Heves Megyei Népújság, 1963. február (14. évfolyam, 27-49. szám)

1963-02-06 / 30. szám

2 N EPOJ8AO 1083. február 6., sierd* Céljaink tiszták, jószándékúak és emberségesek i Putnoki László beszélt a hatvani választási nagygyűlésen (folytatás az 1. oldalról) kór a szöcializmust választani? Demokratikus választás vólt-e az, amelyiken csak ilyen jelöl­tekről lehetett Véleményt al- kótni? Demokratikus választás vólt-e az, amelyikén egy műn­ké.s-, vagy parasztkerületben ötször, hatszor annyi szavazat kellett egy mandátumhoz, mint egy megbízható, rendszerhű polgárok által lakott kerület­ben? Demokratikus választás történik-e, mondjuk Francia- országban, ahol egy kommunis­ta képviselőt csak tízszer annyi szavazat juttathat be a nem­zetgyűlésbe, mint egy degaul- leistát. Hogy ott mégis vannak haladó kommunista képvise­lők a parlamentben, ez éppen a munkásosztály erejét bizo­nyítja! A képviselőjelölt ezután ar­ról szólt, hogy a mai Magyar- országon kik közül kerülnek ki a jelöltek. — Bányász, tsz- paraszt, pedagógus, orvos, párttitkár van a listán. — A Szabad Európa-féle demokrá­cia kedvéért nem is fogunk felvenni a listára bárókat, grófokat, tőkéseket, akik ugyan biztatták a választópolgárt, hogy „Hazádnak rendületle­nül, légy híve óh magyar!”, de az ő hűségük csak addig tar­tott, ameddig ez a haza nagy­birtokot, részvényt, gyárat, bankot jelentett a számukra. — Mi — mondotta a megyei pártvégrehajtó-bizottság első titkára — február végén nem­csak választunk: megválaszt­juk képviselőinket, tanácstag­jainkat — szavazni is fogunk. Szavazunk arra, hogy helyes volt az elmúlt négy esztendő politikája, a jelentős változá­sokat, eredményeket hozó poli­tika. — Négy év alatt befejez­tük a szocializmus alapjainak lerakását, a mezőgazdaság szo­cialista átszervezésével szilár­dabb lettr társadalmi rendünk tartópillére, a munkás-paraszt szövetség, megkezdődött az egységes, nemzetté válás folya­mata, amelyben megszűntek az egymással kibékithetetlenül ellentétben álló osztályok és érdekek. A megye ipari munkásai be­csülettel helytálltak és teljesí­tették mindazt, amit az ország, a népgazdaság fejlődése meg­követelt tőlük. Növelték az ipa­ri termelést, ez 1962-ben 5,2 százalékkal magasabb volt, mint 1961-ben. S a termelés össznövékedése 79,6 százalék­ban a termelékenység növelé­séből ered. Üj iparágakat hoz­tak létre, mint például az olaj­bányászat, a diodagyártás és a hajtómügyártás. Kibontako­zott a szocialista brigádmozga­lom s ma már 2 258 tagja van ezeknek a brigádoknak. Szocialista nagyüzembe tö­mörült parasztságunk az aszá­lyos esztendő ellenére is töb­bet termelt, mint bármikor. Kenyérgabonából 1961-ben 42 százalékkal többet vásárol­tunk fel, mint 1957-ben, ser­tésből 191 százalékkal többet. A felvásárolt áruk értéke 26 százalékkal magasabb volt 1961-ben, mint 1957-ben. A mezőgazdaság beruházása az 1961-es esztendőben meghalad­ta a 160 millió forintot. A ter­melőszövetkezeti tagok jöve­delme az aszály és a kedve­zőtlen időjárás ellenére is el­éri átlagosan a 9500 forintot. Az elmúlt négy esztendő alatt tízezer lakást építettünk három és félszeresére nőtt a magántulajdonban levő gép­kocsik száma, új egészségügyi létesítményeket hoztunk létre, például Hatvanban üj kórhá­zat, s a lakosság takarékbetét­je az 1959-es 90 millióról 1962 közepéig 215 millióra növeke­dett. Jó eredményekről számol­hatunk be a művelődésügy te­rületén is: az általános iskolai tanulók 60—70 százaléka to­vább tanul, az 1962—63-as tan­év végéra 2183 ember szerez érettségi bizonyítványt és 3266-an fejezik be az általános iskola VII.