Heves Megyei Népújság, 1963. augusztus (14. évfolyam, 178-203. szám)

1963-08-24 / 197. szám

2 NEPOJSAO 1963. augusztus 24., szombat Angol bányászküldöttség hazánkban A Bányaipari Dolgozók Szak szervezetének vendégeként ha­zánkban tartózkodó angol bá­nyász delegáció tagjai, S. Bul- lough yorkshirei szakszervezeti területi elnök és G. W. Wain- wright, területi funkcionárius Blaha Béla szakszervezeti fő­titkár kíséretében pénteken lá­togatást tettek dr. Lévárdi Fe­renc nehézipari miniszternél. Ezután a SZOT székházában Beckl Sándort, a Szaktanács titkárát keresték fel. A látoga­tások alkalmával szívélyes be­szélgetés alakult ki a két or­szág bányamunkásait érdeklő kérdésekről. (MTI) Fasiszta feliratok a nyugat-berlini egyetem falán BERLIN (MTI): Nyugat-Ber- linben tovább folytatódik a boszorkányüldözés Heinitz pro­fesszor, az egyetem rektora el­len. A rektor ugyanis kijelen­tette, hogy az egyetemi hallga­tók, akik tanulás helyett „szö­kevény segítéssel” (tehát az NDK állami határának folya­matos megsértésével — a szerk.) foglalkoznak, nem kap­hatnak helyet a kollégiumok­ban. Azóta Heinitz professzornak — aki pedig korántsem kom­munista és távol tartja magát mindenfajta politikai tevé­kenységtől — a szó szoros ér­telmében nincs egy pillanatnyi nyugta sem: az éjszaka kellős közepén is cseng a telefonja és megfenyegetik, hogy bombatá­madást intéznek ellene. A nyu­gat-berlini képviselőház CDU frakciója, a kereszténydemok­raták ifjúsági szervezete, a Junge Union és Kurt Mittick, a Szociáldemokrata Párt front­városi elnöke is részt vállalt ebből a boszorkányüldözésből, a hírhedt Springer konszern nyugat-berlini lapjával együtt. Csütörtökre és péntekre virra­dóra pedig uszító fasiszta jel­legű feliratok jelentek meg a nyugat-berlini egyetem falain. ESEMÉNYEK — sorú Uh au Heves megye kisipari szövetkezetei icLi 40 TRteZLEGGEL FEil LELŐHELLYEL állnak a lakosság szolgálatában! Kisgépet Rádiót Televíziót javíttasson. Villanymotor- tekercselést, mezőgazdasági kisgépek javítását végeztesse kisipari szövetkezettel Hívásra a kisipari szövetkezetek, a kívánt igényeknek megfelelően, a helyszínen is elvégzik a javítási munkákat. KERESSE FEL BIZALOMMAL AZ ALÁBBI KTSZ-EKET ÉS AZ FMSZ-I FELVEVŐHELYEKET: Egri Vas és Fém Ktsz. Agromechanikai Ktsz., Gyöngyös. Füzesabonyi Javító, Szolgáltató Gyöngyösj Építő Szakipari Ktsz., Füzesabony, Rákóczi út. Füzesabonyi Vegyes Ktsz. Tarnavölgyi Vegyes Ktsz., Földművesszövetkezetl Heves, Köztársaság téri íelvevőhely az műhelye. Ktsz., Gyöngyös, Kossuth út. egri járás, gyöngyösi járás, füzesabonyi járás, hevesi járás, pétervásári járás minden községében a kijelölt földművesszövetkezeti bolt. sikerült kiemelni. A többi már gyerekjáték volt. A tég­lákat a hátrább állók átvették és maguk mögé dobták. Csak két sor tégla volt. A munka mintegy fél óráig tartóit. Mikor már annyi téglát ki­szedtem. hogy kiláttam a bás­tya elé, már egész sötét volt. Láttam, hogy erősen el van borulva, minden pillanatban kitörhet a vihar. Kiszélesítettem a nyílást, hogy könnyen kiférhessünk. Este 8 óra volt, de sötét, mint öreg este. Mikor szétnéztem, szinte abban a pillanatban nagyot villámlott és dörgött. Mintha a villámlás és