Népújság, 1962. október (13. évfolyam, 230-255. szám)

1962-10-19 / 245. szám

4 NÉPÚJSÁG 1962. október 19., péntek Szórakozott vagyok Az ember bosszantására eszelte ki a sors azt, hogy ha valamit keres, amire égető szüksége van, helyette a lom között egy másik dolgot talál, amire egy hónappal ezelőtt volt égető szüksége... és így tovább. A napokban például égető szükségem volt az elem­lámpámra, mert kerestem va­lamit. Az elemlámpa nincs. Ekkor eszembe jutott, hogy mást keresek, például a múlt­kor kellett volna a köröm- reszelő... Tehát keresem a kö- römreszelőt. A szekrény alatt azonban sötét volt, nem lát­tam jól, így ■ a fiókomból elő­vettem a zseblámpát, és így kerestem a szekrény alatt a körömreszelőt, közben re­ménykedve, hogy a zseblámpát megtalálom... Mit gondolnak, megtaláltam? Nem... (G) — MA DÉLELŐTT 9 óra­kor a Pétervásári Járási Párt­bizottságon értekezletet tar­tanak a propagandisták, ame­lyen Maruzs János, a Haza- íias Népfront titkára, a kom­munista erkölcsről tart elő­adást. — 40 FIATAL vesz részt Hatvanban az MHS által szervezett gépjárművezetői tanfolyamon. A részt vevő fiatalok valamennyien 1943-as születésűek. — SIKERREL vizsgáztak a 3. számú Kőbánya Vállalathoz tartozó üzemegységek dolgozói a recski kőbányai kultúrott- horiban megrendezett kismotor­kezelői vizsgákon. Az eredmé­nyes feleletek után IS dolgozó tigert bizonyítványt. — 40 TRAKTOR dolgozik kettős műszakban az Egri Gépállomáson. Az iparból ér­kezett új traktorosok nagy része a járás termelőszövet­kezeteinél dolgozik, akiknek ellátásáról, szállásáról a ter­melőszövetkezetek, illetve a tanácsok gondoskodnak. — 49 ŰJÍTÁST vezettek be ebben az évben eddig az Egri Finomszerelvénygyárban. Az újítások benyújtása a Vili. pártkongresszus tiszteletére in­dított munkaverseny-felajánlá- tok között szerepel. rn— OKTATÁSI bizottságot hozott létre az ÉM Heves me­gyei Állami Építőipari Vállár lat I. és II. számú főépítés­vezetőségének pártszervezete. Több tanfolyamot és előadás- sorozatot kezdenek az idén, összesen 102 hallgató részére. TEGNAP kibővített ülést tartottak a Mátravidéki Fém­művek KISZ-szervezeténél, ahol a szakma ifjú mestere-, a kiváló ifjú mérnök és techni­kus-mozgalmakról tanácskoz­tak a fiatalok. Időjárásjelentés A Meteorológiai Intézet je­lenti: Várható időjárás péntek es­tig: Növekvő felhőzet, északon néhány helyen futó esővel. Megélénkülő nyugati szél. Vár­ható legmagasabb nappali hő­mérséklet 12—15 fok, várható legalacsonyabb éjszakai hő­mérséklet mínusz 1—rplusz 4 fok között. (MTI) Egri Vörös Csillag Lopott boldogság Egri Bródy Két „N” úr Gyöngyösi Puskin Pillantás a hídról Gyöngyön Szabadság Elcserélt randevú Hatvani Vörös Csillag Elveszett paradicsom Hatvani Kossuth A nagyváros örömei Heves ...................... Tú l fiatal a szerelemre Füzesabony A bosszú AA O S O (2-­Egerben este 7 órakor: GÜL BABA (Vörösmarty II. bérlet) Pillantás a hídról Arthur Miller színművének olasz—francia filmváltozata TULAJDONKÉPPEN nem­csak olasz—francia koproduk­ció, hanem amerikai is. S itt nem az íróra gondolok, hanem a rendezőre, a nálunk is jól ismert Sydney Lumet-re. Az eredeti, színpadra írt da­rabot több mint két évig ját­szották és játsszák ma is Pes­ten, valamint a vidéki nagy­városok színpadain. De írhat­nánk, s nem is túloznánk ve­le, hogy a darab meséjét isme­ri a fél ország, hiszen a rádió­ban kétszer is