—VIII. osztályát. Tavaly mintegy 187 ezren hall­gatták meg az ismeretterjesztő előadásokat. zete mégengedi, tovább emel­jük népünk életszínvonalát. Szerény, kezdeti lépések már­is történtek, többek között rendeztük az özvegyi nyugdi­jakat, meghosszabbítottuk a szülési szabadságot, egységesí­tettük a gyógyszerellátást. A magyar dolgozó nép sor­sának javítása, anyagi és kul­turális színvonalának emélése, társadalmi és politikai rendje megszilárdításának célja vezet bénnütikét választási programunkban is. Ez a prog­ram azt kéri tőlünk, hogy erősítsük a Magyar Népköz- társaságot, a népi némzéti összefogás gondolatát. Ez a program hitvallás!. Hitvallás a béke mellett, a szocialista tá­bor mellett, a leszerelés, a fegyverek nélküli világ meg­teremtése mellett, a vitás kér­dések tárgyalások útján törté­nő rendezése mellett, hitvallás a nemzeti összefogás mellett, amely minden jót akaró, erőt, törekvést összefog. A mi programunk erősíti népünk erejét, népünk hadse­regét. Népi államunkat erősíti, ötéves tervünk célkitűzéseit segíti ez a szavazás is. A program azt kívánja, hogy jobban dolgozzunk, mint ed­dig. Az egyszerű emberek csakúgy, mint a vezetők ala­posabban végezzék el munká­jukat Ez a program nem ábránd. Megvalósításának biztosíté­kai vannak, s ezek között első­ként említem azt, hogy ha­zánkban végérvényesen győ­zött a szocializmus, megszilár­dult a törvényes rend, a párt és a tömegek összeforrottsága, nagyobb erőkifejtésre, példa- adóbb helytállásra teszik ké­pessé ezt a népet, mint bár­mikor. Megnövekedtek a béke erői, egyre növekszik a szo­cialista tábor és a Szovjetunió ereje. Megszilárdult Magyar- ország nemzetközi helyzete; szocialista hazánk egyre több barátot szerez a kapitalista or­szágokban is. A program megvalósítását garantálja az is, hogy céljaink tiszták, jószándékúak és em­berségesek. Mi erre a programra, erre a MOSZKVA (TASZSZ): A Moszkvái Népek Barátsága Egyetem, amelyet, mint isme­retes, Lumumbáról neveztek el, s amelynek falai között több mint nyolcvan ország kétezer diákja tanul, fennállá­sának harmadik évfordulójá­hoz érkezett. Az évfordulóval kapcsolatos ünnepi estet a hitvallásra szavazunk majd. Szavazunk a békére, a szocia­lizmusra, a jelenlegi politika folytatására, céljainkra, a kórnmunizmusfa, a nép boldo­gulására. Szavazunk a leg­demokratikusabb körülmé­nyek között, amikor a szava­zati jogot nem korlátozza va- gyóni cenzus, helybenlakás, is­kolai Végzettség. Amikor a je­löltek az egyenjogú választó- pölgárök közül kerülnek ki, és ismeretién áz a fogalom, hogy „lemennek a választók közé”, vagy „találkoznak a válasz­tókkal”, mert a választópolgá­rók között élnek, akik nap mint nap Számon kérik tőlük, mit tettek értük, és ők maguk is érzik —, mert ott élnek —. a kerület népének gondját- baját. Maguk is érzik, ha nincs áru, mert a kereskedelem rosszul rendelt, hogy az aszá­lyos év megvámolta a termést, hogy a pék rosszul sütötte a kenyeret, hogy a fogyasztót be­csapja a gebines (derültség). Ezek a jelöltek nem ígérhet­nek felelőtlenül — akkor ön­magukat is becsapnák. — Közéletünket az őszinte­ség, a szókimondás jellemzi. Hibáink, hiányosságaink emle­getése ma már nem a kabaré­színészek kínos kötelezettsége, a vezető is beismerheti, bekell ismernie, de miért kell; hiszen igaz, tehát ki is mondja: van­nak gondjaink az áruellá­tás zökkenői, a bürokrácia fontoskodása miatt. Azt is ki­mondjuk, hogy baj van a tü­zelővel, kemény a tél. De 1929- ben is nagy tél volt, mégis mi­csoda különbség van a most és a 29-es február között! A kor a ruha, munka, a kény- volt kevés, most csak a fi anyagkészlet nem bírja a t senyt a hőmérővel. Azért r fagyoskodunk! Befejezésül hangoztatta, ho^v amikor választunk, akkor tét