Heves Megyei Népújság, 1963. január (14. évfolyam, 1-25. szám)
1963-01-09 / 6. szám
1P63. január 9., szerda NÉPÜJSAG Már messziről szép látványt nyújt az új gyöngyösi tejüzem, korszerű vonalaival, a sötétből elővibráló kék neonfényével, hunyorogva csillogó üveg homlokzatával. Odabent az első napokra emlékeztető sürgés fogad; ki- csomagolásra váró bútordarabok, nyitott, ajtók, amelyeken friss festékszag árad ki. Itt lesznejc az irodák — lámpák az íróasztalokon, amelyeket még nem gyújtottak fel... s a tükörfényes parkett, ahol nem takarták le a barna csomagolópapírral, előcsillan. Azon a najpon látogattuk meg a tejüzemet, amikor megkezdte a termelését. A porta is — egyelőre még — „családias” volt, s szinte ismerősként fogadtak bennünket. Herczeg Gábor üzemvezető fehér köpenyben, csillogó szemüveggel,« az első nap izgalmainak tüzével látott a magyarázáshoz. Élmény volt ez a látogatás. — Ezt nézd meg!... Nagyszerű! ... Figyeld csak ... — zavartuk egymást minduntalan kollégámmal, s alig győztünk jegyzetelni. Hófehér, csempefalú folyosókon, termekben jártunk. Szinte ránk kiáltott a makulátlan tisztaság: „Csak lábujjhegyen!” Az újdonság látványa min— Ott van a fűtőtest — mutatott fel Herczeg Gábor. — Hol?!... — Hát beépítve a mennyezetbe — mondta mosolyogva, mert ő már túl volt minden, csodálkozáson. így fűtjük az egész üzemet. Egyszerűbb — korszerűbb... Éppen az átvételi helyiségben voltunk. Itt veszik át az érkező kannás, illetve tartályos tejet. Fejünk felett, s mindenütt, minden irányban átlátszó anyagból készült csőrendszer teremt kapcsolatot az üzemrészek között. — Innen kerül a tej az alagsorban levő, három darab ötezer literes előtárolóba. A következő állomás a túrókeverő üzemrész. Halkan zümmög az automatikusan működő bolygókeverő gép. Fifrcsa karja benyúl a teknő alakú edénybe, s „bolygómozgással” halad körbe ... körbe. — Ma hatezer liter tejet dolgoztunk itt fel — mondja .Kerek Ottó, aki a gépet kezeli. Szeretettel nézett' a gépre. — Ma indult először... Horváth Sándor, a Pest-Nóg- rád megyei Tejipari Vállalat műszaki vezetője is csatlakozott hozzánk. Elmondta, hogy a berendezés az Élelmezésipari Tervező Intézet tervei alapján készült. A gépeket főleg Né— Főleg pasztőrözött tejet, tejfölt, tejszínt, kávét kakaót, joghurtot... A pasztőröző helyiségben Janes Lászlóval találkoztunk. — Itt vannak a fölöző gépek, azok meg ott a centrifugák — magyarázta „birodalmát”. — A — Hová szállítják a kész termékeket? — Kap belőle az egész gyöngyösi járás, nagyobb részben a hevesi is, január lQ*től már a hatvani járásba is szállítunk, azokra a helyekre, ahonnan felvásároltuk a tejet. Innen A túrókészítö üzemrészben Kerek Ottó ellenőrzi a bolygökeverő gép munkáját. (Kiss Béla felvételei) Elővigyázatosság Hiába, óvatos duhaj ez a Ngo Dinli Dietn, Dél-Viet- nam amerikai „dohányon vett” ura és parancsolója. Mint a New York Herald Tribune most hírt ad róla, Diem bombabiztos óvóhellyel felszerelt új elnöki palotát építtet. Tudnivaló ugyanis, hogy a régit, amelynek nem volt bombabiztos óvóhelye, hónapokkal ezelőtt illetlen légitámadás érte, minek következtében Dél-Vietn.am hajszál híján szegényebb lett egy diktátorral. Az építkezésnek azonban nem ez az egyetlen pikantériája. A tudósítás beszámol arról is, hogy az új palotát, akárcsak a régit, ugyancsak