Népújság, 1962. december (13. évfolyam, 281-305. szám)

1962-12-24 / 301. szám

NÉPÚJSÁG 1962. december 24., héttő Ok AZ EMBEREK MINDEN or­szágban a nemzeti szokások, sajátos hagyományok szerint ünnepük a karácsonyt. Az an- góloknál ez a vidámság napja, a franciáknál csendes baráti összejövetel, a nyári melegben utcai karneválokon szórakoz­nak a dél-amerikaiak, izzó népünnepélyeket rendeznek a máltaiak. Nálunk, Magyaror­szágon a karácsony a családi összetartozás és együttlét, a nyugodt és békés otthon meg­hitt hangulatú ünnepe. Kedves hagyományunk, hogy a népes, nagy családok tagjai karácsony estéjén összegyűlnek és a kö­zösen feldíszített fenyőfa alá helyezik az egymásnak szánt ajándékokat. Még jobban ösz- szeforr ilyenkor a család és sok szerető gondolat, felsza­kadt sóhaj száll ezekben az órákban azok felé is, akik tá­vol élnek itthoni szeretteiktől. Hiszen Magyarországon alig van család, amelynek ne len­nének nyugaton közeli, vagy távoli hozzátartozói. Egy-másfél millió magyar él országhatárainkon túl, nyuga­ton. Nyolcvan évvel ezelőtt, még az osztrák—magyar mo­narchia „aranykorának” ide­jén kezdődött a magyar nép legújabbkori történelmének ez a „népvándorlása”. Évtize­dekig tartott és az első világ­háború is csak időlegesen sza­kította félbe, hogy a Tanács- köztársaság bukása, a fehér­terror és a gazdasági válságok idején újult erővel induljon meg ismét. A jogfosztottság, munkanélküliség, a föld utáni vágy és annak tudata, hogy sorsuk jobbra fordulására leg­csekélyebb reményük sincs ez a vak keserűség hajszolta a munkásokat, parasztokat, hogy az itthoni felcseréljék az ide­gennel. Bódult kétségbeeséssel tették meg ezt a lépést, ahogy József Attila érzékletesen írta: Sok urunk nem volt rest, se kába, Birtokát óvni ellenünk S kitántorgott Amerikába Másfélmillió emberünk. Ez a „népvándorlás” azonban több volt a biztos megélhetés utáni"vágynál. Ady „menekülő forradalomnak” nevezte és ke­serű szavakkal hivta fel az úri rend figyelmét: „vegye észre ezt a forradalmat, mely csak a parlamenti szócsaták jól szer­vezett sajtókórus, szolgabírák és csendőrök kommandói és az árverező dob pergése miatt nem hallatszik”. A felszabadulással új fejezet kezdődött a magyar emigráció történetében. Hat évtizedig a tőkés és a földesúri rendszer gazdasági és poütikai menekültjei emigráltak. A má­sodik világháború utolsó hó­napjaiban a volt uralkodó osz­tályok tagjai és kiszolgálói, horthysta katonatisztek, poü- tikusok, csendőrök és nyilasok menekültek nyugatra. És lelki­ismeretlenül magukkal hur­coltak nagyszámú megtévesz­tett embert, elsősorban fiata­lokat, katonákat, leventéket, „kimenekített” gyárak munká­sait. Közülük nagyon sokan kint letelepedtek. Ugyanakkor 1945 után történt először, hogy régen kivándorolt magyarok tömegesen hazajöttek. A fran­cia és belga bányákban, ame­rikai és kanadai farmokon, gyárakban dolgozó munkások és parasztok biztos ösztönnel megérezték, hogy az új Ma­gyarország végleg felszámolja azt a rendszert, mely őket emigrálásra kényszerítette. Az ellenforradalom hatására 1956-ban nem kevesen hagy­ták el az országot, hogy meg- hasonlott emberek módjára, a múltba meneküljenek. Közü­lük több tízezren már haza­tértek. Elbeszéléseikből és a kint élők leveleiből tudjuk, hogy legtöbbjük már régen megbánta elhamarkodott lé­pését. Csalódtak a nagy han­gon hirdetett nyugati életfor­mában, kiábrándultak a kapi­talista „édes életből.”