Heves Megyei Népújság, 1963. március (14. évfolyam, 50-76. szám)

1963-03-13 / 60. szám

4 NÉPŰJSAG 1963. március 13., szerda Dupla jeggyel... Az egyik vasúti, a másik autóbuszjegy, mert kedden két­féle jeggyel utaztunk jó néhá- nyan Füzesabonyból Egerbe. Nem azt a néhány forint több­letet sajnáljuk, csupán a MÁV figyelmetlenségét és felelőtlen­ségét szeretnénk szóvá tenni. Annak idején. amikor a MÁV a vonatkorlátozásokat kiterjesztette az Egerbe 9 óra 6 perckor érkező vonatra is, sokan sajnálták. Annál jobban örültünk március 11-ének, ami­kor újra visszaállították, — de csak papíron! Legalábbis ezt bizonyította a kedd reggeli eset, amikor is Füzesabonyban jó néhányon vártuk, hogy Eger­be eljussunk, de vonat — az sehol. Budapesten és Hatvan­ban a jegypénztárosok közöl­ték, hogy a vonat most már Egerig közlekedik, azonban, úgy látszik, Füzesabonyba nem jutott el a „felsőbb utasítás”. Jó lenne tisztázni, hogy ez a bizonyos 9 óra 6 perces vonat, „a törvényszéki vonat" — van vagy nincs? (kisbé) — ÉNEK- ÉS ZENEKARI hangversenyt rendeznek hol­nap este a hatvani Vörös­marty Művelődési Házban a Bajza József Gimnázium nö­vendékei. A műsorban 12 ének- és zenekari szám sze­repel. — 1SMAIL1A kormányzója bejelentette, hogy még ebben az évben műegyetem létesül a Szuezi-csatorna mentén, Port Szaidban. Az egyetemi okta­tásban fel fogják használni a csatorna műszaki berendezését. Rövidesen orvosi karral is bő­vítik az egyetemet és a két Port Szaid-i kórházat klinikai rangra emelik. Ismailiában fog működni az egyetem mezőgaz­dasági tanszéke, Szuezben pe­dig hidrobiológiái és petro- leumkutató intézet létesül. — ŰJ TRANSZFORMÁ­TOR építését kezdték meg Horton. Ezzel egy idő­ben az ÉMÁSZ munkásai el­végzik a falu villanyhálóza­tának korszerűsítését is. — EGY LONDONI klinikán, 47 éves korában meghalt Ra­phael Boolsky svájci fizikus, a Telycőlour > Limited Vállalat igazgatója, aki újszerű eljá­rást talált a fekete-fehér tele­víziónak színessé való átváltoz­tatására. — 300 EZER forintot fordít ebben az évben — saját erő­ből — beruházásra az andor- naktályai Búzakalász Terme­lőszövetkezet. Ezt az össze­get elsősorban a gazdasági épületek felújítására hasz­nálják fel. — A VILÁG minden nemze­tiségű tengerészeinek bizonyá­ra hiányozni fog a hamburgi kikötő régi, kedvelt jelképe, az úgynevezett „Viszontlátásra” torony, amely három nemze­dék óta köszöntötte a kikötő­ből kifutó és oda befutó hajó­kat. A tornyot fel kellett rob­bantani, mert helyébe 100 mé­ter hosszú raktár épül. — MÁRCIUS 14-én délelőtt $ 9 órai kezdettel ülést tart < Eger város tanácsának végre- é hajtó bizottsága. Az ülésen a £ lejárt határidejű vb-határo- i zatok végrehajtását, a vb-ki- ^ rendeltség működését és a végrehajtó bizottság harma­dik negyedévi munkatervét vitatják meg. — CALIFORNIA legdélibb pontjáról. San Diego kikötőjé­ből útnak indult a „Lehi V” i nevű 8 méter hosszú tuta j.' amelyen 10 ember, köztük több* etnológus, a tengeráramlatok í felhasználásával hat év alatt] akarja megkerülni a világot. idő járásjelentés í A Meteorológiai Intézet jé- $ lenti: É Várható időjárás szerda es- J tig: Felhőátvonulások, az or- • szag nagy részén újabb esők.