adták, egyszer pedig a televízió' közvetítette. Ilyenkor, annyira ismert és nagy sikert aratott darabnál a filmművészetnek mindig ne­héz dolga van. Nagy a vára­kozás, mit tettek hozzá? — kér­dezik, vagy éppen mi maradt ki belőle. Magyarán szólva, mif, mennyit és hogyan sike­rült az eredetiből a filmbe át­menteni az új produkciót lét­rehozó embereknek. Hát sze­rintem a film még „ezt” a kri­tikát is kibírja. Nagyon szép, emberi, mé­lyen megrázó filmet alkottak Szerelme pusztító erejű, szinte az őrültséggel határos. Tehetetlen, gyengeségében gz ügyvédhez fordul tanácsért: hogyan lehet a törvény szigo­rával fellépni ilyen pipogya udvar ló ellen. Sehogy! — vá­laszolja az ügyvéd ... Illetve: ha feljelenti őket a bevándor­lási hivatalban. Eddie, mara­dék józan eszével felháboro­dik, a besúgó figurájáról un­dorodva beszél, — s egy perc múlva megteszi azt, amit egy életen át ő ítélt el a legjob­ban. Feljelenti rokonait, bará­tait, honfitársait, csakhogy szabaduljon a nem kívánt ve- télytárstól. A dráma a filmen is végig feszült légkörben játszódik. A szereplőket nagyszerű színé­szek alakítják. Eddie Carbont — Raf Valloné játssza. Minden sallang nélkül, a még Ameri­kában is olasznak megmaradó középkorú férfit játssza, aki szerelmes, s áld ettől fogva nem ismer más törvényt, csak nagy segítséget nyújtott neki Michel Kelber operatőr. Csu­pán három képről kívánok szólni. Amikor a fiatal táncoló párra féltékenyen rászól Ed­die, hátulról csupán a fiatalok kezét fényképezi, s a kezek, mint lelőtt madarak, fejezik ki gazdáik érzéseit.' Nagyszerű je­lenet a székfelemelési kép is, ahol Marco már jövőbemutató- an, fizikailag-erköícsileg Eddie fölé magasodik. S a kép, amelyen Eddie as utca népe, a saját fajtája előtt törik össze, mint áruló. A „tö­meg” csupán tíz-húsz ember, de a kép beállítása az egysze­rű ember, a nép erkölcsi meg­vetését — ítéletét hozza. NAGYSZERŰ művészi mun- ■ka a film, s hogy el ne felejt­sem: ha nem is szocialista-rea­lista, de mindenképpen realis­ta mű, amely a munkások éle­téről szól, izgalmas, magas színvonalú. (Bemutatta a gyön­gyösi Puskin Mozi.) Suha Andor 1961. október 19-én halt meg MIHAIL SADOVEANU román re­gényíró, aki művel tárgyát főleg Moldva történetéből merítette, de azoknak számos magyar vonatko­zása is volt. Történeti munkái a román nép harcát ábrázolják sa­ját urai és idegen elnyomói ellen. Néhány művét idézzük: Jött egy malom a Szereten, Nyestfiak, Ancuta fogadója, Moldvai szél. Nálunk a legismertebb regénye a Mitrea Kokor útja című, melyért 1950-ben Béke Aranyéremmel tün­tették ki. 65 évvel ezelőtt, 1897. október 19-én halt meg GEORGE PULL- MANN, aki 1858-ban kezdte meg a vasúti forgalomban ma is haszná­latos kocsitípus gyártását, ö al- Míhail Sadoveanu kalmazott először a vasúton háló­kocsit, Pullmann első hálókocsija 1859-ben indult el az Illinois állambeli Bloomington vasútállomás­ról, s annak berendezése ágyak, fafűtéses kályhák voltak és viaszgyertyák világítottak benne. 25 évvel ezelőtt, 1937-ben e napon halt meg ERNEST RUT­HERFORD angol fizikus, a modern atomfizika egyik úttörője, aki 1919-ben a nitrogén atommagjának rombolása révén az első mesterséges elemátalakítást végezte, ami által oxigént nyert. 1920-ban felfedezte az atom egyik alkatrészét, a protont, továbbá olyan atommodelt alkotott, amelyet mai ismereteink szerint is hálószerűnek tartunk. Rutherfordot 1908-ban Nobel-díjjal tüntet­ték ki az elemek átalakítása és a radioaktív anyagok kémiájában végzett kutatásai elismeréséül. 