- Vágyód­u a niiyy oualád tagjai va emlékeznek szülőföldjükre — kedvelt szórakozásuk, hogy ki tud egy bizonyos kezdőbetű­vel több budapesti utcanevet felsorolni — és keserű sóhajjal idézik Kisfaludy Károly sorait: Kisded hajlék, hol születtem. Hej tőled, de távol estem: Távol estem, mint a levél, Melyet elkap a forgószél. A nyolc évtized alatt nyuga­ton letelepedett magyarok — ezt világosan kell látnunk — kevés kivételtől eltekintve, nem ellenségeink, sőt mind határozottabb rokonszenvvel kísérik hazánk fejlődését, né­pünk felemelkedését. Azok, akik régebben a nyomor halá­los szorítása elől emigráltak, gyökeret vertek ugyan új ha­zájukban, de túlnyomó több­ségük ma is magyarnak vallja magát és velünk együtt örül sikereinknek. Sem kivándorlá­suk oka, sem osztályhelyzetük nem indokolja régi hazájuk megtagadását. A szülőhazához ragaszkodó, becsülettel dolgo­zó magyarok táborát növeü az 1956-ban disszidáltak jelentős része is. Együttérzően figyeük életünket és mélyen érintik őket a bekövetkezett változá­sok. A honvágy is — minden emigráns legkínzóbb betegsége — őket gyötri a legjobban, és ha jól is keresnek, a létbizony­talanság Damoklesz-kardja, a barátokat, hozzátartozóikat nél­külöző magány őrü idegeiket. Elsősorban róluk mondotta Kádár elvtárs pártunk VIII. kongresszusán a Központi Bi­zottság beszámolójában: „Visz- szavárunk minden Magyaror­szágon élni és dolgozni akaró becsületes embert.” JELENTŐS számban vannak jó szándékú emberek az 1945-ös emigráció soraiban is, akik nem ellenségei hazánknak. So­kukat a háború vihara sodort nyugatra. Másokat a kalandvágy haj­tott^ Voltak, akik nem bíztak a rombadöntött ország újjáéle­désében és akadtak, akik nem értették meg a hazánkban be­következett változások törté­nelmi szükségszerűségét. Kö­zöttük ma is számosán fenn­tartásokkal élnek, nézeteik több kérdésben különböznek a mi nézeteinktől és nem érte­nek egyet a magyar poütika egyik, vagy másik vonásaival, — talán nincsenek is jól tájé­kozva. Mindezek ellenére úgy érezzük, hogy ők is velünk vannak, ők is a magyar nép nagy családjához tartoznak. Számszerint csekély, politi­kai értelemben pedig jelenték­telenül szűk az a réteg, mely a „politikai emigráció” jelző­vel illeti önmagát. Volt ki­zsákmányolok és kiszolgálóik, horthysta politikusok, a fel- szabadulás után disszidált jobboldali polgári vezetők és az 1956-os szabadságharcos, ellenforradalmárok — ezek al­kotják a „politikai emigráció” panoptikumát. Hangoskodásuk ma már csak keveseket téveszt meg. Erőlködéseik, öt ember­ből álló „tömegtüntetéseik”, lapjaik kétségbeesett hangú előfizetési felhívásai már nem is agonizálásukat, de politikai haláluk beálltát jelzik. Az im­perializmus hidegháborús lo­vagjainak bőséges pénzforrá­sai ugyan még nem fagytak be számukra, de már ez sem se­gíthet rajtuk. Pártunk helyes politikájának serkentő hatása nemcsak nagyszerű eredményeinkben, mérhető le, dg abban a szocia­lista Magyarország felé törté­nő közeledésben is, mely a nyugaton élő magyarság köré­ben