* Néhány helyen zivatar. Meg-j erősödő és nyugatira, észak- • nyugatira fordu'ó szél. A nap-, pali .felmelegedés az országi déli felében mérséklődik, észa-j kon nem változik. Várható leg-« magasabb nappali hőmérséklet* 10-13 fok közeit. (MTI) Bródy-emlékest Egerben Lengyel Judit adta elő. Mind­ketten a leánygimnázium volt növendékei, a Zeneművészeti Főiskola énekszakosai, alak érett hanggal tolmácsolták Re- zessy megzenésített Ady-ver- seit. Az estnek harmadik művész­vendége az ugyancsak volt leánygimnáziumi növendék, Hortobágyi Mária zongoramű­vésznő, aki mély átéléssel ját­szotta Liszt E-dur etűdjét és Chopin A-dur polonaise-ét. A leánygimnázium énekka­rát Dienes Tibomé vezényelte. A szólamok kitűnően szólták és az érzelmi hullámzásokat az egyes számoknál kitűnően érzékeltették a lányok, külö­nösen a József Attila „Mondd, mit ériéi” című versére szer­zett kompozíciónál. Schubert Impmmtu-jét Kő- rössy Mária játszotta, életre keltve zongorán az osztrák ze­néköltő lírai hangulatait. A műsor népes szereplőgár­dájából ki kell emelnünk a narrátor nehéz feladatát ellátó és szépen beszélő Sönperger Klárát, Panyik Mártát, Szojá- osik Anna szavalatát, Veres Gizellát, Antal Rozáliát és Rádüly Margitot, aki Bródy András írását is felolvasta, Rákos Etelkát, Csécs Emíliát; dicsérnünk kell azokat a lá­nyokat és fiúkat (a Dobó Ist­ván Gimnáziumból), akik a két drámai jelenetet játszották, ezek közül is Herbély Zsuzsát, Rákos Etelkát, Bartos Évát, Csathó Emilt, Safranloa Lász­lót és Tuba Lászlót. Üde színt vittek a műsorba Tímár Sándor Fehér liliomszál című tándkampozíciójával a leánygimnázium táncosai és Graffjódy Zsuzsa, aki Weiner: „A kútnál” című művére tán­colt. Mindkét számot Kelemen Márta tanította be. A műsor­közlő feladatát Doros Anna látta el. A két és félórás ünnepi mű­sorral az egri fiatalság méltó­képpen emlékezett meg Eger város nagy írófiáról, Bródy Sándorról. Anton Makarenko 1963. MÁRCIUS 13., SZERDA: KRISZTIÁN 75 évvel ezelőtt. 1880. március 13-án született ANTON MAKA­RENKO szovjet-ukrán pedagógus és író. Az I. világháború után 3 évig a háborús árvák és a kis­korú bűnözők egyik munkatelepét vezette, majd itteni pedagógiai ta­pasztalatai alapján a Dzserzsinsz- kij Kommunában most már tudo­mányos alapon megszervezett ne­velési rendszert vezetett be. En­nek alapja a közösségi nevelés és az iskola melletti termelőmunka végzésé volt. Munkái magyarul 7 kötetben jelentek meg, olva­sóinknak Az új ember kovácsa című művét ajánljuk. 95 évvel ezelőtt,- 1868-ban e napon született JANKÓ JÁNOS utazó és néprajzi író. Beutazta Észak-Afrikát és Közép-Ázsiát, néprajzi kutatásokat Angliában, Franciaországban, itthon a Bala­ton mentén, Torockó, Kalotaszeg vidékén végzett. Megírta Be- nyovszky Móric életrajzát. 35 évvel ezelőtt, 1928-ban e napon halt meg FRANC RUBO orosz festő. Főleg történelmi képeket festett (Bzevasztopol védel­me). Fő műve a 100. évfordulóra festett Borogyinói csata című, 115 méteres hatalmas k,örkép, amelyet Pétervárott állítottak ki. Ezt a képet a múlt évben, a csata 150, évfordulóján restaurálták és a moszkvai Kutuzov sugárúton nyitották meg újra a nyilvá­nosság számára. 