dörgés lehúzta volna a vizet, olyan tropikus zápor keletkezeti, amilyent még nem értem meg. Leugrottam. A dobbanást el­nyelte a zápor. A társaim is utánam ugráltak és elkezdtünk szaladni a pályatesten, az egri várállomáson át, Felnémet fe­lé. Még az eső közben is láttuk, hogy a bástyán állt egy őr, de mert az Eged felől esett, ne­künk hátat fordított. A várállomáson a tető alatt egy szerelmes pár álldogált. Nem törődtek velünk, mi sem velük. Marathoni tempóval futot­tunk a sínek között a felnéme­ti állomásig. Ott vizet ittunk. A pályaőr látott bennünket, de nem szólt semmit. Tovább futottunk a sínek között, Szarvaskő felé. Átmegyünk az egyik alagúton, a másik alagút felső végében leültünk meg­pihenni és elszívni egy cigaret­tát. Nem is voltunk nagyon csendben. Egyszerre csak a legjobb fülű, Peti csendet kért. — Figyeljetek! Halljátok? ... tak-tak, tak-tak, tak-tak. — Mi lehet ez a zörej? A zörej elcsitult. Felszedelőzködtünk, és to­vább mentünk, most már az országút mentén. Vidáman ballagtunk az or­szágúton, teljesen biztonságban érezve magunkat. Az eső köz­ben elállt. — Hová mennek az urak? — kérdezte egy nyers hang. Mintha mennykő csapott volna le az orrunk előtt, úgy ért bennünket ez az egyszerű kérdőmondat, amit nyilván a pokolból előbújt csendőr tett fel nekünk. Ma sem tudom elképzelni, hol bújhattak el, hogy nem vettük észre őket korábban. Zoli találta fel magát leg­hamarabb. — Apátfalvára megyünk, a jegyzőhöz. Együtt főhadna- gyoskodtunk a 10-es honvé­deknél — válaszolt Zoli. — Pestiek vagyunk és az apátfalvi zsidó kocsmárost akarjuk egy kicsit kihallgatni. Felnémetig autón mentünk, de ott a gumi kilyukadt. Nem akartunk várni, míg azt rend­be hozzák, ezért neki indultunk gyalog. Még az éjjel elintéz­zük a dolgunkat, reméljük, hogy nem fognak ott lábatlan- kodni. mert tanúkra igazán nem lesz szükségünk. — Ez mind nagyon szép. de mutassanak az urak valami papírt, hogy meggyőződjünk a kilétükről — így a csendőr. Zoli mutatta az újságírói igazolványát még a háború­ból. Nálunk nem volt semmi olyan papír, amit felmutathat­tunk volna. (Folytatjuk.) a kezén, vállán keresztül és ott vártam, míg a két Pázmá- nyi is fel nem jut. Bandi még lent volt. A falra hasalva le­nyújtom neki a kabátom, alul­ról Bandi azt megragadta és mi hárman felhúztuk. A fal túlsó oldalán leugráltunk a garázsba egy rongy-halomra. Egy pár percig mozdulatla­nul maradtunk, mert a garázs kapuja előtt hangokat hallot­tunk. Elővettem a vasrudat és ezt beleékelve a vasrácsba mind­hárman olyat rántottunk raj- táj hogy a rács kiszakadt és mi hanyatt estünk. Nyitva volt az út a szabad­ság felé. Legalábbis azt hittük. A kazamatában sötét volt. Elhaladtunk egy kis helyiség mellett, ami korábban való­színűleg sötétzárka gyanánt szolgált. Egy pár lépéssel odább rátaláltam a lőrésre. Be volt falazváü! Peti és Bandi kétségbeesé­sükben sírni kezdtek. — Mi lesz most velünk? — Kezdtek rögtön szemrehányást tenni nekem, hogy ilyen ka­landba vittem őket. Én és Zoli bementünk a lő- résbe. Annyi szakértelmem már volt az építőiparból, hogy azonnal megállapíthattam, hogy a téglafal vakolata még nyers, nem lesz nehéz feladat a falat kibontani. A vakolat tapintásra