Függetlenségi Palota néven fogják emlegetni, nyilván annak jeléül, hogy lakója teljesen függetlenül cselekszik attól, amit az ország lakói szeretnének. Az építkezés egyébként több mint egymillió dollárba kerül maid, aminek háromnegyed részét a bálás délvietnamiak önkéntes adakozással gyűjtötték össze szeretett Diemjük számára, aki a befolyt összeg felét tüstént az úgynevezett stratégiai falvak, szögésdróttal körülvett paraszti települések megerősítésére fordította, nyilván — ráás irányú — önkéntes akciók elkerülése végett. S hogy a kép teljes legyen: Ngo Dinh Dietn új palotája, stílusában hű utánzata lesz egy másik palotának. Annak, amely az egykori Indokína francia főkormányzójának rezidenciája volt. Amint látjuk. Diem úr ha- gycmánytlsztélő ember. Csak valahogy — bombabiztos óvóhely ide, bombabiztos óvóhely oda — meg ne tiszteljék őt is ezek a hagyományók. Mert például ma már nincs franeia-Indokína, nincs francia főkormányzó. Eltűntek a történelem színpadáról. (sp.) Rendkívüli intézkedések Párizsban a gengszterek ellen PÁRIZS (MTI): Párizsban rendkívüli rendőri intézkedéseket léptettek életbe az utóbbi időkben aggasztó méreteket öltő banditizmus megfékezésére. A forgalmas útkereszteződéseken riadókocsik állnak, géppisztolyos rendőr- és csendőrjárőrök átkutatják az autókat. A bankok és ékszerüzletek előtt járőrök cirkálnak. Hétfőn Monte Carlóban, 200 méternyire a játékkaszinótól, raboltak ki egy ékszerboltot. Az üzlet 74 éves tulajdonosnőjét leütötték a banditák, akik robotautón menekültek el. Nizzában egy bár tulajdonosát lőtték agyon a gengszterek. (MTI) A kannákban . beérkező tejet gondosan lemérik. Képünkön Herczeg Gábor üzemvezető a mérleg előtt. dig lenyűgözi az embert. S ugyanakkor mindannyian kellemes büszkeséget éreztünk, amely hamar összebarátkozta- tott az itt dolgozókkal: lám, ez is a mienk! Meglepetés meglepetés után ért. Még a szeszélyes vonalú mennyezet is tartogatott csodálkozni valót. Elkészült as ország takarmányozási mérlege: Újabb 14000 vagon abraktakarmányt adtak ki központi készletekből a rászoruló termelőszövetkezeteknek metországból hozták. Magának az épületnek a tervét Rác* György, az ÉTI _ munkatársa készítette el. — Most a legfontosabb feladat a gépek „beüzemelése” az összhang megteremtése. — Milyen termékeket gyári még az üzem? A Földművelésügyi Minisztérium kezdeményezésére a megyékben már az ősszel megalakultak a takarmánygazdálkodási bizottságok, amelyek intézkedtek a termelőszövetkezetek tényleges takarmány- szükségletének, valamint a készleteknek felmérésére. Az óév végére elkészült az ország takarmányozási mérlege, s a legutóbbi napokban a Földművelésügyi Minisztérium és az Élelmezésügyi Minisztérium együttes utasítást adott ki a takarmányhiányos termelőszövetkezeteknek nyújtandó támogatásról. Az utasítás hangsúlyozza, j hogy az eddiginél fokozottabb ' takarékosságot kell érvényesíteni mindenütt az abrakfelhasználásban. A megyei takarmánygazdálkodási bizottságok ellenőrzik, hogy a termelőüzemekben megtartják-e a takarékossági előírásokat, ugyanakkor intézkednek bizonyos abrakpótló takarmányfélék feltárását, illetve felhasználását illetően. Kívánatos, hogy a feleslegekkel rendelkező termelőszövetkezetek 1963. évre szóló lejárattal feleslegeiket kölcsönadják, vagy készpénz ellenében