115 évvel ezelőtt, DALOM. FILM: 1848. március 13-án tört ki a BÉCSI FÓRRA­As ismeretlenség' határán Egy kísérleti repülőállomáson játszódik Az ismeretlenség határán című, magyarul beszélő szovjet film, amelynek hősei a hang sebességét túlszárnyaló gépekkel foglalkoznak és egy rejtélyes villogás problémájának megoldásán fáradoznak. A kísérletek rendkívüli bátorságot kívánnak. Munka közben bontakozik ki a szerelem Bajkalov pilóta és Vera Sztanke- vies fizikusnő között. A filmet a gyöngyösi Szabadság Film* színház március 14-től 17-ig tűzte műsorára. A televízió műsora 3. ; — Szerinted csak ezért nő­i sülhet az ember, mert megszó­lj rult? — kérdezte éles hangon , > Pikó. * — Ne vágj közbe... — in- ) tettem le. — Több dolog miatt ! nősülhet az ember. Szerelem­' bői, meg számításból is. Azért, : 1 mert mondjuk, otthon után : J vágyik, mert erős benne az : j ösztön, hogy utódai legyenek; ; és nősülhet az ember azért is, : i hogy egy törvényes szeretőt i béreljen magának. ( — Te ilyen elveket vallasz?! — Ugyan már, hagyd _ ezt a ! dühítő csodálkozást. Nem val- jlok, akkor vallottam, tíz évvel * ezelőtt! Szóval, álmomban se ; gondoltam nősülésre, mert hol í az egyik, hol a másik ajtó j nyílt meg előttem. Nem erősza­> koskodtam én senkivel, lányok­* kai, asszonyokkal nem, csak <1 fiatal özvegyekkel'. Volt a tele- J pen, meg a környéken belőlük ; elég. Elég arra, hogy ne gon- í doljak otthonra, családra, gye- 3 rekekre, utódokra. 5 — És...?! J — És akkoriban jött a te­lepre ő. Magda. Mindenki el- ' tátotta a száját, amikor meg­látta, mert nem hazudok, ha azt mondom: a legszebb ő volt az itteniek között. Az apja tan­bányát .vezetett, amikor azt megszüntették, ide költözött a család. Meg is halt az öreg. Gyomorrákban. A húszat már meghaladta Magda, amikor ide jöttek, s szinte mindenki szeme láttára fejlődött, formá­lódott egyre szebbé. Sokan be­leszerették. Mondhatom, en­gem különösebben nem érde­kelt. Akkor még. Inkább dü- hösített, hogy mennyien lé­gy eskednek körülötte, meny­nyien törik egymást kegyeiért. Hogy teljességgel megnyugtas­salak ... akkor számoltam .le magamban az elveimmel, amit a nőkről magamban kiötöltem. Olyanféle érzés volt ez, mint amikor a szomjas ember le­issza magát, aztán úgy megte- lítödik a szesszel, hogy napok mülva is bódult tőle, nem tud enni a korhelylevesből, a kocs­mák tárka szaga meg egyene­sen görcsöli a gyomrát. Szó­val nem volt az élet, ahogyan én koslattam, csak amolyan gonddal megterített asztal, amely mellől csömörrel kel fel az ember. — Talán még bizony bűnbá­natot is tartottál? — kérdezte Pikó kételkedve és enyhe gúny­nyal a hangjában. — Hát, gyónni éppen nem mentem a templomba ... De, hogy eszedbe hozzam, él kell mondani, volt nekem itt a telepen egy testi-lelki jó bará­tom. Czirák Feri. Lakatos a ja­vítóműhelyben. Nem olyan ba­rát volt, akit bor mellett, kocsmapult előtt szerezhet az ember. Ismertem gyerekkora óta, s szerettem is, mert ka­rakán, humoros, vicces fiú volt. Kész a segítségre, a komoly dolgokra is. A megmentő jé- nek tartott, második apjának... Általában külszínen dolgo­zott, de időközönként a bányába is belátogatott. A szivattyúk tartoztak a keze alá, azokat el­lenőrizte, javította. Nyolc éve is van már annak, amikor csepp híján majdnem leim hagyta a fogát. A szállító- vágaton ballagott lefelé, s von­tatásnál az egyik tele csilléről leszakadt a vitlaköté], s a csille nagy dübörgéssel rohan­ni kezdett vissza a lejtőn. Csak félre kellett volna húzódnia, az ácsolatok mellé, de annyira meglepődött a látványon, hogy szinte megdermedt. Én a fron­ton dolgoztam akkor, s éppen a faanyagot sürgetni indultam fel az ereszkei tetőre. Ha félre nem lököm a sínek