Népújság, 1962. október (13. évfolyam, 230-255. szám)

1962-10-26 / 251. szám

2 NBPÜJSAG 1962. október 26., péntek Fidel Castro elvtársnak e gondolatával kezdem beszéde­met, amelyet az ENSZ 15. közgyűlésén mondott A rablásnak e filozófiája idézte elő a jelenlegi feszült­séget, amelynek következtében az emberiség a második világ­háború után a legdrámaibb időket éli. A rablásnak ez a fi­lozófiája vezérelte Hitlert és klikkjét abba az őrült és ádáz kalandba, amely a 3. biroda­lom szétzúzásával végződött—, hála elsősorban a hősies szov­jet hadseregnek. A helyzet késztette a béke összes erőit, elsősorban a var­sói szerződés tagállamait, élü­kön a legyőzhetetlen Szovjet­unióval, hogy mozgósítsák erőiket, hogy készen legyenek egy agresszió megakadályozá­sára. A rablásnak ez a filozófiája, vezérli az Egyesült Államok kormányát, hogy összpontosít­sa háborús erőit a mi Kubánk ellen, tengeri blokádot kezde­ményezzen, amelyet nem lehet másként jellemezni, mint ka­lózkodás, • vagy még helyeseb­ben tengeri gengszterkedés, mert a 16- és 17. szá2ad kaló­zaiban még volt némi becsü­let. A rablásnak ez a filozófiája, mint azt a második havannai nyilatkozat is kifejezi — idézte elő azt az állapotot, hogy Latin-Amerikában minden percben négy ember hal meg gyógyítható betegség­ben és ugyanennyi idő alatt Latin-Amerika jenki­monopóliumai 4000 dollár hasznot vágnak zsebre, vagyis 1000 dollárt halot­tanként. Végleges megoldás az évszázados bajok ellen Mindez ellen kelt fel Kuba, végleges megoldást találva azok ellen a bajok ellen, ame­lyek négy évszázadon át sújt­ják Amerikánkat a Rio Grande-től egészen Patagóniá- ig. E bajok gyógyszere a marxizmus—leninizmus. És ez az, amitől félnek a jenkik, ezért taszítják az emberiséget egy nukleáris háború szélére, tömeghisztériát keltve az Egye­sült Államokban. Kennedy agresszív beszédé­re és a blokádot elrendelő pa­rancsára a szocialista tábor és a világ népei, akik felhábo­rodottan tiltakoznak a jenkik újabb gaztette ellen, fokozott nyugalommal, biztonsággal és eltökéltséggel válaszolnak. Köztársasági elnökünk, Dor- ticos, az ENSZ jelenlegi köz­gyűlésén ismételten kifejezte a kubai kormánynak azt az ál­láspontját, hogy hajlandó tár­gyalni az Egyesült Államok kormányával népünk akaratá­nak, önérzetének és szuvereni­tásának tiszteletben tartása mellett. A mi szándékunk az, hogy minden kérdést békés úton rendezzünk. Elvtársak! A feltételeink a jenkikkel folytatandó tárgya­lásokkal kapcsolatban az, hogy ne legyenek feltételek. Á jen­ki kormánynak az a magatar­tása, amellyel visszautasítja a kérdések békés úton való meg­oldásának lehetőségét, ismé­telten bizonyítja, hogy minden törekvésünk arra irányul, hogy megdöntsék a forradalmi kormányt, szétzúzzák a kubai forradalmat, és visszaállítsák a népünk által annyira gyű­lölt burzsoá diktatúrát. Dorti- cos elnök az ENSZ-ben el­hangzott beszédében felvetette azt a kérdést: Miért fegyve­rezte fel magát Kuba? És mindjárt meg is adta a vá­laszt: „tagadhatatlan, hogy szerettük volna mindezt az anyagi, emberi energiát és erő­forrást, amelyet fegyveres vé­delmünk megerősítésére kel­lett fordítanunk, kulturális és gazdasági életünk fejlesztésé­re felhasználni. Akaratunk és szándékaink ellenére voltunk kénytele­nek fegyverkezni, mert sürgősen