teszünk. Hitet teszünk: úgy fogunk dolgozni, hogy erra a népre víg esztendő köszönt víg esztendők köszöntsenel A lelkes taps után az el lő Zeke Sándor megköszön1 c a beszédet és a nagygyűlés részvevői elénekel ték az Ii nacionálét. Szakszervezetek Házának osz­lopcsarnokában — Moszkva egyik legszebb hangverseny- termében rendezték meg. Az esten felszólalt Rafail Romanov prorektor, aki mél­tatta az ázsiai, afrikai és latin­amerikai országok részére szakembereket képző egyetem hároméves működésének fon­tosabb szakaszait. (MTI) . ®s ném állunk meg a jelen- (tegi eredményeknél — inon- Vtetta —, ahogy az ország hely­Amerikai képviselők a hidegháború fokozásáért NEW YORK (TASZSZ): A nyugati politika Irányítóit rendkívül érzékenyen érintik a Szovjetunió gazdasági sike­rei és a különböző kapitalista országokkal folytatott keres­kedelmének bővülése. Erről ta­núskodik az a jelentés, amelyet az amerikai képviselőház kül­ügyi bizottságának európai al­bizottsága tett közzé. A jelentés szerzői megálla­pítják, hogy ..a Nyugat nem kielégítő módon válaszol a Szovjetunió gazdasági kihívá­saira”. Különösen nyugtalaní­tónak találják a nyugat-euró­pai olajfronton végrehajtott szovjet' „támadást”. De vajon a Jelentés szerint mit kell e békés támadással szembeállíta­ni? Egyáltalán nem a békés gazdasági versenyt, nem a „szabad konkurrenciát”, amely­ről az imperializmus főkolom­posai annyit szónokolnak. El­lenkezőleg, a jelentés szerzői szerint a Nyugatnak minden nehézségét a hidegháború fo­kozásával és élezésével kell megoldania. Arra szólítanak tehát fel. hogy „a Nyugat mozgósítsa gazdasági tartalé­kait és legyen kezdeményező a hidegháborúban”. Követelik, hogy az eddiginél is nagyobb korlátozásokat vezessenek be a szocialista országokkal folyta­tott kereskedelemben. Szorgal­mazzák, hogy az Egyesült Ál­lamok fokozza a nyomást más nyugati országokra, használja fel ennek érdekében az Észak- atlanti tömböt és a többi nyu­gati csoportosulást. A jelentés összeállításában részt vett amerikai képviselők véleménye szerint „a nyugat­európai integráció fejlődése nagyszerű lehetőségeket nyújt a Nyugatnak, hogy időnként felülvizsgálja egyes nyugati országoknak a .Szovjetunióval folytatott ellentmondásos ke­reskedelmi politikáját és egy­ségesen, összehangoltan köze­lítse meg azokat a problémá­kat, amelyek a Szovjetunió gazdasági támadásából adód­nak a világ minden térségén. Eljött az ideje annak, hogy fe­lülvizsgálják a NATO szerke­zetét és lehetőségeit annak felmérésére, milyen mérték­ben .szervezheti az a kollektív védelmet, valamint hogy ki­dolgozzák a hidegháborúban követendő stratégiát” — han­goztatja e hidegháborús jelen­tés. fMTD Három éves a moszkvai Népek Barátsága Egyetem 9 hivatalos cáfolatok ellenére továbbra is nagv a felháborodás Franciaországban Oe Gaulle és Franco készüli szövetsége miatt PÁRIZS (MTI): A Párizs és Madrid között folyó tárgyalá­sok olyan tiltakozási hullá­mot váltottak ki Franciaor­szágban, hogy hivatalos he­lyen héttőn több cáfolattal igyekeztek lecsillapítani a köz­vélemény felháborodását. Esze­rint Couve De Murville kül­ügyminiszter és Giscard lTEs- taing pénzügyminiszter már félhivatalosan közölt madridi útjára egyelőre nem kerül sor. Ailleret tábornok és Munoz Grandes vezérkari főnökök tárgyalásait illetően, azokon csak arról .van szó, hogy „megkönnyítsék a francia ha­jók és repülőgépek kikötését a Kanári-szigeteken”. A hivatalos cáfolatok ellené­re, párizsi diplomáciai körök­ben változatlanul az a véle­mény, hogy az egyhetes mad­ridi tárgyaláson, amelyen a vezérkari főnökökön kívül a francia szárazföldi, tengeri és légierők tábornokai is részt vesznek, egy