mellől, ott roncsolódik halálra. Csiráikat annyira meglepte, amit érte tettem, hogy azt hit­tem, életem végéig fogja há- lálgatni és emlegetni. Nem is volt olyan dolog az életében, amit el ne mondott volna ne- ikem. S milyen furcsa is az em­ber, csalk akkor kezd értékelni valamit, ha veszély fenyegeti. Czirák is csak ezután kezdte megérteni, mit is kezdjen éle­tévéi, idejével, amit egy-két pillanat alatt kiolthatott volna a súlyos terhű csille. Még amikor Magda megér­kezett a telepre, akkor sem volt baj a mi barátságunkkal. Gyakran találkoztunk, beszél­gettünk. S egy idő elteltével Czirák Feri egészen megválto­zott. Már csak éppen köszönt, ha nem felejtette el. Faggat­tam, mi baja. Kurtán, furcsán válaszolt csak, többre nem mél­tatott Mondanom sem kell, hogy az igazságot elhallgatta előttem, elhallgatta, hogy a lány (körül ólálkodik, akár a többi tizenöt vagy húsz. Egyik este aztán megláttam beszél­getni a lánnyal. Mikor észre­vették, köszönték és búcsúztak egymástól. „Te, — kérdeztem foarátilag — mit ragadsz ehhez a lányhoz, hát, nem látod, mennyien röpködnek körülöt­te, mint legyek a mézesbödön- nél?” Nem szólt rá semmit. „Te, psak nem olyan komoly a dolog!?” Czirák megvonta a vállát: „Fene se tudja... ta­lán elveszem feleségül.” Fel­dühösített a válasza, cinikus­nak és közönyösnek ritkán lát­tam. „Talán elveszed? Hát szereted, vagy nem szereted?!” „Azt nem tudom, de tetszeni tetszik... szóval, lehet belőle házasság”. No, de minek nyújtsam a mesét, biztosan unod már. El­hiszem, ha nem mondod is. Számodra érdektelen az egész, mintha egy film tartalmát mondanám el, aminek úgyis tudod, mi a vége. Pikó a székre tette a párná­ja alól kihúzott könyvet, fel- könyökölt és hosszan nézett beszédes, érdeklődő szemével. — Beszélj csak, ne hagyd abba. Te még nem beszéltél így sohasem. S nem is hittem völna rólad, hogy ennyit is el­mondasz. — Mert az a süket írásod, a No-vel-lád. vagy minek ne­vezted, megbántott... A szent­ségedet! Tudod, hogy meg akartalak verni miatta? Most meg azt mondom neked, írjad tovább, úgy, ahogy én elmon­dom. És ne szépítgesd a dol­got, hiszen az én szerepem nem volt valami becsületes eb­ben a játékban. (Folytatjuk.) 9,20: Tv-híradó (ism), majd A lelkiismeret lázadása, I. Ma­gyarul beszélő NDK-film (ism.). (14 éven felülieknek.) — 17.00: Hírek. 17.05: A tv. mezőgazda­sági szakmunkásképző műsora: Rét- és legelőgazdálkodás. — 18.05: Tanuljunk oroszul. Nyelvlecke kezdőiknek. 18.25: Aranypelyhecske. Szovjet kis­film. 18.45: A tv világhíradója. 19.00: A tv mesekönyve. 19.05: Közvetítés a Nemzeti Színház­ból. Shakespeare: Othello. Tra­gédia 3 felvonásban. (Csak 16 éven felülieknek!) A közvetí­tés II. szünetében: Demeter Imre színházi jegyzete. 22.30: Hírek. Tv világhíradó ismét­lése. (MTI) újságíró is, aki az újpesti Ju­tagyárban közvetlen közelről ismerte és gyújtogatta a forra­dalmi szellemet. Szívből jövő az az arckép is, amit a nagyszerűen jellemző író Vajda Jánosról, a magános költőről rajzol. Rövid novel­lája, az „Asztalos és a lánya” egy korszakot tép fél a törté­nelemből, míg az „A tanítónő” című dráma egyik jelenete az akkori úri bitangságot leplezi le, Elhangzott egy jelenet „Az egri diákok” című kisregényé­nek dramatizált változatából, az a rész, amikor Szihalmí Pált és Viparina Ákost az egri fő­gimnáziumból ártatlanul, .lo­pás vádja