1962. OKTOBER 19., PÉNTEK: PÉTER az olaszok és a franciák egy amerikai író darabjából, egy amerikai rendező vezényleté­vel. Pusztító, erkölcsi gátlást, ba­ráti szeretetet, honfi szolidari­tást — életet pusztító szerel­met látunk a filmen, megfelelő társadalmi háttérbe ágyazva. A mese ismert. Eddie Carbon amerikai olasz dokkmunkás beleszeret felesége unoka­húgába, a náluk nevelkedő Catherine-be. Közbe megérke­zik Szicíliából a feleség két unokafivére: Marco és Ro­dolfo. EDDIE CARBON tiszta szí­vű ember, aki szívesen búj­tatja a két illegális bevándor­lót, szívesen és büszkén osztja meg velük hajlékát és kenye­rét Marco családos ember, a beteg kisfiúnak kell a pénz, — ezért választotta életének ezt a nehéz útját, az öccse viszont fiatalember, ő csupán kaland­vágyból jött, jóllehet Olaszor­szágban neki sem akadt munka.: A fiatal Rodolfo és Cathe- rina egymásba szeretnek, — s itt kezdődik a dráma. Az ideg­feszítő és érdekes az, hogy mindenki tudja: Eddie szerel­mes nevelt lányába, csak ő nem. Borzalmas féltékenység marcangolja, de magának is bebeszéli: a lányt ő, mint ne­velőapa, félti a számára nem elég férfias, szerinte nevetsé­ges fiútól; a vak szerelemét, aki teljesen lobogó szenvedélyének bolond­ja lesz, miközben állandóan másokat nevez bolondnak. Fi­gurája a maga belső törvényei szerint mozog, minden külső erőszakoltság nélkül. Szinte észrevétlenül, ahogy szenvedé­lye változtatja percről percre jellemét, válik előttünk is a kedves, szimpatikus ember utálatos fenevaddá, aki — mi­után önző szerelmében minden emberi kapcsolatot felrúgott — önmagával is szembetalálja magát. Raf Valloné egyébként is az egyik legtermészeteseb­ben játszó színész, de ebben a filmben nagyot, igazán drá­mait alkotott. RAJTA KÍVÜL a többi sze­replő is jó volt, szinte kifogás­talant nyújtott. Ehelyett azon­ban most a rendezői és opera­tőri munkáról szólnék még né­hány szót. Sydney Lumet rendező, bár igazodott az eredeti műhöz, imitt-amott mégis éltért attól, s most ez sem képezheti vita tárgyát, hiszen a film azért mégiscsak más, mint a szín­pad, az eltérés pedig ennek az érdekében történt. Inkább arról szeretnék szólni, hogy a ren­dező mesteri kézzel mozgatta figuráit, pedig nem volt köny- nyű dolga, hisz a filmben ki­mondott cselekmény kevés van. A lélektani dráma egy férfi elbukásának sivár hangu­latát teremtette meg. Ebben Tardos Tibor rádiójátéka A szerző szerint Délaknán, Pécshez közéi, egy bányaváros­ban zajlik le ez a különös rá­diójáték. Hőse a gyereklány, Tücsök, aki ártatlanul-éretle- nül keveredik a nagyobbak, a felnőttek dolgába. Tücsök sok mindent túl korán vesz észre, mert erre kényszeríti sorsa. Monológszerűen. szinte csak magának mondja el mindazt, ami vele történt. A család- és vacsoravárás hangulatában meglepik őt az egykori izgal­mas évek, amelyek nemcsak az ő sorsát alakították át véglege­sen, hanem Délaknáét is, az ott lakók életét is. Az átalaku­lás útvesztőiből, gyötrelmeiből családok, új sorsok kereked­tek. A nagy erejű, gyereksze- lídségű Karvaly Pistából is­mét ember formálódott, de már „magasabb szinten”, mert megjárta a szerelem ivásig té- bolyító poklát. A világszép Király Annából, aki érzéseket morzsoló, húst-vért felperzse­lő, férfifaló fiatalságot élt meg, mégiscsak megcsillapodott