adják át a környékbeli rászoruló szövetkezeteknek. A takarmányszükségletek és a készletek felmérésénél megállapították, hogy a termelő- szövetkezetek egy részénél a megnövekedett állatállomány átteleltetése és az 1963. évi árutermelési előirányzatok teljesítése a legtakarékosabb abrak takarmány-felhasználás mellett sem valósítható meg központi segítség nélkül. Ezért a takarmánygazdálkodási bizottságok felmérései alapján a központi készletből juttatnak majd abraktakarmányt a rászoruló gazdaságoknak. Máraz eddigiekben kétezerszázharminc vagonnyi abrakot szállítottak az aszálysújtotta vidékre, most újabb 14 000 vagonnyit utaltak ki. Ez a 14 000 vagonnyi mennyiség tartalmazza mind a tenyésztésre, mind pedig az árutermelésre szánt takarmányt. A központi takarmánykészletek későbbi felhalmozása érdekében szükséges, hogy azok a takarmánytámogatásban részesülő termelőszövetkezetek, amelyeknek — az üzemtervben előirányzott tenyésztési és árutermelési feladatok teljesítése mellett — 1963-ban abrakfeles- legük lesz, feleslegeiket az állami felvásárló szerveknek adjak majd át. Ily módon tehát a takarmányjuttatás egyúttal szerződéses kötelezettségvállalással jár, mely szerint 1963. év őszén a takarmánygazdálkodási bizottság felmérése alapján kimutatott tényleges takarmányfeleslegeiket a termelőszövetkezetek eladják a Malomipari és Terményforgalmi Vállalatnak. (MTI) Javítják a gyógyszerellátást Az új év alkalmából Egészségügyi Minisztériumban tájékoztatták a Magyar Távirati Iroda munkatársát gyógyszerellátásunk eddigi eredményeiről és a fejlesztési tervekről. — A gyógyszertárak államosítása óta több mint négyszeresére emelkedett a gyógyszer- forgalom. 1962-ben a kórházakban felhasznált gyógyszereken kívül több mint 1,8 milliárd forint értékű gyógyszert vett igénybe a lakosság. — A rohamosan megnövekedett forgalom szükségessé tette a gyógyszertári hálózat korszerűsítését és bővítését. Hatszázötven gyógyszertárat korszerűsítettünk, 95 új gyógyszertárat nyitottunk. A közforgalmú gyógyszertárak száma 1391, egy gyógyszertárra „7200 lakos jut”. Ez az arány nemzetközi viszonylatban is igen jó. Ezért a jövőben új gyógyszertárat főleg új ipari városokban és ellátatlan falusi körzetekben építünk, másutt inkább a meglevőket korszerűsítjük. Az elmúlt évben mintegy száz olyan falusi ingatlant vásároltunk meg, ahol jelenleg elmaradott körülmények között működik a gyógyszertár, ezeket az épületeket helyreállítjuk, bővítjük. az (További 300, főleg vidéki gyógyszertár felújítása már nem gazdaságos, ezeket folyamatosan új épületben kell elhelyezni. — Továbbra is probléma a gyógyszerraktározás. A jelenlegi, meglehetősen nagy költséggel átalakított megyei raktárak zömében nem felelnek meg a korszerű gyógyszertárolás igényeinek. Üj raktár eddig három megyében épült. Az ötéves tervben további öt raktárai szándékozunk átadni rendeltetésének. — Lényegesen fejleszteni kívánjuk az intézeti gyógyszer- tárak • hálózatát, amelyek az illető terület szakmai vezető intézményei lehetnek. — A gyógyszerellátás egyik legfontosabb tényezője a magasan képzett, hivatásának tudatában levő gyógyszerész. Lényeges feladat még, hogy a gyógyszerészképzés további fejlesztésén kívül minél nagyobb számban adjunk a gyógyszerészek mellé jól képzett gyógyszertári asszisztenseket. A gyógyszerészek