nagyon morzsolódott. » — Nem sok cement és mész lehet benne — nyugtattam meg őket. Elvettem Bandi hatalmas bugyii bicskáját. Megpiszkál­tam a vakolatot a hézagok kö­zött. Igyekeztem az első téglát kibontani. Rövid fáradság után nivalót hozott be, hogy a szo­bánk lakossága nem bírt vele és engedelmükkel Erzsikének is küldtem a sok jóból. Reggel óta dohányt vágtam, hogy legyen elég tartalékunk. Az ebéd nem érdekelt. Peti olyan ideges volt egész nap, hogy féltünk, hogy vala­hogy elárulja magát. Egész nap találgattuk, hogy vajon mikor engednek ki a sétára. Már öt óra, de még nincs séta. Hat óra semmi séta. Már féltünk, hogy egész nap be­zárva tartanak és nem enged­nek az udvarra. Végre este 7 óra. Nyílik az ajtó, belép az őr és megszá­molt bennünket. Figyelmezte­tett, hogy ne csináljunk semmi szamárságot a sétán. Megígértük. Nem vittünk magunkkal semmit, csak dohányt, ciga­rettapapírt és gyufát. Akinek volt valami papírja, magához vette. Az udvaron feltűnés nélkül egymás után a fészer felé szállingóztunk. Az udvar túlsó végén összetalálkozott a te­kintetem az Erzsikéjével. Öva- . tosan csókot intettem neki. A fészer körül nem volt senki. Bandi már tudta a szerepét. ■ Odaállt a falhoz, felmásztam kább ily módon „bőgjünk”, mintsem folyton politizáljunk. Emelte a hatást, hogy én tud­tam tercelni a magyar nóták­hoz is. A várban felkeresett Bartos Károly városi tanácsos, aki a kommün alatt velem dolgozott és felajánlotta, hogy kivisz a várból, biztosít nekem napi­díjas állást a városnál, ha újra belépek az Egri Koszorús Dal­körbe és beismerem, hogy tév. utakon jártam. Vitáztunk — eredménytelenül. Bartos rám nézett, félig cso­dálkozva, félig sajnálkozva. — Sajnálom, hogy nem értem veled célt. Elveiddel csak föl­dönfutó lehetsz. Kezet fogtunk, elváltunk. Még ma is, 43 évvel később, mikor különösen a párbeszé­dek feledésbe mentek, ez a je­lenet élénken emlékezetemben maradt. Aztán következett 1920 augusztus 20., Szent István napja. Gyönyörű, napsütéses nyári nap volt. A levegőben ünnepi hangulat. Reggel óta vissz­hangzik a vár a búcsúsok zajától. A foglyok hozzátartozói mine ott sereglettek össze, ahol Med- vesiné szokott az urával „ta­lálkozni”. A Bandi felesége annyi en­III. Megbeszéltük a lehetősége­ket Megállapodtunk, hogy őrültség lenne egyenesen a ha­tár felé szaladni. Legjobb len­ne, ha Mónosbélen, Egercsehi- ben, vagy Apátfalván egy-két napra elbújnánk. Végül is el­fogadtuk Zoli előző indítvá­nyát, hogy Bélapátfalvára me­gyünk a bíró ismerőséhez és ott húzódunk meg, míg a leg­nagyobb vihar elül. Garantálta Zoli, hogy a bíró nem tagadja meg a segítséget. Én úgy gondoltam legjobb­nak, hogy István napján szök­jünk, mert úgy képzeltem, hogy az őrök mind sietnek a búcsúba és a mulatságba; hogy sikerüljön nekik holmi röpke ismeretséget kötni. Ez volt július végén. Folytak a viták, körséták. Nem is lepett meg, mikor lát­tam, hogy Erzsiké néném ál­landóan Keresztelő Jancsi tár­saságában van, egymás közt élénken vitatkozva. A két ra­jongó lélek egymásra talált. „Medve” a felesége utáni vá­gyát dalba ültette és csak­ugyan igen szépen. Mikor az asszony elment posztjáról, ahonnan az urát jól látta és hallotta, rákezdtünk mindnyá­jan