asz- szony lesz egy jól kereső férfi oldalán. Az új várossal felcse­peredtek a gyerekek, akik a puszta létezésükkel is az új élet diadaláról adnak számot. Csalt, mintha az anya, a két Király-lány anyja maradt vol­na "a régi kotlós: felszínesen es kissé önzőn kvartyog, olyan dolgokhoz is, amiket nem ért, odapattintja a véleményét. Talán nem is azért, hogy el­higgyék azt, amit mondott, ha­nem inkább csak azért, mert megszokta még régen, a bihari faluban, hogy mindenhez hoz­zászóljon. Tardos Tibor rádiójátékában sok eleven élményanyag torló­dott össze. Valószínű, hogy a játék alakjai éltek a „délak­nai” tájakon, a „hodály” kö­rül, ahol az ital és a szabados szerelem szedték áldozataikat. Mégis, e .mozaikokkal kivert asszonyi monológban, ahogyan ezt az egykori Tücsök elénk- tárja, már túlidealizáltan jele­nik meg az egykori világ. Vagy mintha nem minden részletet dolgozott volna fel az író egy­forma hitelességgel. Sokszor inkább csak jelzi£ a párbeszé­dek a lélektani fordulatokat, mint a dombokat az elmosó­dott vonalak az esti homály­ban. A hodálybeli bál Anná­val, a Karvaly Pista pálfordu- lás előtti kettős részegsége több . motivációt kívánt volna. Tücsök visszafényli mindazt ebből, amit értenünk kell, de ettől Karvaly Pista nem lesz hitelesebb, nem lesz emberibb. Mintha Tardos Tibor kísérle­tezett volna ebben a játékban az új mondanivaló teljes ki­bontására megtalálandó nyelv­vel és formával. Dómján Edit színesen, ked­vesen beszélte el Tücsök éle- te-sorsét. Nem narrátori szö­veget mondott, hanem elhitet­te az alig hihetőt: Tücsök ma is olyan hótiszta és ma is olyan fiatal, amilyen akkor, volt, mikor kereste nővérét,' Király Annát, a tévedések, a bűnök között. Az asszonyi hi­tet és a tétova szerelmet érez­tük remegni hangjában. Gobbi Hilda józan édesanya ebben a játékban. Előítéletei a szeretetben, a népes család fe­letti együgyű kottása éknény- szerűen igaz. Szirtes Ádámnak Karvaly Pista személyében' túlideali­zált és vázlatosan rajzolt, ta­lán az író által nem is egészen megismert figurát kellett al­kotnia. Ezért sikerült vázlatos­ra. A rendező Vadász Gyula munkáját dicsérnünk kell, mert a hangokban találó jellemzé­seket alkotott; (farkas) DOBOZ} IMREI 11. Elhallgatott, kínlódva me- edt maga elé sokáig, szikár este megreszketett. Aztán sí- ■ósra, majdnem nyöszörgőre 'áló hangon folytatta: — Vetni kell, azt mondtad... fudom én, fiam! De az Alsó- lűlőn kint rázza a szél a ta­valyi kúkoricaszárat. Mindent átok innen... bár ne látnám, fakultam volna meg rögtön, imikor azt az átkozott papírt iláírtam! A hegyen a szőlők úja takaratlan. maradt; az nár nem szőlő? — hát hogyan lehetett abbahagyni? Lopják i szénát, világos nappal, az akasztja bele a villát, aki fkarja. A tehenek csapzottak, Doglyas-szőrűek, mintha szá­jad ég alatt teleltek volna, és ízalmán, csutkán tengődve... Pusztul minden'. Nemhogy újat szereztek volna, a régit sem tudják megbecsülni. A ko­csisok a télen kiálltak trágyát hordani, de a fele nem az is­tállóhoz hajtott, hanem az or­szágúinál elkanyarodott, Ná­dasmezőre, fuvarba ... Verje meg az isten ezt a bandát! Ezért kellett az egész? Erre jó? Bitangolni, egymást lopni, dologtalanul csavarogni? Ma­daras is, az a gazember... valamikor gazda volt... Szét kellene verni a fejét! Kopogtak az ajtón. Palinak plébános nézett be nyájasan, kalapját megemelve. — Várjon! — fönmedt rá az