miatt kicsapják. (A dramatizálás Farkas András munkája.) / A leánygimnázium tanárai és diákjai nagy szeretettel -és lelkesedéssel készültek a Bró- dy-évforduló megünneplésére, és a fiatalság méltóképpen adó­zott a város egyik nagy fia emlékének. Ízelítőt kapott a színházat megtöltő ünneplő közönség annak az embernek az életéből és írói munkássá­gából, aki mondanivalójával, stílusával és mérhetetlen szor­galmával, szellemének nyugta­lan csapongásával és képzele­tének színességével, igazság- szeretetével és az elesettekért folyó harcban adott, kapott se­beivel grandiózus életművet alkotott. Ezt a jelentős egyéni­séget, akinek irodalmi helyét egyik írótársa, Csehov és Gor­kij között jelöli ki, a műsor hí­ven mutatta be. Be kell számolnunk arról is, hogy ez alkalommal hangzott' el Rezessy Lászlónak, az Egri Tanárképző Főiskola tanárá­nak három kompozíciója, há­rom megzenésített Ady-vers. Az „A csillagok csillagáéban, az ”Űj vizeken járok”-ban és az „Az őszi rózsák”-ban Ady- nak forradalom felé vivő ér­zéseit és nemes pátoszát kap­juk. Gönczi Zsuzsa énekelte az „Űj vizeken járok” címűt, míg a leghatásosabb és bonyo- lult érzéseket nagyszerűen visszaadó „Az őszi rózsá”-kat (Tudósítónktól.) Az egri Szilágyi Erzsébet Leánygimnázium és a Városi Művelődési Ház hétfőn Bródy- emlékestet rendezett az író születésének 100. évfordulóján, a Gárdonyi Géza Színházban. Az irodalmi műsoron részt vett a napok óta Egerben tar­tózkodó Bródy András, az író fia is. Az irodalmi műsort Dargay Lajos, a városi tanács vb mű­velődésügyi osztályának veze­tője nyitotta meg, majd két kórusmű hangzott el: Rezessy Lászlónak Ady A csillagok csillaga című versére szerzett kompozíciója és Karai Barri- kád című indulója. Bródy András lírai hangvé­telű előadását a közönség nagy tetszéssel fogadta. Családjáról, az egri Bródyakról az alábbit mondotta: — Apám apja, Bródy Jakab, pallér és építőmester 1819-ben született, Egerben. Több épü­let még ma is viseli nevét, így például Hatvanban az öregek egy kaszárnyát még ma is Bródy-kaszámyának neveznek. Nagyanyám szintén Heves me­gyei, mikor nagyapám elvette, 1840-ben, saját házába hozta, Egerbe. Ez a ház ma is áll, régen az utcát Kacsapart­nak nevezték. A házasságból tizennégy gyermek született, a legfiatálabbik, a vakarcs, apám, Bródy Sándor volt. —S a néhány életrajzi adaton tűi, Bródy András is, a műsor is, Bródy Sándor írásait idézte, azt a Bródy Sándort, akinek több mint száz kötetben jelen­tek meg regényei, novellái, aki drámáival és újságírói műkö­désével egyformán a jöven­dőt készítette, formálta a ma­gyarság számára. Az irodalmi műsor anyagát a rendező tanár, dr. Habis György úgy válogatta össze, hogy abban megszólalt a drá­maíró, a regényíró és az új­ságíró Bródy Sándor is. Nar­rátor mondta el a magvas iro­dalomtörténeti visszapillantá­sokat, hogyan tartozott Bródy az akkori irodalmi nagyságok­hoz, barátságban és művészet­ben. Jókainak sokat, alig húszévesen, a személyes sza­badságát köszönhette, mert a nagy magyar mésemondó kér­vénye segítette ki a gyors kezű Bródyt a kufsteini börtön fa­lai közül. Jeles barátságban volt Mikszáth-tal is, akinek Bródy által adott jellemzése annyira hiteles, hogy szavai nyomán szinte látjuk magunk előtt a nagy palócot. Magával ragadó és gyújtó hatású egyé­niség volt Bródy Sándor, mint

Next

/
Thumbnails
Contents