karban. Az egész tábor hangos volt tőlünk. — Bartha teázados kijelentette, hogy in­PARIZS: Ezekben a napokban Párizs különböző kerületeiben ünnepi gyűléseken emlékeznek meg a francia főváros felszabadulá­sának 19. évfordulójáról. BUDAPEST: A Belügyminisztérium szer­vei pénteken előzetes letartóz­tatásba helyezték Brühl Paul nyugatnémet állampolgárt, til­tott határátlépési kísérlethez nyújtott segítség bűntette miatt. Brühl Paul ügyében a vizsgálat folyik. PÁRIZS: Párizsi lapjelentések szerint Franciaországban az árak úgy­szólván megállás nélkül emel­kednek. Az utóbbi napokban a kenyér ára négy százalékkal, a széné pedig 3—4 százalékkal emelkedett. Megdrágult a vas­úti tarifa is. WASHINGTON: Az amerikai szenátus kül­ügyi bizottságának ülésén foly­tatták az amerikai társadalmi élet képviselőinek meghallga­tását a moszkvai atomcsend- egyezményről. HAVANNA: Fidel Castro kubai minisz­terelnök rádió- és televízió­beszédet mondott az országos diák-sportjátékok megkezdése alkalmából. MOSZKVA: A pénteki moszkvai lapok megemlékeznek Harkov ukrán város felszabadításának 20. év­fordulójáról. Konyev marsall a Pravdában részletesen elbe­széli a Harkovért folytatott harcok előkészületeit. LONDON: Harold Rubens világhírű zongoraművész Londonban be­jelentette, hogy a dél-afrikai fajüldözés elleni tiltakozásul, lemond a cape towni (Fokvá­ros) zeneművészeti főiskolán betöltött tanári állásáról. HANOI: Egy hanoi katonai bíróság öt dél-vietnami kémet hét év­től életfogytiglanig terjedő börtönbüntetésre ítélt. A ké­meket ejtőernyővel dobták le, megbízatásuk adatgyűjtésre és szabotázs-cselekményekre szólt. építő vállalatok, TERMELŐSZÖVETKEZETEK, KISIPAROSOK, MAGANÉPÍTTETŐK. FIGYELEM! Nagy választékban kapható drótbetétes, öntött üveg, raktári és fél szabad méretben. Megrendeléseikkel a Heves megyei Iparcikk Kiskereske­delmi Vállalat 64-es árudáját, Eger, Dobó tér 2. sz. alatt kérjük felkeresni. Telefon: 13—39. Egyesült Államok most már csak csekély kilátással folytat­hatja puhatolózó megbeszélé­seit a meglepetésszerű táma­dások megelőzése érdekében létrehozandó ellenőrzésről.” Néhány tekintélyes polgári lap figyelmezteti azonban a kormányt, negatív magatartá­sának veszélyeire. így a Süd­deutsche Zeitung hangsúlyoz­za: az az állam, amely útját állja az enyhülés vonatának, bár biztonságát nem veszé­lyeztetik, végül is szükségsze­rűen el fog szigetelődni. BONN (MTI): A nyugatné­met lapok vezető helyen fog­lalkoznak a NATO-tanács leg­utóbbi ülésével és a kormány­sajtó leplezetlen örömmel hangoztatja, hogy sikerült korlátozni az amerikaiak moz­gási szabadságét és a Bonn kezdeményezésére összehívott ülésen sikerült érvényt szerez­ni a nyugatnémet álláspont­nak. Néhány kormánypárti lap efölötti újjongásában nyíltan elárulja, hogy Bonn politiká­jának fő célja a további eny­hülés megakadályozása. „Csökkennek az ellenőrzési terv kilátásai” — emeli ki első oldalas főcímében a Deutsche Zeitung s diadalittasan han­goztatja: „Az NSZK közbelé­pése az amerikai—szovjet megbeszélések ellen azzal az eredménnyel járt, hogy az Bonn politikájának fő célja a további enyhülés akadályozása Nyngainémet lapok a !\ATO-lanác§ üléséről

Next

/
Thumbnails
Contents