már hosszabb ideje meg­mutatkozik. Kormányunk nem gátolja — mint hibásan a személyi kultusz idején — az itthon élő és az emigrált magyarok érint­kezését, s a hazánkban kiala­kult kedvező légkör hatására jelentős mértékben megélén­kültek a levelező kapcsolatok, látogatások. A tömeges, zarán- doklatszerű hazalátogatások részvevői között már nemcsak régi kivándoroltakat találunk, de egyre nagyobb számban olyanokat is, akik 1956-ban hagyták el az országot és most az Elnöki Tanács rendelet alapján kiadott konzuü útle­véllel érkeznek. És a hazaláto­gatók megnyilatkozásaikban valamennyien megváltozott életünkről, az itthon tapasztalt nyugodt, szabad légkörről be­szélnek. Galántai József refor­mátus esperes és felesége 1946- ban vándoroltak ki az Egye­sült Államokba. Ez év nyarán hazalátogattak. A Magyar Rá­dió szülőföldünk szerkesztősé­gének adott nyilatkozatukban elmondották: azt tudták, hogy a háború után felépült az or­szág, de hogy ilyen szép lett idehaza az élet, azt nem mer­ték hinni és remélni. Galántai esperes büszkén mesélte, hogy ittlétekor a Kálvin téri temp­lomban prédikált és nyilatko­zatában végül isten áldását kérte népünk alkotó munká­jára. SZÁLL A DAL... (Foto Márkim) Ház 10 nap alatt A lakóház életrajza: Szeptember 28. — az építés kezdete. Október 3. — mind a négy emelet szerelése befejeződött. Október 8. — elvégeztek min­den belső munkát Október 9. — a lakóházat át­adták az átvételi bizottságnak. Nehéz elhinni, hogy ez a négyemeletes ház csak az imént született. Az az érzé­sünk, hogy már rég a helyén áll: köröskörül tisztaság, bólo- gatnak a szélben a facsemeték, a zöldellő fenyőcskék. Ezelőtt tíz nappal még sem­mi sem volt itt. A térelemeket — amelyek nem egyebek, mint kész lakások — a vasbetongyár­ból szállították ide és szerelő­daruval állították össze. Ez az óriási daru elvégezte munkA- j át, továbbhaladt, mintegy azért, hogy messziről gyönyör­ködjék művében. Alatta üres telek, amelyeken h,amarosan ugyanilyen lakóház emelkedik majd. Novije Cserjomuski X. lakó­negyedében sok ,hasonló házat kiviteleznek, de a fent említett ház kísérleti célokat szolgák A rendkívül gyorsütemű építke­zés nem rekordhajhászásből folyt, hanem, hogy pontosan meghatározzák azt az időt, amennyi egy ilyen lakóház összeszereléséhez és átadásához szükséges. A házat alig öt nap alatt szerelték össze. További öt napra volt szükség, hogy teljes mértékben alkalmassá tegyék a beköltözésre. Gondozási száma: 79746 — Hogy hívnak? — Marikának. — Hány éves vagy? — öt múltam. Kérdezgetem a kislányt és figyelem a tekintetét. Milyen kedves, mosolygós, bársonyos arc. Haja fiúsán nyírva, sze­me fekete, mint két eleven bo­gár. Alig néhány perce ismer­kedtünk össze s máris úgy áll mellettem, figyel rám, mintha régi ismerősök lennénk. Meg­simogatja kabátomat, megérin­ti az ujjamon csillogó gyűrűt. — Nekem van ám Manci ba­bám — csodál rám mosolygós szemével és elővillannak egér- ke fogai. Az intézet igazgatónője el­kapja kutató tekintetemet, és kérés nélkül előhúz íróasztalá­ból egy csomagot. Sok-sok ap­ró könyvecske. Nézem a címét és olvasom. „Gondozási könyv”. Valamennyi egy-egy darabka élet azokról a csöppségekről, akik itt nevelkednek a mónos- béü gyermekotthonban. Az igazgatónő gyakorlott tekintete végigfut a neveken, s máris kezemben van Marika életének története. — Nekem van ám képesla­pom is — húzódik egyre köze­lebb a gyerek és hízelegve hozzámbújik. Nézem a köny­vet. Nagybetűvel rajta a törzs­szám: 79 746. Belül a név, mel­lette a születési idő: 1957. szep­tember 27. Születési helye: Angüa. Csodálkozva pillantok az igazgatónőre, mire ő készséggel magyarázza Marika sorsát. — Pestiek a szülei. 