szoros francia­spanyol katonai együttműkö­dés alapjait fektetik le. „Párizsban is, Madridban is elismerik —- írja az Auore —, hogy közös tengeri és légi had­gyakorlatok rendszeresítéséről, iiaticia katonai felszerelés és helikopterek szállításáról tár­gyalnak. Ailleret tábornok, a spanyol vezérkari főnökkel folytatott első megbeszélései után megelégedetten dörzsölte a kezét és kijelentette: min­den tökéletéSén rendben van". A lap rámutat, hogy a Kaná- ri-szigetekep, vagy a spanyol Szaharában létesítendő fran­cia kilövő-támaszpontók kérdé­sét mindkét részről még mély hallgatásba burkolják. A hivatalos nyilatkozatok nem tudták eloszlatni azt a meggyőződést sem, hogy Frey belügyminiszter a múlt héten a Fránciaországbaii élő köz- társasági menekülték bőrére kötött alkut a spanyol kollé­gájával. A spanyol polgárhá­ború önkénteseinek baráti szö­vetsége és a Force Ouvriére szakszervezet éleshangú nyi­latkozatban tiltakozott a spa­nyol emigránsokkal szemben tervezett intézkedések ellen és szolidaritásáról biztosította a spanyol köztársasági menekül­tekét. A francia demokratikus saj­tó szégyenletesnek tartja ma­gát a tényt, hogy De Gaulle Francóval paktál, mert nem talál más kiutat elszigeteltsé­géből. A Populaire, a francia szo­cialista párt lapja rámutat, hogy a francia vezérkari főnök tárgyalófele, Munoz Grandes, a hírhedt kék hadosztály pa­rancsnoka, a fasiszta felkelés első napjaiban Spanyól-Ma- rokkóban sorra agyonlövette a baloldali politikusokat. „Fran­co megőrizte Európában a Ges­tapo módszereit, Spanyolor­szág legjobb fiainak a vére szárad a kezén. Ennek az em­bernek a barátságát keresi ma De Gaulle” — hangoztatja cik­kében a L’Humanité. (MTI) Áradások délen — Farkasvessély Franciaországban (MTI): Európa déli részén a fel­gyülemlett hatalmas mennyi­ségű hó olvadni kezdett. Ju­goszlávia keleti és déli terüle­tein megduzzadtak a folyók, helyenként kiöntötték, másutt ielentós árvízvestoly keletke­zett /. letszerbiai Leskovac ipari os körzetében több Mlut tött a víz. A Veter- ra folyó három hídja meg- :v - d> ;t. A Bulgáriába ve- ■ rr zetközi vasútvonalat ényegeti. Egy közeli < < >- r ház omlott össze a ■re íezedő hó nyomása a'ü't: ember meghált. IV. j . Európán hóvihar i keresztül hétfőn, és f-lctte i At lanti-<>ceán pártjá­ig Portugália északi részének körieké se az ország többi ter Heteivel megszakadt. 1 lországban — kilenc év i őször — felbukkantak az L.IIV. farkasak, s fenyegetik az ttl tállományt. Nyugat­it ó .■ in kóbor kutyáit fal­ka: :dják meg: a nyájakat, de ..cin kímélik a magányos embereket sem. Szörnyű ka­landja volt hétfőn egy közép­franciaországi parasztnak: kiéhezett saskeselyű támadta meg. s karmaival arcán súlyo­san megsebesítette. Tájéko2l ató a választójog történeti fejlődéséről Dr. Szabó Imre akadémikus, a Magyar Tudományos Akadé­mia Állam- és Jogtudományi Intézetének igazgatója, a Bu­dapesten akkreditált diplomá­ciai képviseletek vezetőit és első beosztottait, kedden dél­után tájékoztató előadásra hív­ta meg, a fővárosi tanács klub- helyiségébe. „A választójog történeti fej­lődése Magyarországon” cím­mel dr. Molnár Erk akadémi­kus, a Magyar Tudományos Akadémia Történettudományi Intézetének igazgatója tartott előadást, amelyen ott volt Er­délyi Károly külügyminiszter- I helyettes és a külügyminisz­térium több vezető munkatár­sa is. (MTI) Lengyel lapjelentés szerint az ország délkeleti részéből éhség űzte vadkanok, farka­sok és hiúzok keltek át a be­fagyott Visztulán s Közép- Lengyelországban lesnek pré­dára. Ugyancsak Lengyelország­ból jelentik, hogy késési re­kordot ért el a Prágából Var­sóba tartó gyorsvonat: hétfőn este 18 órás