel könyvelte el már, hogy a menetrend érdekli legkevésbé az autóbuszok vezetőit. A délután 16 óra 40 perckor induló járat eddig általában tízperces késéssel indillt Hatvanból, most azonban egy újabb periódus kezdődött, öt óra előtt hiába is várják a hazaigyekvők a buszt, az csak negyed hat körül gördül be az állomásra. A gépkocsivezetők motorhibára hivatkoznak, de véleményünk szerint lehetetlen, hogy mindennap ugyanaz a hiba ismétlődjön. De ha igaz, miért nem gondoskodnak megfelelő kocsikról? Mert ácso- rogni az autóbuszra várva, még nyáron sem kellemes, hátha majd beköszönt a rossz idő? Dr. Czibolya László, Hort. ★ ... Gyöngyösön voltam szemtanúja a következő esetnek. Danes Ferencné gyöngyösi lakos, hatesztendős kislálnyát kint hagyva a „Zöld koszorú italbolt és falatozó” előtt, betért a helyiségbe és egy pohár szódát kért. Nem kapott A pénztárosnő ugyanis nem volt hajlandó egy pohár szódáért felváltani a 10 forintost. Az asszony távozott — s a hatesztendős kislány szomjas maradt. Vajon valami rendelkezés tiltja a szódavíz kiadását? Hegedűs Béla, Füzesabony. ★ ... A csányi földművesszövetkezet régen ígér már kisvendéglőt a falu népének. Hat héttel ezelőtt az egyik italbolt bezárt, mert a háztulajdonossal nem tudtak megegyezni az italbolt és a lakás leválasztásában. Most azután a piactéri pad- lástalan felvásárló telepen, dróttal elkerítve, egy mázsa és 12 csirkeketrec szomszédságában megnyüt az italmérés. Hihetetlennek tartjuk, hogy a tisztiorvos erre az italmérésre engedélyt adott. Reméljük, hogy hamarosan utánanéznek* s véget vetnek a csirkeketrec szomszédságában az italmérésnek. Vágföldi Ferenc, Csány. Szobába zárt ambíció f Nyári zápor szántja az alföldies határt, j kövér esőcseppek vernek indulót a házak > tetején. Bár az emberek, mint ilyenkor \ szokás, szaporázzák lépteiket, de azért I :szívesen eligazítják az idegent. Hegedűs Bélát keresem. Hogy merre, a Bethlen Gábor utca nem igen tudják, de, hogy hol lakik a „régész”, hol találom a „múzeumot”, azt többen is magyarázzák egyszerre. Pedig hivatalosan se régész, se múzeum Hevesen. De mit számít itt a hivatal, az emberek, a falu rég elkönyvelte és számon tartja nem létező múzeumát, s benne az örökké mozgó, nyugtalan 58 éves Béla bácsit, Heves múltjának, jelenének fáradhatatlan amatőr kutatóját. A ház, ahol a régész lakik, alig különbözik a többitől, szoba-konyha, s egy boltíves kamxas2erű helyiség a „bérlemény”. Ez szolgál lakásul, s itt várja a szemlélőt a több mint 5000 lelet, régmúlt idők emlékei, írásos dokumentumok, fegyverek, amelyekkel a hevesi ősök vívták harcukat, s a legfrissebb szerzemény, a nemrég felkutatott négy Gárdonyi-levél, amelyet ünnepi számunkból már ismernek az olvasók. Béla bácsi és kedves ősz hajú felesége kalauzol a boltíves szobában. Körbe a falakon és az asztalok üveglapjai alatt ott sorakozik a történelem. Ezeréves agyagcserepek, Rákóczi korabeli puskák, kardok, koponyák, régi bankók, szerszámok, könyvek, okiratok. S mindegyiken ott az írásos magyarázat, majdnem úgy, mint az igazi múzeumban. Lehet, hogy illetlenség volt tőlem, de nem tudtam figyelni Béla bácsi magyarázatát, míg ő nagy buzgalommal a századok (átkaiba igyekezett bevezetni, én gondolatban egy jelenkori titok nyitját feszegettem, ö a homokbányában' feltárt szkíta sírleletekröl magyaráz- gatott, s az ott talált gyöngyöket mutatta, én őt figyeltem, értelmesen csillogó, megfáradt .szemét és a kérdés foglalkoztatott: honnan az ©ró, az akarat ebben a kis emberben, hogy a maga hat) elemijével a háta mögött történelmet kutasson és évtizedeken keresztül szinte hangyaszorgalommal gyűjtse az értékes, sokatmondó leleteket. A Ferenc J ézsef-korabeli aranykoronát mutatja. Súlyozom a nehéz aranyat, s nem tudok másra gondolni: miért nem adja el az értékes pénzérmét, hogy kiegészítse havi 700 forintos keresetét, vagy miért nem válik meg az ezreket érő Markó-képtől, hiszen a firenzei tengerpart csodálatos színeit kárpótolná a nyugodtabb, rendezettebb, anyagi gondoktól mentes öregkor. A szavaikba formált gondolat határozott válaszra talál. A feleség, az amatőr régész munkatársa summázza mindkettőjük véleményét. — Nem adunk el semmit. Mi csak gyűjtünk. Igaz, sokszor a konyhán kell megspórolni a szenvedélyt, mert az gyakran pénzbe kerül — és mutatja és sorolja a számvetést: Napóleon kis lovasszobráért 50, a díszes, régi ködmönért 200 forintot fizettünk, a tulipános ládát egy közönséges bútordarabért cseréltem. Ezért a díszkésért) pedig egy liter bort adtunk. Amíg a számadás