1956-ban disszidáltak, s ő kint Angliá­ban látta meg a napvilágot. Később hazajöttek, magukkal hozták őt is. Lapozgatom, nézegetem a könyvecskét, miközben Marika húzza lefelé a kezem. Ő is láni szeretné, kíváncsi minden­re, arra a furcsa könyvre is, amelyből annyi mindent tud mesélni az igazgató néni ennek az idegen bácsinak. Megint megakad a szemem egy bejegyzésen: — Gondozószülők neve: X. Y. Csillaghegy. — Mennyi minden belefér ebbe a néhány esztendőbe — gondolkodom el és fél kezem­mel ölembe ültetem a csöpp­séget. — Emlékszel még a csillag- hegyi mamára? — Igen, emlékszem — tekint rám értelmes, okos arccal. — Az... az jó néni volt és mentünk sétálni is... Később újabb bejegyzés kö­vetkezik. Egy fővárosi gyer­mekotthon címe. Lapozgatok a könyvecskében s próbálom a hivatalos bejegyzésekből ösz- szerakni Marika „múltját”. — Nekem ám van anyukám, apukám, meg nagymamám is — fórul felém csillogó szemek­kel a csöppség. — Apukámmal gombáztunk az erdőben, meg sétáltunk mindenfelé. Anyukám meg... anyukám tud sütni süteményt és csinált nekem nagyon szép babát... — Szereted anyukát meg apukát, Marikám? — kérdez most már az igazgató néni. A gyerek fejével biccent, az­tán csacsogva érdekes történe­tekbe kezd, amelyek arról szól­nak, hogy milyen jó volt anyu­kával, milyen kedves apuka és a nagymama is, aki még Mó­nosbélbe is eljött meglátogatni az ő kis unokáját. Ül az ölemben a gyerek és mesél. Ragyogó szemmel régi sétákról, az otthon töltött idők­ről, az ő anyukájáról, akivel egyszer még az állatkertben is járt... — Mennyi minden szépet és jót mond ez a gyerek a szülei­ről — ámuldozok. Dehát ak­kor miért van itt, miért nincs odahaza, a családi fészekben, anyukája és apukája mellett? Miért van itt egy gyermekott­honban, ahol a legnagyobb szeretettel veszik ugyan körül az apróságokat, mindenük meg­van, de Marika itt mégiscsak egy a sok közül. Egy gyerek, akinek gondozási száma: 79 746. Vacsorára szólítják a csöpp­ségeket. Marikának is mennie kell. Elbúcsúzik, bájosan elkö­szön és néhány pillanatig né­ma csend van a szobában. Az igazgatónő sem szól, én is csak hallgatok és Marikára gondo­lunk mindketten. Később mégis az igazgatónő töri meg a. csendet: — Sokat szenvedett ez a gye­rek. — Kitől? — A szüleitől, az édesany­jától. Ütötték, verték, nem egyszer csúnya nyomokat hagy­tak a testén. — Kitől hallotta? — A nagymamától. Ö me­sélt Marikáról, meg a szüleiről is, akiknek életéről nem sok jót mondhatok. Amikor idekerült a gyerek, jó ideig gyakran felsírt, felzo­kogott álmában. — Nem akarom látni apuká­mat — sírta egyszer, amikor a nagymama azt mondta, hogy majd apuka is eljön és meglá­togatja. Ennek már jó néhány hónapja. Azóta Marika elfelej­tett minden pofont, minden verést és csak a szép emlékek