öreg. A plébános kihúzódott a konyhába. Márton lehajolt, felvette a füzetet a padlóról, visszadugta a párnája alá: ál­matlan éjszakáinak okát, oda, ahol álomra szerette volna haj­tani a fejét. A bibliát is fel­emelte, tanácstalanul nézte egy ideig, aztán az asztalra dobta, a váza mellé, éppen, mint az imént a fia. — Ha mindent lát, apám — kezdte Pista, újra és mélysége­sen szánva az apját —, ha mindent tud: miért nem szól nekik? Ezt a sok disznóságot mind a fejükre kéne olvasni é9 akkor ... nem igaz, hogy az emberek ezt akarják! — így akarják! De az öreg nem figyelt rá, talán nem is hallotta, hogy mit beszél. Lassan visszament a székéhez, leült, és csak úgy magának mondta tovább, szív­szorító szomorúsággal: — Tizennégy éves- voltam, amikor az apám elesett a szerb fronton. Azóta én egy pihenő napot nem engedtem magam­nak ... Kocsmába nem jártam, kártyát nem vettem a kezem­be, a boromat is majd az egé­szet eladtam mindig: beleöl­tem mindent a gazdaságba, a házba, a jó szerszámokba .. és gyönyörű állatokat tartot­tam, felséges állatokat: ha én kihajtottam a kapun, azt min­dig meglesték a szomszédok, azt el nem mulasztották volna. A levegőbe kapott, mintha valami elérhetetlent akart vol­na megfogni. — Kiadtam a kezemből min­dent. De ha jó helyre adtam volna! De csak prédának ad­tam ... Innen az ablakból né­zem, hogy hogyan szórják, po­csékolják el... A lovaimnak horpadt az oldala. A kiscsi- kóm... isten, hát hol vagy? — a kiscsikóm húzza a lábát... Az ablaknak fordult, a kinti sötétbe bámult sokáig, mozdu­latlanul és szótlanul. A pap türelmetlenül járkált a kony­hában. — Mire vársz? — szólt az­tán az öreg a fiának, rá se pillantva. — Nekem már nem kell semmi. Csak békesség. Ha azt az egyet megkaphatnám! — ha megnyughatnék! A fiú a fejére nyomta a ka­lapját. Köszönés nélkül ment ki az ajtón, a küszöbön elbot- lott: a lába nem akart hajlani, merev és súlyos volt, mintha a hosszú álldogálás közben el­felejtette volna a mozgást. Pá­lmák az óráját nézte, s egy sajnálkozó pillantást vetve a fiúra, gyorsan bement a szo­bába. III. Az olvadás másnap is tar­tott. Már jókor reggel olyan télűzö, langyos szél indult dél felől, hogy az ereszek mindjárt megcsordultak, és az udvarok­ból szapora folyású, fürge erecskék iparkodtak le az út­menti árokba. Madaras azon­ban mégis dermedezve kezdte a napot, jóllehet, már tava- sziasan, vállára vetett kabát­ban jött el hazulról, mintegy jelezve, hogy elnöki mivoltá­ban hivatalosan is érzi az i(iő nyílását. Éppen hozzáfogott volna, hogy nyugalmasan végigjár- tassa pillantását a reggeli el­igazításra egybegyűlt embere­ken, amikor az irodaház kapu­ján bekanyarodott a járási ta­nács kocsija, és kiugrott be­lőle Landi eívtárs, a mezőgaz­dasági osztály fiatal előadója. — Jó reggelt! — köszönt hangosan, és tettrekészen, mint aki nagy fába készül vágni a fejszéjét. — Nagyon jó, elvtársak, hogy együtt van­nak mindnyájan! Márton István odafentról, a maga ablakából, éppen azt látta ugyan, hogy az Arany­kalász emberei nincsenek együtt mindnyájan, sőt, ket­tővel kevesebben vannak, mint tegnap: de hát a hegyről is másként látszanak a dolgok, a völgyből is, meg aztán Lan- dinak abban csakugyan igaza volt, hogy akik ott voltak, azok szépen együtt voltak. — Nincs többé misztifikálás! — közölte az előadó, mélyen nyulkálva a ’felöltője beis* zsebében. (Folytatjuk).

Next

/
Thumbnails
Contents