meg kellett erősí­teni fegyveres védelmün­ket, hogy ne kockáztassuk nemzetünk önállóságát és hazánk függetlenségét”. „Felfegyvereztük magunkat, mert a történelem biztosította Kuba népének azt a törvényes jogot, hogy megvédje szuverén elhatározását, hogy országát azon történelmi úton vezesse, amelyet saját maga választott.” Fidel Castro elvtárs, hős parancsnokunk, miniszterelnö­künk, válaszolva az észak­amerikai elnök kardcsörtető szavaira, egyértelműen kije­lentette, hogy népünk kész a legvégsőkig harcolni, és ha kell, meghalni. Derűlátók és kemények vagyunk nyiukat, hogy Kubában nem fognak csalatkozni és minden agresszióra a világot már annyiszor bejárt harci kiáltá­sunkkal válaszolunk: Haza vagy a halál, győzünk! Éljen a béke! Éljen a munkásosztály le­győzhetetlen elmélete, a marxizmus~leninizmus! Éljen a proletár nemzetközi­ség! Éljen a hős magyar nép! Éljen a hős szovjet nép, mint a világbéke legfőbb őre! Éljen a magyar—kubai ba­rátság! (MTI) A kubai nagykövet hosszan tartó, lelkes tapssal kísért be­széde után Bugár Jánosné, a SZOT titkára lépett a mikro­fonhoz, s beszédében kifeje­zésre juttatta: A magyar szervezett dolgo­zók, egyek mindazokkal, aki­ket ezekben az órákban és na­pokban szerte a földkereksé­gen közös érzés és szándék he­vít. Ez a szándék az, hogyösz- szefogott erővel fojtsuk el a háború tüzét, amelyet újabb provokációjával az amerikai imperializmus Kubánál szít, nem törődve a népek, köztük az amerikai nép érdekeivel sem. — A Szakszervezetek Orszá­gos Tanácsa Elnöksége, a szakszervezeti mozgalom egé­sze teljes mértékben egyetért a magyar forradalmi munkás­paraszt kormány nyilatkozatá­val és minden intézkedését tá­mogatja. A magyar szervezett dolgozók a békés alkotómun­ka, a népek barátsága, a csa-1 Iád, az öreg szülők nyugalma és egy boldog életre szánt gyermekeink nevében szenve­délyesen követelik: El a ke­zekkel Kubától, győzzön az értelem, győzzön a béke — je­lentette ki beszéde végén. Népünk bízhat katonáiban Bajzák Tamás szakaszvezető a magyar néphadsereg kato­náinak gondolatait, érzéseit tolmácsolta: — A mi népünk békét akar. Az agresszorral szemben azon­ban mindig készen áll. Bizto­síték ehhez katona fiainak fel- készültsége és helytállása is. Népünk bízhat bennünk. — Katonatársaim megkértek arra, hogy mondjam el: vala­mennyien készen állunk né­pünk és kormányunk minden parancsának teljesítésére. Megértjük a nemzetközi hely­zetből adódó feladatainkat, s első éves és leszerelésre váró másodéves katonák egyaránt A Szovjetunió és a többi “ szocialista ország kül- pólitikai tevékenységének fő célja biztosítani a békés viszo­nyokat az uj társadalom fel­építése, a szocialista világrend- szer fejlődése számára, erősí­teni a népek barátságát, meg­szabadítani az emberiséget az új világháború rémétől. A Szovjetunió, a szocialista közösség országai a világpoliti­ka minden kérdésének megol­dásánál következetesen ra­gaszkodnak ehhez az állás­ponthoz. A szocialista államok az imperializmussal szembe­helyezve a nemzetközi kapcso­latok új típusát, kitartóan és céltudatosan védelmezik a sza­badság, a nemzeti független­ség, a szuverenitás elveit, min­den ország népének azt a le­hetőségét, hogy maga döntsön sorsáról. A szocialista tábor országai a népek hű barátai és szövetségeseiként