késéssel futott be. A rendkívüli időjárás veszé­lyes helyzetet idézett elő Bel­giumban. A halottakat nem tudják elföldelni, a sírásók nem képesek felásni a fagyott földet. A katasztrofális időjárás az olaszországi gyümölcs- és zöldségtermés elfagyását okozta, Nyugat-Németország- ban viszont sohasem tapasztalt influenza-járványt Idézett elő. . vesztfáliai Bielefeld város- munkaerejének egynegyede kiesett a termelésből a beteg­ség miatt. . Ausztriából érkezett kedd reggeli jelentés szerint az éj­szaka tíz év legnagyobb hava­zása bénította meg a közleke­dést az ország csaknem egész területén. Az osztrák főváros­ban százával állnak a teljesen behavazott személyautók. A hegyvidékeken a lavina­veszély nőtt. A gépkocsiban fagyott meg két idős angol nő a kelet-ang­liai Kent közelében. Az or­szágúton érte őket a hóvihar. A La Manche Csatornán az éjszaka zátonyra futott a 296 tonnás Grietje nevű holland gőzös. A mentésére indult ha­jók még nem bukkantak nyo­mára. (MTI) Csak álmeneti az enyhülés, északról ismét támad a hideg Szűnőben a havazás Kelet-Európából tavaszias enyheséget, Franciaországból mínusz 15—20 fokos fagyokat jelentettek a megfigyelő állo­mások. Az Európa légterében kialakult hőmérsékleti para­doxon jellemzéséül a Mete­orológiai Intézet központi elő­rejelző osztályán elmondották, hogy a Földközi-tenger felől indult, viszonylag meleg áram­lat a hét első napjaiban kiszo­rította a hideget Dél-Európa nagy részéről, a Balkánról, Magyarországról, Romániá­ból csaknem egészen és elbo­rította a Szovjetunió európai területének déli és középső ré­szét. Hazánk keleti területein ked­den 0 fok fölé emelkedett a hőmérők higanyszála. A meg­újuló déli áramlás hatására a keddre virradó éjszaka újabb havazás kezdődött, amely ki­terjedt az egész országra, csu­pán a tiszántúli területeken hullott le a csapadék eső, vagy ónoseső alakjában. A jelek szerint azonban az enyhülés csak átmeneti jelle­gű: a meleg áramlása fokoza­tosan gyengül, s az északra visszahúzódó hideg most újabb támadásba lendült. Az Európa felett ütköző három fő lég­áramlás — a földközi-tengeri, az atlanti-óceáni és a Skandi­návia felől indult északi, to­vábbra is labilissá teszi az idő­járást. Az északi áramlás va­lószínűleg nem érint bennün­ket, az atlanti-óceáni eredetű levegő azonban remélhetőleg tovább emészti a Nyugat- Európa nagy részén megülepe­dett kemény hideget. Nálunk a szerdai maximumok az or­szág keleti felében 0 fok kö­rül alakulnak ki, nyugaton azonban nappal is lesznek még mínusz 5 fokos fagyok. Szer­dán már csak kisebb havazá­sokra kell számítanunk, a ke­leti országrészeken az esőzés megszűnik. (MTI) Idő járásjelen téa A Meteorológiai Intézet je- j lenti: Várható időjárás szerda es- \ tig: Kevesebb csapadék, a fel­hőzet felszakadozik. Élénk északnyugati, északi szél. A hideg enyhülése csak átmeneti jellegű. Az utakon síkosság, a Dunántúlon helyenként hófú­vások. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet keleten fagypont körül, nyugaton mí­nusz 5 fok körül; várható leg-! alacsonyabb éjszakai hőmér- j séklet keleten mínusz 3—mí­nusz 8, nyugaton mínusz 0— mínusz 14 fok között. (MTI) Értesítjük villamosenergia fogyasztóinkat^ hogy folyó hó 8-án, (pénteken) reggel 5 órától este 19 óráig, transz-, formátorállomás korszerű sítés miatt az alábbi helyeken áramszünet lesz: Szovjethadsereg u., Árpád u., Pacsirta u., Szederkényi u., Kapás u., Koszorú u., Farkasvölgy u. és környéke, Al- mási Pál u. és környéke, Kohári út és környéke. ÉMÁSZ ECRI ÜZEMVEZETŐSÉGE 'uaiimtuiiUHtuiiiiiiiuiutniiiiiifiaiiimuiuimuiiiiuiiuMiii.u.iiiiiiii.iiiiiiuiuiniiiJiiiniiiiiiiiiiiii'

Next

/
Thumbnails
Contents