tehermentesítésére távlatban el szeretnek érni, hogy egy gyógyszerész mellett két asszisztens dolgozzék a gyógyszertárba«. GYÖNGYÖSÖN az ország legkorszerűbb tejüzemében rendelnek a mátrai üdülők is. Negyvenen dolgoznak egyelőre az új tejüzemben. Negyven ember ünnepelte az első napot, amikor megindult a termelés. Kátai Gábor centrifugákkal tisztítjuk meg a feldolgozás előtt a tejet, Ebben a helyiségben „vállal kezességet” az üzem, hogy az innen kikerülő termékek fertőzésmentesek. Ezt egyébként a korszerűen felszerelt laboratórium is megvizsgálja, mielőtt egy csöppnyi kávé is kikerülne a fogyasztókhoz. A kakaókészítő üzemrészben mára befejeződött a munka. — 5000 liter kakaót, vagy kávét tudunk itt gyártani — mondta az üzemvezető. Van automatikus, angol palackozó gépünk is. Mindjárt megnéztük, hogyan működik. „Angol hidegvérrel” dobálta ki a palackokat egymás után ... Utoljára abban a helyiségben voltunk, ahol „lefejtik” a tejet. Rengeteg kanna állt köröskörül, szürkén hunyorogva az új környezetben, a szód neon- fény-zuhatagban. Kátkarú csapból indult meg az első cáepp tej, majd fehér zuhatag- ban bukott a kannába. — Hét éve vagyok már „tejes” — mondta Zilahi Ferenc- né —, de ilyet még nem láttam. Nem lesz könnyű beleszokni... de érdemes, mert így könnyű a munka ... ezekkel a gépekkel. — ötvenezer liter tej az üzem kapacitása — mondta az üzemvezető. idején pár napig fogva tartották őket. A hatósági terror sem hiányzott azonban a kormánypárt támogatásához. Az SZDP egri jelöltje a párt visszalépéséig Battitz Gyula építőmunkás volt. Bár a szociáldemokrata jelölt indulása nem sok reménnyel kecsegtetett egy olyan klerikális kisvárosban, mint amilyen Eger volt, a választási agitáció lehetőségét biztosítani kellett volna. A valóságban azonban a szociáldemokrata gyűléseket nem engedélyezték, a párt korteseit pedig kommunista gyanú alapján letartóztatták és fogságban tartották. Megfélemlítésül gyorsított eljárással folytatták le a kommunista pereket, s nem fukarkodtak az ítéletnél a több éves büntetések kiszabásával. [XI em csoda, ha ilyen körül11 mények között a klérus és a polgárság akarata teljes mértékben érvényesült. Egerben dr. Nagy János teológiai tanár lett a képviselő, Gyöngyösön dr. Somogyi István legitimista ügyvéd, aki a Tanács- köztársaság idején a gyöngyösi ellenforradalom egyik irányítója volt. Csupán a kápolnai kerületből került be Mayer János kisgazdapárti programmal, azonban elvi ellentét nem volt közte és a kereszténypárti politikusok között. Az ilyen elemekből összeválogatott országgyűlés volt hivatott arra, hogy a háború utáni Magyar- ország „újjászületését” megindítsa. Dr. Nagy József nyert. A keresztény párt helyi vezetői 1920 januárjában, látva, hogy szélsőségesen reakciós politikájukkal, még a polgárság és parasztság egy részét is elidegenítik maguktól, kezdtek a „demokratikus erők” tömörítéséről beszélni. Most már Mayer János kisgazda miniszter (aki kompolti születésű volt és a kápolnai kerület kisgazdapárti jelöltje) is jó volt „harcostársnak” és ugyanazok, akik pár héttel előbb még kí- gyót-békát rákiabáltak, most azt bizonygatták, hogy Mayer és Nagyatádi Szabó csak kényszerből vettek részt az októberi forradalomban. Januárban az antiszemita jelszavak mellett megindult a harc a zsidó polgárság megnyeréséért