foglalnak állást a gyarmaturalom és az imperialista hatalmak mester­kedései ellen vívott harcuk­ban. A nehéz múlt örökségeként sok bonyolult probléma ma­radt a fiatal szuverén álla­mokra. Az imperialista körök egyetlen lehetőséget sem mu­lasztanak el, egyebek között kihasználják a különböző ha­tárkérdéseket és vitákat is. Az amerikai imperializmus csak úgy, mint a NATO, SEATO és más tömbbeli fő szövetségesei, reakciós törekvéseikben külö­nös reményeket fűznek a Kí­nai Népköztársaság és India meg nem oldott határkérdésé­nek kihasználásához. Ä kínai—indiai határkérdés azoknak az időknek az öröksé­ge, amikor az angol gyarmato­sítók uralkodtak Indiában. A brit gyarmatosítók saját ön­kényük szerint rajzolták meg és rajzolták újra Ázsia térké­Nem akarjuk, hogy a jenki zsoldosok bombái hulljanak védtelen városainkra, gyilkol­ják asszonyainkat és gyerme­keinket. Kuba nem lesz az 1954-ben letiport Guatemala. Nem tűrjük, hogy egy nem­zetközi szervezet ellenőrizze or­szágunkat, mert Kuba nem Kongó, és nem is akar azzá válni. A veszély nagy, de derűlá­tók és kemények vagyunk, mert a történelem, az igazság és a jog örök szövetségeseink. A provokációk nem tántoríta­nak meg bennünket, nem adunk semmiféle okot a jen­kiknek, hogy háborút kezdje­nek. Mezőgazdasági termelésünk Zavartalanul folyik, gyáraink nem álltak le. Munkásaink és parasztjaink dolgoznak és egy­re többet termelnek, asszo­nyaink helytállnak és ha kell, elfoglalják a milíciában és a forradalmi hadseregben szol­gálatot teljesítő férfiak helyét is a termelőmunkában. Kuba. kedves magyar bará­taink, erős és eltökélt maradt. Camilo Cienfuegos fiai soha­sem hátrálnak meg. Egyszer fogunk csak letérdelni, Camilo emléke előtt, amikor azt mond­juk: „Camilo, forradalmunk szocialista szakasza lezárult és ráléptünk a kommunizmus ra­gyogó útjára." Kuba egy kis ország, Kuba nem fenyeget senkit, Kuba bekében akar él- ■^i, Kubának nincs nagy gazda­addig teljesítjük becsülettel kötelességeinket, ameddig a haza megkívánja — mondotta befejezésül Bajzák Tamás. Nagy taps köszöntötte a kö­vetkező „felszólalót”, Varga Andrást, az Állami Operaház tagját, aki előbb a Fegyverbe kubai harcosok című milicista indulót, majd — Jevtusenko szövegével — a Moszkva nem akar háborút című dalt éne­kelte el. A művészi produkciót lelkes ünnepléssel köszönték meg a gyűlés részvevői. Ezután dr. Ortutay Gyula javasolta: a nagygyűlés táv­iratban emelje fel tiltakozó szavát az Egyesült Nemzetek Szervezetének főtitkáránál az Egyesült Államok Kuba füg­getlenségét fenyegető agresz- sziója ellen. A távirat a követ­kezőket mondja: sága, de azt a keveset, amije van, hajlandó megosztani azok­kal, akiknek még kevesebb van. Mit tett Kennedy és mit tett Kuba, amikor az Algériai Demokratikus és Népi Köztár­saság felvételét tárgyalták az( ENSZ-ben? Kennedy, egy ha-' talmas ország elnöke, blokádot rendelt el, hogy megfosszon bennünket a kenyértől és elve­gye gyermekeink egészségét. És mit tett a kis Kuba? Azt mondta a hős Ben Bellának, azt a keveset, amink van, meg­osztjuk veled, 50 orvosunk megy el hozzátok és segít a te népednek, elvállaljuk 1000 al­gériai gyermek eltartását és ezeket szakemberekké neveljük iskoláinkban. Ez a kétféle megnyilvánu­lás nagyon kifejezően mu­tatja meg a két