tart, incselkedik velem a gondolat: ez az ember nem is a megélhetésért dolgozik, inkább azért jár ő mozit takarítani, hogy fizetéséből fedezze kutatásait, s ki- bővítse kis múzeumát. Miért ez a fáradhatatlan szorgalom, kinek gyűjti ő a múlt emlékeit? Családja jóformán nincs, ketten élnek. Nem önmaguknak, másoknak, a falunak, az embereknek, s egy kicsit talán a tudománynak, a történelemnek gyűjti ő a századok emlékeit. Lássák, ismerjék az emberek a múltat, s az utókor majd a múlttá vált jelent is. Ez csendül ki szavaiból, amikor nagybuzgón magyarázza régmúlt idők, véresen komoly emlékeit, s ugyanezt érzi az ember, ha anekdofázó kedvét szabadjára engedve sorolja a vidám s érdekes történeteket. Tőle tudom meg például; hogy kerül a csizma az asztalra — Csakugyan nem hallotta? — Jó, akkor elmesélem. Tulajdonképpen a 800-as évékbe került a csizma az asztalra, mégpedig igen egyszerűen. Betért a magyar ember a kocsmába, vagy fogadóiba, leült az asztalhoz, és csak ennyit mondott az odasiető csaplárosnénak: egy csizmával! — és aíhogy mondja a történetet, fürge csapos módjára ugrik a szekrényhez, tetejéről leemel egy nagy füleskorsót, asztalra teszi, — itt van! Így kerül a csizma az asztalra. Két liter sör fér ebbe a nagy korsóba, ezt nevezte régen a nép csizmának. Igazis, csaknem olyan magas ez a korsó, mint egy csizmaszár... Nem dekázunk, latolgatunk — Hát ilyet látott-e már? — tesz elém egy virágcserép alakú, kis réz alkalmatosságot. Aztán mint valami bűvész, a nagyobból mindig kivesz egy kisebbet, így szedi szét a rézdarabokat. — Látja, innen ered a szó, hogy latolgatni. Ez itt a lat, régi mértékegység. Nézze, rajt a hitelesítés ideje is: 1853. Vajon egy lat, hány gramm, vagy deka? Ezt sem kellett sokáig „latolgatnunk”, hamarjában előkerült ugyanis egy régi börtönnapló élelmezési jegyzéke, s a sűrű rubrikák elárulták, hogy egy lat pontosan 17 grammal egyenlő. Hogyan kell mórikálni? Hogyan kell mórikálni hevesiesen, vagyis, hogyan kell tetszelegni a férfinép előtt, ezt még Blaha Lujza sem tudta, ő is itt tanulta meg egykor, Hevesen. Fénykép és ezüsttel hímzett párta őrzi ezt az emléket A képről Blaha Lujza, a nemzeti csalogánya néz a látogatóra. Íme a történet: —A piros bugyellárist játszották Hevesen a színészek. A főszerepet, Török bírónét, Blaha Lujza alakította, és a hevesi asszonyok tanították meg, hogyan móríkálja magát, hogy mint a harmonika, úgy járjon a bőszoknya. Az oktatás sikerrel járt, s emlékül Hevesen maradt a hímzett párta, amelyben a bíróné szerepét játszotta a híres színésznő. Hogyan élt Marci Hevesen Csakugyan, még manapság is gyakran használják a mondást: élt, mint Marci Hevesen. De hogyan élt? Ezt is a házimúzeúmbaa hallottam először. — Hosszú ez a történet. A rádiósok magnetofonra vették az egészet, de most csak röviden mondom: öt uraság élt egykor Hevesen, s igencsak irigyek voltak egymásra. Az egyik találkozott egyszer egy rongyos legénnyel, 8 felfogadta kasznárnak. Egy rend ruha és kevés fizetés, s mindezért jóformán semmit sem kellett csinálni. Megtudta, ezt a másik uraság, nyomban ráígért, s ő fogadta fel Marcit, mert így hívták a kasznárt, aki mindig több és több bérért vándorolt egyik uraságtód, a másikig. Mikorra az ötödikhez szegődött már gazdag volt, s önállósította magát. Egész nap csak üldögélt a Zöldhordó vendéglő teraszán, nem csinált semmit, csak evett és ivott — élt, mint Marci Hevesen’ —, egészen addig, míg egy jó kiadós dinnyelakomától meg nem pukkadt. Béla bácsi nem fogy ki a történetekből, egyiket a másik után halássza elő emlékeiből, s ha itt ott sántít is kissé a történelmi hűség, vagy a tudomány, hallgatósága érdeklődéssel figyeli szavait. Ezt tettem én is. S mikor a búcsúra került a sor, úgy hiszem, talán sikerült megközelítenem tít- s kát: örömét leli abban, amit csinál, látja, hogy érdeklődnek az emberek, elidőznek a történelem egy-egy darabja felett, szívesen hallgatják magyarázatát, sőt gyakorta ők is gazdagítják új leletekkel a kis < házimúzeumot. Az emberi akarat csodálatos és nagyra képes, sokszor még egyedül, magára hagyva is. De vajon van-e jogunk szobába zárni egy szorgalmas ember ambícióját, } van-e joga a község vezetőinek, s mind- j azoknak, akik kultúrával foglalkoznak megtagadni, vagy elodázni a segítséget, | hogy mielőbb múzeum legyen Hevesen, < Nem egy lakásban, hanem méltó helyen. És meddig várat még magára az anyagi 5 segítség, megbecsülés, az ötvennyolc éves s Béla bácsi számára, hogy ne takarításból I éljen az, aki a századok múltját kutatja s Márkusz László