is és igyekeznek bebizonyítani, hogy a „keresztény nemzeti” gondolat az egyedül üdvözítő a zsidó polgárságra nézve is. A kormánypárt a fő tüzet ekkor már a szociáldemokraták ellen irányítja. Peyer, Miáj kits és a többi jobboldali szociáldemokrata soha nem gondolta, hogy az általuk hatalomra segített ellenforradalom csakhamar, mint kommunistákat fogja őket is elbírálni. A helyi keresztény sajtó, hogy a város és megye esetleges baloldali elemeit maga mellé állítsa, nap nap után hozta Ba- bocsay Sándor, Kálnoky István és mások visszaemlékezéseit a Tanácsköztársaság idején el- szervedett „borzalmakról”, bár ezek saját bevallásuk szerint is kimerültek abban, hogy az ellenforradalmi mozgolódások s a felébredt keresztény magyarság meg fogja buktatni őket a választásokon." Az 1919. áprilisában megtartott tanácsválasztáson á Forradalmi Kormányzótanács valóban megvalósította az általános választójogot. Ezt az egészen széleskörű és demokratikus választást nem lehetett fél év alatt teljes egészében elfelejteni, az uralkodó osztályok tehát kénytelenek voltak egy elég széles választójog alapján megrendezett választásba belemenni. Látszólag tehát a lakosság többsége szabadon érvényesíthette akaratát. De csak Játszólag. A valóságban a Horthy-korszak minden választása választási komédia volt csupán, ahol megvesztegetés, korrupció, s ha ez nem segített, akkor hatósági terror döntötte el a képviselői mandátum sorsát, a kormánypárti jelölt javára. Elképzelhető, hogy 1919 végén, amikor a fehérterrorista bandák még szabadon garázdálkodtak, milyen lehetőségük volt az ellenzéki pártoknak a választás előkészítésére. Agitációs útjuk során több helyen megverték az ellenzéki jelölteket, megakadályozták a programbeszédek elmondását és megfélemlítették az ellenzékkel szimpatizálókat. Ilyen körülmények között az SZDP 1920. januárjában vissza is lépett a választási küzdelemben való részvételtől. A választás közeledtével a választási harc részben kiélesedett, részben más színezetet ti, sőt a nemzeti újjászületés akadályainak tartja és a nemzetre veszedelmesnek tekinti. — Ebből kifolyóan mindent el fog követni a párt, hogy a Ie- vitézlett és párthívek nélkül maradt, de minden áron szerepelni vágyó liberális, demokrata, radikális és szociáldemokrata vezérek szereplését úgy társadalmi, mint politikai téren lehetetlenné tegye.” A helyi vezető réteg tehát nemcsak a kommunistákat és szociáldemokratákat, hanem meg a liberális és demokrata politikusokat is veszélyesnek tartja. Ez a kispolgári, kis- hivatalnoki réteg, feleszmélve a proletárdiktatúra alatti rémületéből, a legenyhébb szellő fuvallatára is a vihar feltámadásától fél és csak a szélső- jobboldal uralomra juttatásával látja saját hatalmát biztosítva. |XI emcsak általában tilta- koznak azonban az ellenzéki politikusok ellen, hanem név szerint is emlegetik azokat a minisztereket és államtitkárokat, akiknek létét nem látják kívánatosnak. Az Egri Népújság 1919. november 25-i száma szerint ezek közé tartozik Nagyatádi Szabó, Peyer, Bárczy, Mayer, Heinrich és Miákits. „Tudja meg a magyar keresztény társadalom — írja a lap —, hogy ezek az urak kínálkoztak fel idegen államoknak abból a célból, hogy megbontsák a keresztény •, kormány egységét. Ezek az túrák azonban megfeledkeztek ar-*i. *ogy választások jönnek,