kormány arculatát. Egyik a rablás filozófiájának, a másik a mi marxista filozófiánknak felel meg. Népünk, kormányunk és a jenki csizmák által tiport la­tin-amerikai tömegek nevé­ben, legmélyebb köszönetün- ket fejezzük ki a magyar nép­nek és kormányának azért a rendkívüli szolidaritásáért és emberiességért, amelynek ezekben az órákban tanú- bizonyságát adta. Az ország minden vidékén rendezett gyű­lések határozatairól táviratok tömege érkezik nagykövetsé­günkre telefonhívások százait kapjuk. Biztosítjuk mindany­U THANT úrnak, ügyvezető főtitkár, Egyesült Nemzetek Szervezete, NEW YORK A magyar nép megdöbbenéssel és felháborodással érte­sült az Amerikai Egyesült Államok Kuba ellen foganatosí­tott újabb agressziós, jogtipró cselekedeteiről, amelyek az egész világ békéjét fenyegetik. Népünk határozottan tiltako­zik az Egyesült Államok kormányának intézkedései ellen. Kuba népének — mint Földünk bármely más népének — joga van arra. hogy megválassza azt a társadalmi rendszert, amelyben élni akar, s szent joga, hogy felkészüljön, függet­lenségének és forradalmi vívmányainak megvédésére. A magyar nép ebben a nehéz helyzetben teljes szolida­ritásáról biztosítja a hős kubai népet. A magyar nép saját érdekéből, s az egyetemes emberi haladás, a béke érdekéből kiindulva, egyetért a magyar forradalmi munkás-paraszt kormánynak az amerikai provokáció ellen tett nyilatkoza­tával. Felhívjuk az Egyesült Nemzetek Szervezetét, hogy telje­sítse az alapokmányban előírt kötelességét, tegyen hatékony intézkedéseket, hogy a Kubát és az egész világ békéjét fenyegető veszély megszűnjék! Az Egyesült Nemzetek Szer­vezete jól tudja, hogy az Amerikai Egyesült Államok nem először lép erre az útra, hanem sorozatos provokációkkal, fegyveres beavatkozással, légi és tengeri bombázással, me­rényletek szervezésével akarja visszaállítani Kubában a gyűlölt gyarmati rabságot. Az Egyesült Nemzetek Szerveze­tének hathatós intézkedéseket kell tennie, hogy hasonló agressziós cselekedetek ne ismétlődhessenek, senki se sért­hesse meg a nemzetközi jogot, a tengeri hajózás szabadságát. Elvárjuk az Egyesült Nemzetek Szervezetétől, hogy ítélje el az Amerikai Egyesült Államokat, szólítsa fel az Egyesült Államok kormányát provokatív és agresszív intézkedéseinek haladéktalan visszavonására, tegyen meg minden lehetőt, hogy az emberiséget fenyegető háborús veszélyt elhárítsa. Budapest, 1962. október 23. A BUDAPESTI DOLGOZOK NAGYGYŰLÉSE Amikor az elnök megkér- a válasz, magasba emelkedtek dezte, egyetértenek-e a gyűlés a kezek. A szavazás után a .... .. . . forró hangulatú nagygyűlés részvevői a távirat szövegével, dr 0rtutay GyuIa ^^vával hosszan tartó, ütemes taps volt ért véget. (MTI) pét. A kínai és indiai népre rákényszerítették a hírhedt Mcmahon-vonalat, amelyet Kí­na sohasem ismert el. Az im­perialista körök minden tőlük telhetőt elkövettek, hogy az e vonallal kapcsolatos határ- konfliktusokra építve fegyve­res összetűzéseket idézzenek elő. Az imperialisták azon fá­radoznak, hogy valahogyan vi­szályt szítsanak e két nagyha­talom között, valamint hogy megrontsák a Szovjetunió ba­rátságát mind a testvéri Kíná­val, mind a baráti Indiával. A Szovjetuniót és a Kínai Népköztársaságot régi meg­bonthatatlan barátság fűzi egymáshoz. E barátság közös