maradtak meg szüleiről. Sokat mesél nekünk is arról, milyen jó volt otthon az anyukánál, milyen szép volt az erdő, ami­kor apukával egyszer gombáz­ni mentek. És, most várja ha­zulról mindennap a levelet. Várja, hogy hívják, vigyék ha­za karácsonyra. Díszes, csillag­szórós karácsonyfáról álmodik, szép babákról, játékokról, ame­lyeket majd apuka és anyuka tesznek a karácsonyfa alá. Ám a hívó levél nem jön. Mi tud­juk, nem is jön ezután sem és Marika itt közöttünk tölti a karácsonyt. Meglesz mindene itt is, hiszen nagyon-nagyon boldog karácsonyt szeretnénk csinálni gyermekeinknek, de a szülői szeretetet, a család me­legét nem pótolhatja senki. Marika szüleire pedig sajnos nem számíthatunk... ★ Ennyi Marika története. Az ötéves kislányé, a mónosbéli gyermekotthon lakói közül. És most, amikor a gyermekotthon karácsonyfáján égnek a gyer­tyák és csillagszórók, Marika talán titokban még mindig ar­ra gondol, mégiscsak eljönnek érte szülei. Erre gondol Mari­ka. és mi is, hogy egyszer mégiscsak eljön Marikáért: a* igazi anyuka és apuka... Szalay István MINDEN LEVEL, mindéi kilátogatás, vagy hangos üze net, amelyet a hazaiak külde nek, természetesen csak erősít az együvétartozás szálait é megsemmisíti az ellenséges tö rekvéseket. A reakciós emig ránsok ugyanis mindent meg tesznek, hogy rémhírekkel vagy ha kell, terrorral befolyá solják a látogatókat, hazatém készülőket. A. Gyula 1956-bar disszidált Nyugat-Németor szagba. Megnősült, kislány! született és a fiatalasszony e; év őszén konzuli útlevéllel gyermekével együtt megláto­gatta férje szüleit. A. Gyulára azonban ekkoi rosszindulatú elemek raijesz- tettek. Felhívta tehát feleségéi telefonon és alig akarta elhin­ni, hogy az nem börtönből (! beszél vele. Végül is a fiatal asszony gyermekével — bál szívesen maradtak volna még — idő előtt visszautazott. Férje miután meghallgatta felesége beszámolóját, ezeket írta haza: „Sajnálom, hogy én nem jöt­tem. Feleségem olyan sok jót es érdekeset mesélt, hogy már alig várom a nyarat, amikor rmü,denr°1 a saját szememmel győződhetek meg...” A levél­váltások és hazalátogatások mind ezzel az eredménnyel végződnék. így alakul és fejlődik né­pünk kapcsolata azokkal a nyugaton élő emigránsokkal, akik nem állnak szemben szo­cializmust építő országunkkal Államunk úgy tekinti ezeket a Kapitalista országokban gyöké­ig vert és a magyar népnek becsületet szerző emigránsokat, nint egy nagy család távol élő gyermekeit. Kifejezésre jut ez a hazalátogatás jelentős meg­könnyítésében, azokban a ked­vezményekben, amelyeket kor- nanyunk a csoportos hazalá­togatóknak az IBUSZ-on ke­resztül biztosít és abban a kész- *?gben, mellyel állami és tár- «dalmi szervezetek a haza­erőket a letelepedésben és ^helyezkedésben segítik. SZERETETTEL és bizako- lassal teli gondolatok szállnak karácsony estéjén a nyugaton Slő magyarok fele."' A" szülői, okoni szeretet gondolatai izek; tele bizakodással, hogy »ártunk helyes politikája nyo- nán még tovább erősödnek a zülőföld és a hazánkhoz hú migráció láthatatlan kötelé­ül- És az egymástól távol lök, itthoniak és kivándorol- ak részére nem lehet szebb, méretesebb karácsonyi aján- ék ennél a reménynél. Lengyel László

Next

/
Thumbnails
Contents