célokon — a szocializmus és a kommunizmus felépítésének céljain — nyugszik. E barátság megingathatatlan alapja: az egytípusú gazdasági bázis, az egytípusú államrendszer, az egységes marxista—leninista ideológia. A Szovjetunió, Kí­na, a szocializmus minden or­szága egyek az imperializmus ellen, a világbékéért vívott harcban. A szocialista tábor egye­sített ereje biztos ener­gia minden szocialista ország számára, az imperialista reak­ció merényletei ellen. Amikor négy évvel ezelőtt, 1958-ban a csangkajsekista klikk az ame­rikai saoldateszkával összees­küdve, provoíkációs hercehur­cát rendezett a Tajvani-öböl­ben, a szovjet kormány figyel­meztette azokat, akik szeret* nek játszani a tűzzel, és hang­súlyozta, hogy a Szovjetunió az imperializmus ellen vívott harcában teljes mértékben a testvéri, nagy Kína oldalán áll. Ezt a figyelmeztetést alátá­masztotta Hruscsov szovjet kormányfő 1962. július 2-i rá­dió- és televíziós nyilatkozatá­ban. A szovjet emberek nagy megelégedésére szolgál a Szovjetunió és India együtt­működésének fejlődése, öröm­mel töltenek el bennünket az indiai nép sikerei, megértjük nehézségeiket és készek va­gyunk fejleszteni az együtt­működést, segítséget nyújtani a gyarmati iga alól félszaba­dult ország gazdaságának és kultúrájának fejlesztésében. A szovjet emberek sokra értéke­lik a szuverén India hozzájá­rulását ahhoz a harchoz, amely a békéért és nemzetközi biztonságért, a gyarmati rend­szer és az imperialista katonai tömbök ellen folyik. A szovjet embereket csak­úgy, mint az egész békeszere­tő közvéleményt, nyugtalanít­ja az indiai—kínai határon végbemenő események fejlődé­se, különösen az utóbbi idő­ben, amikor fegyveres össze­tűzésekig jutott a dolog. Az események ilyen alakulása nem felel meg a Kína és India között fennálló kapcsolatok szellemének, ellenkezik a két állam nemzeti érdekeivel. Kí­na és India kapcsolatainak ki­éleződése csak a két állam kö­zös ellenségének, — a nem­zetközi imperializmusnak — kedvez. A szovjet kormány és a szovjet nép mindenkor azt az álláspontot képviselte, hogy békés eszközökkel, tárgyalá­sok útján oldják meg ezt a határvitát. inden békeszerető erő ennek az álláspontnak a híve. Nem kétséges, hogy a békeszerető erők megelégedés­sel fogadják a kínai kormány új lépését, amely az Indiával fennálló vita békés megoldását célozza. Ilyen lépés a Kínai Népköztársaság kormányának nyilatkozata. „Az semmi esetre sem kép­zelhető el — hangzik a nyilat­kozat —, hogy a kínai—indiai határ kérdését katonai erővel kell megoldani. Kína és In­dia — e két nagy ázsiai ország — nagymértékben felelős Ázsia és a világ békéjéért. Mindkét M ország kezdeményezője volt o békés együttélés öí elvének él részt vett a bandungi értekez­leten. Bár Kina és India viszo­nya jelenleg rendkívül feszült, mindazonáltal nincs alapja annak, hogy feladjuk a békés együttélés öt elvét és a ban­dungi értekezlet szellemét.” A kínai kormány a kínai— indiai határkérdés megoldása végett tárgyalásokat javasol. Kifejezte azt a reményét, hogy az indiai kormány egyetért e javaslattal, s mindkét fél tisz­teletben tartja majd a kínai- indiai határ teljes hosszúságá­ban, a két fél tényleges ellen­őrzése alatt álló vonalat és az összeütközési lehetőségek elke­rülése végett, visszavonja fegyveres erőit e vonaltól húsz­húsz kilométerre. A kínai kor­mány úgy véli, hogy a két fél számára megfelelő időben meg kell tartani Kína és India miniszterelnökének találkozó­ját. A kínai kormány felhívta az indiai kormányt, hogy tettek­kel válaszoljon javaslataira, s kérte az ázsiai és afrikai or­szágok kormányait, tegyenek erőfeszítéseket e javaslatok megvalósítása érdekében. A kínai kormány felszólított minden békeszerető országot és népet, tegyenek erőfeszíté­seket Kína és India barátságá­nak, az ázsiai és afrikai szoli­daritásnak és a világbékének az elősegítésére. A két nagy ázsiai hatalom konfliktusának kirobba­nása nemcsak az imperializ­mus, hanem India bizonyos belső reakciós köreinek érde­keit is szolgálja, azoknak a kö­röknek az érdekeit, amelyek sorsukat szorosan hozzáfűzték a külföldi tőkéhez, az indiai néppel ellenségesen szemben­álló imperialista erőkhöz. A határvita békés megoldása ér­dekében India haladó erői fo­kozzák erőfeszítéseiket. Szá­molni kell azzal, hogy a hely­zet kiéleződése esetén — ami most fennáll — még egyes ha­ladó személyiségek is enged­hetnek a nacionalista befolyás­nak, soviniszta álláspontra he­lyezkedhetnek. A békeharc kér­désében, a vitás nemzetközi kér­dések megoldásánál azonban elfogadhatatlan az ilyen állás­pont. E téren internacionalista magatartásra, olyan cseleke­detekre van szükség, amelyek nem az ellenségeskedés szítá­sát és a konfliktus kiéleződését szolgálják, hanem a tárgyalá­sok útján való békés megoldást. Magától értetődik, hogy az ál­lamok kapcsolataiban támad­hatnak félreértések. De a jó­zan ész megköveteli, hogy meg­nyilvánuljon mindkét fél óhaja a viták rendezésére és ne dik­táljanak előzetes feltételeket. A szovjet emberek a kínai kormány nyilatkozatában an­nak a megnyilvánulását lát­ják, hogy a kínai kormányt őszintén nyugtalanítja az In­diához fűződő viszony alakulá­sa és véget kíván vetni a konf­liktusnak. Véleményünk sze­rint a kínai kormány javasla­tai építő jellegűek. E javasla­tok anélkül, hogy kárt okoz­nának a felek presztízsének, elfogadható alapul szolgálnak a tárgyalások megkezdéséhez és a vitás kérdések békés ren­dezéséhez, figyelembe véve mind a Kínai Népköztársaság, mind India érdekeit. A kínai—indiai határkér- " dés baráti megoldása ismét megmutatná a békés együttélés és a különböző tár­sadalmi rendszerű államok együttműködése elveinek nag)' erejét. Ez erősítené a kínai és az indiai nép hagyományos barátságát, nagy mértékben hozzájárulna Ázsiában és az egész világon a nemzetközi biztonság megszilárdításához, újabb csapást mérne az impe­rializmus és a gyarmati rend­szer erőire, az Egyesült Álla­mok agresszív köreinek mes­terkedésére, amely körök az utóbbi időben veszélyes ka­landba bocsátkoztak nemcsak Kuba és a szocialista államok, hanem minden békeszerető éri ellen is. (MTI) „fi népek érdekében, az általános béke nevében" A Pravda vezércikke a kínai —indiai határincidenssel kapcsolatban Tűnjön e! a rablás filozófiája és eltűnik a háború filozófiája Nagygyűlés a Sportcsarnokban lfFolytatás az 1. oldalról) cekig zúgott: „Cuba si, yankee Pino Máchado, a Kubai Köz­többször hangzott fel helyeslő no!” társaság budapesti nagykövete nagy taps, s beszéde végén per- Kállai Gyula után Quintin emelkedett szólásra.

Next

/
Thumbnails
Contents